Similar documents

1.


2006年ワークショップ

motivated convention

KIT-2010-EA1Bgm-L14.key

FS_handbook.indd

< D8291BA2E706466>

Answers Practice 08 JFD1

鈴木(最終版)

2


1 ( ) 1 1 ( ) 1!! Shinji Akematsu 1

Access_Information_ pdf

<4D F736F F F696E74202D CEA8D758DC E396BC8E8C F92758E8C81458C E8C81458F9593AE8E8C>

相愛・人文科学研究所年報 4号(よこ)/森光

『赤すぐ』『妊すぐ』<出産・育児トレンド調査2003>



プレゼンテーション2.ppt

01本文前部分.indd

作業用.indd



/™Z‚å‰IŠv‚æ36“ƒ /fi¡„´“NŠm†€

-―――― 英語冠詞と文法の感覚的学習法 ―――――


CF 2 CF CF 18 2 CF 1 1 CF CF CF



% 32.3 DI DI



1) 1) Props of preparation. Wire Scale Spike Cutter Hammer Tape Marker (, ) Rope(For Sezing) 2) 2) Marking A 22 A point Position of twenty-two times t

Ł\”ƒ53_4C

16−ª1“ƒ-07‘¬ŠÑ


...Z QX

Microsoft Word - ?????1?2009????????-1.docx

...Z QX


平成26年度「自然に親しむ運動」実施行事一覧

...Z QX

(1)2004年度 日本地理

untitled

エジプト、アブ・シール南丘陵頂部・石造建造物のロータス柱の建造方法

特別支援1~8ページ.PDF


300 10


第1 予算編成の基本的な考え方

2

0.表紙


-2-

2 3 2


14 12 ( ) 2004

untitled


,



untitled

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)

0

総務委員会会議録

Bead Instructions First, locate the acupressure point you wish to stimulate. Next, remove a plastic bead from the bag. Remove the backing from the adh

2

634 (2)

AERA_English_CP_Sample_org.pdf

Parade-Parade 2003年サハリンツーリング

Cain & Abel

41 1. 初めに ) The National Theatre of the Deaf 1980

9_89.pdf

課程博士学位申請論文

122

Steve McCaffery Carnival 1 17 The Temple Alice s Adventures in Wonderland The Attic Which Is Desire The Cantos

取扱説明書

JA2008

東海道新幹線でDS





Primi chierici venuti in Giappone nel 9 2 january gennaio Non credo utile rivangare il passato. Il Signore l ha inabissato nel fuoco

01 荒木純子.indd

2

2

2

Beginners' Coaching Notes 1

3re-0010_an

( ) ( ) (action chain) (Langacker 1991) ( 1993: 46) (x y ) x y LCS (2) [x ACT-ON y] CAUSE [BECOME [y BE BROKEN]] (1999: 215) (1) (1) (3) a. * b. * (4)

環境影響評価制度をめぐる法的諸問題(4) : 米国の環境影響評価制度について


untitled

研究紀要 第5号


Microsoft Word - k89.doc

はじめに イラストで広がる英語の世界 : 前置詞編 をご購入頂きましてありがとうございます この本は 1 言語学の知識や辞書を活用して国内自己学習で高い英語力を得たイラストも描けるすずきひろし 2 難しい説明は苦手で体当たり学習タイプの米国大学院卒で在米歴 15 年となる英語講師のミツイ直子が 協力

Transcription:

1.1 SVO

1.2 head-framed language) (1) Giovanni è entrato in casa camminando. John be went.in in house walking. John walked into the house.

(Verb) (P) (Adv) V Adv [P NP]

2.1 2.1.1 (2) È passato davanti a casa. Be went.through front of house. He passed in front of the house. (3) È venuto alla festa. Be came to.the party. He came to the party.

(4) È salito per le scale. Be went.up through the stairs. He went up the steps. (5) È esce dalla stanza. Be went.out from.the room. He went out of the room.

