INVESTOR Investor from Japan, DSJ Holding Inc. meet Riau Governor and Vice Governor, Thursday (2/11). They expressed to interest in process EFB and OP

Similar documents
-2-6. Peraturan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 18 Tahun 2010 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Energi dan Sumber Daya Minera

様式第一(第一条関係)

ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tatak

metode deskriptif analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan fakta- fakta yang kemudian dianalisis. Berdasarkan penelitian kepustakaan yang telah

江戸時代 に凧ができるだけ所有し 和紙の価格は非常に高 価なので 飛行機族が使用した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日本の凧の祭りは 5 月 にち日に毎年開催 まいとしかいさいさ

第4課

江 戸 時 代 に 凧 ができるだけ 所 有 し 和 紙 の 価 格 は 非 常 に 高 価 なので 飛 行 機 族 が 使 用 した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日 本 の

1

Microsoft Word

Analisis Tingkat Pemahaman Mahasiswa terhadap Penggunaan Jodoushi ~Souda dan ~Rashii sebagai Denbun No Hyougen ABSTRAK Kania Srirahayu Penelit

Cain & Abel

S_C0551_060807_Abstract

S_C0551 _ _Abstract

きずなプロジェクト-表紙.indd

日本ロータリー史

_™J„û



1-1 環境省へのアンケート内容

Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll


2

Satuan Acara Perkuliahan

MEMORIZING VOCABULARY LEARNING MODEL USING MATCHING GAME (Experimental Studies on Nihongo Kurabu s Students of SMAN 15 Bandung) ABSTRACT In the Japane

鹿大広報149号



L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G


総研大文化科学研究第 11 号 (2015)

{.w._.p7_.....\.. (Page 6)

CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa November No.745 Higashikawa 215 November 2

-2-

要旨 アクバル アヤダナ 2014 年 KANINDO に翻訳されたケイオンアニメ映画の敬称訳 ブラウィジャヤ大学日本語学科 指導教員 :(I) ナディヤ インダ シャルタンティ (II) デウィ プスピタサリ キーワード : 敬称 翻訳 翻訳の方法 翻訳の手法 翻訳の等価 翻訳は比較文化を中心に実




41 1. 初めに ) The National Theatre of the Deaf 1980

untitled


1 ( 8:12) Eccles. 1:8 2 2

日本語の文における 変, おかしい, 変わる の類義語の分析 1. 序論 言語は地球上に住むすべての人が使用するコミュニケーションツー ルであり 様々な特性を持っている 言語の特徴の一つは 言語は普遍的 である 例として 言語には全ての単語において 類語あるいは類義語が ある Badudu(1987


16_.....E...._.I.v2006


in

現代のイギリスを探る

Public relations brochure of Higashikawa April No.750 CONTENTS

ABSTRAK

Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc

自分の天職をつかめ


8y4...l

untitled

p _08森.qxd

千葉県における温泉地の地域的展開



スライド 1

Bull. of Nippon Sport Sci. Univ. 47 (1) Devising musical expression in teaching methods for elementary music An attempt at shared teaching

2 33,**. + : +/* /++** +/* /++** +/* /++** /** /** F+ +*** F+ +*** / 1*42.,43 /14+,*42 /, , 134,.,43 / 0-41,*42.4, -/41,*43,34,,+4. +

BULLETIN No. PT.KITO-SM PT. KITO INDONESIA Service & Maintenance Lifting Expectations

国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策

A5 PDF.pwd

126 学習院大学人文科学論集 ⅩⅩⅡ(2013) 1 2

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号

インドネシアと米国の二国間貿易は増加を示した 2013 年にインドネシアと米国の二国間貿易は USD28 兆に到達するために前年比 4.89% の増加となりました 同じ年に インドネシアには 最大 USD9.7 兆の黒字を楽しんだ 特に非石油製品のため 米国へのインドネシアの輸出は 2013 年に

日本語教育紀要 7/pdf用 表紙

ユーザーズマニュアル

lagged behind social progress. During the wartime Chonaikai did cooperate with military activities. But it was not Chonaikai alone that cooperated. Al

P

2 except for a female subordinate in work. Using personal name with SAN/KUN will make the distance with speech partner closer than using titles. Last

第16回ニュージェネレーション_cs4.indd


企業の信頼性を通じたブランド構築に関する考察

【教】⑬小坂浩嗣先生【本文】/【教】⑬小坂浩嗣先生【本文】


卒業論文はMS-Word により作成して下さい

WASEDA RILAS JOURNAL

untitled

r' /'!\


ISSN NII Technical Report Patent application and industry-university cooperation: Analysis of joint applications for patent in the Universit

