プラホルダ s グ ジャックPlugs Jacks 54 P: 黒 lack P: 茶 rown P4-S P4-S Net weight g 黒 lack P4-S 黒 lack (YR: 茶 rown) P4-C P4-C(YR) Net weight 4.5g 形 Type 形 Type CCC 規格についてはお問合せ下さい CCC Standard for Safety:please contact us パネル取付タイプ Panel mounting type P 4 - S ( はんだ付け接続 ) Solder wiring connection NTT 仕 0±0.4 ±0.5 0.35 (0.) P4-S 図面は P -Sを示し P -Sの場合 表示だけが変わります Illustration shows Type P -S. Type P -S is the same except marking. P 4 - ( はんだ付け接続 ) Solder wiring connection P 4 - C( リセプタクル端子接続 ) Quick connection 0±0.4 ±0.5 8 0.35 P4-C (0.) P4-. 適合リセプタクル端子 50 シリーズ (.3mm シリーズ ). リセプタクル端子は端子間の絶縁距離確保のため 絶縁形を使用し 右図の様に結線 挿入してください. Suitable receptacle terminal 50 series (.3mm series). For keeping the insulation distance between terminals, please use insulation type and make wire connection as shown to the right. 0.8 ±0.5 0±0.4 4.35 P: 黒 lack P: 茶 rown P4-S P4-S Net weight g P4-S Net weight.5g 黒 lack (YR: 茶 rown) P4-C P4-C(YR) Net weight g リセプタクルの結線 ( 例 P4-C) Connection to the receptacle terminal S Net weight.5g NTT 仕 ±0.4 53-8 東京都目黒区下目黒 -- Tel:03-345- Fax:03-345-5 -, Shimomeguro -chome, Meguro-ku, Tokyo 53-8 Japan.5 NTT 仕 3±0.5 4±0.5 3 0.35 (0.) 0.35 (0.) P4-S 34±0.5 P4-S ±0.4 34±0.5.5 3 安全規格 : U file # E405 Standard for Safety: U file # E405 図面は P -S を示し P -S の場合 表示だけが変わります Illustration shows Type P -S. Type P -S is the same except marking. 特徴 : ヒューズ未装着時 アラーム回路が接触するタイプ Alarm circuit is closed, when fuse is not mounted. 3±0.5 4±0.5 () (8) 35±0.5 34 3 0.8 P4-C 絶縁形リセプタクル端子 Insulation type receptacle terminal 3±0.5 8.3±0.5 4.±0.3 0. Insulation sleeve.5.35
プラJacks ャ ックPlugs ホルダ s 取付方法とパネル実装穴寸法図 P4-S P4-S P4-S P4-C ヒューズ Fuse 取付パネル 形 Type 形 Type 取り付けるパネルの板厚が厚い時 ( 図 a) に使用します These holders can be used when a thick mounting panel is used. (as shown in Fig. a) 取り付けは ねじ止めまたは小ねじとナットで行います ( ねじの締付トルクは 0.3N m 以下 ) The holders can be mounted with screws or screws and nuts. (Screw-tightening torque should be lower than 0.3N m.) 取付方法 Mounting method P -S 図 a P (P) 4- 形受口 Fig. a fuseholder Mounting method and mounting dimensions P4-S P4-S P4-S P4-C 3 5.5 5.5 3 推奨取付ねじ :M. Recommended ataching screw:m. 4 3 4 3 ヒューズ Fuse 取付パネル P -S 板厚が.mm mmのパネルに取り付ける時 ( 図 b) に使用します These holders can be used when mounting on panel (Fig. b) with thickness of. to mm. 取り付けは 一度 受口のカバーをはずしパネルをボディとカバーの間にはさみ ねじで締め付けます ( 締付トルクは 0.3N m 以下 ) Mounting can be accomplished by sandwiching a panel between the main body and cover of the fuseholder, then fastening with screws. (Tightening torque should be less than 0.3N m.) 注意 P4 形受口を 5 個以上 P 50を 個以上連続して使用する場合は 温度上昇のため取付ピッチを5mm 以上にしてください Mounting pitch is 5mm in cases of : ) P 5, P 00; 5pcs or more. ) P 50 ; pcs or more. 図 b P (P) 4- 形受口 Fig. b fuseholder 端子名称 Holder terminal No. 電源端子 Power supply terminal 負荷端子 oad terminal 3 警報負荷端子 Alarm load terminal 53-8 東京都目黒区下目黒 -- Tel:03-345- Fax:03-345-5 -, Shimomeguro -chome, Meguro-ku, Tokyo 53-8 Japan 0.5 or more 4 警報電源端子 Alarm power supply terminal 3.5 55 グ ジ
