カバーレターを 書 く 時 のポイント カバーレターはレジュメ(CV) 同 様 自 分 を 印 象 づけるツールです 書 くポイントに 注 意 して 作 成 しましょう ご 提 出 は 第 一 希 望 用 一 通 のみで 構 いません 第 二 希 望 第 三 希 望 と 進 む 場 合 ご 提 出 いただ いた 第 一 希 望 用 のものを 弊 社 にて 各 企 業 用 に 編 集 し 先 方 へ 提 出 させていただきます 1 スペルミスは NG スペルや 文 法 のミスが 多 いと 不 注 意 が 多 いと 判 断 され 先 方 に 悪 い 印 象 を 与 えます せっか く 輝 かしいスキルや 業 績 を 持 っていても 台 無 しになってしまうので よく 確 認 しましょう 2 宛 名 に 注 意 Mr. や Ms. などの 敬 称 を 間 違 って 使 わないように 要 注 意 宛 名 は 実 習 先 情 報 で 確 認 しましょう 3 カバーレターは 一 枚 にまとめる カバーレターは A4 またはレターサイズ 一 枚 にまとめます 要 点 をまとめ わかりやすい 構 成 に 仕 上 げることを 心 がけましょう 長 い 複 雑 な 表 現 は 好 まれません カバーレターの 構 成 第 一 段 落 レジュメの 送 付 目 的 をはっきり 示 す 第 一 段 落 では どのような 目 的 でレジュメやカバーレターを 送 ったのかを 明 確 に 示 す 必 要 があ ります なぜその 実 習 先 でインターンがしたいのか(ただ 英 語 力 を 伸 ばしたい だけ ではその 実 習 先 でなくても 可 能 なので ) その 実 習 先 で 何 を 学 びたいのか をはっき り 書 きましょう 第 二 段 落 具 体 的 な 自 己 PR レジュメではアピールできない 自 分 の 意 欲 や その 職 務 に 対 する 自 分 の 適 性 をアピールし 相 手 に 自 分 を 印 象 付 ける 絶 好 の 場 がカバーレターです 希 望 職 務 に 生 かせる 資 格 スキル 経 験 実 績 などを 会 社 側 に 自 分 がプラスになる 存 在 だとわかるように 書 きましょう
第 三 段 落 今 後 のプロセスについて 検 討 してもらえることに 感 謝 の 意 を 表 し インタビューが 必 要 な 場 合 はインタビューを 心 待 ち にしている 旨 を 書 きましょう カバーレターが 通 るコツ 1 企 業 や 組 織 の 応 募 要 項 を 読 む 企 業 や 組 織 が 何 を 求 めているのかを 最 も 手 っ 取 り 早 く 知 る 方 法 は 応 募 要 項 を 読 むことです ウェブサイトを 見 て 企 業 や 組 織 のビジョンを 理 解 したり 事 業 内 容 を 理 解 したりするこ とも インターンシップのマッチング 性 を 高 めるために 重 要 です 2 起 業 や 組 織 の 希 望 と 自 分 の 経 験 をマッチングさせ る これまでのさまざまな 経 験 から 企 業 や 組 織 が 求 めている 人 材 やスキルに 合 う 経 験 を 導 き 出 して カバーレターを 作 成 していきましょう この 作 業 では しっかり 自 己 分 析 することが 不 可 欠 です 3 企 業 や 組 織 にとって 欲 しい 人 材 になる 採 用 担 当 者 がカバーレターを 読 んで この 人 と 一 緒 に 仕 事 をしたい と 思 うように 経 験 した 内 容 に 加 えて その 経 験 から 何 を 学 んだのか その 経 験 を 通 して 身 につけたスキルも 書 く ようにしましょう 4 熱 意 が 伝 えられるのはカバーレターのみ レジュメだけでインターンシップに 対 する 情 熱 を 伝 えるのは 難 しいですが カバーレターがあ れば 自 分 の 思 いを 効 果 的 に 伝 えることができます インターンシップに 求 めるもの インタ ーンシップを 通 して 身 につけたいスキル インターンシップをその 後 にどうつなげたい かなど できるだけ 具 体 的 に 書 きましょう
例 1 Dear Ms. [ 担 当 者 の 名 前 ], I am interested in applying for an internship at [ 企 業 組 織 の 名 前 ] from [ 開 始 日 ] to [ 終 了 日 ] to gain marketing skills and business English skills. インターン シップを 通 してどのようなスキルを 身 につけたいのかが 明 確 I believe this internship would provide me with the ideal opportunity to assist at your organization and to expand my work related skills. Majored in English, I have been reading a range of novels and articles written in English so I have got used to reading English. In addition to that, I have a secretarial qualification in Japan which I believe meets your demands, such as business communication skills. 自 分 の 持 っているスキルが 企 業 の 需 要 に 適 している ことをアピール I also have various work experiences, include a tutor for primary school students; as the tutor, I consulted with their parents and planned an effective study schedule for the students to pass exams at school, which made me develop project management skills. 経 験 を 通 してどのようなスキルを 身 につけたかが 明 確 Besides, I have studied in Toronto, Canada, for six months and I would be able to be flexible in new situations. 経 験 を 通 して 企 業 が 求 めている 人 材 に 一 致 することをアピール I would like an opportunity to explore what are apparently areas of mutual interest. Thank you for your consideration, and I am looking forward to hearing from you. Sincerely,
