国際電報文例集 : 同情 お悔み (SYMPATHY AND CONDOLENCE) 1 心から哀悼の意を表します 1 MAY I OFFER YOU MY HEARTFELT CONDOLENCES. 心から哀悼の意を表します MAY I EXTEND TO YOU MY HEARTFELT CO

Similar documents
Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet? 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Used when congratulating a recently engaged-couple who

NO

第16回ニュージェネレーション_cs4.indd


鹿大広報149号

-2-

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2

日本ロータリー史


CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa May No.751 2


キャリアワークショップ教師用




L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G

中 2 Columbus21 Unit3 Plans for the Summer DATE / NAME P 亜矢 あなたは何か夏の予定はありますか? Do you ( ) ( ) plans for the summer, Aya? 2. はい 私は沖縄にいるいとこたちを訪ねるつもり

国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策


CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa September No.755 2

r' /'!\

Vol92.indd

CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa November No.745 Higashikawa 215 November 2



Read the following text messages. Study the names carefully. 次のメッセージを読みましょう 名前をしっかり覚えましょう Dear Jenny, Iʼm Kim Garcia. Iʼm your new classmate. These ar


MCL Scholars Wishes in the Star Festival 1

1 ( 8:12) Eccles. 1:8 2 2

open / window / I / shall / the? something / want / drink / I / to the way / you / tell / the library / would / to / me

<4D F736F F F696E74202D CEA8D758DC E396BC8E8C F92758E8C81458C E8C81458F9593AE8E8C>

高2SL高1HL 文法後期後半_テキスト-0108.indd


p _08森.qxd

untitled

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号

A5 PDF.pwd

KIC_slides.key


P

untitled

池田ライオンズクラブCN50周年記念誌

千葉県における温泉地の地域的展開

Cain & Abel


S1Šû‘KŒâ‚è

CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa October No

はじめに

NextWebBtoB_BtoC _suwa.pdf


CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa February No.748 2

Answers Practice 08 JFD1


-2-


Contents Launching of the Thailand-Japan Longstay Promotion Association Longstay and establishing the Thailand-Japan Longstay Promotion Association Re

教育実践上の諸問題



ポイント 1 文型の意義? The ship made for the shore. She made a good wife. I will make a cake for her birthday. make (SVC) (SVO) S V X = [ ] 5

Microsoft Word - メッセージサンプル集

doshisha01b.dvi

P


< D8291BA2E706466>

in

名称未設定

I hate being brushed off. It's "Goose webs stuffed". $83,000 A fat housewife too

平成29年度英語力調査結果(中学3年生)の概要

イングリッシュ

sein_sandwich2_FM_bounus_NYUKO.indd

untitled

3 2

2

<4D F736F F D2094AD92428CA48B CB B4C92C789C1816A462E646F63>

jyoku.indd

2009 No

03Ÿ_-“L’£

CA HP,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,,.,,,,,.,,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,

What s your name? Help me carry the baggage, please. politeness What s your name? Help me carry the baggage, please. iii

™…

WASEDA RILAS JOURNAL 1Q84 book1 book One Piece

Public relations brochure of Higashikawa April No.750 CONTENTS


05[ ]櫻井・小川(責)岩.indd

untitled

GOT7 EYES ON YOU ミニアルバム 1. ノハナマン What? I think it s stuck ノマンイッスミョンデェヌンゴヤ Yeah モドゥンゴルジュゴシポソ Yo baby ノワオディトゥンジカゴシポ everywhere ナンニガウォナンダミョンジュゴシポ anythin

SFCJ2-安村

3re-0010_an

There are so many teachers in the world, and all of them are different. Some teachers are quiet and dont like to talk to students. Other teachers like

2 except for a female subordinate in work. Using personal name with SAN/KUN will make the distance with speech partner closer than using titles. Last

- - Warm Up

CENTRAL SILK BORAD SWAN SILK (P) LTD. J. J. EXPORTERS LTD -DELHI J. J. GARMENTS LTD INDIA INTERNATIONAL GARMENT FAIR JKM OVERSEAS PRIVATE LTD GANGA OV


