Impotor Tasting 2010.indd

Size: px
Start display at page:

Download "Impotor Tasting 2010.indd"

Transcription

1

2

3 Importer Tasting

4 Index 2 Importer Tasting 2010

5 Importer Tasting

6 P O N M L K J I H G F A B C D E 4 Importer Tasting 2010

7 P O N M L K J I H G F A B C E D Importer Tasting

8 Weingut Birgit Braunstein Weingut Braunstein Contact: Ms. Birgit Braunstein Hauptgasse 18, 7083 Purbach am Neusiedlersee Tel: +43/ 2683 /5913 Fax: +43/ 2683 / birgit@braunstein.at Tel: Fax: fushimi@cd.wakwak.com Woman Their Wines Gourmedia 2004/2005 Pinot Blanc Qualitätswein 2008 / White / dry Pinot Blanc Neusiedlersee- Hügelland 2,500 Heide Blaufränkisch Qualitätswein 2007 / Red / medium-body Blaunfränkisch Neusiedlersee-Hügelland 2,600 Leithaberg Blaufränkisch Qualitätswein 2006 / Red / medium-body Blaufränkisch Neusiedlersee-Hügelland 4,800 6 Importer Tasting 2010

9 Weingut Bruch Weingut Bruch Contact: Mr. Richard Bruch St. Michael 5, 3610 Weißenkirchen/Wachau Tel: +43/ 2715 /2358 Fax: +43/ 2713 / R I C H A R D B R U C H A-2106 Tel: Fax: info@torreon-japan.ecnet.jp BRUCH Steinfeder 2008 / White / dry Wachau 3500 Federspiel 2007 / White / dry Wachau 4410 Weissburgunder Federspiel 2008 / White / dry Weissburgunder Wachau 4500 Rheinriesling Federspiel 2007 / White / dry Rheinriesling Wachau 5900 Importer Tasting

10 Weingut Bründlmayer Weingut Bründlmayer Contact: Mr. Willi Bründlmayer Zwettler Strasse 23, 3550 Langenlois Tel: +43/2734/21720 Fax: +43/2734/ Tel: Fax: Y Kamptaler Terrassen 2009 / White / dry Kamptal 2,700 8 Importer Tasting 2010

11 Weingut Elfenhof Weingut Elfenhof Contact: Mr. Ernst Holler Baumgartengasse 11, 7071 Rust am See Tel: +43/ 2685/ Fax: +43/ 2685 / 644 weingut@elfenhof.at Tel: Fax: sales@alcotrade.com alcotrade.com Ruster Ausbruch 2008 / White / dry Neusiedlersee 1,890 Blaufränkisch 2007 / Red / light-body, dry Blaufränkisch Neusiedlersee 1,890 Importer Tasting

12 Esterházy Weingut Esterházy Weingut Contact: Ms. Elisabeth Kamper Esterházy Wein, Schloss Esterházy, 7000 Eisenstadt Tel: +43/2682/ Fax: +43/2734/ Tel: Fax: Pinot Noir Classic 2008 / Red / dry Pinot Noir Neusiedlersee-Hügelland 2, Importer Tasting 2010

13 Weinberghof Fritsch Weinberghof Fritsch Contact: Mr. Karl Fritsch Oberstockstall 24, 3470 Kirchberg am Wagram Tel: +43/2279/50370 Fax: +43/2279/ Tel: Fax: km Dr LACON Wagram Classic 2008 / White / dry Wagram 1,800 Steinberg 2007 / White / dry Wagram 2,500 Riesling Wagram 2008 / White / dry Riesling Wagram 2,400 Importer Tasting

14 Weingut Gesellmann Weingut Gesellmann Contact: Mr. Albert Gesellmann Langegasse 65, 7301 Deutschkreutz Tel: +43/2613/80360 Fax: +43/2613/ URL: Tel: Fax: Zweigelt 2008 / Zweigelt Red / medium-body Mittelburgenland 2,400 Blaufränkisch Hochacker 2004 / Blaufränkisch Red / medium-body Mittelburgenland 2,500 Eiswein Sämling 375ml 2006 / Sweet white / sweet Sämling Mittelburgenland 4, Importer Tasting 2010

15 Weingut Geyerhof Weingut Geyerhof Contact: Mrs. Ilse Maier Oberfucha 1, 3511 Furth bei Göttweig Tel: +43/2739/2259 Fax: +43/2739/ Tel: Fax: info@racines.co.jp 15ha Rosensteig 2009 / White / dry Kremstal BIO 2,500 Steinleithn 2009 / White / dry Kremstal BIO 4,000 Riesling Sprinzenberg 2009 / White / dry Riesling Kremstal BIO 3,200 Importer Tasting

16 Weingut Glatzer Weingut Glatzer Contact: Mr. Walter Glatzer Rosenbergstrasse 5, 2464 Göttlesbrunn Tel: +43/2162/8486 Fax: +43/2162/ Tel: Fax: Tel: ha 20ha 3/4 St. Laurent 2007/ Red / medium-body St. Laurent Carnuntum 2, / White / dry Carnuntum BIO 1,995 Blaufränkisch 2007 / Red / medium-body Blaufränkisch Carnuntum BIO 2,205 Blaufränkisch Reserve 2008 / Red / full-body Blaufränkisch Carnuntum 2, Importer Tasting 2010

17 Weingut Hirsch Weingut Hirsch Contact: Mr. Johannes Hirsch Hauptstraße 76, 3493 Kammern Tel: +43/2735/2460 Fax: +43/2735/ ESTATE WINES S F Tel: Fax: sales@estatewinesjapan.com 16 Heiligenstein1878 Johannes Respect 2009 / White / dry Kamptal BIO 2,310 Riesling Zoebing 2008 / White / dry Riesling Kamptal BIO 3,440 Importer Tasting

18 Weingut Hirtzberger Weingut Hirtzberger Contact: Mr. Franz Hirtzberger Kremserstrasse 8, 3620 Spitz/Donau Tel: +43/2713/22090 Fax: +43/2713/ Tel: Fax: Rotes Tor Federspiel 2008 / White / dry Wachau 3, Importer Tasting 2010

19 Weingut Hoegl Weingut Hoegl Contact: Mr. Josef Hoegl Viessling 31, 3620 Spitz Tel: +43/ 2713 / 8458 Fax: +43/2713/ weingut.hoegl@weinserver.at Tel: Fax: h-hof@tia-net.com Ha 400m Schoen Bruck Landwein 1L 2009 / White / dry Wachau BIO 2,000 Federspiel 2009 / White / dry Wachau BIO 2,900 Importer Tasting

20 Weinkellerei Illa Szemes Weinkellerei Illa Szemes Contact: Mr. Oscar Szemes Weinhoferplatz 7, 7423 Pinkafeld ESTATE WINES S F Tel: Fax: sales@estatewinesjapan.com Blaufränkisch Imperial 2007 / Red / dry Blaufränkisch, Merlot, Zweigelt Mittelburgenland 4, Importer Tasting 2010

21 Johanneshof Reinisch Johanneshof Reinisch Contact: Mr. Johann Reinisch Im Weingarten 1, 2523 Tattendorf Tel: +43/ 2253 / Fax: +43/ 2253 / office@j-r.at ESTATE WINES S F Tel: Fax: sales@estatewinesjapan.com 30km Gumpoldskirchner Tradition 2009 / White / dry Zierfandler, Rotgipfler Thermenregion 2,420 Pinot Noir Vom Steinfeld 2008 / Red/ dry Pinot Noir Thermenregion 2,650 Importer Tasting

22 Weingut Markus Huber Weingut Markus Huber Contact: Mr. Markus Huber Marktplatz 16, 3491 Strass im Strassert Tel: +43/ 2735 / 2303 Fax: +43/ 2735 / weingut.huber@aon.at Tel: Fax: International Wine and Sprit 2006 Best white wine producer Obere Steigen 4ha 40ha Rosé Sparkling Hugo NV / Sparkling rosé / semi-dry Zweigelt, Pinot Noir Traisental 1,900 HUGO 2009 / White / light-body, dry Traisental 1,800 Obere Steigen 2009 / White / medium-body, dry Traisental 2,600 Berg 2008 / White / full-body, dry Traisental 5,500 Riesling Transental 2009 / White / dry Riesling Traisental 2,600 Riesling Berg 2008 / White / full-body, dry Riesling Traisental 5,500 Sauvignon Blanc 2008 / White / dry Sauvignon Blanc Traisental 2,600 Riesling Trockenbeerenauslese 2007 / Sweet white / sweet Riesling / Traisental 6, Importer Tasting 2010

