大家都说她的办法不错 Dàjiã dõu shuõ tã de bànfä búcuò. 说 都 这种东西在那家店买最便宜 Zhè zhöng dõngxi zài nà jiã diàn mäi zuì piányi. 在那家店 买 在那家店买 最便宜 我得准备下个月的考试 Wö dåi zhœn

Similar documents

2

<4D F736F F F696E74202D C A B835782C58A6F82A682E992508CEA92A F38DFC B835794D48D8

おもてなし中国語講座第一回 ( 切符の買い方と鬼太郎ロードの行き方を教えてあげよう!) シーンのイメージ米子駅の券売機の近くで 路線図を見ている中国人観光客に出会ったあなた どこまで行くのか聞いてみました 単語 qǐng 请 wèn 问 láizì : お伺いしますが来自 : から来る yóu 游

1 Travel , 华东师

ポイント あまり でない それほど でない は 不太 不很 を用いて表します も の 也 はその前に加えます ⑻わたしは友人と一緒にごはんを食べます 我跟朋友一起吃饭 Wö gën péngyou yìqœ chï fàn. ポイント と一緒に は 跟 一起 または 跟 一块儿 と表現します 跟 の

2 先生が生徒に名前を尋ねる 会話 1 A 你 こんにちは 好! Nǐ hǎo! 老师 先生こんにちは 好! Lǎoshī hǎo! A 你 Nǐ あなたは何という名前ですか 叫 什么 名字? jiào shénme míngzi? 我 叫 田中 优 请 多 指教! Wǒ jiào Tiánzhōn

Microsoft Word 年度大阪府立大学公開講座.docx

Microsoft Word 年度大阪府立大学公開講座v2.docx

3 6 上海历史 9 如果 ( 话 ) 11 为 提供 成为 上海节日 15 过 17 什么 至今 除了 之外 上海人口结构 21 会 23 并 由于 来自 上海城市交通 27 爱 29 话 比 不外乎 上海南京路 33 大多 35 可以 凡是 都 既 又 上海外滩 39 好像 41 听说 不妨 4


41039スリーステップで学ぶ.pdf

エジプト、アブ・シール南丘陵頂部・石造建造物のロータス柱の建造方法

スライド 1

スライド 1

壁咚 bì dōng, 咚 壁咚 壁咚 3 2. 颜值 yán zhí, 颜值 颜值爆表 1 如今的娱乐圈也已被一大波 85 后小鲜肉们占领! 李易峰 吴亦凡 鹿 help&word #pd

RGBモデル


第 一 课 你 好

, 洗濯をしたりしてい第92 回お母さんは仕事をしていません 毎日部屋を掃除したりング]ます ⑼ お母さんは朝わたしを学校まで送り, 午後は迎えにきてくれます わたしはいま英語も勉強していて, ⑽ 週に 2 度英語教室に通っています 英 語の勉強はとても面白いと思います いつかアメリカに留学したいで

2

スライド 1

第 一 课 你 好

1.Khóa tuyển sinh Số học viên Khóa tuyển sinh Thời gian nhập học Số học viên Khoa tiếng nhật Khóa học 1 năm Khoá học 2 năm Tháng 4 40 người (20 người

1-4.indd

2 抽烟 ( 動 + 目 ) chōuyān タバコを吸う 出発 10 課 p64 抽烟 ( 動 + 目 ) chōuyān タバコをする 出発 15 課 p116 床 ( 名 ) chuáng ベッド 出発 14 課 p110 次 ( 量 ) cì 回 出発 11 課 p78 词典 ( 名 ) c

はじめに 本書は 中国語の基本単語を 速く 確実に 覚えるために作られた単語集です 外国語を学ぶときは まず単語を何度も繰り返し聞いて暗記しなければなりません しかし ただやみくもに頭に詰め込むのは非効率的です 学習の進み具合やそのときの気分に応じて音声のバリエーションを変え 短時間に何度も同じ言葉

W06_viet01

< F312D30335F834F E696E6464>

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP _hoan chinh_.doc

日本留学試験の手引き_ベトナム語版

AHPを用いた大相撲の新しい番付編成

Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều tai nạn gây tử vong 2 3 Tai họa và các nghi vấn

ル札幌市公式ホームページガイドライン

2009年9月号.indd

中日-08.indd

‚æ27›ñ06-…|…X…^†[


“LŁñ‡¤‡½‡Ã1„”“ƒ‡¨‡Ł‡è

"05/05/15“ƒ"P01-16


Tài chính Quan hệ Cộng đồng Quản trị căn bản Pháp lý Các loại rủi ro Dự án Tình hình Tài chính Mục tiêu công ty Giá cả Môi trường - Tử vong - Thương t