第17回勉強会「英語の教え方教室」報告

20 want ~ がほしい wanted[-id]want to 21 her 彼女の, 彼女を she 22 his 彼の, 彼のもの he 23 how どのように, どうなのか, どれくらい how to <How!> How many? How much? How long? How ol

untitled

Who am I?

untitled

Transcription:

国際電報文例集 : 結婚 (MARRIAGE) 1 ご結婚おめでとうございます 1 CONGRATULATIONS ON YOUR HAPPY WEDDING. ご結婚おめでとうございます お二人とも末長くお幸せでありますように CONGRATULATIONS AND LASTING HAPPINESS TO YOU BOTH. ご結婚おめでとうございます いつまでもお幸せでありますよう ( 私たちは ) お祈りいたします CONGRATULATIONS AND MY (OUR) BEST WISHES FOR MANY YEARS OF HAPPINESS. 幸せな結婚記念日を末長く くり返されますように I WISH YOU MANY HAPPY WEDDING ANNIVERSARIES. いつまでもお幸せでありますように心からお祈り申し上げます CONGRATULATIONS, I WISH YOU MANY YEARS OF HAPPINESS. おめでとうございます お幸せなカップルに ( 私たちは ) 心からお祝い申し上げます CONGRATULATIONS AND MY (OUR) VERY BEST WISHES TO A HAPPY COUPLE. ご結婚おめでとうございます お二人の未来が輝かしいものでありますようにお祈りいたします CONGRATULATIONS AND BEST WISHES ON YOUR MARRIAGE.. MAY THE YEARS AHEAD BE JOYFUL AND PROSPEROUS. 旧友より新郎 新婦に愛と祝福をお送りします TO THE BRIDE AND GROOM LOVE AND CONGRATULATIONS FROM AN OLD FRIEND. 9 お二人の幸せのために我々一同 心よりお祝い申し上げます 9 WE ALL JOIN IN HEARTY CONGRATULATIONS AND BEST WISHES FOR YOUR HAPPINESS. 10 これからの幸せとご健康 ご繁栄をお祈りいたします 10 MAY HAPPINESS HEALTH AND PROSPERITY BE WITH YOU THROUGH THE YEARS TO COME. ご結婚を祝し 心よりお喜び申し上げます どうぞ末長くお幸せでありますように HEARTIEST CONGRATULATIONS ON YOUR MARRIAGE AND BEST WISHES FOR MANY HAPPY YEARS TO COME. 1 この良き日がお二人にとって永い人生のお幸せとご繁栄の門出となりますように 1 MAY THIS DAY BE THE BEGINNING OF A LONG HAPPY AND PROSPEROUS LIFE FOR YOU BOTH. 1 ご子息 ( ご令嬢 ) のご結婚を心よりお祝い申し上げます 新しい人生に幸多かれとお祈り申し上げます 1 SINCERE CONGRATULATIONS ON YOUR SON'S (DAUGHTER'S) WEDDING. PLEASE CONVEY MY (OUR) VERY BEST WISHES FOR GREAT HAPPINESS IN THEIR NEW LIFE. 1 ご結婚を祝し 心よりお喜び申し上げます あなたとあなたの美しいおくさまの末長いお幸せをお祈りいたします 1 HEARTY CONGRATULATIONS ON YOUR MARRIAGE. MAY MUCH HAPPINESS BE BROUGHT TO YOU AND YOUR LOVELY WIFE FOR MANY YEARS TO COME.