23 Weinkellerei Hugl-Wimmer GmbH Weinkellerei Hugl-Wimmer GmbH Contact: Mr.Bernhard Hugl Auf der Schanz 28, 2170 Poysdorf Tel: +43/2552/20369 Fax: +43/2552/ KDX 2F Tel: Fax: DAC 30 5 Hugl( 3 Wimmer( 20ha 30ha 70% Hugl Classic 2009 / White / dry Weinviertel 1,700 Importer Tasting

24 Weingut Jurtschitsch - Sonnhof Weingut Jurtschitsch - Sonnhof Contact: Mr. Karl Jurtschitsch Rudolfstrasse 39, 3550 Langenlois Tel: +43/2734/ Fax: +43/2734/ weingut@jurtschitsch.com Tel: Fax: awa@awa-inc.com Ried Spiegel Reserve 2004 / White / dry Kamptal 6, Importer Tasting 2010

25 Weingut Knoll Weingut Knoll Contact: Mr. Emmerich Knoll Unterloiben 10, 3601 Dürnstein Tel: +43/2732/ Fax: +43/2732/ Tel: Fax: Riesling Loibenberg Federspiel 2008 / White / dry Riesling Wachau 4,300 Importer Tasting

26 Weinlaubenhof Kracher Weinlaubenhof Kracher Contact: Mr. Gerhard Kracher Apetlonerstrasse 37, 7142 Illmitz Tel: +43/2175/3377 Fax: +43/2175/ Tel: Fax: awa@awa-inc.com White Wine Maker of the Year "Sweet Wine of the Year" g Zwischen den Seen 13 Trockenbeerenauslese NV / Sweet white / sweet Welschriesling Chardonnay Traminer Neusiedlersee 2, Importer Tasting 2010

27 Weingut Leth Weingut Leth Contact: Mr. Franz Leth Kirchengasse 6, 3481 Fels am Wagram Tel: +43/ 2738 / Fax: +43/ 2738 / office@weingut-leth.at Roter Veltliner Klassik 2009 / White / dry Roter Veltliner Wagram 2, 180 ESTATE WINES S F Tel: Fax: sales@estatewinesjapan.com Importer Tasting

28 Weingut Loimer Weingut Loimer Contact: Mr. Fred Loimer Haindorfer Vögerlweg 23, 3550 Langenlois Tel: +43/2734/2239 Fax: +43/2734/ Tel: Fax: Lois 2009 / White / dry / Kamptal 2, 560 Kamptal 2009 / White / dry Kamptal BIO 2, 960 Terrassen 2008 / White / dry Kamptal BIO 3, Importer Tasting 2010

29 Käferberg 2007 / White / dry Kamptal BIO 7, 000 Spiegel 2007 / White / dry Kamptal BIO 7, 000 Riesling Kamptal 2009 / White / dry Riesling Kamptal BIO 2, 960 Riesling Terrassen 2007 / White / dry Riesling Kamptal BIO 3, 960 Steinmassl Riesling 2007 / White / dry Riesling Kamptal BIO 7, 500 Schellmann Gumpoldskirchen 2009 / White / dry Gemischter Satz Thermenregion BIO 3, 400 Lois Rosé 2009 / Rosé / dry Zweigelt Kamptal 2, 560 Pinot Noir Terrassen 2007 / Red / dry Pinot Noir Kamptal BIO 4, 400 Importer Tasting

30 Weingut Machherndl Weingut Machherndl Contact: Mr. Erich Machherndl Wösendorf 1 in der Wachau, 3610 Wösendorf Tel: +43/ 2711 / 2282 Fax: +43/ 2711 / 2282 office@machherndl.com ESTATE WINES S F Tel: Fax: sales@estatewinesjapan.com Smaragd 2008 / White / dry Wachau 3, Importer Tasting 2010

31 Weingut Malat Weingut Malat Contact: Mr. Gerald Malat Palt 27, 3511 Furth bei Göttweig Tel: +43/2732/82934 Fax:+43/2732/ ESTATE WINES S F Tel: Fax: sales@estatewinesjapan.com Sekt Rosé Brut 2006 / Sparkling rosé / dry Pinot Noir Kremstal 3, 400 Importer Tasting

32 Weingut Meinklang Weingut Meinklang Contact: Mr. Werner Michlits jun. Hauptstasse 86, 7152 Pamhagen Tel: +43/2174/21680 Fax: +43/2174/ Tel: Fax: F Tel: Fax: togo@tokuoka.co.jp 55 Sparkling Burgunder Cuvee 2007 / Sparkling white / dry Pinot Grigio,Pinot Blanc Neusiedlersee BIO 3,500 Prosa Sparkling Rosé 2008 / Sparkling rosé medium dry Pinot Noir Neusiedlersee BIO 2,500 Burgenland white 2009 / White / medium dry, Welschriesling, Weissburgunder Neusiedlersee BIO 1, Importer Tasting 2010

33 2008 / White / medium dry Neusiedlersee BIO 2,100 Pinot Grigio 2006 / White / meduium dry Pinot Grigio Neusiedlersee BIO 3,500 Pinot Grigio 2007 / White / medium dry Pinot Grigio Neusiedlersee BIO 3,500 Burgenland Red 2008 / Red / light-body, dry Zweigelt, Blaufränkisch, St. Laurent Neusiedlersee BIO 1,700 Pinot Noir 2007 / Red / medium-body, dry Pinot Noir Neusiedlersee BIO 2,500 Zweigelt 2007 / Red / medium-body, dry Zweigelt Neusiedlersee BIO 2,500 Zweigelt-St.Laurent Reserve 2005 / Red / full-body, dry Zweigelt, St. Laurent, Cabernet Sauvignon Neusiedlersee BIO 4,500 Ausbruch 2005 / Sweet red / sweet Rösler Neusiedlersee BIO 3,300 Importer Tasting

34 Weingut MARKO Weingut MARKO Contact: Mr. Lukas Markowitsch Kiragstettn 1, 2464 Göttlesbrunn Tel: +43/2162/8226 Fax: +43/2162/ Tel: Fax: alcotrade.com Junger Göttlesbrunner 2008 / White / dry Sauvignon Blanc, Gelber Muskateller, Rivaner Carnuntum 2,890 Weissburgunder 2008 / White / dry Weissburgunder Carnuntum 2,920 Deuxieme 2008 / Red / medium-body, dry Zweigelt, Cabernet Sauvignon Carnuntum 2,950 Sämling Trockenbeerenauslese 2007 / Sweet white / sweet Sämling Carnuntum 6, Importer Tasting 2010

35 Weingut Moric Weingut Moric Contact: Roland Velich GmbH Kirchengasse 3, 7051 Grosshöflein Tel: +43/ 664 /400 /3231 Fax: +43/ 2682/ Tel: Fax: Roland Velich Glosshoefnhein hl 5 500L 4000L Brugenland Blauflänkisch 2008 / Red medium-body, dry Blauflänkisch Mittelburgenland BIO 4,000 Importer Tasting

36 Weingut Neumayer Weingut Neumayer Contact: Mr. Ludwig Neumayer Inzersdorf ob der Traisen 22, 3130 Herzogenburg Tel: +43/ 2782/ Fax: +43/ 2782/ neumayer Tel: Fax: Gemischter Satz 2008/ White / dry 10 grape varieties Traisental 3,800 Rafasetzen 2008/ White / dry Traisental Open Riesling Berg 2008/ White / dry Riesling Traisental 4,800 Sauvignon Blanc Giess 2008/ White / dry Sauvignon Blanc Traisental 6, Importer Tasting

37 Weingut Nigl Weingut Nigl Contact: Mr. Martin Nigl Kirchenberg 1, 3541 Senftenberg Tel: +43/ 2719 / Fax: +43/ 2719 / info@weingutnigl.at ESTATE WINES S F Tel: Fax: sales@estatewinesjapan.com Zweigelt - Rosé 2009 / Rosé / dry Zweigelt Kremstal 2,330 Importer Tasting

38 Nikolaihof Wachau Nikolaihof Wachau Contact: Mrs.Christine Saahs Nikolaigasse 3, 3512 Mautern Tel: +43/2732/82901 Fax: +43/2732/ KDX 2F Tel: Fax: ha 1970 BIO / White / dry Wachau BIO 2,850 Im Weingebirge Federspiel 2008 / White / dry Wachau BIO 3, 570 Von Stein Riesling Federspiel 2008 / White / dry Riesling Wachau BIO 3, 990 Elisabeth 2007 / White / dry Riesling, Neuburger,, Pinot Blanc Wachau BIO 5, Importer Tasting 2010

