Carte acclratrice graphique

Similar documents
Carte acclratrice graphique

untitled

GV-N76G256D-RH GeForce TM 7600 GS グラフィックスアクセラレータ ユーザーズマニュアル 改版 101 * 製品の WEEE マークは この製品を他の家庭ゴミと共に廃棄することを禁じ 廃棄電気電子機器のリサイクルのための指定収集場所に引き渡す必要を示しています!! *

Carte acclratrice graphique

untitled

PCI Express Sound Blaster X-Fi Titaniumオーディオ カードの取り付け

RW-4040 導入説明書 Windows 7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社

RW-5100 導入説明書 Windows7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社

タ通パソコンと本製品を付属の USB ケーブルで接続して 本製品を HSDPA 通信のモデム ( ) として利用できます パソコンと接続してインターネットに接続するための機器 信データ通信 データ通信の準備 データ通信を行う前に このページから 8-36 ページで説明している 1~3 のことを行いま

現行のICカードリーダRW4040インストーラの課題

警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 感電のおそれがあることを示しています 感電によるけがを防ぐため この記号が貼付されているカバーは開けないでください 警告! 感電または装置の損傷の危険がありますので 次の点を守ってください 必ず電源コードのアース端子を使用

GV-NX66T128D/ GV-NX66T256D/ GV-NX66T128VP/ GV-NX66T128VP-E GeForce 6600 GT グラフィックスアクセラレータ ユーザーズマニュアル 改版 MJ-NX66T128D-105 著作権 2005 年 GIGABYTE TEC

ThinkPad Wireless WAN Card Quick Start Guide_JA

親指シフトキーボード(FMV-KB611)、JISキーボード(FMV-KB621)、FMV-LIFEBOOK(親指シフトキーボードモデル)をお使いになる方へ

Broadcom NetXtreme® Gigabit Ethernet Plus ネットワーク インタフェース カードの取り付け

Windows XP で使用する 既に Windows XP がインストールされているパソコンで 本 PC カードを使用するための方法 ( サポートソフトをインストールする ) を説明します 1 度セットアップを行えば 今後は本 PC カードを接続するだけで使えるようになります 手順 ステップ 1.

親指シフトキーボード(FMV-KB611)、JISキーボード(FMV-KB621)、FMV-LIFEBOOK(親指シフトキーボードモデル)をお使いになる方へ

はじめに URBANO PROGRESSO を microusb ケーブル 01 ( 別売 ) またはこれと共通の仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をイン

Microsoft Word - PCET10-CL_02a†iWinNT40_PDFŠp†j.doc

LSI SAS 3041E Serial Attached SCSI RAID ホストバスアダプタの取り付け 概要 このマニュアルでは LSI SAS 3041E Serial Attached SCSI ( SAS ) Redundant Array of Independent Disks(RA

はじめに 京セラ製スマートフォンを指定の microusb ケーブル ( 別売 ) またはこれと共通仕様の microusb ケーブル ( 別売 )( 以下 USB ケーブル ) と接続して USB テザリング機能をご使用いただくためには あらかじめパソコンに USB ドライバ をインストールしてい

CR-USB 仕様書 株式会社測商技研 JS カード用データ転送用カードリーダー CR-USB 仕様書 取扱説明書 2012 年 07 月 31 日版 株式会社測商技研 1. 概要 本器は当社製自動観測装置で記録した JS カードデータ

Flash Loader

Nvidia Quadro FX5800 グラフィックスカードおよび補助電源アダプタケーブルの取り付け 概要 このマニュアルでは Nvidia Quadro FX5800 グラフィックスカードおよび補助電源アダプタケーブルを HP xw8600 ワークステーションと xw9400 ワークステーション

Microsoft Word - (171118_v4250)ACS_インストールマニュアル.doc

ターミナルアダプタ INSメイトV30Slim セットアップ手順書 株式会社エムアイシー

取り付けの準備 確認 この章では パソコンへの本製品取り付けに際しての準備や 確認について説明します ネットワークへの接続 3 ヘ ーシ 本製品をネットワークに接続します 2

警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 高温の表面または高温の部品が存在することを示しています この表面に触れると 火傷をするおそれがあります 高温の部品による火傷の危険を防ぐため 必ず 表面の温度が十分に下がってから手を触れてください 警告! 装置の表面または

