【T



Similar documents
<3035EA8E93A18CF695E32E696E6464>


\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS

< D8291BA2E706466>

Hi. Hello. My name is What s your name? Nice to meet you. How are you? I m OK. Good morning. How are you? I am fine, thank you. My name is. Nice to me


Wortstellungsfehler japanischer Deutschlerner.PDF

教育実践上の諸問題

-2-

Page 1 of 6 B (The World of Mathematics) November 20, 2006 Final Exam 2006 Division: ID#: Name: 1. p, q, r (Let p, q, r are propositions. ) (10pts) (a




はじめに

Cain & Abel

SS_毎日いろいろ独文法00前付.indd


鹿大広報149号



elemmay09.pub

Microsoft Word - g10.doc

月額36万円レポート

open / window / I / shall / the? something / want / drink / I / to the way / you / tell / the library / would / to / me


in

第16回ニュージェネレーション_cs4.indd

STEP 02 Memo: Self-Introduction Self-Introduction About your family About your school life (your classes, club/juku, and so on.) Questions to your Pen

<4D F736F F F696E74202D CEA8D758DC E396BC8E8C F92758E8C81458C E8C81458F9593AE8E8C>

untitled

L3 Japanese (90570) 2008


Microsoft Word - Win-Outlook.docx

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号

What s your name? Help me carry the baggage, please. politeness What s your name? Help me carry the baggage, please. iii

ディック『暗闇のスキャナー』

Read the following text messages. Study the names carefully. 次のメッセージを読みましょう 名前をしっかり覚えましょう Dear Jenny, Iʼm Kim Garcia. Iʼm your new classmate. These ar

Hospitality-mae.indd

S1Šû‘KŒâ‚è

i5 Catalyst Case Instructions JP

Words and Expressions ( 語彙と表現 ) Check pronunciation, meaning and expressions of the words with your tutor. 講師と一緒に単語の発音 意味 表現を確認しましょう Example Expressio

Gefän l! ni~ Krankenhau~.

本体/05‐進悦子


2009 No


Œ{Ł¶ðB (’Ó)‡Ù

橡

国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策

入学検定料支払方法の案内 1. 入学検定料支払い用ページにアクセス ポータルの入学検定料支払いフォームから 入学検定料支払い用 URL の ここをクリック / Click here をクリックしてください クリックを行うと 入学検定料支払い用のページが新たに開かれます ( 検定料支払い用ページは ポ

03 spring 2010 Apr. Jun. 72 any=ars novayamaguchi C O N T E N T S meet the artist meet the artist 2010 YCAM #5 faifaiy?? Collection

紀要1444_大扉&目次_初.indd

-2-

<4D F736F F D208BB38DDE5F F4390B394C52E646F6378>

目次 1. レッスンで使える表現 レッスンでお困りの際に使えるフレーズからレッスンの中でよく使われるフレーズまで 便利な表現をご紹介させていただきます ご活用方法として 講師に伝えたいことが伝わらない場合に下記の通りご利用ください 1 該当の表現を直接講師に伝える 2 該当の英語表現を Skype

- - Warm Up

Microsoft Word - j201drills27.doc

™…


STEP 02 Memo: Momijigari and New Year s in Japan About Momijigari in Japan About New Year s in Japan Others Questions to your Pen Pal STEP 03 Final: W

untitled

NO

CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa October No

Lektion 9 neunte Lektion neun 現在完了形 51 1 現在完了形 現在完了形は haben または sein の現在人称変化形と本動詞の過去分詞とを組み合わせてつ くる 英語と違う点は, 完了の助動詞として haben 以外に sein をとる動詞があることと, 過 去分

Microsoft Word - j201drills27.doc

untitled


キャリアワークショップ教師用


L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G

生研ニュースNo.132

VOL.8

学部ゼミ新規申請方法 (Blackboard 9.1) Seminar Application Method for Undergraduate Seminar Courses ゼミ新規申請は Blackboard で受け付けます! 次セメスターにゼミ履修を希望する学生は 下記マニュアルに従ってゼミ

ート名Book 月(3 学期制)月(ペ2 学ー期単元と目標制)く0 0 時数パパジ元ート文法事項 表現 聞く話す読書む 言語の使用場面 学習指導要領の例示との対応単 Unit ブラジルから来たサッカーコーチ Daily Scene 3 グリーティングカード Unit 8 イギリスの本

エレクトーンのお客様向けiPhone/iPad接続マニュアル

ユーザーズマニュアル


C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2

Grammatik 4 人称代名詞 前置詞 1 人称代名詞の 3 格と 4 格 2 格はほとんど用いないので省略 第 1 課で人称代名詞の 1 格 (ich や er など ) を学んだが 3 格と 4 格は次のようになる ich mir mich du dir dich Ihnen er ihm

CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa September No.755 2

¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡

¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡

千葉県における温泉地の地域的展開

25 II :30 16:00 (1),. Do not open this problem booklet until the start of the examination is announced. (2) 3.. Answer the following 3 proble

2015-s6-4g-pocket-guidebook_H1-4.indd

インターネット接続ガイド v110

自分の天職をつかめ

CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa November No.745 Higashikawa 215 November 2

