取扱説明書 日本語

Similar documents
目次 同梱物の確認... 3 フロントベゼル... 4 基本設定... 5 ディスクの再フォーマット... 8 追加情報

RW-5100 導入説明書 Windows7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社

PCI Express Sound Blaster X-Fi Titaniumオーディオ カードの取り付け

RW-4040 導入説明書 Windows 7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社

Crucial M.2 SSD Install Guide JA

2015 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra は GN Audio A/S (GN Netcom A/S) の登録商標です ここに記載されているその他のすべての商標は 各権利者に帰属するものです Bluetooth のワー

Flash Loader

HddSurgery - Guide for using HDDS Sea 3.5" Ramp Set

LTE モバイルルータ ソフトウェア更新手順 第 2 版 2017 年 9 月 富士通株式会社

Dell USB-Cモバイルアダプタ DA300 ユーザーガイド

商品番号 : UTS-422 USB-RS422( シリアル ) 変換ケーブル (USB1.1 規格対応 ) 概要 UTS-422 は RS-422 インターフェースを持つ外部周辺機器をパソコンの USB ポートを介してコントロールするための USB-RS422 変換ケーブルです 最大 3Mbps

CORE X

LTE WiFi USBドングル ソフトウェアの更新手順

QNAP vsphere Client 用プラグイン : ユーザーガイド 2012 年 12 月更新 QNAP Systems, Inc. All Rights Reserved. 1

注意 本製品は FCC Class A 装置です 一般家庭でご使用になると 電波干渉を起こすことがあります その際には ユーザーご自身で適切な処置を行ってください 本製品は FCC( 米国連邦通信委員会 ) 規則の Part15 に準拠したデジタル装置 Class A の制限事項を満たして設計され

親指シフトキーボード(FMV-KB611)、JISキーボード(FMV-KB621)、FMV-LIFEBOOK(親指シフトキーボードモデル)をお使いになる方へ

Microsoft Word - XPC4ソフトマニュアル.doc

Unibo-with ガイド Unibo-with とは Unibo-with とは スマートフォン専用のユニボ用アプリです 外出先でも 留守番中のユニボの機能を一部活用できます ユニボの家族や友達とビデオ通話 見守り機能 ユニボとカレンダーを共有 ユニボで撮った写真をダウンロード A さんと通話で

Broadcom NetXtreme® Gigabit Ethernet Plus ネットワーク インタフェース カードの取り付け

目次 はじめに... 2 動作環境... 2 ユーザーサポートについて... 2 セットアップ ( インストール ) 手順... 3 セットアップ手順 1 ソフトウェアのダウンロード... 4 セットアップ手順 2 Firebird データベースのインストール... 5 セットアップ手順 2 Fir

はじめに URBANO PROGRESSO を microusb ケーブル 01 ( 別売 ) またはこれと共通の仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をイン

iphone 用 BioLogic ReeCharge ケース 取扱説明書

警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 高温の表面または高温の部品が存在することを示しています この表面に触れると 火傷をするおそれがあります 高温の部品による火傷の危険を防ぐため 必ず 表面の温度が十分に下がってから手を触れてください 警告! 装置の表面または

目次 本書の取り扱いについて... 3 事前準備... 4 MultiPoint Server 2011 OEM 版のインストール (OS リカバリー用のディスク領域を使う場合の起動方法 )... 5 MultiPoint Server 2011 OEM 版のインストール (OS リカバリー用のメデ

Microsoft Word - IFECBR0001MA-web.doc

Slim Folio Pro セットアップガイド

はじめに 京セラ製スマートフォンを指定の microusb ケーブル ( 別売 ) またはこれと共通仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をインストールしてい

OSの切替えについて

7

注意 この装置は FCC( 米国連邦通信委員会 ) 規則 パート 15 の副章 J に従い デジタル装置クラス B の制限事項を満たして設計され 検査されています この制限事項は 本装置が一般家庭内で取り付けられたときに 有害な電波干渉が発生するのを防ぐために設定されています 本装置はラジオ周波数エ

