Нужен ли закон о российской нации: Путин дал старт дискуссии ロシアの民族に関する法律は必要か : プーチンは議論をスタートさせた Представители каких народов должны получать гражданство в России в упрощённом порядке, как адаптировать мигрантов, и стоит ли брать пример в этом вопросе с Европы. どのような民族の人たちがロシア国籍を簡素な手順で持つべきなのか どのように移民を適応させるか このような課題においてヨーロッパを手本にすべきか Эти вопросы сегодня обсуждали на Совете по межнациональным отношениям, который прошёл в Астрахани. これらの問題を今日アストラハンで行われた民族関係会議で話し合われた Встречу провёл Владимир Путин. 会合を行ったのはウラジーミル プーチン А перед этим президент дал старт добыче нефти в одном из самых крупных российских месторождений на шельфе Каспия. その前に大統領は最も巨大なロシアの産地の一つ カスピ海大陸棚での石油採掘をスタートさせた 1
Репортаж Павла Зарубина. パーベル ザルビンによるレポートです В астраханской школе имени Гейдара Алиева готовятся ко дню народного единства. アストラハンのヘイダル アリエフ記念学校では民族統一記念日へ向けて準備されている Народное единство для Астраханской области слова с особым смыслом. 民族統一とはアストラハン州にとって特別な意味を持つ言葉だ Приграничный регион, в котором живут люди 147 национальностей. 147 の民族が暮らしている国境沿いの地域だ Мама одного из учеников школы сама татарка, замужем за азербайджанцем. 学校のとある生徒の母は自身はタタール人で 夫はアゼルバイジャン人だ «Вы выучили азербайджанский?» あなたはアゼルバイジャン語を覚えましたか? «Я выучила. Так как я уже 10 лет в браке, я этот язык знаю.» 覚えました もう結婚して 10 年になりますから この言葉は知っています «А он татарский? Хотя бы несколько слов?» 彼はタタール語を知っていますか? いくつかの単語でも «Ну, вы знаете, эти языки очень схожие между собой. お察しの通り この言葉はお互いとても似通っています Поэтому, как бы понимать, то мы все понимаем друг друга.» そのため 理解するかといえば 私たちは皆お互いに理解できるのです 2
Понимать друг друга люди разных национальностей, живущих в России, умеют всё то время, что существует страна. ロシアに住む異なる民族の人々がお互いを理解することは 国存在する時いつでもなし得ることだ «Для меня национальность никогда не играла роли. 私は民族性を気にしたことは一度もありませんでした И как-то не задумывалась конкретно над тем, что мой муж должен быть русский, татарин, или башкир, например. そして私の夫はロシア人であるべきなのか タタール人なのか あるいは例えばバシュキール人なのか 詳しく思いふけることもありませんでした Нет, просто здесь, наверное, секрет семейного счастья в любви.» 家族の幸せの秘訣はおそらく愛情にあるのでしょう Заседание Совета по межнациональным отношениям. 民族関係大会の会議 Президент Путин констатирует: стратегия национальной политики, утверждённая 4 года назад, работает. プーチン大統領は同上している :4 年前に確定した民族政治の戦略は有効だ «Почти 80% граждан страны, я это отмечаю с удовлетворением, считают отношения между людьми разных национальностей доброжелательными или нормальными. 80% 近い国民 嬉しいことに 異なる民族間の人々の関係は好意的あるいは普通だと思われている Несколько лет назад такую оценку, как показывают опросы, давали только 55% наших граждан.» 何年か前 アンケート結果によると我々国民の 55% だけこのような評価だった 3
Это, впрочем, по словам Путина, не повод для снижения внимания к вопросу. しかし プーチンの言葉によれば この状況は問題に対する関心を低下させる理由にならない Тем более, что в мире резко обострились межэтнические и межрегиональные противоречия. 世界では民族間や地域間の対立が急激に悪化しただけになおさらだ Растёт напряжённость из-за потока мигрантов. 緊迫感は移民の流入のせいで成長している Причём для своих соотечественников, говорили участники Совета, нужно смягчать правила для получения гражданства. そのため自身の同族者のため 会の参加者が言うには 国籍の取得規則を緩める必要がある Для этого предложили составить конкретный список народов России. そのためロシアの民族の詳細なリストを作成することが提案された «Кто наш, кто чужой, кто свой, кто чужой хотя бы. 少なくともどの民族が私たちの国民で どの民族が違うのか どの民族が自分 の民族で 誰が違いのか Я исхожу из европейского, мирового опыта.» 私はヨーロッパ 世界の経験からそう見ています «Давайте на собственный опыт будем опираться. 独自の経験に重心を置きませんか Европейский опыт сейчас не самый лучший.» ヨーロッパの経験は今では最良ではありません 4
«Да. Ну, что хорошее есть хотя бы. У них там много глупостей» ええ しかし何かいい部分もあるでしょう 彼らはそこで多くの愚行をしまし たから «Послушайте, глупости Там вообще 愚かなんです あちらでは全く Ну вы же видели, что там происходит, да? しかしあなたはあちらで何が起こっているかご覧になったでしょう? Иммигрант изнасиловал ребёнка. В одной из европейских стран. 移民が子供をレイプしたのです あるヨーロッパの国では Суд его оправдал по двум основаниям: он плохо говорит на языке страны пребывания и не понял, что мальчик это был мальчик возражает. 裁判所は2つの理由でその人に無罪の判決を下しました : 滞在国の言葉を上手に話せないから 少年が それは少年だったのですが 反対していると理解しなかったから Это в голову не может прийти, что они творят там. 彼らがやっていることは想像もできないことです Это результат размывания традиционных национальных ценностей, и не знаю даже, как это объяснить, чувство вины перед этими иммигрантами, или в чём там дело, даже не понятно. これは伝統的な民族の価値観が鈍くなった結果だ そしてこれをどう説明したらいいかわかりません この移民たちに対する罪悪感なのか 何なのか 理解できません Общество, которое не может защитить своих детей сегодня не имеет завтрашнего дня, будущего не имеет. 今日子供たちを守ることができない社会は 明日が 未来がありません 5
Поэтому опыт у них, прямо скажем, не самый лучший, а у нас тысячелетняя история формирования многонационального государства.» そのため彼らの経験は 率直に言って 最もいいとは言えません 一方私たちには多民族国家の 1000 年の歴史があるのです нация 民族 дискуссия 議論 народ 国民 гражданство 国籍 мигрант 移民 単語 национальность 民族性 доброжелательный 好意的 этнический 民族の иммигрант 移民 многонациональный 多民族の мигранты 複数形移動民族 移動種族 移住性動物 иммигрант 移住者 移民 этнический( 言語 文化をともにする ) 民族 ( 種族 人種 ) 的な Каспий カスピ海の Каспийское море カスピ海 Европа ヨーロッパ татарин タタール人 重要表現 башкир バシュキール人 наш 私たちの чужой 他の свой 自分の 6