Similar documents
いつでもお問い合わせください 登録してサポートを受けるには ご質問はフィリップスへ SHB5250 取扱説明書


取扱説明書 E200BT

2015 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra は GN Audio A/S (GN Netcom A/S) の登録商標です ここに記載されているその他のすべての商標は 各権利者に帰属するものです Bluetooth のワー

JABRA BOOST ユーザーマニュアル jabra.com/boost

2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra は GN Netcom A/S の登録商標です ここに記載されているその他のすべての商標は 各権利者に帰属するものです Bluetooth のワードマークとロゴは B

JABRA SPORT PACE WIRELESS L ユーザーマニュアル jabra.com/sportpace

取扱説明書 E300BT

目次 ようこそ...2 JABRA Speak 450 for Cisco の概要...3 接続する...5 の使用方法...7 サポート...8 技術仕様...9 1


Explorer 220 ユーザーガイド

2015 GN Netcom A/S.All rights reserved.jabra は GN Netcom A/S の登録商標です ここに記載されているその他のすべての商標は 各権利者に帰属するものです Bluetooth のワードマークとロゴは Bluetooth SIG, Inc. が所有

JABRA CLASSIC ユーザーマニュアル jabra.com/classic

2017 GN Audio A/S.All rights reserved.jabra は GN Audio A/S の商標です Bluetooth のワードマークとロゴは Bluetooth SIG, Inc. が所有する登録商標であり GN Audio A/S はライセンスに基づいて商標を使用し

保証 か 製品 電 保証 製品 間 お 製品 保証 ら ら 間 ら ら 製品 ら 保証 お 製品 保証期間 保証 期間 お客様 販売 保証 保証 客 品 保 販売店 販売 保証 か 2 年 ら 保証 2 年 製品名 型 番 保証期間 お客様 Logicool Canvas - Keyboard Ca

目次 概要 3 ヘッドセットの概要 3 パッケージ内容 4 ペアリング 5 ペアリング 5 2 番目のデバイスのペアリング 5 Mac とのペアリング 5 充電方法と快適にお使いいただくために 6 充電 6 イヤーピースの装着 6 基本操作 7 音楽の再生 / 一時停止 7 音量 7 曲の選択 7

ユーザーマニュアル 製品概要 プロジェクターレンズ 2 投影オン / オフボタン 3 フォーカスリング 4 ボリューム調節ボタン 5 メニューボタン 6 トップホルダー * 7 充電モードボタン 8 LED インジケータ 9 HDMI オスコ

HP Roar Plus Speaker

保証 か 製品 電 販売 保証 保証 保証 製品 客 品 保 間 販売店 販売 保証 か お 製 品 保証 ら 2 年 ら 保証 2 年 ら 間 ら ら 製品 ら 保証 お 製品 保証期間 保証 期間 お客様 製品 前 お 2 2s お 電 2 電 電 電 ら ら ご お ら から

カメラ 倍ズームレンズ 2. カメラ LED 3. Kensington セキュリティスロット カメラ アクセサリー ハブ 4. ハブ LED 5. 電源 6. USB 7. カメラ 8. スピーカーフォン スピーカーフォン 9. Kensing

Logicool BLOK - Protective Keyboard Case - For ipad Air 2 製品について 1. タブレット ホル ダー 2. 磁気フック 3. ホット キー 4. キーボード 5. Bluetooth と電池 ステータスインジ ケータ 6. 電池ホルダー (コ

ようこそ Plantronics 製品をお買い上げいただき ありがとうございます このガイドでは Plantronics Calisto P240-M USB ハンドセットの設定方法と使用方法を説明します Calisto P240-M は Microsoft Lync での使用に適した高品質の US

PULSENSE PS-100/PS-500

YVC-200 User Guide

pioneerdj.com/support/ 上記のサイトで 本製品の最新のソフトウェア情報や FAQ などのサポート情報をご覧いただけます djay for ios オーディオセットアップガイド