Microsoft Word - ESX_Restore_R15.docx

================================================================== UHF 帯 RFID ロングレンジリーダライタドライバインストールマニュアル 2011 年 1 月 19 日 ============================

USBドライバインストールマニュアル [Windows Vista/Windows 7]


パッケージの内容 充電用ケーブル ASUS ZenWatch AC アダプター 取扱説明書 重要 : 付属の AC アダプターは国や地域により異なる場合があります 付属品が足りないときや破損しているときは お手数ですが販売店様にご連絡ください 1

親指シフトキーボード(FMV-KB611)、JISキーボード(FMV-KB621)、FMV-LIFEBOOK(親指シフトキーボードモデル)をお使いになる方へ

ワイヤレスバーコードリーダー CM-520W1 設定資料 Bluetooth SPPの設定

WLAR-L11G-L/WLS-L11GS-L/WLS-L11GSU-L セットアップガイド

web_huion_h610prov2_windows

Trueflow 3 Ver3

Microsoft Word - R1_N UG_版下.doc

ラック マウント トレイの取り付け

Windows XP で使用する 既に Windows XP がインストールされているパソコンで 本 PC カードを使用するための方法 ( サポートソフトをインストールする ) を説明します 1 度セットアップを行えば 今後は本 PC カードを接続するだけで使えるようになります 手順 ステップ 1.

内蔵 USB コネクタキットの取り付け はじめに 内蔵 USB コネクタキットには ワークステーションのシャーシに内蔵されているタイプ A USB デバイスに対応したタイプ A の USB コネクタ ( メス ) が含まれています このガイドでは 内蔵 USB コネクタキットを HP Z および x

はじめに 本書は CN-LR 710DFAを例に説明しています パソコンの画面は Windows 8.1の画面を例に説明しています ナビゲーションの操作については ナビゲーションの取扱説明書をご覧ください 地図 SDHCメモリーカードのLockスイッチを Lock 状態にしないでください ( データ

MAC アドレス変更ツール MAC アドレスチェンジャー ユーザーズマニュアル User's Manual エレコム株式会社

M.2 NVMe SSD 用 M.2 ドライブ - U.2 (SFF-8639) ホストアダプタ U2M2E125 * 実際の製品は写真と異なる場合があります FR: Guide de l utilisateur - fr.startech.com DE: Bedienungsanleitung -

現行のICカードリーダRW4040インストーラの課題

免責事項 Samsung Electronics は 製品 情報 および仕様を予告なく変更する権利を留保します 本書に記載されている製品および仕様は 参照のみを目的としています 本書に記載されているすべての情報は 現状有姿 のまま 何らの保証もない条件で提供されます 本書および本書に記載されているす

ファイルコンパクトVer.6スタートガイド

パッケージ内容 4. 製品本体. カスタムタグ ( 右 / 左 ). パソコンケーブル (USB - Micro-USB m) 4..5mm ケーブル (.5m)

さよなら手書きSGDL

LSI SAS 3041E Serial Attached SCSI RAID ホストバスアダプタの取り付け 概要 このマニュアルでは LSI SAS 3041E Serial Attached SCSI ( SAS ) Redundant Array of Independent Disks(RA

フォト消しゴム2

Microsoft Word - (171124_v1.30)NTTCom-Jpki_インストールマニュアル.doc

Microsoft Word - (171118_v4250)ACS_インストールマニュアル.doc

接続例 ピンアサイン ポート端子台 配線可能電線太さ : AWG 16~AWG 28 端子番号信号名 1 Data + 2 Data GND Data (=TxD + RxD) : 送受信データ ( 入出力 ) - は 無接続です ご注意 : 無接続端子の

ごあいさつ このたびは ESMPRO/AC Advance マルチサーバオプション Ver3.6(1 ライセンス ) をお買い上げ頂き 誠にありがとうございます 本書は お買い上げ頂きましたセットの内容確認 セットアップの内容 注意事項を中心に構成されています ESMPRO/AC Advance マ