国際電報文例集 : 同情 お悔み (SYMPATHY AND CONDOLENCE) 1 心から哀悼の意を表します 1 MAY I OFFER YOU MY HEARTFELT CONDOLENCES. 心から哀悼の意を表します MAY I EXTEND TO YOU MY HEARTFELT CONDOLENCES. あなたの悲しみを心からお悼み申し上げます MY HEARTFELT SYMPATHY IN YOUR SORROW. 悲しみのあなたに神の恵みとご加護がありますように MAY THE LORD BLESS AND SUSTAIN YOU IN YOUR LOSS. この悲しい死別の時にあたり 心からお悔み申し上げます YOU HAVE MY DEEPEST SYMPATHY IN THIS HOUR OF YOUR LOSS. 奥様 ( 旦那様 ) のご逝去の報に接し驚きと悲しみにたえません DEEPLY SHOCKED AND SADDENED TO LEARN OF (THE) PASSING OF YOUR WIFE (HUSBAND). 悲報にとても驚いております 心からご同情申し上げます I AM GREATLY SHOCKKD AT THE TRAGIC NEWS. YOU HAVE MY DEEPEST SYMPATHY. あなたの大きな悲しみに慰めが与えられますようお祈りし 心からお悔み申し上げます MAY EVERY CONSOLATION BE GIVEN IN YOUR GREAT LOSS. PLEASE ACCEPT MY DEEPEST SYMPATHY. 9 ご母堂さま ( ご尊父さま ) のご逝去を悼み謹んでお悔み申し上げます 9 SHOCKED TO LEARN OF YOUR MOTHER'S (FATHER'S) PASSING AWAY. I (WISH TO) EXPRESS (TO YOU) MY CONDOLENCES IN YOUR GREAT LOSS. 10 ご逝去の報に接し 心からお悔み申し上げます 10 I HAVE JUST HEARD OF YOUR GREAT LOSS. PLEASE ACCEPT MY DEEPEST SYMPATHY. 1 1 社長の突然のご訃報に接し 心から哀悼の意を表するとともに ご遺族のみなさまにお悔み申し上げます あなたの事故をおうかがいし スタッフ一同ご同情申し上げますととともに 一日も早く回復されますようお祈りいたします あなたの工場の被災の報に心痛み 謹んでご同情申し上げます 何かお手伝いできることが ございましたらご助力申し上げますので ご遠慮なくお申しつけ下さい 1 1 PLEASE ACCEPT MY (OUR) HEARTFELT (SINCERE) CONDOLENCES FOR (THE) UNTIMELY PASSING OF PRESIDENT. PLEASE CONVEY MY (OUR) PROFOUND SYMPATHY TO HIS FAMILY. VERY SORRY TO HEAR (OF) YOUR ACCIDENT. ALL (THE) STAFF JOINS ME (IN) EXPRESSING SYMPATHY AND SINCERE WISHES FOR YOUR RAPID AND COMPLETE RECOVERY. DEEPLY PAINED TO HEAR OF THE FIRE (FLOOD) DAMAGE SUFFERED BY YOUR FACTORY AND HASTEN TO EXTEND OUR MOST SINCERE SYMPATHIES. IF WE CAN ASSIST YOU IN ANY WAY PLEASE LET US KNOW.

国際電報文例集 : 昇進 優勝 開業 (PROMOTION AND SUCCESS) 1 ご昇進 ( 開業 ) おめでとう 1 ご開店おめでとうございます 今後のご繁栄をお祈りします CONGRATULATIONS ON YOUR PROMOTION (OPENING OF BUSINESS). CONGRATULATIONS ON THE OPENING OF YOUR BUSINESS. BEST WISHES FOR YOUR FUTURE SUCCESS. ご昇進とお聞きしました おめでとうございます DELIGHTED TO HEAR ABOUT YOUR PROMOTION. 優勝おめでとうございます 心からお祝い申し上げます ご成功を心からお祝い申し上げます HEARTIEST CONGRATULATIONS ON YOUR SPLENDID VICTORY. SINCEREST CONGRATULATIONS ON YOUR SPLENDID SUCCESS. ご昇進とうけたまわり喜びにたえません VERY PLEASED TO HEAR OF YOUR PROMOTION. 成るべくして成ったこの素晴らしいご成功を心よりお祝い申し上げます YOU DESERVE THIS SPLENDID SUCCESS SINCEREST CONGRATULATIONS. ご昇進 ( 副社長 ) を心よりお祝い申し上げ 一層のご活躍をお祈り申し上げます SINCERE CONGRATULATIONS ON YOUR PROMOTION (TO THE RANK OF VICEPRESIDENT) AND BEST WISHES FOR YOUR FURTHER SUCCESS. 9 ご栄転を祝し 今後のご活躍とご発展を祈ります 9 CONGRATULATIONS ON YOUR PROMOTION BEST WISHES FOR YOUR FUTURE SUCCESS. 10 社長ご就任をお祝い申し上げます 後のご活躍とご幸福を謹んでお祈り申し上げます ( 新しい仕事での ) 10 CONGRATULATIONS ON YOUR APPOINTMENT TO PRESIDENT AND SINCERE BEST WISHES FOR EVERY SUCCESS AND HAPPINESS (IN YOUR NEW WORK). ご成功の報に接し心よりお祝い申し上げますとともに 今後のご活躍をお祈りいたします WE HAVE JUST HEARD OF YOUR SUCCESS SINCEREST CONGRATULATIONS AND BEST WISHES FOR THE FUTURE. 1 おめでとうございます 新しい地位における今後のご活躍とご幸運をお祈りいたします CONGRATULATIONS TO YOU AND EVERY GOOD WISH 1 FOR YOUR SUCCESS AND HAPPINESS IN YOUR NEW POSITION. 1 支配人ご就任おめでとうございます 新しい地位でのご成功をお祈りし 我々の相互関係がさらに強まることを望みます 1 CONGRATULATIONS ON YOUR APPOINTMENT AS MANAGER ( I ) WISH YOU GREAT SUCCESS IN YOUR NEW POSITION AND HOPE OUR MUTUAL RELATIONSHIP WILL BE STRENGTHENED FURTHER.