WindowsXPSP2 から WindowsXPSP1a へのダウングレード手順書 対象機種 FMV-E3200 必要なもの リカバリディスク ドライバーズディスク WindowsXPServicePack1a WindowsXPServicePack1a ( 以降 WindowsXPSP1a と

バーコードハンディターミナル BT-1000 シリーズセットアップガイド ( 第 1 版 ) CE ***

Microsoft Word - CBET100-CL_02a†iWinXP_PDFŠp†j.doc

Crucial M.2 SSD Install Guide JA

注意事項 Windows XP SP1a へのダウングレードは リカバリ操作を伴います リカバリを実行するドライブのデータは削除されますので ハードディスク内の必要なデータはあらかじめバックアップを行ってください Windows XP Service Pack 2( 以降 Windows XP SP

Microsoft Word - Et100pciS2_02a†iWinXP_PDFŠp†j.doc

Microsoft Word - (171124_v1.30)NTTCom-Jpki_インストールマニュアル.doc

目次 本書の取り扱いについて... 3 事前準備... 4 MultiPoint Server 2011 OEM 版のインストール (OS リカバリー用のディスク領域を使う場合の起動方法 )... 5 MultiPoint Server 2011 OEM 版のインストール (OS リカバリー用のメデ

DSカメラコントロールユニット DS-L3 アップデート操作手順書

インストレーションガイド_WME

Microsoft Word - Et100pciL_02a†iWinXP_PDFŠp†j.doc

内部USB コネクタ キットの取り付け

アプリケーション補足説明書(Office2003)Microsoft(R) Office 2003 Editions

Windows パソコンに接続する 画面表示は Windows 8 を例としています 1. EM chip <micro> を取り付けた本製品の microusb コネクタに microusb ケーブルを接続します 2. microusb ケーブルのもう一方のコネクタをパソコンの USB ポートに接

USBドライバインストールマニュアル [Windows Vista/Windows 7]

Microsoft Word - (151201_v1.29)NTTCom-Jpki_インストールマニュアル.doc

MuWiC USBドライバーインストールガイド

AN178 USB仮想シリアルドライバ インストールガイド

警告および注意 警告! 装置の表面または領域にこの記号が貼付されている場合は 高温の表面または高温の部品が存在することを示しています この表面に触れると 火傷をするおそれがあります 高温の部品による火傷の危険を防ぐため 必ず 表面の温度が十分に下がってから手を触れてください 警告! 装置の表面または

ソフトウェアの更新ユーザーガイド

12MJ-RX70P256V-121

Windows XP SP2 から Windows XP SP1a へのダウングレード手順書 対象機種 FMV-C330 必要なもの リカバリディスク ドライバーズディスク Windows XP Service Pack 1a Windows XP Service Pack 1a ( 以降 Wind

WindowsXPSP2 から WindowsXPSP1a へのダウングレード手順書 対象機種 FMV-S8205 必要なもの リカバリディスク ドライバーズディスク WindowsXPServicePack1a WindowsXPServicePack1a ( 以降 WindowsXPSP1a と

Windows パソコンに接続する 画面表示は Windows 7 を例としています 1. EM chip を取り付けた本製品の USB コネクタに USB ケーブルを接続します 2. USB ケーブルのもう一方のコネクタをパソコンの USB ポートに接続します パソコンがデータ通信カード ( 本製

LTE モバイルルータ ソフトウェア更新手順 第 2 版 2017 年 9 月 富士通株式会社

アプリケーション補足説明書(Office2003)

Microsoft Word - USB2-PCI…V…−†[…Y_04†iWinNt40_PDFŠp†j.doc

MAC アドレス変更ツール MAC アドレスチェンジャー ユーザーズマニュアル User's Manual エレコム株式会社

内蔵 USB コネクタキットの取り付け はじめに 内蔵 USB コネクタキットには ワークステーションのシャーシに内蔵されているタイプ A USB デバイスに対応したタイプ A の USB コネクタ ( メス ) が含まれています このガイドでは 内蔵 USB コネクタキットを HP Z および x

Microsoft Windows XP Professional x64 Editionインストール方法説明書

GL-USB-UM104

アプリケーション補足説明書Microsoft(R) Office 2003 Editions

アプリケーション補足説明書(Office2003)