ユーザーガイド Marauder 7.1 バーチャルサラウンドゲームヘッドセット 対応 PS3 PS4 Xbox 360 Xbox One パソコン モデル VS3056 ベノムジャパンカスタマーサービス 営業時間月曜日 ~ 金曜日 : 午前 10 時 ~ 午後 5 時 メールによるご相談 veno

Quad port LANカード(10GBASE) 取扱説明書

PowerTyper マイクロコードダウンロード手順

OpenLAB Data Store Release Notes

商品番号 : UTS-485 USB-RS485( シリアル ) 変換ケーブル (USB1.1 規格対応 ) 概要 UTS-485 は RS-485 インターフェースを持つ外部周辺機器をパソコンの USB ポートを介してコントロールするための USB-RS485 変換ケーブルです 最大 1.2km

Microsoft Word - ㇹㅞㅼㅋㅢㇸㅥㅼㅫ_å‘Œæ›±èª¬æŸ”æł¸.doc

CSM_E2K-F_DS_J_5_7

CSM_K2ZC-N_DS_J_2_17

1. ネットワーク経由でダウンロードする場合の注意事項 ダウンロード作業における確認事項 PC 上にファイアウォールの設定がされている場合は 必ずファイアウォールを無効にしてください また ウイルス検知ソフトウェアが起動している場合は 一旦その機能を無効にしてください プリンターは必ず停止状態 (

通信モジュール内蔵メーカーブランド Windows PC タブレット製品 USIM カード (F) お取扱いに関する注意事項 版 本書は 通信モジュール内蔵メーカーブランド Windows PC タブレット製品 ( 以下 メーカーブランド製品 といいます ) に対応するソフトバ

web_huion_h640_h950p_windows

スタートガイド〈サービス利用準備編〉

セキュリティボタン取扱説明書

Live Gamer EXTREME Quick Guide (Europe)

Windows Meで使用する際の手順

スライド 1

microsd メモリカード (microsdhc メモリカードを含む ) を IS11LG 本体にセットして データを保存することができます また 連絡先 メール ブックマークなどを microsd メモリカードに控えておくことができます アプリケーションによっては microsdメモリカードをセ

Microsoft Word _ doc

三菱ふそう車をお買い上げいただきありがとうございます 本書は,Truckonnect,Remote Truck 及びデジタルタコグラフを安全に正しく使用していただくため, 正しい取扱い及び万一のときの処置について説明してあります 取扱い及び万一のときの処置を誤りますと思わぬ故障や事故の原因となります

重要更新作業を実施される前に必ずご確認ください OS の更新を実行するときはタブレット端末に AC アダプターを接続して使用してください AC アダプターを接続していないと OS の更新はできません 実行中は AC アダプターを抜かないでください OS の更新が正しく行えなくなり タブレット端末が正

Paintgraphic3

Polycom RealConnect for Microsoft Office 365

Windows パソコンに本製品を接続する 1. EM chip を取り付けた本製品の USB コネクタに USB ケーブルを接続します 2. USB ケーブルのもう一方のコネクタをパソコンの USB ポートに接続します パソコンがデータ通信カード ( 本製品 ) を認識します ( パソコンが本製品

0. 目次 Ahkun EX Antimalware ソフト使用マニュアルデスクトップ上での操作方法 1. インストールについて P.3 2. 操作画面の起動方法 P.6 3. アップデートの手動実行 P.7 4. リアルタイム監視の操作 P.9 5. プログラム情報の表示方法 P ソフ

Microsoft Word - (151201_v1.29)NTTCom-Jpki_インストールマニュアル.doc

11 オプションの取り付け 283

もくじ 2 はじめに... 3 概要... 4 動作環境... 4 利用制限モードについて... 4 本マニュアルの見かた... 4 HOME アプリマネージャの基本操作... 5 HOME アプリマネージャをインストールする... 6 HOME アプリマネージャを起動する... 8 HOME アプ

警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 高温の表面または高温の部品が存在することを示しています この表面に触れると 火傷をするおそれがあります 高温の部品による火傷の危険を防ぐため 必ず 表面の温度が十分に下がってから手を触れてください 警告! 装置の表面または