Explorer 500 シリーズ ユーザーガイド

目次 Plantronics Hub ソフトウェア 3 ソフトウェアのインストール 3 基本操作 4 初めて起動したときは 4 既定のデバイスの選択 4 設定のカスタマイズ 4 システムトレイからの Plantronics Hub へのアクセス 4 電池残量の確認 5 ミュート 5 高度な機能 6

2016 GN Netcom A/S.All rights reserved.jabra は GN Netcom A/S の登録商標です ここに記載されているその他のすべての商標は 各権利者に帰属するものです Bluetooth のワードマークとロゴは Bluetooth SIG, Inc. が所有

PowerPoint プレゼンテーション

Android 携帯で使用する (SPP モード ) 5 デバイスの検索 をタップします 5 Scan Device をタップします select a device to connect 画面が表示されます 6 ELECOM TK-FBP017 をタップします 6 本製品の Bluetooth ボタ

Android 機器について 接続障害やバーコードデータの出力障害などは Android 機器の電源オフ オンと Wi-Fiをオフにすることで解消するケースが散見されます Android 機器で障害が発生した場合は まず 次の手順をお試し下さい 1. Android 機器の電源を切ります ( 再起動

JABRA BIZ 2400 II ユーザーマニュアル jabra.com/biz2400

PowerPoint プレゼンテーション

ウルトラスリムフールサイズワイヤレス充電式キーボード IC-BK09 取扱説明書

目次 同梱物の確認... 3 フロントベゼル... 4 基本設定... 5 ディスクの再フォーマット... 8 追加情報

製品について 1 タブレット ホルダー 2 電池ホルダー コイン形リ チウム電池x2 装着済み 3 ホット キー 4 キーボード 5 Bluetooth と電池ステータ スインジケータ 6 クイックスタートガイド 保証規定 保証書 SLIM FOLIO ik1052 Blueto

Slim Folio Pro セットアップガイド

スライド 0

BackBeat FIT 3100 シリーズ ユーザーガイド

2015 GN Audio A/S (GN Netcom A/S).All rights reserved. Jabra は GN Audio A/S (GN Netcom A/S) の登録商標です Bluetooth のワードマークとロゴは Bluetooth SIG, Inc. が所有するもので

Bowers & Wilkins 製 MM-のご紹介 Bowers & Wilkins 製品をお買い上げいただきありがとうございます John BowersはB&Wを設立した当初 創意に富んだデザインと革新的な工業技術 そして先進技術が 家庭でオーディオを充分に楽しむ鍵であると信じていました この信

ワイヤレスバーコードリーダー CM-520W1 設定資料 Bluetooth SPPの設定

Plantronics Explorer 380/390 シリーズ ユーザーガイド

01

はじめに Plantronics ヘッドセットをお買い上げいただき ありがとうございます このユーザーガイドでは Plantronics Explorer 200 シリーズヘッドセットの設定方法と使用方法を説明します 製品を設置および使用する前に 安全に関するパンフレットに記載されている使用上の注意

DA-300USB JP_GS_Final_1128.indd

リリースノート バージョン / /8/04 公開 wivia は 株式会社内 洋 の 本における登録商標です その他の製品名 システム名などは 一般に各社の登録商標または商標です 概要 wivia ファームウェア および Windows/Mac

TM BOOMBOTTLE MINI BTBTLM BLUETOOTH ワイヤレスポータブルメディアスピーカー 製品の特徴 Bluetooth テクノロジー採用 ワイヤレスでオーディオ再生 受信範囲は最大約 10 メートル IPX4 の防滴仕様 アウ

iphone 用 BioLogic ReeCharge ケース 取扱説明書

GR Firmware Update JP

docomo SC-02L ソフトウェア更新手順書 -Smart Switch を利用して更新する - ソフトウェア更新について インターネット上のダウンロードサイトから本端末の修正用ファイルをダウンロードし ソフトウェアの更新を行います 本手順書では パソコンにインストールした Smart Swi