目次 USBドライバダウンロードの手順...2 USBドライバインストールの手順...3 インストール結果を確認する...19 USBドライバアンインストール / 再インストールの手順...21 USB ドライバダウンロードの手順 1. SHL21 のダウンロードページからダウンロードしてください

Microsoft Word - IFECBR0001MA-web.doc

注意事項 Windows XP SP1a へのダウングレードは リカバリ操作を伴います リカバリを実行するドライブのデータは削除されますので ハードディスク内の必要なデータはあらかじめバックアップを行ってください Windows XP Service Pack 2( 以降 Windows XP SP

< F F D815B B408EED95CA C815B83678FEE95F13F7C3F C815B A896E282A28D8782ED82B93F7C3F57494C4C4

CentreCOM VT-Kit2 plus リリースノート

D25HW取扱説明書

FlashAir ソフトウェア更新ツール Version 東芝メモリ株式会社 Copyright 2017 Toshiba Memory Corporation, All Rights Reserved. 対応 OS: 最新の対応 OS は Web サイトをご参照ください 概要本ソフ

スマートカードホルダーをお使いになる方へ

Quad port LANカード(10GBASE-T) 取扱説明書

アルテラ USB-Blastre ドライバのインストール方法 for Windows OS

5. 下の画面が表示されますので [Next>] をクリックします 6. License Agreement の画面が表示されますので 内容をご確認いただき 同意する場合は I accept the terms of the license agreement にチェックをして [Next>] をク

Blue Eye VGAウォーターブロック

USBドライバーインストールガイド

LANカード(PG-2871) 取扱説明書

おことわり 本書の内容の一部又は全部を無断転載することは禁止されています 本機の外観及び仕様は改良のため 将来予告無しに変更することがあります 本書の内容について万一不審な点や誤りなどのお気付きの点がありましたらご連絡ください 本書に記載されている会社名 商品名などは 一般に各社の商標又は登録商標で

取り付け前の確認 準備 この章では 本製品をパソコンへ取り付ける前の確認や準備について説明します 各部の名称 機能 3 ヘ ーシ 本製品の各部の機能 名称を確認します ネットワークへの接続 4 ヘ ーシ 本製品をネットワークに接続します 2

目次 目次 ターミナルアダプタの接続イメージ INS 回線とターミナルアダプタの接続 ターミナルアダプタの設定とパソコン接続 ドライバのダウンロードとインストール ユーティリティインストールCD-ROMをお持ちでない場合.

Microsoft Word - V70MAX-Vista_XP.doc

仮想 COM ポートドライバーインストールマニュアル 仮想 COM ポートドライバーをパソコンにインストールすることにより 対応するトランシーバーまたは USB インターフェースユニット SCU-17 を USB ケーブルでパソコンに接続し CAT 通信 TX 制御 ( PTT KEY FSK) U

User Support Tool 操作ガイド

Microsoft Word - ViSaGeSetupガイド2005.doc

PagePro TM 1350W CD-ROM リファレンスガイド Fr

IRsolution インストール手順書 修正箇所

Microsoft Word - SCR331DI_mac10.14_manual.doc

DWR-S01D Updater 取扱説明書 発行日 :2011/2/28

仮想 COM ポートドライバーインストールマニュアル 仮想 COM ポートドライバーをパソコンにインストールすることにより FTDX3000 シリーズとパソコンとを USB ケーブルで接続して CAT 通信 TX 制御 (PTT KEY FSK) および ファームウェアのアップデートを行う事ができま

Windows パソコンに本製品を接続する 1. EM chip を取り付けた本製品の USB コネクタに USB ケーブルを接続します 2. USB ケーブルのもう一方のコネクタをパソコンの USB ポートに接続します パソコンがデータ通信カード ( 本製品 ) を認識します ( パソコンが本製品

DWR-P01DN Updater 取扱説明書 発 :2015/10/30

注意事項 Windows XP SP1a へのダウングレードは リカバリ操作を伴います リカバリを実行するドライブのデータは削除されますので ハードディスク内の必要なデータはあらかじめバックアップを行ってください カスタムメイドで 160GB のハードディスクを選択している場合 137GB を超える