目次 ようこそ...2 JABRA Speak 450 for Cisco の概要...3 接続する...5 の使用方法...7 サポート...8 技術仕様...9 1

ファイル管理 microsdメモリカードを利用する 232 microsdメモリカードを取り付ける 233 microsdメモリカードを取り外す 234 microusbケーブルでパソコンと接続する 235 メモリの使用量を確認する

ファームウェアアップデート手順書 EOS C300 Mark II

無線LANドライバー、インテル(R)ワイヤレス・ディスプレイ アップデート手順書

JABRA BIZ 2400 II ユーザーマニュアル jabra.com/biz2400

INDEX ソフトウェア使用許諾契約書 インストール時に必要なシステム NAVI OFFICE 2のセットアップ お問い合わせ NAVI OFFICE 2 セットアップマニュアル < NAVISTUDIO_EV_7-B >

RDX へのバックアップ 3 ベアメタル復旧手順書 2014 年 11 月

CSM_D4GS-N_DS_J_7_5

CSM_D4N-_R_DS_J_6_4

CSM_E3S-C_DS_J_9_6

Crucial Client SSDでのファームウェアアップデート手順

CSM_G7TC_DS_J_2_6

Macintosh

Transcription:

取扱説明書 日本語 www.fanatec.com

をお選びいただきありがとうございます Podium Advanced Paddle Module を最大限に活用するには 使用前にこのマニュアルをお読みください 本書には 重要な健康と安全に関する情報が含まれており 今後の参照のために保管いただく必要があります

索引 1. 一般... 3 2. パッケージ内容... 4 3. 互換性... 5 4. モジュールの基本アセンブリ... 6 4.1 大径ステアリングホイールのセットアップ... 6 4.2 小径ステアリングホイールのセットアップ... 6 5. ClubSport Steering Wheel Formula V2 への取り付け... 7~8 6. ClubSport Steering Wheel Universal Hub for Xbox One への取り付け... 9~12 7. Podium Hub への取り付け... 13~14 8. アナログパドルモード... 15~16 9. 動画ガイド... 17 10. シリアル番号... 17 11. お手入れ... 17 12. 商標... 18 13. FCC コンプライアンス... 18 14. 使用済製品リサイクル... 19 15. 保証... 19~20 1

警告! 筋骨格障害について ゲームコントローラ キーボード マウス または他の電子入力デバイスの使用が 重大な怪我や障害につながる可能性があります ビデオゲームをプレイする際にも 他の多くのアクティビティと同様 手 腕 肩 首 または身体の他の部分に不快感を感じることがあります 持続性または反復性の不快感 痛み 動悸 疼き かゆみ しびれ 灼熱感 凝りなどの症状が現れる場合は この症状を無視しないでください ビデオゲームをプレイしていないときに症状が現れた場合でも 専門家に相談してください このような症状は 神経 筋肉 腱 血管 および身体の他の部分の恒久的な怪我や障害につながるおそれがあります 筋骨格障害 (MSDs) には 手根管症候群 腱炎 腱鞘炎 振動症候群等を含みます MSDs に関しては まだ分からないことも多いものの 衛生状態や身体状態 ストレスとストレスに対処する方法 健康全般 仕事や他の活動 ( ビデオゲームのプレイを含む ) 中の姿勢や身体の使い方などの多くの要因が関係すると言われています ある研究によれば 活動を行う時間の長さも原因の一つであることが示唆されています あなた自身のライフスタイル 活動 治療または身体の状態が MSDS に関連している可能性がある場合は 健康専門家に相談してください 2