39 Weingut Bernhard Ott Weingut Bernhard Ott Contact: Mr. Bernhard Ott Neufang 36, 3483 Feuersbrunn Tel: +43/2738 /2257 Fax: +43/2738/ Tel: AM Berg 2009 / White / dry Wagram 2, 100 Fass / White / dry Wagram 2, 888 Importer Tasting

40 Weingut Pfaffl Weingut Pfaffl Contact: Mr. Roman Pfaffl Schulgasse 21, 2100 Stetten im Weinviertel Tel: +43/ 2262 / Fax: +43/ 2262 / wein@pfaffl.at Tel: Fax: fushimi@cd.wakwak.com Jr VINUM Brut NV / Sparkling white / dry Weinviertel 3,500 Wien / White / dry, Riesling, Pinot Blanc Weinviertel 2,500 Hundsleiten 2009 / White / dry Weinviertel 3,200 Exklusiv 2007 / White / dry Chardonnay Weinviertel 3,400 Terrassen Sonnleiten 2008 / White / dry Riesling Weinviertel 3,000 Wien / Red / medium-body Zweigelt, Pinot Noir Weinviertel 2,500 Altenberg 2007 / Red / medium-body St.Laurent Weinviertel 4, Importer Tasting 2010

41 Weingut F. X. Pichler F.X. Weingut F. X. Pichler Contact: Mr. Franz Xaver Pichler Oberloiben 27, 3601 Dürnstein Tel:+43/2732/85375 Fax:+43/2732/ Tel: Fax: F.X. M= = = F.X Riesling Urgestein terrassen Federspiel 2008 / White / dry Riesling Wachau 4,400 Importer Tasting

42 Weingut PMC Weingut PMC Contact: Mr. Peter Münzenrieder Triftgasse 21, 7143 Apetlon Tel: +43/2175/2281 Fax: +43/2175/ Tel: Fax: PMC Peter P Münzenrieder M Cristoph C Beerenauslese 2006 / Sweet white / sweet Chardonnay Neusiedlersee 3,000 Zweigelt Beerenauslese 2007 / Sweet red / sweet Zweigelt Neusiedlersee 5,000 Trokenbeerenauslese 2006 / Sweet white / sweet Welschriesling Neusiedlersee 5,500 Eiswein 2007 / Sweet white/ sweet Welschriesling, Neusiedlersee 5, Importer Tasting 2010

43 Weingut Prager Weingut Prager Contact: Mr. Anton Bodenstein Weissenkirchen 48, 3610 Weissenkirchen Tel: +43/2715/2248 Fax: +43/2715/ Tel: Fax: awa@awa-inc.com Riesling Steinriegl Federspiel 2009 / White / dry Riesling Wachau 4,200 Importer Tasting

44 Weingut Sattlerhof Weingut Sattlerhof Contact: Mr. Willi Sattler Sernau 2, 8462 Gamlitz Tel: +43/3453/2556 Fax: +43/3453/ ESTATE WINES S F Tel: Fax: sales@estatewinesjapan.com Sauvignon Klassik 2009 / White / dry Sauvignon Blanc Südsteiermark 3, Importer Tasting 2010

45 Weingut Schloss Gobelsburg Weingut Schloss Gobelsburg Contact: Mr. Michael Moosbrugger Schlossstrasse 16, 3550 Gobelsburg Tel: +43/2734/2422 Fax: +43/2734/ Tel: Domaene Gobelsburg 2009 / White / dry Kamptal 1,995 Domaene Gobelsburg Riesling 2009 / White / dry Riesling Kamptal 2,205 Importer Tasting

46 Schlumberger Wein & Sektkellerei Schlumberger Wein & Sektkellerei Contact: Mr. Josef Fleischhacker Heiligenstädterstraße 43, 1190 Wien Tel: +43/1/3686/ Fax: +43/1/3686/ Tel: Fax: Cuvee Klimt NV / Sparkling white / dry Welschriesling Weinviertel 5,000 White Secco NV / Sparkling white / dry Welschriesling, Chardonnay, Pinot Blanc Neusiedlersee 200ml 1, ml 5,000 Schlumberger Rosé Brut NV / Sparkling rosé / dry Pinot Noir Neusiedlersee 200ml 1, ml 5, Importer Tasting 2010

47 Weingut Sepp Moser Weingut Sepp Moser Contact: Mr. Nikolaus Moser Untere Wiener Strasse 1, 3495 Rohrendorf/Krems Tel: +43/2732/70531 Fax: +43/2732/ ESTATE WINES S F Tel: Fax: sales@estatewinesjapan.com SO2 30mg 100 Muskat Ottonel, lieblich 2008 / White / semi-sweet Muskat Ottonel Neusiedlersee BIO 2,230 Importer Tasting

48 Weingut Steininger Weingut Steininger Contact: Mr. Karl Steininger Walterstrasse 2, 3550 Langenlois Tel: +43/2734/2372 Fax: +43/2734/ Tel: Fax: la Carte VIN-ITALY Sekt NV/ Sparkling white / dry Kamptal 3, Importer Tasting 2010

49 Weingut Stift Klosterneuburg Weingut Stift Klosterneuburg Contact: Mr. Wolfgang Hamm Rathausplatz 24, 3400 Klosterneuburg Tel: +43/2243/ Fax: +43/2243/ ESTATE WINES S F Tel: Fax: sales@estatewinesjapan.com ha ha Chardonnay 2008 / White / dry Chardonnay Wien 2, 600 St. Laurent Tattendorf Classic 2007 / Red / dry St. Laurent Thermenregion 3, 200 Importer Tasting

50 Weingut Strohmeier Weingut Strohmeier Contact: Mr. Franz Strohmeier Lestein 148, 8511 St.Stefan/Stainz Tel: +43/3463/80235 Fax: +43/3463/ Tel: Fax: ha 8!! Schilcher Rosé Sekt brut 2007 / Sparkling rosé / dry Blauer Wildbacher Weststeiermark BIO 4, Importer Tasting 2010

51 Sektkellerei Szigeti Ges.n.b.R Sektkellerei Szigeti Ges.n.b.R Contact: Mr. Norbert / Peter Szigeti Am Anger 31, 7122 Gols Tel: +43/2173/2167 Fax: +43/2173/2514 Sektkellerei@Szigeti.at Tel: Fax: sankyu@zad.att.ne.jp Szigeti Welschriesling Brut NV / Sparkling white / dry Welschriesling Neusiedlersee 3,300 Szigeti Brut NV / Sparkling white / dry Neusiedlersee 3,500 Szigeti Phoenix Brut NV / Sparkling white / dry Phönix / Neusiedlersee BIO 3,500 Szigeti Tramini Extra Dry NV / Sparkling white/ dry Tramini Neusiedlersee 4,500 Szigeti Pinot Noir Rosé Brut NV / Sparkling rosé/ dry Pinot Noir Neusiedlersee 5,000 Szigeti Tokaji Cuvee TJ Brut Reserve NV / Sparkling white / dry Hárslevelü, Furmint, Sárgamuskotály Neusiedlersee 6,500 Importer Tasting

52 Weingut Tement Weingut Tement Contact : Mr.Manfred Tement Zieregg 13, 8461 Berghausen Tel: +43/3453/41010 Fax: +43/3453/ weingut@tement.at Tel: Fax: awa@awa-inc.com 45 Zieregg Grassnitzberg Classic Sauvignon Blanc Grassnitzberg 2007/ White / dry Sauvignon Blanc Steiermark 4, Importer Tasting 2010

53 Graf Trauttmansdorff Graf Trauttmansdorff Contact: Mr. Max Trauttmansdorff Lanzendorferstrasse 8, 2325 Pellendorf bei Himberg Tel: +43/1/5042/7925 Fax: +43/1/5042/ ESTATE WINES S F Tel: Fax: sales@estatewinesjapan.com Park CLASSIC 2006 / Red / dry Blaufränkisch, Zweigelt Mittelburgenland 3, 340 Importer Tasting

54 Weingut Tschermonegg Graf Trauttmansdorff Contact: Mr. Erwin Tschermonegg Glanz an der Weinstraße Nr. 50, 8463 Tel: +43/3454 / 326 Fax: +43/3454 / weingut@tschermonegg.at ESTATE WINES S F Tel: Fax: sales@estatewinesjapan.com Traminer Trio 2008 / White / dry Yellow-, Red- & Gewürztraminer Südsteiermark 3, Importer Tasting 2010

55 DIE WEINWURMS v.l.n.r. DIE WEINWURMS v.l.n.r. Contact: Mr. Georg Weinwurm Dobermannsdorf 65, 2181 Tel: +43/ 2533/ 8581 Fax: +43/ 2533/ ESTATE WINES S F Tel: Fax: sales@estatewinesjapan.com Weinviertel DAC New Generation 2008 / White / dry Weinviertel 2, 240 Importer Tasting