国際電報文例集 : 創立記念日 (ANNIVERSARY OF FOUNDATION) 1 創立記念日おめでとうございます 今後一層のご発展をお祈りいたします 1 CONGRATULATIONS ON THE ANNIVERSARY OF THE FOUNDING OF YOUR BUSINESS. OUR BEST WISHES FOR EVEN GREATER PROSPERITY IN THE FUTURE. 創立記念日を迎えられ 心からお祝い申し上げます 貴社ますますのご隆盛を祈念いたします WE HEARTILY CONGRATULATE YOU ON THE ANNIVERSARY OF THE FOUNDING YOUR BUSINESS. WE HOPE FOR YOUR FURTHER SUCCESS IN THE FUTURE. 貴社創立記念日 誠におめでとうございます 社長様はじめ社員皆様のご健勝と貴社ますますのご隆盛をお祈りいたします HEARTY CONGRATULATIONS ON THE ANNIVERSARY OF THE FOUNDING OF YOUR BUSINESS. MAY HAPPINESS AND HEALTH BE WITH ALL OF YOUR STAFF AND GREATER PROSPERITY FOR YOUR COMPANY. 創立 周年おめでとうございます 貴社の今日までのご功績に敬意を表しますとともに 今後のさらなるご繁栄をお祈りいたします WARMEST CONGRATULATIONS ON YOUR COMPANY'S TH ANNIVERSARY. WE EXPRESS OUR ADMIRATION FOR YOUR GREAT ACHIEVEMENT AND WISH YOU MORE PROSPERITY.

国際電報文例集 : 会社設立 (FOUNDATION OF A NEW COMPANY) 1 新会社 ( 新工場 / 新事業所 ) ご設立を祝し 御社の前途に幸多からんことを祈念いたします 1 ON THE OCCASION TO CELEBRATE THE OPENING OF YOUR NEW COMPANY (FACTORY OR PLANT / REPRESENTATIVE OFFICE), WE WISH YOU MUCH HAPPINESS AND BEST WISHES FOR YEARS TO COME. 新会社のご設立 おめでとうございます 希望に満ちたご出発を 心からお祝いいたします CONGRATULATIONS ON FOUNDING YOUR NEW COMPANY. WE EXPRESS OUR BEST WISHES FOR YOUR SUCCESS AND PROSPERITY. ( ) 事業所ご開設 おめでとうございます 今後は日本国内のみならず国際的にも飛躍されますようお祈りいたします CONGRATULATIONS ON THE OPENING OF YOUR ( ) REPRESENTATIVE OFFICE. WE HOPE FOR YOUR CONTINUED BUSINESS SUCCESS NOT ONLY IN JAPAN BUT ALL OVER THE WORLD.