1 一般 注意 火災や感電の危険を避けるため 雨や湿気にデバイスをさらさないでください. 動作温度 : 室温 15 C - 35 C フォースフィードバックが継続的にアクティブな状態でのホイールの推奨動作時間は 1 時間です 過度の使用は健康上のリスクを引き起こす可能性があります 20 分ごとに 5 分の休憩を取ることをお勧めします 1 日 2 時間以上運転しないでください 13 歳未満の子供向けではありません 窒息の危険をもたらす小さな部品が含まれています このデバイスの筐体を開かないでください このデバイスには ユーザーによる修理不可のコンポーネントが含まれているため ユーザーがデバイス筐体を開けると保証が無効になります 警告! 電気に関する注意事項 Podium Advanced Paddle Module は 互換性のあるステアリングホイールに接続する必要があり それ以外の電源には接続しないでください 損傷を防ぐために Podium Advanced PaddleModule を熱源にさらさないでください Podium Advanced Paddle Module は 互換性のある FANATEC ステアリングホイールでのみ使用してください Podium Advanced Paddle Module が何らかの形で損傷した場合は すぐに使用を中止し テクニカルカスタマーサポート fanatec.com/support/faq に連絡してください 一般注記事項 Podium Advanced Paddle Module は そのままの使用も可能ですが 常に最新のファームウェアに更新することをお勧めします ファームウェアを更新するには PC が必要です このマニュアルに記載されているシフター ペダル LED ディスプレイなどの追加の周辺機器は Podium Advanced Paddle Module パッケージに含まれておらず 別売品です Fanatec Webshop から入手できます fanatec.com. このマニュアルでは Fanatec ステアリングホイールやその他の関連デバイス (PlayStation や PC など ) に関連するアセンブリ 接続 機能について説明しています 本書は他の対応する製品の代替マニュアルではありませんので他の製品のクイックガイドまたはユーザーマニュアルもお読みください! 保証には 製品の商業使用による不具合は含まれません 詳細については このユーザーマニュアルの末尾にある 保証 の章および fanatec.com の利用規約を参照してください 3

2 パッケージ内容 A B1 C1 B2 C2 D E F G H I J 4 A 陽極酸化アルミゴールドクラッチプレートが取り付けられた左および右モジュール B 大 (GT) ステアリングホイール用カーボンシフタープレートセット (2) B1 B2 C 小 (Formula) ステアリングホイール用カーボンシフタープレートセット (2) C1 C2 D スペーサー ( プレートのオフセット取り付け用 )(4) E 2 mm 六角レンチ ( プレート取り付け用 )(1) F 4 mm ロング六角レンチ (APM 取り付け用 )(1) G M3 x 12 mm ボルト ( オフセット付きミドルプレート用 )(4) H M3 x 7 mm ボルト ( すべてのカーボンプレート )(8) I M5 x 16 mm ボルト (APM 取り付け用 )(4) J M5 x 12 mm ボルト (ClubSport Universal Hub for X box One の位置 2 取り付け用 )(4)

3 互換性 Podium Advanced Paddle Module は ClubSport Steering Wheel Formula V2( 限定版 F1 20xx ホイールを含む ) ClubSport Universal Hub for Xbox One および Podium Hub などの複数の Fanatec 製品と併せてご利用いただけます 互換性に関する詳しい情報は 弊社ウェブショップの Podium Advanced Paddle Module 製品の互換性セクションをご覧ください fanatec.com Podium Advanced Paddle Module は ホイールベースやステアリングホイールの互換性に応じて PC やその他のシステムと連携可能です たとえば Xbox One または新世代の Xbox One で Podium Advanced Paddle Module を使用するには Fanatec ホイールベースに Xbox One がライセンスを許可した Fanatec ステアリングホイールが取り付けられている必要があります ホイールベースとステアリングホイールの互換性情報をご確認ください 重要 : ホイールベースとステアリングホイールに最新のファームウェアがインストールされていることをご確認ください ファームウェアの更新には Windows PC が必要です 5

4 モジュールの基本アセンブリ 重要 : 互換性に関する情報およびその他の組み立て手順については ご利用のステアリングホイールに対応する取扱説明書をご覧ください 注意 : 磁石による引力が発生する可能性があるため ボルトやスペーサーの取り扱いに注意してください 4.1 直径 28 cm 以上のステアリングホイール (GT) のセットアップ : B1 H B2 A D G 4.2 直径 28 cm 未満のステアリングホイール (Formula) のセットアップ : H C1 C2 A 6