56 Weingut Weninger Weingut Weninger Contact: Mr. Franz Weninger Florianigasse 11, 7312 Horitschon Tel: +43/2610/42165 Fax: +43/2610/ Tel: Fax: Blaufränkisch Hochäcker 2007/ Red / dry Blaufränkisch Mittelburgenland BIO 3, Importer Tasting 2010

57 Weingut Wieninger Weingut Wieninger Contact: Mr. Fritz Wieninger Stammersdorfer Straße 78, 1210 Wien Tel: +43/1/ Fax: +43/1/ Tel: Fax: ha Wiener Gemischtersatz 2007 / White / dry Weissburgunder, Neuburger, Riesling, Welschriesling etc. Wien BIO 2,800 Wiener Gemischtersatz Nussberg Alte Reben 2007 / White / mediumbody, dry Weissburgunder, Neuburger, Riesling, Welschriesling etc. Wien BIO 4,600 Importer Tasting

58 Wimmer Czerny Wimmer Czerny Contact: Mr. Hans Czerny Obere Marktstraße 37, 3481 Fels am Wagram Tel: +43/1/ 2738 / 2248 Fax: +43/1/ 2738 / weingut@wimmer-czerny.at Tel: Fax: info@hasumi-wine.co.jp Blanc de Noir Winzersekt 2008 / Sparkling white/ dry Pinot Noir / Wagram BIO Open Hefeabstich Wagram Terassen 2009 / White / dry / Wagram BIO Open Fumberg 2008 / White / dry / Wagram BIO 3,800 Roter Veltliner Fels am Wagram 2009 / White / dry Roter Veltliner / Wagram BIO 3,600 Weissburgunder Alte Reben Scheiben 2008 / White / dry Weissburgunder/ Wagram BIO 4,400 Riesling Reserve Gösinger Freiheit 2007 / White / dry Riesling/ Wagram BIO 6,200 Zweigelt Hammer 2008 / Red / dry Zweigelt / Wagram BIO Open 56 Importer Tasting 2010

59 Weinbau Zahel Weinbau Zahel Contact: Mr. Alfred Zahel Maurer Hauptplatz 9, 1230 Wien Tel: +43/1/ Fax: +43/1/ Tel: Fax: Falstaff 90 Schloss Schönbrunn Weiss Gemischter Satz 2008/ White / dry Gemischter Satz Wien 2, 900 Importer Tasting

60 Vinea Wachau KMW 3 Steinfeder Federspiel Smaragd KMW ,2 Alc.Vol.% 9,5% 10,7% 10,8% 11,9% 18,2 12% 58 Importer Tasting 2010

61 DAC " " " " ,150 3, TEL: FAX: E For further information Austrian Wine Marketing Board Prinz Eugen Strasse 34 A-1040 Vienna Austria Tel: Fax: info@austrianwine.com Austrian Embassy Commercial Section Motoazabu, Minato-ku, Tokyo , Japan Tel: Fax: tokio@advantageaustria.org Importer Tasting

62 60 Importer Tasting 2010

63 Importer Tasting

64 62 Importer Tasting 2010 Index

65 B A C D H I J K L M E F G S R T Q P O N Importer Tasting

66 A.Darbo AG Adr. Dornau 18, 6135 Stans Tel URL Importer 64 Importer Tasting 2010

67 A. EGGER'S SOHN Sueßwaren und Naturmittel GmbH Adr. Mellergasse 4, 1230 Wien Tel URL Importer Importer Tasting

68 Bachhalm Schokoladenmanufaktur GmbH Adr. Hauptplatz 1, 4560 Kirchdorf a. d. Krems Tel URL Importer 66 Importer Tasting 2010

69 Berger Feinste Confiserie GmbH Adr. Schokoladenweg 1, 5090 Lofer Tel URL Importer Importer Tasting

70 Berglandmilch, Die Kaesemacher Adr. Food & Commerce: Klosterstrasse 11, 3910 Zwettl Tel Food & Commerce: URL Berglandmilch: Die Kaesemacher: Importer 68 Importer Tasting 2010

71 Berglandmilch, Die Kaesemacher, Greisinger Importer Adr. Food & Commerce: Klosterstrasse 11, 3910 Zwettl Tel Food & Commerce: URL Berglandmilch: Greisinger: Die Kaesemacher: Importer Tasting

72 BLUE GIN Handels GmbH Adr. Zum Kirchdorfergut 1, 4062 Axberg Tel URL Importer 70 Importer Tasting 2010

73 Brau Union International GmbH & Co KG (Goesser Braeu / Brauerei Zipf / Hofbraeu Kaltenhausen) Adr. Mautner Markhof Strasse 11, 2320 Schwechat Tel URL Importer Importer Tasting

74 DEMMER TEEHAUS Adr. Karl-Tornay-Gasse 34, 1230 Wien Tel URL Importer 72 Importer Tasting 2010

75 Die Wachauer Privatdestillerie Hellerschmid Adr. Missongasse 33, 3500 Krems/Donau Tel URL Importer Importer Tasting

76 E.A.T. Trade GmbH (Salzburg Salz) Adr. Wiener Philharmonikergasse 3, 5020 Salzburg Tel URL Importer 74 Importer Tasting 2010

77 EMACON EXPORT IMPORT Adr. Pointnergasse 6/1, 8010 Graz Tel Importer Importer Tasting

78 Food & Commerce Handels-GmbH Adr. Klosterstrasse 11, 3910 Zwettl Tel URL Importer 76 Importer Tasting 2010

79 Gölles GmbH Adr. Stang 52, 8333 Riegersburg Tel URL Importer Importer Tasting

80 Haas&Haas GmbH Adr. Rankgasse 18, 1160 Wien Tel URL Importer 78 Importer Tasting 2010

81 Handl Tyrol GmbH Adr. Bundesstrasse 33, 6551 Pians Tel URL Importer Importer Tasting

82 k.u.k. Hofbaeckerei Fritz Rath Adr. Pfarrgasse 17, 4020 Linz Tel URL Importer 80 Importer Tasting 2010

83 Kelly GmbH Adr. Hermann-Gebauer-Str.1, 1220 Wien Tel URL Importer Importer Tasting

84 Salzburg Schokolade GmbH Adr. Hauptstrasse 14, 5082 Grodig Tel URL Importer 82 Importer Tasting 2010

85 Sonnentor Kraeuterhandels GmbH Adr. Sproegnitz 10, 3910 Zwettl Tel URL Importer Importer Tasting

86 Wine and Commerce HandelsgmbH Adr. Rosenweg12, 7201 Neudoerfl Tel URL Importer 84 Importer Tasting 2010

87 Zillertal Bier Adr. Braeuweg 1, 6280 Zell am Ziller Tel URL Importer Importer Tasting

88

Foodex2013.indd

Foodex2013.indd FOODEX JAPAN 2013 38 2013 3 5 ( ) 8 ( ) 10:00 17:00 (16:30) GREETING INDEX 4 5 6 Austrian Wine Marketing Board 4C40/05 7 Weingut W. Bründlmayer 4C40/08 8 Weingut Domäne Müller Gutsverwaltung GmbH 4C40/03

More information

Foodex2015.indd

Foodex2015.indd FOODEX JAPAN 2015 40 2015 3 3 ( ) 6 ( ) 10:00 17:00 ( 16:30 ) GREETING INDEX 4 5 Austrian Wine Marketing Board 5C02/07 6 Weingut Bründlmayer 5C02/11 7 Weingut Domäne Müller Gutsverwaltung GmbH 5C02/08

More information

ピノノワールセレクト 2013 Wieninger Pinot Noir Select / Wieninger / Wien ピノ ノワール赤 5,000 税込価格 5,400 J A N 容量 / 入数 750ml/12 充分な木樽熟成 アルコールバ

ピノノワールセレクト 2013 Wieninger Pinot Noir Select / Wieninger / Wien ピノ ノワール赤 5,000 税込価格 5,400 J A N 容量 / 入数 750ml/12 充分な木樽熟成 アルコールバ Wieninger / Wien ヘレンベルガー ホーフ 2024 15 ウィーン 2011 16 ウィーナー ゲミシュターサッツ 2015 Wien Riesling / Wieninger / Wien 2016 Wiener Gemischter Satz / Wieninger / Wien ゲミシュターサッツ ( 混植混醸 ) クヴァリテーツヴァイン ( 辛口 ) クヴァリテーツヴァイン

