12内藤理佳.indd

Similar documents

ブラジル日系移民研究における楡木久~ 久/P.149~163 長尾直洋



テーマ選びポルトガル語版_ver03

エジプト、アブ・シール南丘陵頂部・石造建造物のロータス柱の建造方法


01[ ]高木(責).indd


ã

p1_5.pmd

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ

WINS クラブ ニュース

320_…X…e†Q“õ‹øfiÁ’F

テーマ選びポルトガル語版_ver01

01.pdf


untitled


2016 生長の家 地方講師光明実践委員 研修会 第四研修 ヨーシ 行 と 儀式 に関して疑問な点 行 と 儀式 に関して疑問な点 1. 位牌に記載 : 両親が分かれている ( 離婚 ) 子供達は皆貰 ( もらい ) 後 Como orar pelos antepassados dos pais b

6 68


Kyoto University * Filipino Students in Japan and International Relations in the 1930s: An Aspect of Soft Power Policies in Imperial Japan

seldaa No44fiü“e‡Ì…R…s†[ (Page 1)

第2章 ブラジルの雇用と社会政策

PowerPoint プレゼンテーション

SRI106-5.indd


2

Sozietät Sozietät Assoziation Sozietät Assoziation

Journal of International and Advanced Japanese Studies Volume 4 / March



DocHdl1tmpTarget

J12yoko_prg.indd



untitled

AD表紙vol.17.eps

AD表紙vol.17.eps

AD STUDIES Vol

AD_表紙_FC

表紙 vol.5-04

表紙_vol9_Summer_再.eps

Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção

P1・8(№54).ai

untitled

P1_お歳暮2015


2012_1015(1702)base.indd


初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 6 結婚 Can-do 25 友だちのさいきんのニュースについて別の友だちと話す (A2) Falar com um amigo sobre notícias recentes de um outro amigo Conver

商学 63‐3☆/6.山本

戦前期ブラジルにおける日系キリスト教教育機関の動向―1930 年代前半の聖州義塾を事例として―

本組よこ/本組よこ_古川_P289-310

2

2

43-03‘o’ì’¹‘®”q37†`51†i„¤‰ƒ…m†[…g†j.pwd

r


301-A2.pdf



seldaa No41/11.16 (Page 1)

.w..01 (1-14)

International forum International forum(festival for multi-national residents) will be held to deepen mutual understanding and promote friendship betw



‚䔃OK

000ŒÚ”Ł

28Łª”q-11…|…X…^†[

.....I.v.{..

「個人をどう捉えるか」で変わる教育シーン


untitled

untitled

HP・図書リスト( ).xlsx

...Z QX

Microsoft Word - ?????1?2009????????-1.docx

...Z QX



平成26年度「自然に親しむ運動」実施行事一覧

...Z QX

‚æ27›ñ06-…|…X…^†[

20 su hermana la lengua Castellana Antonio de Nebrija Gramática de la lengua castellana 1492 Reglas de ortografía de la lengua castellana 1517 (Fernão



FREE


<313995BD8FBC2E696E6464>

昭和恐慌期における長野県下農業・農村と産業組合の展開過程

無印良品のスキンケア

封面要旨目录打印版2

03-武島31-49.fm

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant

/ p p

DE-6001 取扱説明書


untitled

Transcription:

Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No.50 (2015) 1 A História e a Atual Situação das Comunidades dos Descendentes Portugueses na Ásia - casos em Macau, em Malaca e em Sri Lanka - NAITO Rika Portugal adotou a estratégia de promover o casamento entre portugueses e o povo das suas colónias ultramarinas, o que resultou no surgimento de mestiços que foram considerados como portugueses para servirem como soldados locais e também como membros suplementares da classe social dominante. Os estudos e as pesquisas que desenvolvi na área da antropologia cultural eram nomeadamente sobre a etnicidade e a atual situação da comunidade dos descendentes portugueses em Macau. Nesta nova tese, desejo realizar uma análise comparativa das etnicidades não só de Macau mas também dos descendentes portugueses de outras comunidades que foram formadas antes da fixação dos portugueses em Macau, as comunidades de Sri Lanka (Ceilão) e de Malaca (Malásia) através de quatro teses até hoje divulgadas. 1. 2. 3.

2 1415 1494 1498 1517 1 1557 17 19 20 1 1543

3 Macaense 1999 2 Macaense, Macaenses Filhos da terra os Portugueses do Oriente 3 16 19 Eurasian 2 2014 3 TV (Macanese) Macanese

4 4 19 9 1999 300 4 1612 1639

5 1887 1974 1974 1979 1987 12 1999 12 50 4 1974 1999 2 8

6 40 15 40 Patuá Maquista 19 20 1990

7 20 2006 2012 飪 5 1510 5 1505 1505 1658 1658 1796 1796 1948 150 1505 1658 5 Shihan de Silva Jayasuriya, The Portuguese Cultural Imprint on Sri Lanka, London, Lusotopie 2000, 1998, pp.253-259. Dennis B. McGilvray, The Portuguese Burghers of Eastern Sri Lanka in the Wake of Civil War and Tsunami, Jorge Flores.ed., Re-exploring the Links: History and Constructed Histories between Portugal and Sri Lanka. Wiesbaden: Harassowitz Verlag, 2007.

8 1580 Eurasian castiço mestiço topass, topaz, topazes topaz, tupass, toepas 1658 1796 Free burghers 6 1796 1948 6 vrijburgers Free citizen, Free merchants

9 19 1908 DBUC-Dutch Burgher Union of Ceylon 20 ambachtslieden mechanics 7 1948 1972 1978 2 73 18 8 0.2 Batticaloa Ampara 2001 3,448 1658 7 handicraftsman

10 1796 8 1000 9 Malacca, 8 Wittebron, Outschoorn, Hendrik, Toussaint, Ockersz 9 Eileen Lee, Language Maintenance and Competing Priorities at the Portuguese Settlement, Malacca. Ritsumeikan Journal of Asia Pacific Studies, 30. pp. 77-99, 2011 Margaret Sarkissian, Being Portuguese in Malacca: The Politics of Folk Culture in Malaysia, Ethnografica, Vol. IX (1), Lisbon, 2005, pp. 149-70.

11 Melaka 45 13 1396 1405 1511 130 1511 1641 1641 1824 1941 45 1948 1957 1963 1965 2008 Upper Tens, 10 Upper tens percent

12 Portuguese the Poor Portuguese Kristang 1926 28 11.3 Headman Regedor 1935 1950 1952

13 1983 1984 Portuguese Square 1991 16 16 2001 65 26 8 1.2 0.43 2800 Sarkissian 2005:152 10 110 Kristang Papia Kristang Kristang Cristao 10 Euransian

14 Cristão Papia 1984 1996 1997 The Malacca Portuguese Eurasian Association 40 2002 The Dinner, Cultural Show, and Dance

15 2008 McGilvray 2007 Jayasuriya 2000 Sarkissian 2005 Lee 2011 16 1 2 4 McGilvray Jayasuriya

16 Sarkissian 40 Joseph Sta. Maria Sarkissian portugueseness Sarkissian:168-169 Sarkissian

17