5 CLUBSPORT STEERING WHEEL FORMULA V2 への取り付け 1 2 mm 六角レンチ (E) で金色で強調表示された 2 つのボルトを緩めます E 2 下段のバックカバーを取り外します 3 既存のシフターパドル接続を外します 注意 : 標準シフターパドルモジュールのケーブルではなく プラスチックコネクタを慎重に引っ張ってください 4 標準パドルモジュールの取り付けボルト用の隙間を設けるために 2.5 mm 六角レンチ ( 非付属品 ) を使って 金色で示されたシフターパドルボルトを緩めます 7

5 6 4 mm 六角レンチ (F) で 図中の金色で示される取り付けボルトを緩めて 標準パドルモジュールを取り外します 標準パドルモジュールケーブルとコネクタを慎重に取り外します F 7 標準パドルモジュールコネクタを慎重に挿入し ケーブルを押し込みます 注意 : 磁石による引力が発生する可能性があるため ボルトやスペーサーの取り扱いに注意してください 8 Podium Advanced Paddle Module を取り付け M5 x 16 mm 取り付けボルト (I) を使って 4 mm 六角レンチ (F) で締めます F A 9 Podium Advanced Paddle Module コネクタを適切なソケットに接続します 重要 : コネクタプラグの向きは限定されています 損傷を防止するために ケーブルをハウジング内部に慎重に配置してから リアカバーを取り付けてください 10 上記の手順 1 のようにバックカバーを戻し 2 つのボルトを挿入して 2 mm 六角レンチ (E) で締めます 8

6 CLUBSPORT STEERING WHEEL UNIVERSAL HUB FOR XBOX ONE への取り付け 1 Universal Hub 本体の背面にある 4 つのボルトを緩めて取り外します フロントカバーを取り外してハウジングを開き 内部のコネクタにアクセスできるようにします 3 mm 六角レンチを使用 含まれません 2 Universal Hub を開き 標準のシフターパドルケーブルを外します 注意 : 標準シフターパドルモジュールのケーブルではなく プラスチックコネクタを慎重に引っ張ってください 9

3 4 mm 六角レンチ (F) で 図中の金色で囲まれた取付ボルトを緩め 標準パド 4 ルモジュールを取り外します 10

5 上述のとおり 選択した位置に適切なボルトを使用して Podium Advanced Paddle Module を取り付け 4 mm 六角レンチ (F) で締めます Universal Hub の側面にある取り付け位置には 2 つあり ご利用のステアリ 位置 1 - M5 x16 mm ボルト (I) 位置 2 - M5 x12 mm ボルト (J) 注意 : 磁石による引力が発生する可能性があるため ボルトやスペーサーの取り扱いに注意してください 6 後で使用するために 取り付けボルトを標準シフターパドルと一緒に保管してください 11

7 ングホイールに応じて異なります 位置によってボルトの長さ要件は異なります 下の図は どの位置にどのボルトが必要であるかを説明しています 注意 : 損傷しないように ハウジング内では慎重にケーブルを配置してください! 8 Podium Advanced Paddle Module ケーブルを Universal Hub ハウジングのゴム穴に通し コネクタを適切なソケットに差し込みます ケースの上にフロントプレートを配置します 4 つのボルトを挿入して締めます 3 mm 六角レンチを使用 含まれません 12

7 PODIUM HUB への取り付け 1 2 mm 六角レンチ (E) を使用して 強調表示されたフロントカバーの 3 つのネジを緩めます 2 フロントカバーを取り外します 3 Podium Advanced Paddle Module を取り付け M5 x 16 mm ボルト (I) と 4 mm 六角レンチ (F) で締めます F A I 13

4 Podium Advanced Paddle Module ケーブルを適切なソケットに接続します 注意 : コネクタプラグの向きは限定されています 損傷を防止するために ケーブルをハウジング内部に慎重に配置してから フロントカバーを取り付けてください 5 フロントカバーを取り付け 3 つのネジを挿入して 2 mm 六角レンチ (E) で締めます 14