298 1 声 +4 声 高兴 gāoxìng うれしい 音乐 yīnyuè 音楽 车站 chēzhàn 駅 鸡蛋 jīdàn たまご 商店 shāngdiàn お店 医院 yīyuàn 病院 吃饭 chīfàn 食事をする 翻译 fānyì 翻訳する 方便 fāngbiàn 便利だ 都合がよい 干

2007年12月号129.indd

™n”¿…j…–†[…X0705„”“ƒ

12 我们不要在不可能的事情上花费任何时间与精力 Wǒmen búyào zài bù kěnéng de shìqing shang huāfèi rènhé shíjiān yǔ jīnglì. ( 私たちは不可能なことにいかなる時間も労力も費やすべきでない ) 13 人是奇怪的动物, 有些事情

Title フエ地域におけるキン族の城隍神とタインフック村の事例 Author(s) チャン, ディン ハン, 福田, 康男 周縁の文化交渉学シリーズ7 フエ地域の歴史と文化 Citation 周辺集落と外からの視点 : Issue Date URL http:

LLニュースNo29納品用.indd

Microsoft Word - second.doc

TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH ĐÀO DUY TÙNG TỪ NGỮ HÁN VIỆT TRONG CA DAO NAM BỘ Chuyên ngành: NGÔN NGỮ HỌC Mã số: LUẬ



š ( š ) (6) 11,310, (3) 34,146, (2) 3,284, (1) 1,583, (1) 6,924, (1) 1,549, (3) 15,2

中検準4級対応 クラウン中国語単語 600 CD付き

ょう ありがとう谢谢 xiè xie 5. もっと丁寧にお礼がしたい場合はこう言いましょう どうもありがとう非常感谢! fēi cháng gǎn xiè 6. お礼を言われた人はきっと いいのよ 気にしないで もしくは謙虚にこう返事するでしょう どういたしまして不客气! bú kèqì 7. さあ

wanli indd

語彙リスト_ベトナム語(10Q).indd

2

122 丸山眞男文庫所蔵未発表資料.indd

p1_5.pmd

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ

WINS クラブ ニュース

bộ khẩu tức là cái miệng. Cái miệng con người phát ngôn ra lời nói nhanh như mũi tên và mũi tên ấy sẽ mang đến cho chúng ta cả điều lợi lẫn điều hại;

320_…X…e†Q“õ‹øfiÁ’F

第一課 一年で夏がいちばん好きです

KINH TỨ THẬP NHỊ CHƯƠNG HẬU TẦN TAM TẠNG PHÁP SƯ CƯU-MA-LA-THẬP PHỤNG CHIẾU DỊCH ĐOÀN TRUNG CÒN - NGUYỄN MINH TIẾN Việt dịch và chú giải NGUYỄN MINH H

Eメールの書き方

[PDF] SỔ TAY HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG DỊCH VỤ CHUYỂN TIỀN QUỐC TẾ

( š ) œ 525, , , , ,000 85, , ,810 70,294 4,542,050 18,804,052 () 178,710 1,385, , ,792 72,547 80,366

PTB TV 2018 ver 8

タイトル(MS明朝/Times New Roman:12pt)

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï

意識_ベトナム.indd

労災保険外国人向けパンフ第二編_ベトナム語

平成25年度全国学力・学習状況調査:保護者に対する調査(小学校調査票)ベトナム語版

š ( š ) ,148,770 3,147,082 1, ,260 1,688 1,688 10,850 10, , ,


表扬 biǎoyáng 動 褒める 表彰する 167 别 bié 副 ~するな 391 别人 biérén 代 ほかの人 他人 11 宾馆 bīnguǎn 名 ホテル 旅館 867 冰箱 bīngxiāng 名 冷蔵庫 253 饼干 bǐnggān 名 ビスケット 299 并且 bìngqiě 接

THÔNG SỐ KỸ THUẬT BẢN VẼ LẮP ĐẶT Sản phẩm Tối thiểu Áp lực sử dụng (động) Tối đa (tĩnh) Nhiệt độ sử dụng Chất lượng nước sử dụng Vùng thường Nhiệt độ