国際電報文例集 : クリスマス (CHRISTMAS GREETINGS) 1 クリスマスのご挨拶を申し上げます 1 SINCEREST SEASON GREETINGS. 楽しいクリスマスと幸せな新年をお迎えください A MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR. クリスマスと新年をお祝い申し上げます ( 成功と幸福に満ちた ) BEST WISHES FOR A MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR (FILLED WITH SUCCESS AND HAPPINESS). クリスマスがあなたに喜びと幸せをもたらしますように MAY CHRISTMAS BRING YOU JOY AND HAPPINESS. この聖なるクリスマスに平和と喜びと幸せがあなたにそそがれますように MAY PEACE JOY AND HAPPINESS BE WITH YOU FOR THIS HOLIDAY SEASON. あなたに祝福されたクリスマスと幸福にみちた新年が訪れますようにお祈りいたします WISHING YOU A BLESSED CHRISTMAS AND A NEW YEAR FILLED WITH HAPPINESS. あなたとご家族に楽しいクリスマスが訪れますように愛をこめてお祈りいたします BEST WISHES FOR A MERRY CHRISTMAS TO YOU AND YOURS. あなたのクリスマスが楽しいクリスマスであることを願い ここにごあいさつ申し上げます MAY THIS GREETING DO ITS SHARE TOWARD MAKING YOUR CHRISTMAS A PLEASANT ONE. 9 クリスマスも 新年の日々も幸せでありますように 9 WISHING YOU HAPPINESS NOT ONLY AT CHRISTMAS BUT EVERY DAY IN THE NEW YEAR. 10 楽しい楽しいクリスマスと幸多き新年を迎えられますように 心からお祈りいたします 10 A VERY MERRY CHRISTMAS AND BEST WISHES FOR A HAPPY NEW YEAR. 楽しいクリスマスと幸多い繁栄ある新年を迎えられますよう 愛をこめてお祈りいたします LOVE AND BEST WISHES FOR A MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY AND PROSPEROUS NEW YEAR. 1 クリスマスの平和と喜びがあなたのものとなり それがこの一年間いつまでも続きますように 1 MAY THE PEACE AND JOY OF CHRISTMAS BE YOURS TODAY AND EVERY DAY THROUGHOUT THE NEW YEAR. 1 聖なるクリスマスには幸福が満ちあふれ 新年には良い事が重なりますように 1 WISHING YOU ALL THE HAPPINESS OF THE HOLIDAY SEASON AND THE BEST OF EVERYTHING IN THE NEW YEAR. 1 クリスマスのごあいさつを申し上げるに際し あなたのことが偲ばれます きたる一年がお幸せでありますように 1 WITH THESE CHRISTMAS GREETINGS COME SPECIAL THOUGHTS OF YOU. BEST WISHES FOR YOUR HAPPINESS TODAY AND ALL YEAR THROUGH. 1 この電報 ( メッセージ ) が 聖なるクリスマスに心からの祝福をあなたにもたらしますように そして 年のご繁栄とご幸福をお祈りいたします 1 MAY THIS TELEGRAM (MESSAGE) BRING YOU CORDIAL HOLIDAY GREETING AND OUR SINCERE GOOD WISHES FOR YOUR PROSPERITY AND HAPPINESS IN. 1 新年を迎えるにあたり あなたと楽しい交際がいつまでも続きますように 楽しいクリスマスと幸せな新年を迎えられますよう 心からお祈りいたします 1 AS ANOTHER YEAR APPROACHES WE LOOK FORWARD TO (THE) CONTINUANCE OF THIS PLEASANT ASSOCIATION WITH YOU. BEST WISHES FOR A MERRY CHRISTMAS AND A NEW YEAR OF GENUINE HAPPINESS.