Answers Practice 08 JFD1

*.E (..).R

吉田 今めかし 小考 30

橡最終原稿.PDF

NO

生研ニュースNo.132

‚æ4“ƒ.ren

1 Web [2] Web [3] [4] [5], [6] [7] [8] S.W. [9] 3. MeetingShelf Web MeetingShelf MeetingShelf (1) (2) (3) (4) (5) Web MeetingShelf

16−ª1“ƒ-07‘¬ŠÑ


Slide 1

Kyushu Communication Studies 第2号

) 6) 2 (1855) 10 (1921) 7) II 8) 75 9)

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 A LEARNING MODEL WHICH USE POWER POINT TO DEVELOP JAPANESE BASIC GRAMMAR (Research On First Grade of Japanese Mayor

v THE EFFECTIVENESS OF COOPERATIVE LEARNING INSIDE OUTSIDE CIRCLE (IOC) APPLICATION IN IMPROVING JAPANESE VOCABULARY (Experimental research toward Sec

...v.q.....r C

,

Transcription:

MOU 調印式 2017.11.3 インドネシア リアウ州庁舎にて リアウ州副知事 州知事と共に 左よりテスエンジニアリング様 INOVASI 社様 DSJホールディングス株式会社 PD. Sarana Pembangunan Siak 様

INVESTOR Investor from Japan, DSJ Holding Inc. meet Riau Governor and Vice Governor, Thursday (2/11). They expressed to interest in process EFB and OPT waste into biomass pellets

2017.11.3 新聞記事和訳 廃棄物を環境に優しい燃料に変換することが可能? 日本からの投資家がリアウ州の EFB に熱い眼差し 日本からの投資家 DSJ ホールディングス社が木曜日 11 月 2 日 リアウ州政府幹部と会談した 日出ずる国 ( 日本 ) からの投資家が EFB や OPT などの廃棄物をバイオマス燃料に変換するというプロジェクトの話し合いのために当地を訪れた DSJ ホールディングス株式会社の CEO 兼社長の原泉氏を団長とする投資家一行の訪問はリアウ州の州知事と副知事の熱烈な歓迎を受け 更に州政府の関係各部署の幹部もこれに同席した 州知事との会談後原氏は このバイオマスペレット燃料は 大変に付加価値の高い製品なので 全世界に対して大きく貢献するものであり しかも環境に優しい燃料源として広く受け入れられる素晴らしい製品であると語った 更に 同氏は リアウ州においてもこれまで EFB と OPT は全く活用されず捨てられてきたが 我々が独占実施権を持つ特許に基づく新テクノロジーのおかげで ペレット燃料として利用されることになるのです と言っている 同氏によると この製品は最新テクノロジーのおかげでカーボンの排出の削減にも大きく寄与するとのことである この製品は再生可能エネルギー源として全世界に販売され 歓迎されることでしょう この素晴らしい製品がインドネシアのリアウ州から世界中に発進されるのです しかもこの製品は 大気汚染を抑制し カーボン排出を削減することで世界に大きく貢献するのです とも言っている リアウ州知事のラックマン氏は この日本投資家によるプロジェクトを熱烈に歓迎し これによりリアウ州にもたらされる可能性は多大なものであり 州としても出来るだけのバックアップを惜しまない と語っている このリアウ州には 未利用の EFB や OPT を多量に持つ広大なプランテーションが存在しているので 州としても関連各部署を揚げてのバックアップをしたい とも言っている この日本投資家グループはまた パームミルから産出される CPO 副産物 ( ステアリン等 ) の購入にも興味を持っており この件については法人間でのビジネスが展開するだろうと知事は語っている