< (6) andare,venire (7) a. salire ( ), scendere ( ), avanzare ( ), arretrare ( ), abassare / cadere / cascare / piombare ( ) b. abbordare / avvicinarsi( ), allontanarsi / rifugiaresi / andarsene ( ) c. entrare ( ), uscire ( ), passare / valicare( ), attraversare ( ), arrivare ( ), partire / lasciare ( ) d. tornare ( )

2.1.2 < (8) correre ( ), camminare ( ), galoppare ( ), trottare ( ), trotterellare ( ), claudicare / zoppicare ( ), passeggiare ( ), guadare ( ), strisciare ( ), rotolare / ruzzolare ( ),guizzare ( ), planare ( ), scivolare ( ), nuotare ( ) galleggiare ( ), scorrere / colare / fluire ( ), gocciolare( ), grondare ( ), zampillare / sgorgare ( ), rimbalzare ( ), volare( ), saltare / balzare ( ), navigare (, ), scavalcare ( ) scavalcare ( ), ballare / danzare

(9) Giovanni { ha corso / e corso } velocemente. John { have ran / be ran } fast. John ran fast. avere (HAVE) + essere (BE) + avere (HAVE) + essere (BE) +

(10) Giovanni { *ha corso / e corso } in farmacia. John { *have ran / be ran } in the.pharmacy. John ran to the pharmacy. (11) È uscito della stanza ballando. Be went.out from.the room dancing. He danced out of the room. (12) È sceso per le scale di corso. Be went.up through the stairs of run. He ran up the stairs.

2.2 cf. (1979) a(at), da(from), su(up) dietro(behind), fuori(out), dentro(in) davanti a(front of), di qua da(of this from)

(13) a. TO fino ( as far as ), da ( to the place of ), b. FROM da ( from ), da sopra ( from over), da sotto ( from under), da dietro a ( from behind), da dentro ( from in), da fuori ( from out) c. VIA lungo ( along ), per (through), attraverso ( across ), da ( through)

(14) a. È entrato in casa. Be went.in in house. He went into the house. b. È andato in casa. Be went.in in house. He went into the house. c. Ha camminato in casa. Ha walked in house. *He walked into the house. He walked in the house. locative

OVER UNDER BEFORE BEHIND IN OUT AT TO su / sopra sotto davannti a dietro a in / dentro fuori a

(15) Direction verso ( toward ), per ( toward ), lontano da (along way from )

2.3 c.f. (1979) su (up), giu (down), fuori (outside), qui (here), li (there) da vicino, di sopra

(16) È andato giú. Be went down He went down. (17) Vieni qua! Come. to.here. Come here. (18) Giovanni è andato dentro. John be went inside. John went inside.

(19) salire go up scendere go down = andare su = andare giù entrare go in uscire go out = andare dentro = andare fuori

(20) a. È entrato dentro. Be went.in inside. He went to inside. b. È andato dentro. Be went inside. He went to inside. c. Ha camminato dentro. Have walked inside. *He walked to inside. He walked (around) inside. locative

2 INSIDE OUTSIDE ( TO ) dentro / indentro fuori

ABOVE BELOW FAR IN FRONT FAR IN BACK Context TOWARD AWAYsu FROM / sopra giu / sotto davanti dietro via

HERE THERE ( TO ) qui / qua li / la

(21) a. attorno ( around ) b. qua dentro, quassù, quaggiù, lassù, lagiù

2.4 V Vec + Conf Vec + GrLoc DirRel +GrLoc Adv Vec + Conf Vec + GrLoc DirRel + GrLoc Vec + Conf +GrObj P Vec + Conf GrLoc

(22) Giovanni è entrato in casa. John be went.in in house. John went into the house. (23) Giovanni è salito su per le scale. John be went.up up through the stairs. John went up the stairs.

dominant

4.1 vs.

(24) È usito di casa nel giardino. Be go.out from house I nto.the garden. He went out of the house into the garden.

(25) a. *È usito di casa nella stazione. Be go.out from house in.the station. He went out of the house into the station. b. È usito di casa e andato nella stazione. Be go.out from house and went in.the station. He went out of the house into the station.

4.2 a. b.. a. b.

4.2 (26) È salito per le scale (verso) da lei. Be went.up through the stairs (toward) to her. He went up the stairs toward her. (27) È salito per le scale ed è andato da lei. Be went.up through the stairs and went to her. He went up the stairs and toward her.

dominant