国際電報文例集 : 新年 (NEW YEAR GREETING) 1 新年を祝福し 愛と祈りを捧げます 1 MUCH LOVE AND BEST WISHES FOR A HAPPY NEW YEAR. 新年を迎えるにあたりまして あなたに平和と幸福が訪れますように MAY PEACE AND HAPPINESS BE YOURS IN THE NEW YEAR. 幸福の神があなたに微笑み 多くの祝福がありますように MAY FORTUNE SMILE UPON YOU AND FAVOR YOU WITH MANY BLESSINGS. 新年があなたとあなたのご家族にとって 楽しく実りあるものでありますようお祈りします MY BEST WISHES TO YOU AND YOUR FAMILY FOR A JOYOUS AND PROSPEROUS NEW YEAR. 来たるべき年が健康に満ちた 幸せ一杯な年でありますように MAY THE COMING YEAR BRING YOU THE FULLEST MEASURE OF HEALTH AND HAPPINESS. 新年があなたに健康と幸福 そして幸運をもたらしますように MAY THE NEW YEAR BRING YOU HEALTH, HAPPINESS AND ALL OTHER GOOD THINGS. 新年も健康と幸福に満ちた年でありますように心からお祈り致します SINCERELY HOPE THE NEW YEAR WILL HOLD FOR YOU A FULL MEASURE OF HEALTH AND HAPPINESS. 新しい年があなたとご家族にあらゆる幸福と健康 そして限りなき成功をもたらしますようお祈りします ( I ) HOPE THE NEW YEAR WILL BRING YOU AND YOUR FAMILIES EVERY HAPPINESS, GOOD HEALTH AND CONTINUED SUCCESS. 9 この新年のささやかな挨拶が あなたの幸福とご繁栄につながれば幸いに思います 9 I SHALL BE GLAD IF THIS NEW YEAR'S LITTLE GREETING WILL ADD TO YOUR HAPPINESS AND PROSPERITY.

国際電報文例集 : 出産 (BIRTH) 1 男子 ( 女子 お子さん ) ご出産おめでとうございます 1 CONGRATULATIONS ON (THE) BIRTH OF YOUR SON (DAUGHTER CHILD). お母さまと赤ちゃんに愛をこめて LOVE TO THE DEAR MOTHER AND HER LITTLE SON (DAUGHTER). 男 ( 女 ) の赤ちゃんのお誕生に心よりお祝い申し上げます HEARTY CONGRATULATIONS ON THE ARRIVAL OF THE NEW SON (DAUGHTER). ご安産のお知らせを聞き我々一同喜んでいます 心よりお祝い申し上げます WE ARE ALL DELIGHTED TO HEAR THE NEWS HEARTY CONGRATULATIONS. 男 ( 女 ) の赤ちゃんとお母さんによろしく BEST WISHES TO THE NEWLY ARRIVED SON (DAUGHTER) AND TO HIS (HER) MOTHER. 赤ちゃんのお誕生を心からお喜び申し上げますとともに ご健康とご幸福をお祈りいたします A WARM WELCOME TO THE NEW ARRIVAL AND BEST WISHES FOR HIS (HER) HEALTH AND HAPPINESS. 玉のようなご子息がお生まれと聞き大変喜んでおります ご子息の末長く幸福な生涯をお祈り申し上げます VERY PLEASED TO HEAR YOU HAVE A FINE YOUNG SON MY SINCERE WISHES TO HIM FOR A LONG AND HAPPY LIFE.