More information

THE ART OF WINE. DOWN TO EARTH. AUSTRIAN TASTING TOKYO Monday, 1 July 2019 Shangri-la Hotel Tokyo 27F Floor

THE ART OF WINE. DOWN TO EARTH. AUSTRIAN TASTING TOKYO Monday, 1 July 2019 Shangri-la Hotel Tokyo 27F Floor THE ART OF WINE. DOWN TO EARTH. AUSTRIAN TASTING TOKYO Monday, 1 July 2019 Shangri-la Hotel Tokyo 27F Floor WINE GROWING REGIONS AUSTRIA NIEDERÖSTERREICH (LOWER AUSTRIA) Kamptal DAC Weinviertel DAC Linz

More information

GO-TOWINE catalog 15w SM

GO-TOWINE catalog 15w SM GO-TO WINE WINE CATALOG New York State s Best Wines Winter 2015 Wölffer Estate Vineyard AVA: The Hamptons, Long Island NY NY 2012 Chardonnay ( ) 4,000 Chardonnay 100 Alc 13.0 6 10 90 2014 Rosé ( ) 4,000

More information

SUR PRIS INGLY INGE NIOUS FOODEX JAPAN ( ) 9 ( ) 10:00 17:00 ( 16:30 )

SUR PRIS INGLY INGE NIOUS FOODEX JAPAN ( ) 9 ( ) 10:00 17:00 ( 16:30 ) SUR PRIS INGLY INGE NIOUS FOODEX JAPAN 2012 37 2012 3 6 ( ) 9 ( ) 10:00 17:00 ( 16:30 ) GREETING INDEX オーストリア大使館商務部は 日墺の貿易 投資 経済協力の促進を図る機関として 50 年以上 オーストリア企業の日本市場における活動をサポートしております また オーストリア企業の製品 技術 サービスをお探しの日本企業に対する支援活動も行っております

More information

オーストリア森林 林業フォーラム in 長野 2013 年 8 月 29 日 ( 木 ) 長野 オーストリア森林 林業フォーラム in 長野 出展企業 製品案内 14:00-18:00( 受付開始 13:30) 連絡先 : オーストリア大使館商務部 東京都港区元麻布

オーストリア森林 林業フォーラム in 長野 2013 年 8 月 29 日 ( 木 ) 長野 オーストリア森林 林業フォーラム in 長野 出展企業 製品案内 14:00-18:00( 受付開始 13:30) 連絡先 : オーストリア大使館商務部 東京都港区元麻布 オーストリア森林 林業フォーラム in 長野 2013 年 8 月 29 日 ( 木 ) 長野 オーストリア森林 林業フォーラム in 長野 出展企業 製品案内 14:00-18:00( 受付開始 13:30) 連絡先 : オーストリア大使館商務部 106-0046 東京都港区元麻布 3-13-3 TEL. 03-3403-1777 / FAX 03-3403-3407 E-Mail tokio@advantageaustria.org

More information

Œ{Ł¶ (’Ó)

Œ{Ł¶ (’Ó) 1 (I) 1995 Suhrkamp DDR Ulrich Plenzdorf, Klaus Schlesinger, Martin Stade Günter de Bruyn, Fritz Rudolf Fries, Stefan Heym, Günter Kunert, Rolf Schneider DDR DDR DDR Stasi Stasi DDR 1970 Stasi (II) 1965

More information

wine_p Reco -

wine_p Reco - SEASONAL RECOMMENDED WHITE Glass (125 ml) Bottle Marques de Riscal Blanco 2016 (Spain, Verdejo,Viura) 1,200 1,426 6,000 7,128 Bibi Graetz Chardonnay 2016 (Toscana, Chardonnay) 1,400 1,663 7,000 8,316 Torres

More information

wine_p Reco -

wine_p Reco - SEASONAL RECOMMENDED WINE CHAMPAGNE Louis Roederer Brut Premier (Champagne, Pinot Noir, Chardonnay,Pinot Meunier) WHITE WINE Bibi Graetz Chardonnay 2016 (Toscana, Chardonnay) Kaltern Gewurztraminer 2015

More information

Piper ai

Piper ai ASIAN FAIR RECOMMENDED DRINKS DRAFT BEER Tiger Beer (Singapore) 1,250 1,485 WINE SELECTIION Glass (125 ml) Bottle Beringer California WhiteZinfandel (Napa Valley, Zinfandel) 1,000 1,188 5,000 5,940 Maui

More information

ADVANTAGEAUSTRIA INDEX 出 展 社 名 頁 A. EGGER'S SOHN Suesswaren und Naturmittel GmbH エッガー 社 5-11 4 出 展 商 品 :グミ Food & Commerce Handels-GmbH フード&コマース 社 4-1

ADVANTAGEAUSTRIA INDEX 出 展 社 名 頁 A. EGGER'S SOHN Suesswaren und Naturmittel GmbH エッガー 社 5-11 4 出 展 商 品 :グミ Food & Commerce Handels-GmbH フード&コマース 社 4-1 BioFach Japan EXPO 2010 ADVANTAGEAUSTRIA INDEX 出 展 社 名 頁 A. EGGER'S SOHN Suesswaren und Naturmittel GmbH エッガー 社 5-11 4 出 展 商 品 :グミ Food & Commerce Handels-GmbH フード&コマース 社 4-14 5 出 展 商 品 :JAS 有 機 認 定 ハーブティー

More information

INDEX Greeting 3 CLT 4 CLT 5 (DACH) CLT 6 Hasslacher Norica Timber 7 Mayr-Melnhof Holz Holding AG 8 Schmid Schrauben Hainfeld GmbH 9 SHERPA Connection

INDEX Greeting 3 CLT 4 CLT 5 (DACH) CLT 6 Hasslacher Norica Timber 7 Mayr-Melnhof Holz Holding AG 8 Schmid Schrauben Hainfeld GmbH 9 SHERPA Connection CLT ANA 2016 9 7 ( ) 9:30 INDEX Greeting 3 CLT 4 CLT 5 (DACH) CLT 6 Hasslacher Norica Timber 7 Mayr-Melnhof Holz Holding AG 8 Schmid Schrauben Hainfeld GmbH 9 SHERPA Connection Systems GmbH 10 Stora Enso

More information

掲示用ヒート表 第34回 藤沢市長杯 2017

掲示用ヒート表 第34回 藤沢市長杯 2017 34 8 4 2 Round 1 Round 2 SEMI FINAL 30 16 8 H1 H5 H1 H1 Red 12401821 2 Red 12601360 2 1-1 Red 12501915 1 1-1 Red 12501915 4 White 12900051 4 White 12600138 3 3-1 White 12802412 2 3-1 White 12801091 1 Yellow

More information

II

II II 28 5 31 3 I 5 1 7 1.1.......................... 7 1.1.1 ( )................ 7 1.1.2........................ 12 1.1.3................... 13 1.1.4 ( )................. 14 1.1.5................... 15

More information

Title 宇佐美幸彦教授略歴および研究業績 Author(s) Citation 独逸文学, 61: 3-13 Issue Date URL Rights Type Others Textversion pu

Title 宇佐美幸彦教授略歴および研究業績 Author(s) Citation 独逸文学, 61: 3-13 Issue Date URL   Rights Type Others Textversion pu Title 宇佐美幸彦教授略歴および研究業績 Author(s) Citation 独逸文学, 61: 3-13 Issue Date 2017-03-20 URL http://hdl.handle.net/10112/10862 Rights Type Others Textversion publisher Kansai University http://kuir.jm.kansai-u.ac.jp/dspace/

More information

★結果★ 藤沢市長杯 掲示用ヒート表

★結果★ 藤沢市長杯 掲示用ヒート表 AA 35 Round 1 8 4 Round 2 28 16 SEMI FINAL H1 H5 H1 H1 Red 12802015 1 Red 12802109 1 1-1 Red 12802015 2 1-1 Red 12702346 White 12800232 2 White 12702406 3 3-1 White 12702346 1 3-1 White 12802109 Yellow

More information

DRINK

DRINK DRINK LIST GIRAMONDO 750 2,200 10 Beer 900 Today s craft beer on tap Kirin Heartland Beer 750 Corona Extra 750 Heineken 700 Non-alcoholic beer Cocktail 750 Gin Tonic Cassis Soda Campari Soda Spumoni Cuba

More information

06-...t.Q V4.qxd

06-...t.Q V4.qxd 110 301897 3.20 341901 361903) 381905) 391906 401907 46 431910 41915 61917 81919 91920 101921 121923 131924 141925 41929 2 61931 71932 1 91934 111936 131938 141939 151940 161941 181943 191944 201945 211946