PN-T321

GV-N52128D/GV-N52128T-P GeForce FX 5200 グラフィックスアクセラレータ ユーザマニュアル改版 MJ-N 著作権 2003 年 GIGABYTE TECHNOLOGY CO., LTD 著作権は GIGA-BYTE TECHNOLOG

第 7.0 版 利用履歴管理 ETCPRO5 セットアップマニュアル (Ver5.002) カードリーダモデル変更 ( 表示付き 表示なし ) に伴い 改訂 Windows10 対応に伴い 改訂 参考ホームページサイト :

ホストプログラム操作説明書

Quad port LANカード(10GBASE) 取扱説明書

LTE WiFi USBドングル ソフトウェアの更新手順

MS104-SH2 USBドライバ(仮想COMポートドライバ)の不具合について

VP-100C

Microsoft Word - DWR-S01D_Updater_取扱説明書_120514A.doc

USBドライバーインストールガイド

Transcription:

GV-NX76G256D-RH / GV-NX76G256D-ZL-RH / GV-NX76G512P-RH GeForce TM 7600 GS グラフィックスアクセラレータ ユーザーズマニュアル 改版 103 * 製品の WEEE マークは この製品を他の家庭ゴミと共に廃棄することを禁じ 廃棄電気電子機器のリサイクルのための指定収集場所に引き渡す必要を示しています!! * WEEE マークは EU 加盟国のみに適用されます 著作権 2006 年 GIGABYTE TECHNOLOGY CO., LTD GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. ( GBT ) が有します GBT の書面による承諾なしに 本書の一部または全部を 転載または複製することを禁じます 商標本書に記載されている会社名 製品名は各社の商標または登録商標です 注 VGA カードの保証が無効となりますので VGA カードのラベルを剥がさないでください 情報技術の急速な進歩により 本書を出版後 仕様が変更される場合がありますので ご了承ください 記載内容の誤り 不適切な表現 誤字脱字など その結果生じたいかなる損害等に関しても 本書の作者は一切の責任を負いかねます Macrovision 社製品に関するお知らせ : 本製品には米国特許および他の知的財産権により保護される著作権保護技術が組み込まれています 本著作権保護技術の使用は Macrovision による認可が必要であり Macrovision による許可がない限り 家庭および制限された鑑賞用途のみを意図するものです リバースエンジニアリングおよび逆アセンブルは禁止されています

1. ハードウェアの取り付け Italiano CAUTION 拡張カードには 非常に繊細な集積回路 (IC) チップが搭載されています 静電気から IC チップを保護するため コンピュータを使用する際は必ず以下の注意事項に従ってください 1. コンピュータの電源を切り 電源を抜いてください 2. コンピュータのパーツを取扱う前に 接地リストストラップを着用してください リストストラップがない場合は 接地物または金属物に両手で触れてくださ い 3. システムからパーツを外す際は 必ず パーツを帯電防止パッド またはパー ツ付属のバッグの上に置いてください カードには敏感な電子部品が搭載されており 静電気により損傷しやすいため カードはインストールまで元のパッケージに保存しておいてください パッケージ開封及びインストールはアースされた静電防止マットで行ってくださ い 操作人員は静電防止マットと同じ点でアースされた静電防止リストバンド カードの箱に明らかな損傷がないか検査してください 出荷と搬送中にカードが 損傷する場合があります 処置の前にカードに出荷及び搬送中の損傷がないこ とを確認してください 日本語 カードに損傷が見られた場合 システムの電源を入れないでください グラフィックスカードの正常な動作を確保するため 公式な Gigabyte BIOS のみ使用してください 非公式な Gigabyte BIOS を使用するとグラフィックスカードに問題が生ずることがあります Español GV-NX76G グラフィックスアクセラレータ - 2 -

1.2. ハードウェアの取り付け グラフィックスカードのインストール コンピュータの準備が整ったら グラフィックスアクセラレータカードをインストールできます 既存のグラフィックスカードの取り外し : 1. コンピュータとモニタの電源を切り コンピュータの背後からディスプレイケーブルを取り外します 2. コンピュータカバーを取り外します 必要であれば カバーを取り外すために コンピュータのマニュアルを参照してください 3. コンピュータから既存のグラフィックスカードを取り外します コンピュータにオンボードのグラフィックス機能がある場合 マザーボードでこれを無効にする必要がある場合があります 詳細な情報については コンピュータのドキュメントを参照ください 日本語 Italiano 日本語 Español - 3 - ハードウェアの取り付け