知事は更に この日本投資家グループはリアウ州における可能性を高く評価 認識しており 彼らが再訪してそのプロジェクトを展開し リアウ州における投資を促進してくれることを望んでいる旨 熱く語っている Link : https://www.goriau.com/berita/riau/olah-tankos-dan-batang-sawit-jadi-sumber-energi-investor-jepangakan-bangun-pabrik-berkapasitas-250-ribu-ton-di-riau.html Kamis, 02 November 2017 14:31 WIB Dilirik Investor Jepang, Limbah Tankos dan Batang Sawit di Riau akan Disulap Jadi Sumber Energi Terbarukan PEKANBARU - Potensi perkebunan kelapa sawit di Provinsi Riau mulai dilirik oleh Investor Jepang. Jika selama ini kelapa sawit hanya dimanfaatkan buahnya saja untuk dijadikan minyak. Kali ini, investor dari Negeri Matahari Terbit ini justru tertarik untuk mengembangkan pengelolaan limbah tandan kosong (tankos) dan batang kelapa sawit menjadi biomass pellet. President and CEO DSJ Holdings Inc, Ippei Hara mengatakan, produk biomass pellet ini akan menjadi produk bernilai tambah yang sangat bermanfaat bagi dunia, yaitu sebagai sumber bahan bakar yang ramah lingkungan. "Tankos dan batang sawit tua yang ada di Riau selama ini tidak digunakan dan hanya menjadi sampah. Dengan teknologi yang telah dipatenkan dan ada pada kami, limbah sawit tersebut bisa diatasi menjadi sesuatu yang bermanfaat

berbentuk pellet," kata Ippei Hara kepada GoRiau.com di Kantor Gubernur Riau, Rabu (2/11/2017). Bahkan, kata Ippei, produk ini nanti juga akan mengurangi emisi karbon karena dalam pengolahan limbahnya menggunakan teknologi yang modern. Ads "Ini menjadi sumber energi yang terbarukan. Hasil produknya akan bermanfaat dan dijual ke seluruh dunia. Dari Indonesia, Riau ini lah khususnya yang sangat menjanjikan. Tidak perlu khawatir, pengolahan produk ini juga akan mengurangi pencemaran udara dan emisi karbon," ujarnya.*** ネット新聞 GoRiau.com 紙和訳 11 月 2 日 12:20 日本投資家グループに目を付けられ 廃棄物だったリアウ州の EFBとOPTが再生可能エネルギー源に変身か! リアウ州のパーム プランテーションの可能性に日本の投資家グループが目を付けた これまでは パームの実からオイルを取るだけのことだったものを この度は 日出ずる国 からの投資家グループはこれまでは廃棄物であった EFB と OPT をバイオマスペレット燃料に転換することに興味を抱いている DSJ ホールディングス社の社長兼 CEO の原氏は このバイオマスペレット燃料は大変に付加価値の高い製品であり 環境に優しい燃料源として広く世界に貢献するものである と語っている 同氏は リアウ州知事事務所で リアウ州で排出される EFB と OPT は活用されることなく廃棄されて来ましたが 我々の特許技術により これらの廃棄物はペレット状にされ有効に活用されるのです とも言っている 原氏はまた この画期的な製品はその最新のテクノロジーのおかげでカーボン排出の削減にも大いに貢献する とも言っている この再生可能エネルギー源としての製品は世界中に販売され その環境に貢献することになるだろう その発進地はインドネシアリアウ州からとなり 大気汚染の改善にも役立つだろうと 同氏は語っている

Link: https://www.goriau.com/berita/riau/olah-tankos-dan-batang-sawit-jadi-sumber-energi-investor-jepangakan-bangun-pabrik-berkapasitas-250-ribu-ton-di-riau.html Kamis, 02 November 2017 14:31 WIB Olah Tankos dan Batang Sawit Jadi Sumber Energi, Investor Jepang akan Bangun Pabrik Berkapasitas 250 Ribu Ton di Riau PEKANBARU - Investor dari Jepang akan membangun sebuah pabrik pengolahan limbah tandan kosong (Tankos) dan batang kelapa sawit di Provinsi Riau. Nantinya, pabrik itu akan dibangun dengan daya tampung mencapai 250 ribu ton. "Kapasitasnya akan memuat 250 ribu ton setiap pabriknya per bulan. Sawit di Riau ini kan melimpah. Punya sawit itu anugerah, karena dari bagian atas sampai bawahnya bisa kita olah menjadi produk yang bermanfaat," kata President and CEO DSJ Holdings Inc, Ippei Hara kepada GoRiau.com di Pekanbaru, Rabu (2/11/2017). Investor dari Negeri Matahari Terbit ini menguraikan, bahwa pihaknya tertarik untuk mengembangkan pengelolaan limbah tankos dan batang sawit untuk diolah menjadi biomass pellet atau sumber bahan bakar yang ramah lingkungan. "Tankos dan batang sawit tua yang ada di Riau selama ini tidak digunakan dan hanya menjadi sampah. Dengan teknologi yang telah dipatenkan dan ada pada kami, limbah sawit tersebut bisa diatasi menjadi sesuatu yang bermanfaat berbentuk pellet," ungkap Ippei. Ads Ia meyakinkan, nantinya produk juga akan mengurangi emisiâ karbon karena dalam pengolahan limbahnya menggunakan teknologi yang modern.