More information

第44巻第1号【論説】ナチスに抗した勤労青少年―ウィーンの「シュルルフ」

第44巻第1号【論説】ナチスに抗した勤労青少年―ウィーンの「シュルルフ」 44 1 2005 5 39 1) SS HJ 2 1) Peukert, Detlev: Die Edelweisspiraten. Protestbewegungen jugentlicher Arbeiter im Dritten Reich, Eine Dokumentation. Bund-Verlag GmbH, Köln, 1980. 2004 3 40 44 1 1946 2) HJ

More information

柿安 料亭本店 鉄板焼お献立

柿安 料亭本店 鉄板焼お献立 900 550 550 550 550 550 1,250 700 800 600 1,200 Beer Whisky Soft drinks 1,100 2,000 750 6,000 750 6,000 1,200 12,000 700 Glass Wines[ White ] 2017 Joseph Drouhin Chardonnay Bourgogne France 1,600 Glass

More information

人文論究58-3(よこ)/7.近藤

人文論究58-3(よこ)/7.近藤 M 1 Michael Ende Momo 1973 Die unendliche Geschichte 1979 Der Rattenfänger. Ein Hamelner Totentanz 1993 Hermann Bausinger 1 2 3 4 5 Winfred Kaminski Märchenonkel der Nation 6 M Michael Endes Zettelkasten.

More information

Hiroshi FUJINO

Hiroshi FUJINO 159 173 Hiroshi FUJINO 1996 1945 1933 194512 18 19 ästhetisch Das Irrationalitätsproblem in der Ästhetik und Logik des 18. Jahrhunderts bis zur Kritik der Urteilskraft Kierkegaard noch einmal Hirsch Laugstien

More information

6 P P P P P P P P

6 P P P P P P P P 6 P.11. P.21.22 7 P.1.14 P.2.24 7 P.15.16 P.25.26 5 5 P.17.18 5 P.19. 5 050-55-5005 TEL E-mail contact@barcode-net.com 9 00 : 00 : 1 00 : 17 00 : 11 840 89 945 998 1,050 1,10 1,155 1,260 1,65 1,470 800

More information

エルンスト・ユンガー、好戦主義への道(野上俊彦)

エルンスト・ユンガー、好戦主義への道(野上俊彦) die wissenschaftliche Fremdenverkehrslehre, M B Tourismusgeschichte H Archiv für Fremdenverkehr Schweizer Reisekasse Eric G.E. Zuelow (ed.), Touring Beyond the Nation: A Transnational Approach to European

More information

第32回新春波乗り大会2018

第32回新春波乗り大会2018 AA 32 Round 1 4 SEMI FINAL 2 20 8 FINAL H1 H1 H1 Red 12701793 1 1-1 Red 12701793 2 1-1 Red 11800623 White 12900058 4 3-1 White 12402115 4 2-1 White 12402209 Yellow 11603976 3 2-2 Yellow 12301534 3 1-2

More information

ワイン イン スタイル株式会社 31 WineInStyle 東京都港区麻布十番 F ワイナリー名 ワイン名 ヴィンテージ 品種 / ALC. 産地 (AVA) 参考小

ワイン イン スタイル株式会社 31 WineInStyle 東京都港区麻布十番 F ワイナリー名 ワイン名 ヴィンテージ 品種 / ALC. 産地 (AVA) 参考小 東京都港区麻布十番 1-5-30 2F 03-5413-88 info@wineinstyle.co.jp www.wineinstyle.co.jp グローヴ ストリート Grove Street プライヴェート キュヴェスパークリング ワイン NV Private Cuvee Sparkling Wine NV カリフォルニア 1,990 ソフィアブリュット ロゼ 2017 Sofia Brut

More information

Web

Web a glass of sparklingwine (CAVA) a glass of Champagne a glass of table-wine White/Red a glass of wine White/Red a glass of wine White/Red a glass of wine White/Red 1 star 2 stars 3 stars 600~ 1,200~ 450~

More information

人文論究68-4(よこ)(P)/4.竹田

人文論究68-4(よこ)(P)/4.竹田 Tristan und Isolde 3 1865 Richard Wagner, 1813-1883 Bayreuther Festspiele 1 3 10 7 2 1849 1854 Georg Herwegh, 1817-1875 7 25 8 28 1 10 6, 7 https : //www.bayreuther-festspiele.de/festspiele/statistiken/#gesamt

More information

帝京大学外国語外国文学論集10号

帝京大学外国語外国文学論集10号 Studium-Aufsatz 1772 1829 Über das Studium der Griechischen Poesie 1794 1796 Studium-Aufsatz 1795 1797 Die Griechen und die Römer 1789 KA IV, S.4 18 Mengs, Anton Rafael: 1731 1782 Wolff, Friedrich August

More information

10 1897 1610 1973 48 400 1613 1676 1687 1300 1684 1500 1 1000 18 100 1877 2 1885 1890 1891 3 1892 2 1894 1896 2000 1900 5000 ( ) 1901 ( ) 1904 1917 ( 6 ) ( ) 1882 ( 15 ) 1885 4 25 3000 1881 14 1900 33

More information

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ 80 80 80 3 3 5 8 10 12 14 14 17 22 24 27 33 35 35 37 38 41 43 46 47 50 50 52 54 56 56 59 62 65 67 71 74 74 76 80 83 83 84 87 91 91 92 95 96 98 98 101 104 107 107 109 110 111 111 113 115

More information

š ( š ) (6) 11,310, (3) 34,146, (2) 3,284, (1) 1,583, (1) 6,924, (1) 1,549, (3) 15,2

š ( š ) (6) 11,310, (3) 34,146, (2) 3,284, (1) 1,583, (1) 6,924, (1) 1,549, (3) 15,2 š ( š ) ( ) J lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll ¾ 13 14. 3.29 23,586,164,307 6,369,173,468 17,216,990,839 17,557,554,780 (352,062) 1,095,615,450 11,297,761,775 8,547,169,269

More information

46-3・4 大原寛史.pwd

46-3・4 大原寛史.pwd http://www.moj.go.jp/minji/minji07_00175.html remedy approach NBL51 NBL126 NBL143 BGB275 BGB BGB275 BGB275 BGB275 Heinz Georg Bamberger / Herbert Roth Hrsg., Kommentar zum BGB275 BGB275 BGB275 Gesetzbuch,

More information

北アルプス_燕岳~穂高_-2.doc

北アルプス_燕岳~穂高_-2.doc 1 ( )22 2001 2226 30 1300m 27kg 2 JR 1000 22 10 3 500-400 au 300 N 2763m 4 N N 10 N 500m PM9:00 5 ( 2 ) 7 23 2001 2226 10 N N 40 10 30 6 5m N N N 12 3 49 30 20 2922m 7 K ( ) U S N ( ) 50 15 N 35 (2758m)

More information

1

1 1 2 3 4 5 6 7 1 2 1 Radioaktiv verstrahlte Lebensmittel aus Japan 2 137 8 9 10 3 3 Verordnung für die Umsetzung von EURATOM- Richtlinien zum Strahlenschutz 11 4 4 Strahlentelex 12 5 6 7 5 LengfelderDemidschikDemidschik

More information

14 4 erzogen HKG 2, 1, 14 HKG 2, 2, 26 5 HKG 2, 1, 54f. HKG 2, 2, 60 Ja, Großvater HKG 2, 2, 42 HKG 2, 2, 41

14 4 erzogen HKG 2, 1, 14 HKG 2, 2, 26 5 HKG 2, 1, 54f. HKG 2, 2, 60 Ja, Großvater HKG 2, 2, 42 HKG 2, 2, 41 13 Die Pechbrenner, 1849 Granit Der heilige Abend, 1845 Bergkristall 1 Bunte Steine, 1853 PRA 18, 95 2 3 14 4 erzogen HKG 2, 1, 14 HKG 2, 2, 26 5 HKG 2, 1, 54f. HKG 2, 2, 60 Ja, Großvater HKG 2, 2, 42

More information

巻頭言.pwd

巻頭言.pwd JAL401 JAL401 Koelsch Bier Prien am Chiemsee Goethe Institut ChiemseeLudwig Schloss Herren Chiemsee Richard Wagner Autobahn Landesstrasse Hermann Hesse Goethe hat gesagt; Stein auf Stein mit Vorbedacht

More information

160_cov.indd

160_cov.indd 72006 3 1 SPD CDU CSU 2002 05 Gerhard Schröder Renate Schmidt 2005.11., Angela Merkel Ursula von der Leyen 2 Helmut Kohl, 1982 981990 90 3 4 22 1 2004 1.36 1.34 1.371.36 1.31 1.26 1966 73 1993 94 0.78