新しいグラフィックスカードのインストール : 1. PCI エキスプレス x 16 スロットの位置を確認してください 必要に応じて スロットから金属カバーを取り外してください その後 PCI エキスプレス x 16 スロットにグラフィックスカードを合わせ カードがしっかりはめ込まれるまで押してください * グラフィックスカードの金色エッジコネクタがしっかり挿入されたことを確認してください Italiano 2. ねじを再度取り付けて カードを固定し コンピュータカバーを元に戻します 日本語 3. カードにディスプレイケーブルを接続し コンピュータとモニタの電源を入れます カードに Dual-Link DVI-I コネクタがついている場合 以下に示すように フラットパネルディスプレイを適切なコネクタに接続できます TV/VCR へ VGA モニタへフラットパネルディスプレイへ Español これでグラフィックスカードのドライバをインストールする準備が整いました 詳細な手順については 次の章をご覧ください GV-NX76G グラフィックスアクセラレータ - 4 -

Nvidia グラフィックスカード用 GIGABYTE コンポーネントビデオアダプタ (HDTV ケーブル ) グラフィックスカードの TV 出力ポートに接続します S ビデオ出力 HDTV コンポーネント (Y+Pr+Pb) (1) HDTV の接続 HDTV ケーブルをコンポーネントビデオアダプタに色を合わせて接続します (Y= 緑 Pr= 赤 Pb= 青 ) (2) S- ビデオの接続お持ちのテレビに S- ビデオ端子がある場合は S- ビデオケーブルをテレビからアダプタの S- ビデオ出力ポートに接続します (3) AV 出力の接続お持ちのテレビにコンポジットビデオ端子がある場合は RCA ケーブルをテレビからアダプタの AV 出力ポートに接続します AV 出力 日本語 Italiano 日本語 Español spañol - 5 - ハードウェアの取り付け

NVIDIA SLITM (Scalable Link Interface)技術の動作方法 SLI 構成ではグラフィックス性能を高めるため 2 基の x 16 PCI Express スロット搭載シ ステムにおいて 同一ベンダの同一モデルによる 2 枚の SLI 対応グラフィックスカード が SLI ブリッジコネクタにより接続されます 下図は 2 枚のグラフィックスカードが SLI 構成として接続されている様子を示します 同一タイプの 2 枚の SLI 対応 グラフィックスカード (例 GV-NX66T256DP-RH) Español 日本語 Italiano SLI ブリッジコネクタ (マザーボード業者により提供) GV-NX76G グラフィックスアクセラレータ -6-

2. ソフトウェアのインストール このマニュアルでは お使いの CD-ROM ドライブ文字がドライブ D: と仮定します Windows 2000 / Windows XP ドライバのインストールは非常に簡単です ドライバ CD を CD-ROM ドライブに挿入すると AUTORUN ウィンドウが現れます ( 表示されない場合は D:\setup.exe を実行します ) 案内にしたがってグラフィックスカードのドライバをセットアップします ( お使いのグラフィックスアクセラレータのドライバのインストールには 2.1.3 ドライバのインストール に従ってください ) 2.1 Windows XP ドライバ及びユーティリティのインストール 2.1.1. オペレーティングシステム要件 システムにグラフィックスカードのドライバをロードする時に システムに DirectX 9.0C 以上がインストールされていることを確認してください SIS または VIA チップセット構成のマザーボードにグラフィックスカードのドライバをインストールする場合 マザーボードに適したドライバプログラムをインストールしてください またはお近くのマザーボード販売店にマザーボードドライバについてお問い合わせください 2.1.2. DirectX のインストールより良い 3D 性能を実現するために Microsoft DirectX をインストールして Windows 2000 または Windows XP 対応の 3D ハードウェアアクセラレーションを有効にします 注 :Windows 2000 または Windows XP のソフトウェア MPEG 対応のために DirectX を最初にインストールする必要があります Windows XP のサービスパック 2 以上を使用しているユーザーは DirectX を別にインストールする必要はありません ステップ 1:Autorun ウィンドウが表示されたら Install DirectX 9 項目をクリックします 日本語 Italiano 日本語 Español - 7 - ソフトウェアのインストール