8 アナログパドルモード Podium Advanced Paddle Module のモードを切り替えるには Tuning Menu を開始する必要があります このメニューには FanaLab ソフトウェアか ボタン / ディスプレイモジュールからアクセスできます ご利用のステアリングホイールで利用できる場合は センター多位置スイッチ A B C または D を使用します ( 例 : ClubSport Formula V2) 注意 : より詳しい実践的な説明については YouTube TM の動画チュートリアルをご覧ください クラッチバイトポイントを操作するには 2 つの方法があります いずれの場合でも パドルモードスイッチは 必ず A の位置に設定する必要があります 1. 簡易モード : 両方のクラッチを 5% 以上のレベルまで同時に押して作動させ 両方のパドルを 100% まで移動させます 片方のパドルを全押ししたまま もう片方を解放します 車のクラッチが全押しされている間 ディスプレイに解放したパドルのパーセント値が表示されます 車のクラッチがかみ合わされ始めるパーセントまで 解放されたパドルを設定します ( 何回か起動を開始して評価することをお勧めします ) バーチャルスタートランプが緑に変わったら 全押しのパドルを完全に解放します するとクラッチはもう片方のパドルで保持されたバイトポイントに作動します 最適に起動できる適切な速度に達したら 2 つ目のパドルを解放します 15

2. 高度モード : 1 つのアナログパドルを全押しして維持します FunkySwitch TM の方向パッドスティックを下方向に押します ディスプレイに 100 が表示されます 車種に合ったバイトポイントのパーセント率に変更するには FunkySwitch TM を回転させます ( 何回か起動を開始して評価することをお勧めします ) パドルを解放し 値を設定して保存します 注意 : S_1 から S_5 までの各 Tuning Menu に個別の値を保存することができます レース開始時に もう一度パドルを引いてバイトポイントモードを作動させます パドルの 1 つを解放すると クラッチは直ちにバイトポイントに動きます 最適に起動できる適切な速度に達したら 2 つ目のパドルを解放します 16

9 動画ガイド 総合的なビジュアルガイドについては Fanatec の公式 YouTube TM チャンネルにある Fanatec Podium Advanced Paddle Module の 開梱とセットアップチュートリアル 動画をご覧ください 10 シリアル番号 テクニカルカスタマーサポートにお問い合わせの際は Podium Advanced Paddle Module のシリアル番号を準備してください Podium Advanced Paddle Module: シリアル番号は 製品ボックスラベルの S/N: で記載された番号です Podium Advanced Paddle Module のシリアル番号は SR の文字で始まり 8 桁の数字が続く番号で 例えば SR12704023 のように整形されています FANATEC および Endor は Endor AG/Germany の登録商標です All rights reserved. その他すべての商標は それぞれの所有者に帰属します 11 お手入れ お手入れには 乾いた布または少し湿らせた布をご利用ください 洗浄液を使用すると Podium Advanced Paddle Module を損傷する可能性があります お手入れの目的であっても デバイスのケーシングを絶対に開かないでください 安全上の理由により ケーシングが開いた状態でデバイスに電源を入れたり 操作したりしないでください 17

12 商標 Endor AG( Endor ) または現地子会社は これら商標を使用する許可を受けています Fanatec および Endor は Endor AG / Germany の登録商標商標または商標です All rights reserved. 他のトレードマークおよび商号は 各所有権者が所有する財産です 13 FCC コンプライアンス このデバイスは FCC ルールのパート 15 に準拠しています このデバイスを操作するにあたり 次の2つの制約が満たされる必要があります このデバイスは有害な干渉を引き起こしてはならず 望ましくない動作を引き起こす可能性のある干渉を含む 受信した干渉は受け入れる必要があります このデバイスは このユーザーマニュアルの明示的な記載と異なるようには変更されていません 注 : このデバイスは FCC ルールのパート 15 に従って デジタルデバイスのクラス B の制限に対してテストおよび承認されています この制限により 居住地域での干渉を防ぐための適切な保護が保証されます ただし 干渉が発生しないことに対する保証は想定されていません このユーザーマニュアルに明示的に記載されている以外のデバイスを変更しないでください もし このマニュアルに記載されているものとは異なる変更を行った場合 デバイスの使用の停止を求められることがあります 18