文理侯陳公補考 蓮田隆志 問題の所在 (2) (1) (1) 1 文理侯陳公碑 Viện Nghiên cứu Hán Nôm thuộc về Viện Hàn lâm Khoa hoc Xã hội Việt Nam (2) 29

untitled

.w..01 (1-14)

Microsoft Word - NhanGianDuKi-ISO-A5.doc

1 人称代名詞わたしとあなたと彼 彼女 CD-19 人称 という語は英語の授業でも使っていましたね つまり (1) 我们 wǒmen (2) いつでも 私たち は 我们 wǒmen で表す 第一人称 = わたし 第二人称 = あなた 第三人称 = 彼 彼女 ということで 中国語にももちろん これらは

第一課  中国語の基礎知識(1)

Lịch của toàn khi vực Ngày nghỉ lễ rác vẫn Xin vui lòng chấp hành Xin vui lòng vứt rác tại địa điểm và ngày đã được qui định trước 8:30 buổi sáng! Vứt

1か月で復習する中国語基本の500単語 - 立ち読みPDF

2008年新年号130.indd

<8CBE8CEA82C695B689BB81404E6F33332E696E6462>

労災保険外国人むけパンフ第一編_ベトナム語i

现代汉语基础 Xiàndài Hànyǔ Jīchǔ 文責 小林悠人 Xiǎolín Yōurén

( ) g 900,000 2,000,000 5,000,000 2,200,000 1,000,000 1,500, ,000 2,500,000 1,000, , , , , , ,000 2,000,000

422.p65

動作 liǎng ge fēnzhōng 10 行為の時間量動詞 + 時間量 ( 两 ) 个小时 ( 二 ) 時間 ( 两 ) 分钟 tiān ( 二 ) 分間 ( 两 ) 天 ( 二 ) 日間 ( 两 ) 个星期 yuè nián ( 二 ) 週間 ( 两 ) 个月 ( 二 ) ヶ月間 ( 两 )

名称未設定-1

これ あれ どれ こんな あんな 1/6 No 中国語ピンイン日本語 1 这 zhè この これは いま 2 这 zhèi 这 zhèと同じ 口語で使われる発音 3 这本书 zhè běn shū この本 4 这孩子 zhè háizi この子 5 这一事实 zhè yī shìshí この事実 6

2 HMM HTK[2] 3 left-to-right HMM triphone MLLR 1 CSJ 10 1 : 3 1: GID AM/CSJ-APS/hmmdefs.gz


官報(号外第196号)


Transcription:

他昨天被老师批评了 Tã zuótiãn bèi läoshï pïpíng le. 被 这个果汁比那个好喝 Zhège guözhï bœ nàge häohë. 比 明天请早点儿来 Míngtiãn qœng zäodiänr lái. 请 早点儿 来 我不想在这儿看书 Wö bù xiäng zài zhèr kàn shæ. 在这儿看书 不想 我也去过一次香港 Wö yå qùguo yí cì Xiãnggäng. 她今年刚来日本 Tã jïnnián gãng lái Rìbån. 刚 来 那个 已经不卖了 Nàge DVD yœjïng bú mài le. 已经 不 了 中国的高铁和日本的新干线差不多 Zhõngguó de gãotiå hé Rìbån de xïngànxiàn chàbuduõ. 和 跟 差不多 学校离海很近 Xuéxiào lí häi hån jìn. 离 4

大家都说她的办法不错 Dàjiã dõu shuõ tã de bànfä búcuò. 说 都 这种东西在那家店买最便宜 Zhè zhöng dõngxi zài nà jiã diàn mäi zuì piányi. 在那家店 买 在那家店买 最便宜 我得准备下个月的考试 Wö dåi zhœnbèi xià ge yuè de käoshì. 得 我 准备 这个菜一点儿也不辣 Zhège cài yìdiänr yå bú là. 一点儿也不 她一定会参加毕业旅行的 Tã yídìng huì cãnjiã bìyè l xíng de. 会 的 一定 听说飞机上也可以上网 Tïngshuõ fëijï shang yå kåyœ shàngwäng. 飞机上也 可以上网 今年的夏天比去年热多了 Jïnnián de xiàtiãn bœ qùnián rè duõ le. 比去年热 多了 我的钱包被偷了 Wö de qiánbão bèi tõu le. 被 旁边又出现了一辆汽车 Pángbiãn yòu chæxiànle yí liàng qìchë. 出现 一辆汽车 我一直以为你认识她 Wö yìzhí yœwéi nœ rènshi tã. 以为 你认识她 一直 以为 把屋子里不要的东西都扔了吧 Bä wæzi li bú yào de dõngxi dõu rëngle ba. 把 屋子里不要的东西 5