プラホルダ s グ ジャックPlugs Jacks 5 プリント基板取付タイプ P4-P P4-P(YR) P4-P 黒 lack (YR: 茶 rown) P4-P P4-P(YR) Net weight.5g P4-S S P 4 -S S P4-C C P4-C C(YR) P4-P P4-P(YR) P4-S S P4-P 端子名称 Holder terminal No. PC mounting type プリント基板実装穴寸法図 ( 寸法公差 ±0.mm) 定格電圧 Rated Voltage 主回路 Main circuit 警報負荷端子 Alarm load terminal 警報電源端子 Alarm power supply terminal 負荷端子 oad terminal S または (S or ) 電源端子 Power supply terminal 定格電流 Rated Current 警報回路 Alarm circuit 取付状態図における矢印方向から見た穴配置 The layout of mounting holes are seen from the direction of the arrow. -φ.8 5.3 +0. 0.5 0±0.4 0±0.5 3. 5.5 5.5 8 0.35 5.3 P4-P 0. -( 取付ねじ穴 Mounting hole) P4-P Net weight.5g 警報端子間 etween alarm terminals AC/DC 5A AC,000V min P4-S, S, P は対象外 耐電圧 Withstand Voltage 53-8 東京都目黒区下目黒 -- Tel:03-345- Fax:03-345-5 -, Shimomeguro -chome, Meguro-ku, Tokyo 53-8 Japan 5.3.5 3. 0±0.5 0±0.4 P4-P 0.35 0. 特徴 : ヒューズ未装着時 アラーム回路が接触するタイプ Alarm circuit is closed, when the fuse is removed. 警報端子開閉容量 50VA Alarm contact 50VA Mounting hole dimension for PC(tolerance:±0.mm) 43 CCC 規格についてはお問合せ下さい CCC Standard for Safety:please contact us ヒューズ Fuse P4-P,P4-P プリント基板 PC 安全規格 : U file # E405 Standard for Safety: U file # E405 その他の組み合わせ Other AC,500V min P 4 - C AC,000V min
プラJacks ャ ックPlugs ホルダ s CCC 規格についてはお問合せ下さい CCC Standard for Safety:please contact us 表面接続タイプ Surface mounting type 安全規格 : U file # E405 Standard for Safety: U file # E405 P4 形ヒューズ用 For type-p4 fuses 黒 lack Net weight 33g 定格電圧 Rated Voltage 主回路 Main circuit 定格電流 Rated Current 警報回路 Alarm circuit 耐電圧 Withstand Voltage 警報端子間 etween alarm terminals その他の組み合わせ Other AC/DC 5A AC,000V minute AC,000V minute 結線図 Connection A 写真は絶縁カバー ( 別売 ) を取り付けた状態です The above photo shows a fuseholder with insulation covers (sold separately). M SM S A SA A A A 5.5±0.3 8. ±0.5 0 Item SM: 主回路電源 Main circuit power supply SA: 警報回路電源 Alarm circuit power supply M: 主負荷 Main load A : 警報負荷 Alarm load 略号 備考 Remarks.5 8.5 () AA-000 5.5 R.5 35 5 3 l=,000mm 000. 略号表示 定格電圧表示 定格電流表示 Indicates abbreviated product name, rated voltage and rated current. 4 レール取り付けの場合 Rail-mount ホルダはワンタッチでレールに取り付けられます 取付寸法は下図をご参照ください レール取り付け用オプション部品は右表の通りです is directly mounted on the rail as shown below. Optional parts are shown in the table on the right. Refer to the diagram below for mounting dimensions. チャンネルベース AA 又は ADA Channel base AA or ADA P4ヒューズ P4 fuse チャンネルベース ( 支持レール ) Channel base (Support rail) 止め金具 ( レール取付終端金具 ) Metal fitting ADA-000 N-5 000 N5 取付ネジ M5 8mm 以上 Mounting screw M5 8mm (Minimum size) 35 5 0 0. l=,000mm 取付ネジ M5 mm 以上 Mounting screw M5 mm (Minimum size) M4 ねじ M4 screw 45 0 チャンネルベース Channel base.0 5±0.5 55±0.5 3. S 0.5 4-M4 端子ねじ 4 M4 terminal screws 圧着端子は上記関連寸法に適合するものを選んで下さい Crimp terminal shall be chosen according to above dimension. コモンバー Common bar 4S-CMAR 5. 0 5.=5 (4.) AA 使用時 33.5 3 ADA使用時 4.8 33.5mm when AA is used. 4.8mm when ADA is used. 警報回路 電源回路のコモン接続に使用 個接続用 レール取付専用 Use for parallel connection with alarm or power supply circuit. For holders. Only rail mounting is available. をチャンネルベース (DIN レール ) に取り付ける時は チャンネルベースの固定をしっかりしてください Firmly fix the channel bases when mounting to the channel bases (DIN rails). 53-8 東京都目黒区下目黒 -- Tel:03-345- Fax:03-345-5 -, Shimomeguro -chome, Meguro-ku, Tokyo 53-8 Japan 5 グ ジ