らくらくカメラ クイックガイド

パッケージの内容 充電用ケーブル ASUS ZenWatch AC アダプター 取扱説明書 重要 : 付属の AC アダプターは国や地域により異なる場合があります 付属品が足りないときや破損しているときは お手数ですが販売店様にご連絡ください 1

ARROWS Tab Wi-Fi (FAR70B) ソフトウェアバージョンアップ手順書

4 本体の入力を USB-B 端子に対応する入力に切り換える 下記の画面表示になります 手順 8 の画面になるまでしばらくお待ちください 5 解凍したフォルダー内にある "Setup.exe" をダブルクリックして実行する InstallShield ウィザードが表示されます xxxxxxxxxx.

ARROWS Tab Wi-Fi (FAR75A/FAR70A) ソフトウェアバージョンアップ手順書

ホットスポットに接続する前に ホットスポットに接続する前に 液晶画面 アイコン ボタン コネクターを確認してください ボタンとコネクター ステータス LED 外部アンテナ接続端子 micro USB ポート外部アンテナ接続端子 ステータス LED ステータス LED はデータ通信状態を示します :

Unibo-with ガイド Unibo-with とは Unibo-with とは スマートフォン専用のユニボ用アプリです 外出先でも 留守番中のユニボの機能を一部活用できます ユニボの家族や友達とビデオ通話 見守り機能 ユニボとカレンダーを共有 ユニボで撮った写真をダウンロード A さんと通話で

Microsoft Word - BluetoothV21接続手順書3_CM520BT.docx

Zoiper User Guide

S0027&S0028 取扱説明書 1-1 充電をするには 1-2 電源を入れるには 1-3 電源を切るには 1-4 充電が少なくなった場合 1-5 動作切り替え 目次 2-1 動画録画 2-2 静止画撮影 2-3 PC で再生するには 3-1 録画装置を HDMI コードでテレビモニターに繋いで使

OS バージョンアップ実行後のご注意 OS バージョンアップ後 更新完了通知が自動的にNECカシオモバイルコミュニケーションズ株式会社の運用するサーバへ送信されます なお NECカシオモバイルコミュニケーションズ株式会社は送信された情報を OS バージョンアップ以外の目的には利用いたしません また

HD-AMP1F_QuickStartGuide_JPN_ indd

ソフトウェア更新の前に お客様に より快適に LGL22 をご利用いただくため ソフトウェア更新によるアップグレードを行っております この手順書は LGL22 とパソコンを microusb ケーブルにて接続してソフトウェア更新を行う方法となります ソフトウェア更新は microusb ケーブルによ

KEW Smart for KEW3441BT 取扱説明書

PowerPoint プレゼンテーション

GameSir G4s controller 取扱説明書 このたびは 弊社製品を買い上げいただき誠にありがとうございます ご使用になる前に この取扱説明書をよくお読みのうえ 本品を安全にご使用ください お読みになったあとは いつでも見られるように 大切に保管してください ご注意 : 保護者の方へ必ず

4 本体の入力を USB-B 端子に対応する入力に切り換える 下記の画面表示になります 手順 8 の画面になるまでしばらくお待ちください 5 解凍したフォルダー内にある "Setup.exe" をダブルクリックして実行する InstallShield ウィザードが表示されます xxxxxxxxxx.

neostrack manual - Japanese

G935 ワイヤレス7.1 LIGHTSYNC ゲーミングヘッドセット ユーザーガイド M/N: A-00079, A-00080

OS バージョンアップ実行中のご注意 OS バージョンアップ中は 故障の原因になりますので 絶対に N-03E 本体の電源を切ったり 電池パックを外したりしないでください OS バージョンアップ中は 電話の発着信を含めすべての機能がご利用になれません OS バージョンアップ中は 他のアプリケーション