FC741E2_091201

A5 PDF.pwd

untitled

日本語教育紀要 7/pdf用 表紙

+ -

Rangänderung bei Teilhypotheken Wird die Forderung geteilt, so ist zur Änderung des Rangverhältnisses der Teilhypotheken untereinander die Zustimmung

137. Tenancy specific information (a) Amount of deposit paid. (insert amount of deposit paid; in the case of a joint tenancy it should be the total am


アンケート2




Transcription:

1 Michael Schacht2001 Timbuktu 400 http://mschacht0.tripod.com/downloadgods.html 45

12 2 Marcel- André Casasola-Merkle 1999 Verräter Adlung

Urland Doris Matthäeus Frank Nestel Doris & Frank Ursuppe Ichto Valley of Mammoth Bruno Faidutti Eurogames 3

Draco & Co Bruno Faidutti Michael Schacht Eurogames 74 A Dog's Life Christophe Boelinger Eurogames 4 4

Kardinal & König Das Kartenspiel Michael Schacht Timbuktu 12 14X 32 Sternenschiff Catan Klaus Teuber Kosmos 1995 10 6090 5

11 11 6 10 TCG RPG 9800 Tenjo7990 30 RPG 20 11:00

41503300 3000 675045002500 4500 30002550 2550 7 10 8001000 12001200 1500200300 500 FX 20 30000 TCG 25 93

10 10 NY 200216 8

Interview to Mr.Nose, in the Game Shop Möbius 10 DPE 9

10 30 3000 80

11 7080

Interview to the Game Shop Yellow Submarine A A A ATCGTRPG TRPG ATCG A 20 TCG 12

13 20 20

691999 Jeffrey P. Ganong, 'Aggression in Multi-Player Games'(The Game Journal) 14

200300 2001 14010130 7080 Haba Eurogames AdlungParker FAX 100 15 Funagain Add to Cart Check Out Ohne Furcht und Adel Citadel

Each player, starting with the youngest player and going clockwise, takes cards from the top of the draw pile. must, müssen can, may, können, dürfen This card must not be played on an other player. Diese Karte muss nicht zu einem Mitpieler spielt werden. the,dera,ein 16

:Open my translation of the game rule Dear sir or madam, Hello, my name is (), I live in Japan. This time I bought "()". I enjoyed myself so much by this that I translated this rule into Japanese. I would like to open my translation in my homepage(url http://) and ask you to agree to do so. I promise you the observance of following conditions: 1.I open my translation of your rule without any pictures. 2.The translation can be freely downloaded. If there is any problem, please send me a email. In this case I would follow you soon or refrain from opening my translation. Otherwise you do not have to answer to me. I will regard in this case as agreement and open my translation of the rule in internet about one month after this mail. Thank you for your consideration. Sincerely yours, ()() Veröffentlichung einer Spielregel-Übersetzung Sehr geehrte Damen und Herren, mein Name ist (), ich wohne in Japan. Vor kurzem habe ich Ihr Spiel "()" gekauft. Ich hatte an dem Spiel so viel Spas, dass ich die Spielregel ins Japanische übersetzt habe. Ich würde gerne meine Übersetzung auf meiner Homepage (Url http://) veröffentlichen und bitte hiermit höflich um Ihr Einverständnis. Die Einhaltung folgender Bedingungen sichere ich Ihnen zu: 1.Die Veröffentlichung der Regelübersetzung wird ohne Bilder erfolgen. 2.Die Übersetzung wird kostenlos zum Download zur Verfügung gestellt. Falls hier andere Schwierigkeiten bestehen sollten, so bitte ich um eine Mail. In diesem Fall werde ich meine Veröffentlichungen nicht fortsetzen bzw. sofort einstellen. Anderenfalls brauchen Sie mir nicht zu antworten, ich würde in diesem Fall Ihr Einverständnis voraussetzen und ca. einen Monat nach dieser Mail meine Übersetzung der Spielregel ins Internet stellen. Ich danke Ihnen sehr herzlich für Ihre Mühe. mit freundlichen Grüssen ()() 17

13 BayernNürnberg Goldsieber Simba ToysFürth Doris & FrankErlangenDoris MatthäusFrank Nestel 120MünchenHans im GlückZoch Karl-Heinz SchmielHaba Selecta Drei MagierReiner Knizia Illertissen Baden-Württemberg 60Kosmos Wolfgang Kramer KorntalRemseck Adlung Rastatt RavensburgerRavensburg alea Klaus Teuber HessenDarmstadt DietzenbachAmigoDreieich AbacusFrankfurtTimbuktu Michael Schacht Nordrhein-Westfalen10 60 TroisburgQueenDüsseldorfWinning Moves DortmundUwe Rosenberg Niedersachsen AurichStephan Dorra Hannover BrandenburgFinsterwalde Franjos340Berlin 18

SchmidtBambus ADAM spielt Friedbergspielenet AllGames4you SpielboxMemmelsdorf FairplaySpielereiBielefeldBochum 19

YGames IGA YGAMES http://www.d4.dion.ne.jp/~moki/ Table Games in the World http://www1.u-netsurf.ne.jp/~hourei/ 20