例 2 Dear Ms. [ 担 当 者 の 名 前 ], I am interested in applying for internship at [ 企 業 組 織 の 名 前 ] from [ 開 始 日 ] to [ 終 了 日 ]. I believe that the privilege of serving as an intern at your organization will allow me the further exposure to advance my career in a global business environment. I am currently majored in the study of Japanese traditional theaters at [ 大 学 名 ]. While I have comprehensive knowledge of Japanese traditions, my emphasis is on how to introduce them into foreign countries. I previously produced a workshop to introduce Japanese culture to exchange students and learned how to organize an attractive event. 経 験 を 通 して 自 分 が 身 につけたスキルをアピール Moreover, I have been developing my team working skills through a customized program provided by the university. In this interdisciplinary program, students of various backgrounds learn together to acquire creative and strategic skills needed to deal with diverse values and fields. 経 験 を 通 して 企 業 が 求 めている 人 材 に 一 致 することをアピール I recognize that [ 企 業 組 織 名 ] places prominence in similar areas and I strongly believe I am an ideal candidate for an intern. 組 織 と 自 分 の 取 り 組 んでい ることが 一 致 することをアピール I would like the opportunity to discuss any internship opportunities you might have. Thank you for your consideration, and I am looking forward to hearing from you. Sincerely,
例 3 Dear Ms. [ 担 当 者 の 名 前 ], I am writing to apply for an internship at [ 企 業 組 織 名 ] from [ 開 始 日 ] to [ 終 了 日 ]. I have seen many theatrical performances, especially musicals, since childhood and I really love them. I would like to work at the largest theatre company in Japan in the future. This internship position is exactly the opportunity I want for my future. 自 分 の 夢 と それにインターンシップがつながっていることをアピール I believe that my knowledge of theatrical performance and enthusiasm would enable me to make a significant contribution to your organization. 自 分 のこれまでの 経 験 や 情 熱 をもとに 自 分 が 組 織 にとって 適 任 であることをうまくアピール I am majored in English communication at [ 学 校 名 ]. I have stayed in Canada to study English for six months, so I can flexibly communicate with people in English. In Canada, I worked as a volunteer to take care of many children who are under ten years old in a nursery, so I am used to communicating with children. 応 募 要 項 の 条 件 を 抑 えている Moreover, I belong to English Speaking Society in my college, where I have experienced drama making in English. I have experienced direction, casting, making the script, and playing. Now, I am making a new drama at ESS for the performance this autumn. I would like to acquire knowledge of creating theatrical performance to presume my career goals. Thank you for your consideration, and I am looking forward to hearing from you. Yours faithfully,