注意 本製品は FCC Class A 装置です 一般家庭でご使用になると 電波干渉を起こすことがあります その際には ユーザーご自身で適切な処置を行ってください 本製品は FCC( 米国連邦通信委員会 ) 規則の Part15 に準拠したデジタル装置 Class A の制限事項を満たして設計され

はじめに マップリンク機能とは カロッツェリア AV メインユニット FH-9100DVD/7100DVD/6100DTV/6100DVD に スマートフォン (Android) の対応アプリを表示し 車載器からの操作を可能にする機能です 対応アプリ : ドコモドライブネットナビ (AndroidO

本製品にインストールされているWindows 10 について

スピーカー付ダウンライトQ&A

ReadyNAS OS 6デスクトップストレージインストールガイド

KEW Smart for KEW3552BT 取扱説明書

Live Gamer EXTREME Quick Guide (Europe)

Intel Tablet PC

クイックスタートガイド

3G-SDI to HDMI 1.3 Converter 3GSDI to HDMI 1.3 変換機型番 : EXT-3GSDI-2-HDMI1.3 取扱説明書 2009 年 12 月版

AXX 200 の製品概要 リアマイク [VoiceFX] オン / オフ マスターボリューム / VoiceFX プリセットインジケータ [Noise Reduction]/ [ サイレン ] オン / オフ NFC [ 前のトラック / 前のフォルダ ] [ 音声録音 ] [ マイクオン / ミ

Cisco ViewMail for Microsoft Outlook クイックスタートガイド (リリース 8.5 以降)

Cisco Webex Room Kit 設置ガイド

BackBeat GO 810 Series User Guide

Pocket WiFi LTE (GL04P) ソフトウェア更新マニュアル パソコン ipad 編 Version2 10

EPSON EB-2265U/2245U/2165W/2155W/2140W/2065/2040 かんたんワイヤレス接続ガイド

SoftBank 108SH 取扱説明書


Voyager 6200 UC ユーザーガイド

B-1

K780マルチデバイス キーボードの概要 Easy-Switchキー デュアルプリント レイアウト デバイススタンドを装備 電池カバーおよびレシーバー収納スペース 5

G800SE HTMLdocument update

リコーイメージング株式会社 RICOH GR III ファームウェアアップデート手順説明書 本説明書では ホームページからダウンロードしたファームウェアを利用し アップデートを行う方法を説明しています 用意するもの RICOH GR III 本体 RICOH GR III でフォーマットされた SD

GR Firmware Update JP

OS バージョンアップ実行後のご注意 OS バージョンアップ後 更新完了通知が自動的にNECカシオモバイルコミュニケーションズ株式会社の運用するサーバへ送信されます なお NECカシオモバイルコミュニケーションズ株式会社は送信された情報を OS バージョンアップ以外の目的には利用いたしません また

リコーイメージング株式会社 RICOH WG-6 ファームウェアアップデート手順説明書 本説明書では ホームページからダウンロードしたファームウェアを利用し アップデートを行う方法を説明しています 用意するもの RICOH WG-6 本体 RICOH WG-6 でフォーマットされた SD メモリーカ

EPSON EB-U42/EB-W41/EB-X41/EB-S41/EB-W05/EB-X05/EB-S05 かんたんワイヤレス接続ガイド

MS910+/MS912+/MS912M+ ios デバイス (iphone/ipad 等 ) と HID モードで接続する 基本操作 スキャナの電源をオンにするスキャナの電源がオフの状態で トリガーボタンを 1 秒以上長押ししてください スキャナの電源がオンになったとき ピーー という音が鳴ります

目次 1.BT UPDATER PRO を Windows PC へインストールする BT UPDATER PRO を起動する 操作説明 (1) 操作説明 (2) インカムのファームウェア ( ソフトウェア ) をアップデートする

Transcription:

いつでもお問い合わせください 登録してサポートを受けるには www.philips.com/welcome ご質問はフィリップスへ AECS7000 利用者マニュアル