More information

Cape Farewell Cape Farewell 100 HP capefarewelljapan.jp/

Cape Farewell Cape Farewell 100 HP   capefarewelljapan.jp/ Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Title Sub Title Author Publisher Publication year Jtitle Abstract Notes Genre URL 氷の海 : 19 世紀の小氷期と北極探検についての文学的試論 Das Eismeer : eine literarische Studie über die Kleine

More information

<4D F736F F D EF92B78D5A90B382B882DD817A C914996E291E E646F6378>

<4D F736F F D EF92B78D5A90B382B882DD817A C914996E291E E646F6378> 一般社団法人日本ドイツワイン協会連合会ドイツワインブラインドテイスティングコンテスト 2018 予選問題 著作権に関しては最終ページをご確認ください 各設問の記載が正しければ を 間違っていれば を解答用紙のプルダウンから選びなさい 問 1 Qualitätswein は指定産地の葡萄を 85% 使用すればよい 問 2 Elbling はローマ人が約 2000 年前にガリア経由でもたらしたと言われている

More information

14 88 7 1 3 4 75 14 9 13 51 16 22 16 69 22 134 54 40 27 5 29 29 3 31 11 2-1 - 12 22 20 150 200 4.1993 22 22 250 400 2011 576 2011 2 2010 2 3 3 4 77 1990 448 1,298 3 2-2 - 1990 7 5,000 100 5 8 1996 75 85

More information

... - 1 -... - 1 -... - 1 -... - 1 -... - 1 -... - 1 -... - 1 -... - 1 -... - 3 -... - 4 -... - 4 -... - 4 -... - 5 -... - 6 -... - 6 -... - 6 -... - 6 -... - 6 -... - 7 -... - 7 -... - 7 -... - 7 -...

More information

untitled

untitled 1 2 3 4 5 (1834) 1834 200 6 7 8 9 10 11 (1791) (17511764) (1824) 1843 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 (1791) (1791) (17511764) (17511764) (1824)1843

More information

研究紀要48号(よこ)人間科学☆/3.伊藤

研究紀要48号(よこ)人間科学☆/3.伊藤 PISA The Change of Education in Austria After PISA Foucusing on the Test Culture in German-speaking Area ITO Mihoko Abstract : The purpose of this study is to analyze the standardtests in Austria, which

More information

Wine List

Wine List WINE LIST WORLD WINE DISCOVERIES all 2,800 all 2,800 BUBBLE De Bortoli Lorimer Brut NV Pinot Noir New South Wales, Australia Grape Type Region/Country Cava Contigo NV NV Macabeo, Parellada Almendralejo,

More information

c_winelist_190724

c_winelist_190724 WINE LIST SEASONAL OFFERRINGS WHITE Wieninger, Gemischter Satz, Wein, AUT 2017 1200 / 7000 98 WINEs, Koshu, Yamanashi, JPN 2018 1300 / 7500 ORANGE Maria Bortlotti, Eligio Blanco, Emilia Romanga, ITA 2015

More information

Hugo Preuss : Otto Friedrich von Gierke : Carl Schmitt : Carl Schmitt, Hugo Preuss : Sein Staatsbegriff und seine Stellung in der deutschen Staatslehre, Tübingen, S. a. a. O., S. Christoph Schönberger

More information

27 ツァラトゥストラはこう言った を精読する das Ich das Selbst 1 3 Ich will... Es will...

27 ツァラトゥストラはこう言った を精読する das Ich das Selbst 1 3 Ich will... Es will... Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Title ニーチェ ツァラトゥストラ における 力となる意志 Sub Title Der Wille zur Macht bei Author 岩下, 眞好 (Iwashita, Masayoshi) Publisher 慶應義塾大学法学研究会 Publication 2016 year Jtitle 教養論叢 (Kyoyo-ronso).

More information

( š ) œ 525, , , , ,000 85, , ,810 70,294 4,542,050 18,804,052 () 178,710 1,385, , ,792 72,547 80,366

( š ) œ 525, , , , ,000 85, , ,810 70,294 4,542,050 18,804,052 () 178,710 1,385, , ,792 72,547 80,366 ( š ) 557,319,095 2,606,960 31,296,746,858 7,615,089,278 2,093,641,212 6,544,698,759 936,080 3,164,967,811 20. 3.28 178,639,037 48,288,439 170,045,571 123,059,601 46,985,970 55,580,709 56,883,178 19. 4.20

More information

23 3 11 14 46 9.0 7 10m 40.1m 15,883 2,681 25 4 10 39 40 800 180 24 2425 22 21 24 5 3 21 24 10,899 20,472 13,723 33,007 667 400 79,167 8,620 11,694 10,089 25,131 690 215 56,439 13,614 20,897 15,200 32,213

More information

politischer WiderstandOpposition Mason Widerstand Resistenz Broszat / / Verweigerung Protest Widerstand

politischer WiderstandOpposition Mason Widerstand Resistenz Broszat / / Verweigerung Protest Widerstand der Politik Politisierung der Kunst a politischer WiderstandOpposition Mason Widerstand Resistenz Broszat / / Verweigerung Protest Widerstand Ortner Gruchmann Gruchmann Ortner Ortner Ortner Ortner Boberach

More information

š ( š ) ,148,770 3,147,082 1, ,260 1,688 1,688 10,850 10, , ,

š ( š ) ,148,770 3,147,082 1, ,260 1,688 1,688 10,850 10, , , š ( š ) 60,000 240,000 120,000 60,000 120,000 360,000 72,000 1,128,000 56,380,000 14. 2.20 35,492,337 17,401,486 18,090,851 32,141,906 11,070,000 3,570,000 7,500,000 7,020,000 7,020,000 851 851 9,778,644

More information

Ⅱ 伊 藤 博 文 の 滞 欧 憲 法 調 査 Rudolf von Gneist Friedrich Carl von Savigny - 204 -

Ⅱ 伊 藤 博 文 の 滞 欧 憲 法 調 査 Rudolf von Gneist Friedrich Carl von Savigny - 204 - 伊 藤 博 文 は 日 本 のビスマルクか? Ⅰ 伊 藤 博 文 = 日 本 のビスマルク? 問 題 の 所 在 瀧 井 一 博 1841 1909 Evelyn Baring 1st Earl of Cromer Resident General of Korea Erwin von Bälz Philipp Franz von Siebold Alexander von Siebold Wilhelm

More information

Sparkling Wine( スパークリングワイン ) Bossard-Thuaud / Domaine de l'ecu 6,000- ボサールテュオ / ドメーヌドレキュ 産地 : フランスロワール地方ナンテ品種 : グロプラン 40% シャルドネ 30% ミュスカデ 15% カベルネソーヴィ

Sparkling Wine( スパークリングワイン ) Bossard-Thuaud / Domaine de l'ecu 6,000- ボサールテュオ / ドメーヌドレキュ 産地 : フランスロワール地方ナンテ品種 : グロプラン 40% シャルドネ 30% ミュスカデ 15% カベルネソーヴィ Carte des Vins Sparkling Wine( スパークリングワイン ) Bossard-Thuaud / Domaine de l'ecu 6,000- ボサールテュオ / ドメーヌドレキュ 産地 : フランスロワール地方ナンテ品種 : グロプラン 40% シャルドネ 30% ミュスカデ 15% カベルネソーヴィニヨンとカベルネフランあわせて 15% Champagne( シャンパーニュ

More information

Ritt 1 Franz Kafka. Zur zehnten Wiederkehr seines Todestages. In: Gesammelte Schriften. unter Mitwirkung von Theodor W. Adorno

Ritt 1 Franz Kafka. Zur zehnten Wiederkehr seines Todestages. In: Gesammelte Schriften. unter Mitwirkung von Theodor W. Adorno Title 空虚で愉快な旅 - ベンヤミンがカフカに見た 騎行 - Author(s) 小林, 哲也 Citation 文明構造論 : 京都大学大学院人間 環境学研究科現代文明論講座文明構造論分野論集 (2009), 5: 53-83 Issue Date 2009-09-30 URL http://hdl.handle.net/2433/87386 Right Type Departmental

More information

Title [ 紹介 ] 総合雑誌 北大季刊 全 31 号 (1951 1969 年 ) 総目次 Author(s) 出村, 文理 ( 解題 ) Citation 北海道大学大学文書館年報 = Annual Report of Hok University Archives, 9: 71-108 Issue Date 2014-03-31 DOI Doc URLhttp://hdl.handle.net/2115/56500

