2 ページ あしはやどうぶつこれ な~んだ? 足が速い動物だよ Quem sabe que animal é esse? É um animal veloz. What animal is this? It is a very fast animal.
3 ページ うまうまだいすせなかのお馬さんでした お馬さんは にんじんが大好きだよ ボクも背中に乗せてほしいなあ É um cavalo. Vocês sabiam, que o cavalo adora cenoura? Eu queria que ele me levasse na sua garupa. It was a horse! Horses really like carrots. I wish it would give me a ride!
4 ページ いまたかしりょくちこうえんしばふきも今ボクは高師緑地公園にいるよ 芝生がきれいだから ゴロゴロしたら気持ちいいよ Agora estou no parque Takashi Ryokuchi. Seu gramado é muito bonito, deve ser gostoso rolar nele. Now I m at Takashi Ryokuchi. The grass is really pretty. If you rolled around on it, I bet it would feel really good!
5 ページ りょくちこうえん緑地公園には大 おおうまちいうまうまきなお馬さん 小さなお馬さんがたくさんいるよ お馬さんもみんなに会 いあいたいって言ってるよ みんなも 会いに行ってね あい No parque Ryokuchi tem muitos cavalos grandes, e pequenos. Os cavalos disseram que também querem encontrar com vocês. Venham todos encontrar com eles. In the Ryokuchi park, there a lots of big and small horses. They re all saying they want you all to come play with them. Be sure to go play with them sometime, ok?
6 ページ ながはなみこれ な~んだ? 長いお鼻が見えるかな? E esse aqui? Dá para ver a tromba comprida? What s this? Can you see it s long nose?
7 ページ ながはなつかぞうさんでした! 長 ~いお鼻はいろんなものを掴めるんだよ Isso mesmo, é um elefante! Ele consegue pegar várias coisas, com sua tromba comprida. It was an elephant! It can pick up things with its long trunk.
8 ページ つぎむずかおおどうぶつ次はちょっと難しいよ これ なーんだ 大きくて つよ~い動物だよ Esse está um pouco mais difícil. Quem sabe, que animal é esse? É um animal grande e forte. This next one is a little harder! What is this? It is a big, strong animal.
9 ページ しろけしろくまさんでした! 白い毛がふさふさしているよ みところで みんなは ぞうさんやしろくまさんを見たことあるかな? [É um urso branco] Seu pelo branco, é bem fofinho. Por falar nisso, vocês já viram um elefante e um urso branco? It s a polar bear! It s fur is fluffy, soft, and white. Have you all seen elephants and polar bears before?
10 ページ いまどうぶつえんボクが今いるところは のんほいパーク 動物園だよ いまなかしょうかい今からこの中に入って ぞうさんとしろくまさんをみんなに紹介するよ Vejam só, eu agora me encontro no jardim zoológico do parque Non Hoi. Agora eu vou entrar e apresentar para vocês os elefantes e o urso branco. Where I m at now is the zoo Nonhoi Park. I m going to go inside now to show you all the elephants and the polar bear.
11 ページ はなみずみずあわぞうさんの鼻は水もかけられるよ 水浴びをしているのが分かるかな ちいこあ小さな子どものマーラもいるから みんなも会いにきてね Vejam só, como ele pode jogar água com sua tromba. Notem que ele está se banhando. Venham todos conhecer a pequena filhote Mala, que também se encontra aqui. An elephants trunk can suck up water. Can you tell that it is taking a shower now? There s even a baby elephant named Mala here. Be sure to come check them out sometime, ok?
12 ページ かおおおからだみずなかおよぼくおよかたおしかわいい顔と 大きな体のしろくまさんだよ 水の中も すいすい泳ぐんだ 僕も泳ぎ方を教えてもら ほかともだちあまおうかな のんほいパークには 他にもたくさんボクの友達がいるよ みんなに会えるの 待ってるよ Esse é o grande urso branco, com sua carinha graciosa. Ele nada tranquilamente dentro d`água. Acho que eu vou pedir para ele me ensinar como se nada. Tenho também muitos outros amiguinhos, no parque Non Hoi. Eles estão esperando por todos vocês. This polar bear has a big body and cute face. It swims really well! Maybe I should have it teach me how to swim too. I have a whole lot of other friends here in Nonhoi Park. They re all waiting to meet you!
13 ページ うみあるこれなーんだ? 海のいきものでゆっくりと歩くよ! E esse aqui? É um ser que vive no mar, que anda bem devagarinho! What s this? It lives in the ocean and walks really slowly.
14 ページ はやうみがめさんでした! ボクとどっちが速いかな? É a tartaruga marinha! Quem será mais rápido eu ou ela? It was a sea turtle! I wonder who is faster: me or it?