目次 1 重要 2 安全に関する重要な情報 2 通知 2 Japanese 2 WeCall スピーカー 5 はじめに 5 パッケージの内容 5 製品概要 6 3 はじめに 7 WeCall スピーカーの充電 7 WeCall スピーカーをオンにする 7 WeCall スピーカーの接続 7 4 WeCall スピーカーの使用 9 スピーカーフォンとしての使用 9 WeCall アプリとの併用 (iphone の 場合 ) 10 Bluetooth または PC スピーカーと しての使用 11 5 製品情報 12 6 トラブルシューティング 13 JA 1

1 重要 安全に関する重要な情報 この翻訳版のドキュメントは 情報提供のみを目的しています 英語版と翻訳版に不一致があった場合は 英語版が正しいものとします すべての指示に従ってください すべての警告に注意してください この機器を水の近くで使用しないでください 必ず乾いた布で拭いてください 通気口を塞がないでください 製造元の指示に従って設置してください ラジエーター ヒートレジスター ストーブ その他の発熱する機器 ( アンプを含む ) など 熱源のそばに設置しないでください 製造元によって指定されている付属品 / アクセサリー以外は使用しないでください 修理は資格のある修理担当者に依頼してください 機器が何らかの損傷を受けた場合は修理が必要です これには 液漏れ 何らかの物体が機器内に混入した 機器が雨や水分にさらされた 正常に動作しない 機器を落とした などが含まれます バッテリー使用上の注意 : 怪我 物品の損傷 ユニットの破損を招くバッテリーの液漏れを防止するために バッテリー ( バッテリーパック または装着されているバッテリー ) を 日光や炎など過度の熱にさらさないでください 注意 : 間違った方法でバッテリーを装着すると 破裂の危険があります バッテリーを入れ換える場合は 同じ型のバッテリー または同等のバッテリーのみを使用してください 機器に水滴がかかったり水跳ねしたりしないようにしてください 危険性のある物体を機器の上に置かないでください ( 液体の入った物 火が点いたキャンドルなど ) 警告 この機器のケースは絶対に取り外さないでください 機器のどの部分にも絶対に潤滑剤を塗らないでください 機器は他の電子機器の上に絶対に置かないでください 機器は直射日光 裸火 熱から離して置いてください 部品 / アクセサリーの交換について 部品 / アクセサリーの交換が必要な場合は www.philips.com/support を参照してください Philips Consumer Lifestyle によって明示的に承認された場合を除き この機器に変更または改変を加えた場合は この機器を操作するための権限が無効になる可能性があります 通知 2 JA

この製品は 電波障害に関する EC( 欧州共同体 ) の要件を満たしています Philips Consumer Lifestyle は このスピーカーが Directive 1999/5/EC の必須要件およびその他の関連条項に適合していることをここに宣言します EC 適合宣言書は www.philips.com/support で提供されている PDF(Portable Document Format) 版のユーザーマニュアルで確認できます EC 適合宣言書は www.philips.com/support で提供されている PDF(Portable Document Format) 版のユーザーマニュアルで確認できます この製品には欧州指針 2006/66/EC が適用される電池が含まれており 一般の家庭ゴミと一緒に捨てることはできません お住まいの地域での電池の分別収集ルールを確認してください 適切な分別回収は 環境や人体に及ぼす影響の低減につながります 内蔵バッテリーを取り外す場合は 必ず専門業者に製品を持ち込んで依頼してください Japanese ご使用の機器 ( プレイヤー ) は 純度の高い素材と材質を使用してデザインおよび製造されたもので リサイクルと再利用が可能です 車輪付きのごみ箱に マークが付いたこのシンボルが製品に表示されている場合は その製品が欧州指令 2002/96/EC に準拠していることを表します お住まいの地域の電気電子製品分別回収システムについて情報を入手してください 製品を廃棄する際は地域の規則に従ってください 一般の家庭ごみと一緒に捨てないでください 適切な分別回収は 環境や人体に及ぼす影響の低減につながります 環境に関する情報 本製品の梱包には不必要な梱包材を使用していません 当社では 梱包材をダンボール ( 箱 ) 発泡スチロール ( 緩衝材 ) ポリエチレン ( 袋 保護発泡シート ) の 3 種類の素材ごとに簡単に分類できるように 努力を払っています システムは リサイクル可能な素材で製造されているため 専門業者による分解の後に再利用できるようになっています 梱包材 使用済み電池 古くなった機器の廃棄方法については お住まいの地域の廃棄手順に従ってください Bluetooth ワードマークおよびロゴは Bluetooth SIG, Inc. の所有物であり Philips はライセンスに基づきこのマークを使用しています JA 3