"Ini menjadi sumber energi yang terbarukan. Hasil produknya akan bermanfaat dan dijual ke seluruh dunia. Dari Indonesia, Riau ini lah khususnya yang sangat menjanjikan. Tidak perlu khawatir, pengolahan produk ini juga akan mengurangi pencemaran udara dan emisi karbon," tandasnya.*** ネット新聞 GoRiau.com 紙和訳 11 月 2 日 14:31 日本の投資家グループは EFB と OPT をエネルギー源に 転換するための月産 25 万トンの工場を建設予定! 日本からの投資家グループがリアウ州に EFB と OPT の加工工場を建設予定 最終的には工場あたり月産 25 万トンの能力の工場を数カ所に建設の予定である リアウ州のおけるパーム原料はふんだんにある 我々の技術により パームの上から下までが活用されることになるのだから リアウ州にとっても大変な福音だろう と DSJ ホールディングス社の社長兼 CEO の原氏は木曜日 (2017/11/02) 当紙の記者陣に語っている この 日出ずる国 からの投資家グループは EFB や OPT のような廃棄物を環境に優しいバイオマスペレット燃料に転換する計画を持っている リアウ州に於いて EFB や OPT はこれまで全く活用されることなく廃棄されてきた これを我々の最新技術によって ペレット化して活用しようというものです また カーボン排出削減にも貢献することになります と原社長は語った この我々の新製品は 再生可能エネルギー源として 世界中に販売され 歓迎されることでしょう その発進の場所はインドネシアのリアウ州になるのです そしてこの製品は大気汚染やカーボン排出の防止にも大きく貢献するでしょう とも同氏は語っている

Can Be Processed to Pellet, Riau Governor Offers 90 Thousand Hectare of Palm Plantation That Will Be Replanting to Japanese Investor Friday, 03 November 2017 15:00 WIB Pekanbaru EFB Waste and palm OPT can be processed into useful products in the form of biomass pellets. As an area that has the largest oil palm plantation area in Indonesia, Riau Province also did not escape from investor's target. One of them, investors from Japan. The good intentions of investors from the Land of the Rising Sun (Japan) also received a positive response from the Governor of Riau, H Arsyadjuliandi Rachman. "We welcome, because in Riau there will be about 90 thousand hectares of palm oil plantations that will be replanted," said the man who is familiarly called Andi Rachman to GoRiau.com in Pekanbaru, Friday (3/10/2017). In the meantime, Andi said that the funding of palm replanting is 9,500 hectares. According to him, the area of land is sufficient to supply the needs of raw

materials for pellet processing. "We already approved about 9,500 hectares, of course there is palm trunks (OPT) as waste, we have explained it," he said. He also believes, this good cooperation relationship will benefit many parties, ranging from local communities purchased waste and the world that will use the products. "They have the technology to process it (waste palm, red) so pellet, so let's work together, indeed, this time the brand prioritizes for tankos first," he said. *** ネット新聞 GoRiau.com 紙和訳 11 月 3 日 15:00 リアウ州知事 政府の再植樹計画の対象である 9 万ヘクタールものパーム プランテーションをペレット燃料転換計画のために日本の投資家グループに提供すると言明 EFB や OPT などの廃棄物が ペレット燃料の形で有用な製品に転換されるという話である インドネシアでも最大のパーム プランテーション地域であるリアウ州は 投資家の標的 日本からの投資家グループの標的から逃れようとはしなかった 日出ずる国 日本からの投資家グループの善意にあふれる計画はリアウ州知事のラックマン氏から温かい歓迎を受けた 大歓迎です リアウ州には 9 万ヘクタールもの再植樹対象のパーム プランテーションがあるのでこれを活用して貰いたい とラックマン知事は 11 月 3 日本紙の記者団に語った また同知事は 9,500 ヘクタールのパーム プランテーションには再植樹の予算は既に付いており これだけで取りあえずのペレット転換計画の原材料としては充分だろう とも言っている 更に知事は この承認済みの 9,500 ヘクタールには廃棄される OPT も大量に含まれている と語っている 知事はまた このプロジェクトによる州のコミュニティから製品を使う全世界までの広い繋がりはそれぞれに大きなメリットをもたらすだろう この様な素晴らしい技術を持つグループとの提携は我が州にとっても大変名誉なことです とも言っている