14 使用済製品リサイクル 日本語 : 日本国内においては環境省の小型家電リサイクル法に従って廃棄ください 中文 : 在日本, 請按照環境省的 小家電回收法 進行處理 English: In Japan, dispose of electronic waste in accordance with the Small Home Appliance Recycling Law of the Ministry of the Environment. 15 保証 Endor AG( Endor ) または現地子会社は Fanatec 製品 ( 本製品の小売ボックスに含まれるコンポーネントを含む ) が材料および製造上の重大な欠陥がないことを最初の購入者に購入日より一年間 ( 保証期間 ) 保証します この保証は 製品を購入した国でのみ有効です 保証期間中にこの製品に重大な欠陥があると判断された場合 お客様の唯一の救済策および Endor の唯一かつ排他的な責任は Endor の選択により この製品の修理をするか 工場整備品と交換することに限定されます この限定ハードウェア保証および責任の目的のための 工場修理品 とは オリジナルの仕様同等に整備された製品を意味します この保証は以下に該当の場合適用されません a) 製品の説明でこの製品と互換性があると明示的に宣言されていない製品で使用された場合 b) Endor が ライセンスしたり 明示的に承認したり 販売していない周辺機器で使用された場合 ハードウェア拡張デバイス コントローラー アダプター および電源装置 ( ライセンスされていない または 承認されていない周辺機器 ) を含む c) レンタルまたはアーケードを含む商業目的で使用する場合 d) 操作方を守らないあるいはメインテナンス指示書に反して変更または改ざんしている場 19

合 e) 自然災害 過失 事故 消耗 不当な使用 または欠陥のある素材や仕上がりに関係のない原因によって損傷を受けている場合 f) シリアル番号が変更 改ざん または削除されている ( 該当する場合 ) g) 保証シールが変更 汚損 または除去されている ( 該当する場合 ) この保証は 消耗品 ( バッテリーなど ) あるいは 現状のまま を前提に販売される場合 または故障があることを前提に販売された製品には適用されません Endor は 以下の場合保証を無効にする場合があります 1) Endor が製品がファームウェア システムソフトウェア またはゲームソフトウェアの個別のエンドユーザー契約の条件に違反する方法で使用されたと合理性から判断する場合 2) 製品がライセンスされていない / 承認されていない周辺機器と使用する場合 消費者は サードパーティ製品の使用に関連するすべてのリスクと責任を負います この保証では 他のすべての明示的または黙示的な保証の代わりに提供されます これには 商品性および本製品の特定の目的への適合性の保証が Endor が指定した条件に限定し含まれる事とします また適用法がこれらの保証を要求する場合においても 保証の期間は当社指定の期間に制限されます 上記で明示的に述べられている場合を除き Endor は この製品を使用した結果のデータ損失 利益の損失 またはお客様または第三者が被った損失または損害について それらの損害が直接的 間接的 結果的 特別 または付随的であろうが一切の責任を負わないこととします 尚 一部の国 あるいは行政区においては 黙示の保証の持続期間に関する制限を許可しておらず また一部の国あるいは行政区では結果的または偶発的な損害の除外または制限を許可していないため これらの制限または除外が適用されない場合があります この保証によりあなたは特定の法的権利を得ます また 国や地域ごとに異なる他の権利が付随する場合があります Endor がこの製品に提供する保証は 製品を登録するかどうかにかかわらず同じです この保証は 購入した製品にプリインストールされているシステムソフトウェア / ファームウェアまた 更新またはアップグレードリリースには適用されません 明らかにシステムソフトウェア / ファームウェアに関連する問題 およびその他の製品関連の問題がある場合 fanatec.com/support/faq の FAQ データベースをチェックして そこで問題を解決できるかどうかを確認することをお勧めします 20

製造メーカー : Fanatec は Endor AG の登録商標です設計 開発 : Endor AG ドイツ E.ON-Allee 3-84036 Landshut - Germany 電話 : +49 (871) 9221-122 ファックス : +49 (871) 9221-221 メール : info.webshop@fanatec.com ウェブサイト : www.fanatec.com - www.endor.ag ドイツで設計された中国製 21