Skype は Skype またその関連事業体の商標です この製品はテスト済みで 音声および映像品質に関する当社の認証基準を満たしていますが Skype Skype Communications S.a.r.l. またはその関連事業体によって承認あるいは推薦されているものではありません Skype からは緊急通報できません Skype は電話の代わりにはなりません 緊急通報はできませんのでご注意ください 注 タイププレートは機器の底面にあります 4 JA

2 WeCall スピーカー 当社が提供するサポートを最大限にご利用いただくには 製品を www.philips.com/ welcome でご登録ください はじめに パッケージの内容 WeCall スピーカーのパッケージに以下の物が含まれていることを確認してください WeCall スピーカー キャリングケース USB ケーブル ドキュメント Japanese この Bluetooth カンファレンススピーカー (WeCall スピーカー ) を使用して次のことを実現できます Bluetooth 対応スマートフォンに接続して 直接 WeCall スピーカー経由で携帯電話の通話または VoIP 通話を行うことができます 付属の USB ケーブルで PC/Mac に接続して 直接 WeCall スピーカー経由で VoIP 通話を行うことができます Bluetooth 対応 iphone に接続し WeCall アプリを使用して WeCall スピーカー経由で電話会議を行うことができます Bluetooth 対応モバイル機器または PC/Mac から音楽を再生できます 付属の USB ケーブルで接続した PC/Mac から音楽を再生できます JA 5

製品概要 a i h g b f c e d a / 通話中または音楽再生時に音量を調整します f USB/ 音源スイッチ 音源として USB と Bluetooth を切り替えます b ON/OFF 電源スイッチ WeCall スピーカーの電源をオン / オフをします c CLEAR 既存のペアリング情報を削除します d 充電インジケータ バッテリー残量が少なくなったとき または WeCall スピーカーの充電中は 赤に変わります e Micro USB ソケット 付属の USB ケーブルを接続します g 携帯電話の着信に応答します 携帯電話の通話を終了します h 音源インジケータ Bluetooth モードでは青に変わります USB モードでは緑に変わります i 通話相手に自分の声が聞こえないように 通話中に WeCall スピーカーの 4 つの内蔵マイクをミュートします 6 JA

3 はじめに 注意 ここでの説明と異なる制御手順 調整手順 または実行手順を行った場合は 有害な放射にさらされるか その他の危険な操作を引き起こす可能性があります この章の指示には 必ず順番どおりに従ってください WeCall スピーカーをオンにする 電源スイッチを ON の位置にスライドします»» Bluetooth モードでは ステータスインジケータが青に変わります»» USB モードでは 音源インジケータが緑に変わります Japanese WeCall スピーカーの充電 WeCall スピーカーを 付属の USB ケーブルで PC/Mac に接続します»» 充電インジケータが赤に変わります»» WeCall スピーカーの充電が完了すると 充電インジケータは消灯します WeCall スピーカーをオフにするには 電源スイッチを OFF の位置にスライドします WeCall スピーカーの接続 また WeCall スピーカーは USB 電源アダプター ( 別売 ) でも充電できます ヒント バッテリー残量が少なくなると 充電インジケータは赤で点滅します WeCall スピーカーを完全に充電するには約 2 時間かかります WeCall スピーカーは完全に充電すると約 8 時間使用できます オプション 1:Bluetooth 対応機器への接続 WeCall スピーカーは Bluetooth 対応モバイル機器 ( 携帯電話 タブレットなど ) や PC/ Mac とペアリングすることができます ペアリングすると WeCall スピーカーから音楽を再生できます また 携帯電話や VoIP で通話するときに スピーカーフォンとして利用できます 注 WeCall スピーカーと Bluetooth 対応機器の有効動作範囲は約 10 m(30 フィート ) です JA 7