プラホルダ s グ ジャックPlugs Jacks 58 直取り付けの場合 Direct mounting on panel 専用のアダプタを使用してください 取付寸法は右図をご参照ください 直取り付け用オプション部品は右表の通りです Use dedicated socket adapters. Optional parts for direct mounting are shown in the table on the right. is mounted using an adapter as shown in the table. SA- パネル実装穴寸法 Mounting dimensional drawing ソケット アダプタ使用 Use socket adapter.5 -.5 Item ソケットアダプタ ( 直取付端部用 ) Socket adapter (Direct mounting for edge) 絶縁カバー Insulation cover アラーム側 負荷側の両側につける場合 個必要となります Two pieces are required if mounting to both the alarm and the load sides. 略号 SA- 4S-INCO 0.5 0 R. 備考 Remarks.5. 53-8 東京都目黒区下目黒 -- Tel:03-345- Fax:03-345-5 -, Shimomeguro -chome, Meguro-ku, Tokyo 53-8 Japan 3. 4 3. 0±0.3 推奨取り付けネジ :M3 部品高が実装面から 0mm なのでパネル厚に応じたネジを使用してください Recommended mounting screw: M3 Use screws that fit with the panel thickness as the heights of the parts are 0 mm from the mounting surfaces. ±0.3 3.5 4.5±0.3 8.8 4.4±0.3
プラJacks ャ ックPlugs ホルダ s 分電タイプ Distribution type P4 形ヒューズ用 For P4 fuse DS-40A P4 形ヒューズ用 For P4 fuses DS-40A 黒 lack Net weight 340g 定格電圧 Rated Voltage 区分 Classification 通電電流 Carrying Capacity 通電容量 Carrying capacity 耐電圧 Withstand Voltage 試験端子間 etween terminals 試験電圧 Test voltage DS-40A AC 0V DC 電源回路 Power supply circuit 負荷回路 oad circuit 警報回路 Alarm circuit 5A 0A 5A その他の組み合わせ Other 警報端子間 etween alarm terminals AC,500V ( 分間 ) min AC,000V ( 分間 ) min 絶縁抵抗 DC 500V にて 00M Ω 以上 ただし警報端子は 0M Ω 以上 Insulation resistance Min. 00M Ω at 500VDC (Min. 0M Ω between alarm terminals) ±0.5 0( 5+ 4) 3±0.8 SOURCE AARM 5 3.5 55±0.4 5 8±0.8 4-M4 0 ネジ 4-M4 0 screw 端子カバー Terminal cover 推奨締付トルク Recommended tightening torque.4~.8n m SOURCE OAD AARM DS-40A 取付パネル穴寸法図 DS-40A mounting panel hole dimensional diagram ±0.3 3.5 略号表示.5 製造年月コード表示 Indicates abbreviated product code Indicates year/month of manufacture code -φ5 又は M4 ねじ -φ5 or M4 screw 注意 ) 主電源および警報電源が接地されている場合 主電源の接地側を SOURCE に接続してください Note) The grounded side of the main power supply must be connected with source, when the main power supply and alarm power supply are grounded. DS-40A P 形用プラグ Plug for P 淡青色 Pale blue P 形ブランクピース P type blank piece Net weight g P 形ショートプラグ P type short plug Net weight g 3±0. 0±0.5 0± 3±0. ANK 3±0. 0±0.5 ± 3±0. SHORT 0. 0. 本品は警報ヒューズ (P P SP) の未使用時において空回路を明確に表示するためのものです This is for indicating that alarm-fuses are not used. 本品は (P P SP) の代わりに用いる回路接続用の短絡プラグです This short pug is for making connection with circuit replacing an alarm-fuse. (type P, P, SP) 53-8 東京都目黒区下目黒 -- Tel:03-345- Fax:03-345-5 -, Shimomeguro -chome, Meguro-ku, Tokyo 53-8 Japan 5 グ ジ