ステップ 2:I accept the agreement を選択して Next ボタンをクリックします ステップ 3: Next ボタンをクリックします コンポーネントをインストールします 日本語 Italiano ステップ 4: Finish をクリックし コンピュータを再起動してください DirectX 9 のインストールが完了しました Español GV-NX76G グラフィックスアクセラレータ - 8 -

2.1.3. ドライバのインストール A. 新しいハードウェアの検出グラフィックスカードを最初にシステムに挿入した後 Windows はシステムの新しいハードウェアを自動的に検出し 新しいハードウェアが見つかりました メッセージをポップアップします 以下は ステップ バイ ステップのインストールガイドです ステップ 1: 新しいハードウェアの検出ウィザード : ビデオコントローラ (VGA 互換 ) Next ボタンをクリックしてドライバをインストールします ( グラフィックスアクセラレータ付属のドライバ CD がありますので ここで挿入してください ) または Cancel ボタンをクリックして AUTORUN ウィンドウからインストールします ステップ 2: 新しいハードウェアの検出ウィザード : 検索及びインストールウィザードはドライバを検索して 自動的にインストールします ステップ 3: 新しいハードウェアの検出ウィザード : 完了 Finish ボタンをクリックして インストールを終了します 日本語 Italiano 日本語 Español spañol - 9 - ソフトウェアのインストール

Español 日本語 Italiano B. ドライバのインストール(Autorun ウィンドウ) ドライバ CD ディスクを CD-ROM に挿入すると AUTORUN ウィンドウが表示されます 表示されない場合 D:\setup.exe を実行してください ステップ 1 AUTORUN 画面が現 れたら Display Driver をクリック してください ステップ 2 AUTORUN 画面が現れた ら Install Display Driver をクリックし てください ステップ 3 Next ボタンをクリックし ます Windows はコンポーネントをインスト ールしています ステップ 4 Finish ボタンをクリッ クし コンピュータを再起動してく ださい ドライバのインストール が完了しました GV-NX76G グラフィックスアクセラレータ - 10 -

3. トラブルシューティングヒント 何らかの問題が生じた場合に 以下のトラブルシューティングのヒントが役に立つことがあります より詳細なトラブルシューティング情報については 販売店またはギガバイト代理店にお問い合わせください CAUTION PCI エキスプレス x 16 スロットにカードが正しく挿入されていることをチェックしてください ディスプレイケーブルがカードのディスプレイコネクタにしっかり接続されたことを確認してください モニタとコンピュータをコンセントに差込み 電源が供給されていることを確認してください 必要に応じて マザーボード内蔵のグラフィックス機能を無効にしてください 詳細な情報は コンピュータのマニュアルまたはメーカーにお問い合わせください ( 注 : メーカーによっては 内蔵のグラフィックスを無効にしたり セカンダリディスプレイにすることを禁じている場合があります ) グラフィックスドライバのインストール時に 適切なディスプレイ装置及びグラフィックスカードを選択したことを確認してください コンピュータを再起動してください システム起動後 キーボード上の F8 キーを押します Windows Advanced Options Menu が表示されたら セーフモードを選択して Enter を押します セーフモードに入ったら デバイスマネージャでグラフィックスカードのドライバが正しいか確かめます 詳細については Windows ヘルプのトラブルシューティングガイドを参照するか コンピュータメーカーにお問い合わせください 画面のフォーカス度 鮮明度 シャープさを向上させるため 必要に応じてモニタ調整パネルでモニタ設定を調節してください ( モニタマニュアルを参照してください ) 日本語 Italiano 日本語 Español - 11 - トラブルシューティングヒント

Español 日本語 Italiano GV-NX76G グラフィックスアクセラレータ - 12 -

- 13 - 付録 日本語 Italiano 日本語 Español

Español 日本語 Italiano GV-NX76G グラフィックスアクセラレータ - 14 -

- 15 - 付録 日本語 Italiano 日本語 Español

Español 日本語 Italiano GV-NX76G グラフィックスアクセラレータ - 16 -