1 WeCall スピーカーの底面にある音源スイッチをの位置にスライドします ヒント PC/Mac での安定した動作のため USB 接続モードでの使用をお勧めします オプション 2:USB による接続 2 Bluetooth 対応機器で Bluetooth を有効にします 3 Bluetooth 対応機器で Philips WeCall スピーカー を選択し 必要に応じてペアリングパスワード 0000 を入力します»» 音源インジケータが緑で点滅し始めます»» ペアリングと接続が正常に完了したら 音源インジケータが青で点灯し WeCall スピーカーでビープ音が鳴ります USB ケーブルは WeCall スピーカーの充電だけでなく WeCall スピーカーを PC/Mac に接続して音楽を楽しんだり VoIP 通話時にスピーカーフォンとして使用する場合に使用できます 1 WeCall スピーカーの底面にある音源スイッチを USB の位置にスライドします 2 WeCall スピーカーを 付属の USB ケーブルで PC/Mac に接続します»» 音源インジケータが緑に変わります 注 新しい Bluetooth 対応機器とペアリングするには 次の手順に従います 1. WeCall スピーカーの底面で CLEAR を 3 秒以上長押しして 既存の Bluetooth 接続を切断します 2. 現在接続している機器で Bluetooth 機能を無効にします WeCall スピーカーは 最大 4 つのペアリング機器を記憶できます 5 つめの Bluetooth 対応機器とペアリングすると 最初に記憶された機器が上書きされます 8 JA

4 WeCall スピーカーの使用 スピーカーフォンとしての使用 WeCall スピーカーを Bluetooth 対応携帯電話や タブレット PC/Mac など その他の機器に接続した場合 : ヒント 携帯電話の着信があった場合は を押すと応答できます 携帯電話での通話中は を押すと通話を終了できます 通話相手に自分の声が聞こえないように 携帯電話での通話中にを押して WeCall スピーカーの 4 つの内蔵マイクをミュートすることができます 携帯電話での通話中または VoIP 通話中は WeCall スピーカーで / を使用して音量を調整できます WeCall スピーカーを USB ケーブルを使用して PC/Mac に接続した場合 : Japanese 1 WeCall スピーカーで Bluetooth 音源を選択していることを確認します 2 携帯電話で 携帯電話または VoIP 通話を発信します または タブレットや PC/ Mac で VoIP 通話 (SkypeTM 通話など ) を発信します 3 通話中は WeCall スピーカーをスピーカーフォンとして使用します 1 WeCall スピーカーで USB 音源を選択していることを確認します 2 PC/Mac で VoIP 通話 (SkypeTM 通話など ) を発信します 3 通話中は WeCall スピーカーをスピーカーフォンとして使用します JA 9

WeCall アプリとの併用 (iphone の場合 ) 4 Philips WeCall を実行して カレンダーから電話会議の予定をインポートします 1 Philips WeCall を iphone にダウンロードします 2 WeCall スピーカーと iphone の間で Bluetooth 接続を設定します (' オプション 1:Bluetooth 対応機器への接続 ' 7 ページを参照 ) 5 電話番号とコードを確認します 3 iphone または Android フォンのカレンダーで電話会議の予定を設定します 10 JA