请慢一点儿说 Qœng màn yìdiänr shuõ. 慢一点儿 说 今天没有昨天那么热 Jïntiãn méiyöu zuótiãn nàme rè. 没有 这么 那么 今天我打算骑车去学校 Jïntiãn wö däsuan qí chë qù xuéxiào. 打算 他问了老师几个问题 Tã wènle läoshï jœ ge wèntí. 问 他们也都学习汉语吗 Tãmen yå dõu xuéxí HànyŒ ma? 也 都 我们学校来了一位新老师 Wömen xuéxiào láile yí wèi xïn läoshï. 再喝一杯吧 Zài hë yì bëi ba. 喝一杯 再 喝一杯 这件衣服比那件衣服贵一点儿 Zhè jiàn yïfu bœ nà jiàn yïfu guì yìdiänr. 比 一点儿 他们在教室做作业呢 Tãmen zài jiàoshì zuò zuòyè ne. 在教室做作业 在教室 做作业 呢 4

她唱歌唱得非常好 Tã chàng gë chàngde fëicháng häo. 唱歌唱得好 唱 他去北京都两年了 Tã qù Båijïng dõu liäng nián le. 了 昨天的音乐会来了 8000 人 Zuótiãn de yïnyuèhuì láile bãqiãn rén. 我没跟父母一起住 Wö méi gën fùmœ yìqœ zhù. 跟父母一起住 没 没跟父母一起住 爸爸不让我骑摩托车去学校 Bàba bú ràng wö qí mótuõchë qù xuéxiào. 不让 等放了寒假我就去中国旅行 Dång fàngle hánjià wö jiù qù Zhõngguó l xíng. 等 这首歌我只听过一次 Zhè shöu gë wö zhœ tïngguo yí cì. 这件事你听谁说的 Zhè jiàn shì nœ tïng shéi shuõ de? 听说 听谁说 听 说 的 是 的 的 爸爸每天走着去公司 Bàba måi tiãn zöuzhe qù gõngsï. 着 我不想让人知道我的名字 Wö bù xiäng ràng rén zhïdao wö de míngzi. 让人知道我的名字 不想知道 请把那个给我看看 Qœng bä nàge gåi wö kànkan. 把 给 给我看看 5

我在上海坐过一次地铁 Wö zài Shànghäi zuòguo yí cì dìtiå. 在 我滑雪滑得没有你那么好 Wö huáxuå huáde méiyöu nœ nàme häo. 滑雪滑得 滑 没有 快要到国庆节了 Kuàiyào dào Guóqìng Jié le. 快要 了 我哥哥去体育馆打乒乓球了 Wö gëge qù tœyùguän dä pïngpãngqiú le. 她送给我生日礼物了 Tã sònggåi wö shëngrì lœwù le. 报告还没写完 Bàogào hái méi xiåwán. 还没 有 你九点回得来吗 Nœ jiœ diän huídelái ma? 得 她穿着一件红毛衣 Tã chuãnzhe yí jiàn hóng máoyï. 着 4

他每天看两个小时电视 Tã måi tiãn kàn liäng ge xiäoshí diànshì. 今天的气温比昨天高三度 Jïntiãn de qìwën bœ zuótiãn gão sãn dù. 比 以后别再睡懒觉了 Yœhòu bié zài shuì länjiào le. 别再 睡懒觉 这么多的工作我一个人干不了 Zhème duõ de gõngzuò wö yí ge rén gànbuliäo. 干不了 父母想让我去美国留学 FùmŒ xiäng ràng wö qù Måiguó liúxué. 他一个月只看一本书 Tã yí ge yuè zhœ kàn yì bån shæ. 只看一本书 我打算吃了晚饭再洗澡 Wö däsuan chïle wänfàn zài xœzäo. 打算 再 离放暑假还有多长时间 Lí fàng shœjià hái yöu duõ cháng shíjiãn? 离 我的手机被妹妹弄坏了 Wö de shöujï bèi mèimei nònghuài le. 被 法语我连一句也不会说 FäyŒ wö lián yí jù yå bú huì shuõ. 连 也 他现在没有钱买汽车 Tã xiànzài méiyöu qián mäi qìchë. 没有钱买汽车 他每天走着去车站 Tã måi tiãn zöuzhe qù chëzhàn. 着 5