国際電報文例集 : 誕生日 (BIRTHDAY) 1 お誕生日おめでとうございます 1 HAPPY BIRTHDAY (TO YOU). この幸せなお誕生日をお祝い申し上げます CONGRATULATIONS ON THIS HAPPY DAY. 回目のお誕生日をお祝い申し上げます CONGRATULATIONS ON YOUR TH BIRTHDAY. 幸せなお誕生日を迎えられるよう お祈りいたします BEST WISHES FOR A HAPPY BIRTHDAY. ( 我々一同は ) この幸せな日のやってくるのがいつまでも続きますようお祈りいたします (ALL OF US WISH YOU) MANY HAPPY RETURNS OF THE DAY. 心からお誕生日をお祝いいたしますとともに いつまでもご健康であられますように HEARTY CONGRATULATIONS ON YOUR BIRTHDAY AND WISHING YOU GOOD HEALTH. お誕生日をあなたとともにお祝い申し上げます MY BEST WISHES ARE WITH YOU ON YOUR BIRTHDAY. お誕生日おめでとう ご長寿とご繁栄をお祈りいたします BEST WISHES FOR YOUR BIRTHDAY MAY YOU LIVE LONG AND PROSPEROUSLY. 9 お誕生日を迎えられ 心からお喜びするとともに お幸せをお祈りいたします 9 MY AFFECTIONATE THOUGHTS AND EVERY GOOD WISH TO YOU ON YOUR BIRTHDAY. 10 お誕生日を心からお祝い申し上げます 今日ご一緒できず残念に思います 10 I WISH I COULD BE WITH YOU TODAY BEST WISHES FOR A HAPPY BIRTHDAY. 回目のお誕生日おめでとうございます いつまでもご健康でお幸せでありますよう心からお祈りいたします CONGRATULATIONS ON YOUR TH ANNIVERSARY AND MY VERY BEST WISHES FOR MANY YEARS OF HEALTH AND HAPPINESS. 1 1 お誕生日がこの上もなく素晴らしいものでありますように そしてこれからもより多くのお幸せが訪れますようにお祈りいたします 我々一同 こぞってあなたのお誕生日を祝福し 今後のご健康とご繁栄をお祈りいたします 1 1 THE BEST OF ALL GOOD THINGS FOR THIS BIRTHDAY AND ALL THE MANY MORE TO COME. WE ALL JOIN IN WISHING YOU A VERY HAPPY BIRTHDAY AND MANY YEARS OF HEALTH AND PROSPERITY.

国際電報文例集 : 入学 卒業 (SCHOOL ENTRANCE OR GRADUATION) 1 大学 ( 高校 ) 試験合格おめでとうございます 1 入学試験合格おめでとうございます CONGRATULATIONS ON YOUR PASSING (THE) UNIVERSITY (HIGH SCHOOL) EXAMINATION. CONGRATULATIONS ON YOUR SUCCESS IN (THE) ENTRANCE EXAMINATION. あなたの将来があなたの学生時代のときと同じように素晴らしいものでありますように MAY YOUR FUTURE BE AS SUCCESSFUL AS YOUR SCHOOL DAYS HAVE BEEN. 試験合格の知らせに大喜びです これからも大いにがんばってください VERY PLEASED AT (THE) NEWS OF YOUR SUCCESS (THE) EXAMINATION WISHING YOU CONTINUED SUCCESS. ( 大学 ) 卒業おめでとうございます あなたのご卒業を心よりお祝い申し上げます CONGRATULATIONS ON YOUR GRADUATION (FROM UNIVERSITY). SINCEREST CONGRATULATIONS UPON YOUR GRADUATION. 栄あるご卒業おめでとうございます これからのご成功とお幸せをお祈りいたします CONGRATULATIONS ON YOUR GRADUATION WITH HONOURS AND BEST WISHES FOR EVERY SUCCESS AND HAPPINESS IN FUTURE.

国際電報文例集 : 祝日 記念日 (HOLIDAYS, ANNIVERSARIES) 1 感謝祭おめでとう 1 BEST WISHES FOR A THANKSGIVING DAY. 復活祭おめでとう BEST WISHES FOR A HAPPY EASTER. 私のバレンタイン ( 恋人 ) でいて下さい BE MY VALENTINE. 私のバレンタインに愛をこめて LOVE TO MY VALENTINE. あなたがまだ私のバレンタイン ( 恋人 ) であることを祈ります I HOPE YOU ARE STILL MY VALENTINE. 母の日 ( 父の日 ) おめでとう いつまでもお元気でいて下さい MY LOVE AND GREETINGS ON MOTHER'S (FATHER'S) DAY. WISHING YOU MANY YEARS OF HEALTH. この世で一番素晴らしいお母様に愛を送ります LOVE TO THE BEST MOTHER IN THE WORLD. 幸せな結婚記念日を繰り返されますように MAY YOU HAVE MANY HAPPY RETURNS OF WEDDING ANNIVERSARIES. 9 心から幸福な聖シーズン ( クリスマスシーズン ) を祈ります WARMEST WISHES FOR A HAPPY HOLIDAY SEASON.