6 電話会議通話を発信します Japanese USB モードでは PC/Mac でオーディオの再生が開始され WeCall スピーカーからが出力されます ヒント 通話中は WeCall スピーカーで / を使用して音量を調整できます 通話相手に自分の声が聞こえないように 通話中にを押して WeCall スピーカーをミュートすることができます 通話中は を押すと通話を終了できます 通話した後 を 2 回連続で押すと 最後に発信した番号にリダイヤルできます ヒント オーディオ再生中は WeCall スピーカーで / を使用して音量を調整できます オーディオ再生中に WeCall スピーカーでを押してミュートすることができます Bluetooth または PC スピーカーとしての使用 1 WeCall スピーカーで適切な音源を選択していることを確認します 2 Bluetooth モードでは Bluetooth 対応機器でオーディオの再生が開始され WeCall スピーカーから出力されます JA 11

5 製品情報 アンプ 定格出力周波数特性信号対雑音比 (SN 比 ) 2W RMS 80 Hz~16 khz ±3dB >75 db Bluetooth Bluetooth バージョン周波数帯 V2.1 + EDR 2.402~2.480 GHz ISM バンド 有効範囲 10 m( 自由空間 ) スピーカー スピーカーインピーダンススピーカードライバー感度 4 Ω 1" スピーカー >84 db/1 W/1 m 一般情報 DC 電源バッテリーサイズ - 本体 (W x H x D) 重量 - ケース挿入時 - 本体 入力 :DC 5 V 1 A モデル番号 :SDL-553055-1000mAh 定格電圧と容量 :DC 3.7 V 1000 mah 110 x 28 x 110 mm 0.33 kg 0.17 kg 12 JA

6 トラブルシューティング 警告 デバイスのケースは絶対に取り外さないでください システムは自分で修理しようとしないでください 保証が無効になります デバイスの使用中に問題が発生した場合は 修理を依頼する前に以下の点を確認してください それでも問題が解決されない場合は Philips Web サイト (www.philips.com/ support) をご覧ください Philips にお問い合わせの際は お使いの機器と モデル番号およびシリアル番号をお手元にご用意ください 電源が供給されない WeCall スピーカーのスイッチがオンになっているかどうかを確認してください ('WeCall スピーカーをオンにする ' 7 ページを参照 ) WeCall スピーカーを再充電してください ('WeCall スピーカーの充電 ' 7 ページを参照 ) 音声が出力されない WeCall スピーカーで / を押して音量を調整してください 携帯電話 タブレット または PC/Mac など 接続された機器で音量を調節してください 適切な音源を選択しているかどうかを確認してください WeCall スピーカーのスイッチがオンになっているかどうかを確認してください WeCall スピーカーへの Bluetooth または USB 接続を確認してください 接続された機器でオーディオ再生または通話を開始しているかどうかを確認してください Bluetooth 接続の設定に失敗した WeCall スピーカーのスイッチがオンになっているかどうかを確認してください ('WeCall スピーカーをオンにする ' 7 ページを参照 ) Bluetooth 音源を選択しているかどうかを確認してください WeCall スピーカーと Bluetooth 対応機器との距離が約 10 m(30 フィート ) の有効動作範囲であることを確認してください WeCall スピーカーと Bluetooth 対応機器の間にある障害物を取り除いてください WeCall スピーカーに接続された機器の Bluetooth 設定を確認してください ( 詳細については 各機器のユーザーマニュアルを参照してください ) WeCall スピーカーの底面にある CLEAR を 3 秒以上長押ししてリセットしてから もう一度試してください PC/Mac への Bluetooth 接続に問題がある場合は PC の Bluetooth ドライバーまたは Mac の ios バージョンをアップグレードしてください 初めて Mac とペアリングした場合 WeCall スピーカーが接続されていないように表示される場合がありますが 故障ではありません このような場合は WeCall スピーカーを使用して VoIP 通話を発信するか音楽を再生して Bluetooth 接続を有効にしてください Japanese JA 13

Specifications are subject to change without notice 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. AECS7000_UM_00_V1.0