15 ページ とよはしうみがめさんは豊橋の表 おもてはま かいがん浜海岸にいるよ A tartaruga marinha, se encontra nas costas marítimas das praias de Toyohashi Sea turtles hang out on the beach in Toyohashi.
16 ページ まいとしうくうみがめさんは 毎年たまごを産みに来るよ Ela vem todos os anos para a desova. They come here every year to lay their eggs.
17 ページ あるこれなーんだ? またまたゆっくり歩くよ! Quem será este? Este anda mais devagar ainda. What s this? It s moves really slowly too!
18 ページ あめだいすかたつむりさんでした! かたつむりさんは雨が大好き いしまきさん石巻山には いろんなかたつむりさんがいるんだよ É um caramujo! Caramuhos adoram chuva. Na montanha de Ishimaki vivem vários tipos de caramujos. It was a snail! Snails really like rain. There are lots of different kinds of snails on Mt. Ishimaki.
19 ページ いしまきさん石巻山は豊橋 とよはしいちばんたかで一番高い山 やまめざなんだてっぺん目指して頑張 がんばるぞ A montanha de Ishimaki é a mais alta de Toyohashi. Vou me esforçar para chegar no seu topo. Mt. Ishimaki is the tallest mountain in Toyohashi. Let s try and climb to the top!!
20 ページ すこがんばれ もう少しだよ Falta mais um pouco, vamos, vamos... Keep going! We re almost there!!
21 ページ さあこれにつかまって Segure firme aqui. 英語 Grab this!
22 ページ いっしょのぼやったー一緒に登れたね Que legal. Conseguimos subir juntos. Yay!!! We did it!! We climbed the mountain together!!
23 ページ うえとおみおやまの上からだと おうちがとっても遠くに見えるよ Daqui do alto da montanha, enxergamos as casas bem distantes. The houses look so small from way up here on the mountain.
24 ページ おおこれ な~んだ? 大きなハサミがついてるね! みんな わかるかな? E esse aqui? Ele tem uma grande tesoura! Vocês sabem o que é? What s this? It has big pincers! I wonder if you can tell what it is?
25 ページ くんなんつかくんすところくわがた君でした! おおきなハサミで何でも掴むよ くわがた君が住んでいる所はどこかな? É um lucano! Ele pega qualquer coisa com sua tesoura. Onde será que os lucanos vivem? It was a beetle! More specifically, it was a stag beetle. It can pick up anything with its pincers. Are there stag beetles around where you live?
26 ページ うめやぶこうえんくんともだちくんいっしょ梅藪公園にいるよ くわがた君と お友達のかぶとむし君が一緒にかくれんぼしているよ みみんなも見つけにいこう Agora estou no parque Umeyabu. Estou brincando de esconde-esconde com os meus amiguinhos, o lucano e o besouro. Vamos procurá-los juntos? I m in Umeyabu Park. I m playing hide-and-seek with my snail and beetle friends. Won t you try and find them too sometime?
27 ページ おおこれ な~んだ? 大きなメガネをかけてるみたいだね E esse o que é? Ele parece que usa um grande óculos. What s this? It s a bug that looks like it s wearing big glasses.
28 ページ くんくんしぜんだいすいまくんあいとんぼ君でした! とんぼ君は自然が大好き 今からトンボ君に会いに行こう É uma libélula! Libélulas adoram a natureza. Vamos agora ir ao encontro da libélula. It was a dragonfly! Dragonflies love nature. I m going to go see my dragonfly friends now.
29 ページ いもうしつげんに来 葦生湿原 きちいくんたよ ここにはとても小さなとんぼ君もいるんだ みやさ見かけたら優しくしてあげてね Agora estou no Pântano Imou Shitsugen. Aqui tem libélulas bem pequeninas. Se encontrarem alguma, cuidem dela com carinho ok!!! Here I am at Imou Shitsugen. There are lots of little dragonflies here. Be nice to them if you see them, ok?
30 ページ おがわともだちみんなあいきれいな小川にも いろんな友達がいるよ 皆で会いに行ってみよう! Tenho vários amiguinhos também, nos lindos riachinhos. Venham encontrar meus amiguinhos na natureza de Toyohashi. I have lots of friends even in this pretty stream. Go out and play with them sometime!
31 ページ おしまい! Fim! The End!
1 ページ とよはししょうかいわ豊橋にいる トヨッキーのともだちをみんなに紹介するよ みんな 分かるかな? Vou apresentar para todos, os amiguinhos do Toyokki, que moram em Toyohashi. Será que vocês conhecem? I m going to introduce you all to Toyocky s friends! I wonder how many you know?