More information

die Soziale Marktwirtschaft social market economy; SME SME 1957 EEC SME EU SME

die Soziale Marktwirtschaft social market economy; SME SME 1957 EEC SME EU SME 2011 5 14 die Soziale Marktwirtschaft social market economy; SME SME 1957 EEC SME EU SME EU 1.1 SME) Hans Tietmeyer[1999]) SME Alfred Müller-Armack 1947 "Wirtschaftslenkung und Marktwirtschaft" 1.2 2 SME

More information

2 Brüder Grimm Grimm Kinder- und Hausmärchen [1, 2] Jacob 1785 Wilhelm 1786 Deutschland Hanau 1791 Steinau 1798 Kassel Phillipp Wilhelm Grimm Steinau

2 Brüder Grimm Grimm Kinder- und Hausmärchen [1, 2] Jacob 1785 Wilhelm 1786 Deutschland Hanau 1791 Steinau 1798 Kassel Phillipp Wilhelm Grimm Steinau 2008 8 31 1 Grimm Kinder- und Hausmärchen Ölenberg 2 Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich : Ölenberg (1812) 2 (1819) 3 (1837) 7 (1857) * 1 Das Mädchen ohne Hände : (1812) 2 (1819) 7 (1857) 2 Walt

More information

23 3 11 21 24 28 4 31,371 20,822 34,511 21,720 12,278 9,574 7,502 137,778 1 69 83.49% 70 15.55% 0.96 3.61% 40 1.19% 1055 29.65% 28 10 1 2 230,250 43,150 656 138,000 137,832 137,820 121,000 30,000 246,800

More information

Augustinus IMT Telford Tayler

Augustinus IMT Telford Tayler Augustinus IMT Telford Tayler KRG RJMin Roland Freisler Franz Gurtner Otto Thierack Josef Altstotter SASSNSDAP Wilhelm von Ammon Paul Barnickel Hermann Cuhorst Karl Engert Gunther Joel SD Herbert Klemm

More information

橡5東大戦展望号.PDF

橡5東大戦展望号.PDF 14 10 4 1 2 3 http://www.kyoto-park.or.jp/yamashiro/ JR 1520 (3) 15.12 (4) 10.81 (4) 15.15 (3) 11.09 (2) 15.54 (2) 11.13 (4) (4) (4) (1) 100 (4) 54.85 (4) 55.56 (4) 21.92 (2) 57.70 (2) 22.25 (4) (2) 22.63

More information

winelist_170926_champagne.pdf

winelist_170926_champagne.pdf Pol Géssé Brut NV Tours-sur-Marne Champagne 10,000 ポルジェスブリュットピノノワール種 55% ピノムニエ種 40% シャルドネ種 5% Thierry Triolet Carte Noire Brut NV Bethon Champagne 12,000 ティエリートリオレカルトノワールブリュットシャルドネ種 70% ピノノワール種 30% Henri

More information

1 (1) 3 4 (2) 5 () 30 35 40 45 50 55 60 410 519 599 975 1,176 1,362 1,840 250 298 426 691 735 829 693 865 1,287 1,838 2,209 2,718 2,776 3,361 888 1,061 1,448 1,598 1,849 2,157 2,214 1,324 1,172 964 808

More information

% 4.4% % 5.0% % 4.5% % 2.7% % 2.0% % 3.6% 5.1% 4.5% 2.6% 3.6%

% 4.4% % 5.0% % 4.5% % 2.7% % 2.0% % 3.6% 5.1% 4.5% 2.6% 3.6% 11 10 12 8.9% 4.4% 2005 9.2% 5.0% 2006 6.5% 4.5% 2007 1.0% 2.7% 2008 1.9% 2.0% 2009 7.3% 3.6% 5.1% 4.5% 2.6% 3.6% 2012 2011 2010 2004 H22.3.27 2011 3 10 2010 9 10 2 128 60 191041 100 100 2011 JR km 89

More information

untitled

untitled 24 591324 25 0101 0002 0101 0005 0101 0009 0101 0012 0101 0013 0101 0015 0101 0029 0101 0031 0101 0036 0101 0040 0101 0041 0101 0053 0101 0055 0101 0061 0101 0062 0101 0004 0101 0006 0101 0008 0101 0012

More information

デュルクハイマーノンネンガルテン BA 2703 ベーレンアウスレーゼ Beerenauslese 極甘口 アウスレーゼ ( 房選り ) をさらに枝につけたまま放置し 完全に熟しきった顆粒や 貴腐菌のついた果粒だけを一粒一粒選りすぐって造る 粒選りワイン 手間ヒマかけただけあり 果実

デュルクハイマーノンネンガルテン BA 2703 ベーレンアウスレーゼ Beerenauslese 極甘口 アウスレーゼ ( 房選り ) をさらに枝につけたまま放置し 完全に熟しきった顆粒や 貴腐菌のついた果粒だけを一粒一粒選りすぐって造る 粒選りワイン 手間ヒマかけただけあり 果実 アイスワイン Eiswein 極甘口 ぶどうを樹についたまま放置し マイナス 8 を超えるような寒波が訪れ ぶどうが氷結するのを待って未明に収穫 大急ぎで搾った果汁で造ったワインです ぶどうの中の純粋な水分は氷となってとばされ エキスの高い果汁を得ることが出来ます 2762 16 ブラン ド ノワールアイスワイン 2763 16 ピノ ブランアイスワイン 2016 Blanc de Noir Eiswein

More information

デュルクハイマーノンネンガルテン BA ホーホハイマーヘレ ベーレンアウスレーゼ Beerenauslese 極甘口 アウスレーゼ ( 房選り ) をさらに枝につけたまま放置し 完全に熟しきった顆粒や 貴腐菌のついた果粒だけを一粒一粒選りすぐって造る 粒選りワイン 手

デュルクハイマーノンネンガルテン BA ホーホハイマーヘレ ベーレンアウスレーゼ Beerenauslese 極甘口 アウスレーゼ ( 房選り ) をさらに枝につけたまま放置し 完全に熟しきった顆粒や 貴腐菌のついた果粒だけを一粒一粒選りすぐって造る 粒選りワイン 手 アイスワイン Eiswein 極甘口 ぶどうを樹についたまま放置し マイナス 8 を超えるような寒波が訪れ ぶどうが氷結するのを待って未明に収穫 大急ぎで搾った果汁で造ったワインです ぶどうの中の純粋な水分は氷となってとばされ エキスの高い果汁を得ることが出来ます 2762 16 ブラン ド ノワールアイスワイン 2763 16 ピノ ブランアイスワイン 2016 Blanc de Noir Eiswein

More information

Schaltschrank- Kühlgerät Climate control unit Climatiseur Koelaggregaat Kylaggregat Condizionatore per armadi Refrigerador para armarios SK 3307.xxx S

Schaltschrank- Kühlgerät Climate control unit Climatiseur Koelaggregaat Kylaggregat Condizionatore per armadi Refrigerador para armarios SK 3307.xxx S Schaltschrank- Kühlgerät Climate control unit Climatiseur Koelaggregaat Kylaggregat Condizionatore per armadi Refrigerador para armarios SK 3307.xxx SK 3310.xxx Montage-, Installations- und Bedienungsanleitung

More information

心理主義時代における宗教と心理療法の(略)

心理主義時代における宗教と心理療法の(略) = WHO Health is a dynamic state of complete physical, mental, spiritual and social well-being and not merely the absence of disease or infirmity. spiritual dynamic Quality of Life Dynamic (almoner) physical,

More information

- October Frauen Zeitung Allgemeiner deutscher Frauenverein

- October Frauen Zeitung Allgemeiner deutscher Frauenverein - - - - - - 3- - Schloss und Fabrik Römisch und Deutsch - October Frauen Zeitung Allgemeiner deutscher Frauenverein - October - October Rheinische Jahrbücher zur gesellschaftlichen Reform - October

More information

August 2011 contents Champagne Philipponnat, de St. Marceaux P.2 Bourgogne Michel Magnien P.4 Sébastien Dampt, Francois Carillion P.6 Louis Carillion

August 2011 contents Champagne Philipponnat, de St. Marceaux P.2 Bourgogne Michel Magnien P.4 Sébastien Dampt, Francois Carillion P.6 Louis Carillion August 2011 contents Champagne Philipponnat, de St. Marceaux P.2 Bourgogne Michel Magnien P.4 Sébastien Dampt, Francois Carillion P.6 Louis Carillion Latour Labille, Raphael Sallet P.7 l Ecette Vincent

More information

untitled

untitled 4 1 1 1 1968 8 3 1970 4 1 1967 3 8 1968 5 27 1970 11 10 5 1971 1971 1 13 3 3 1 18 3 2 3 3 3 3 1972 4 28 3 3 5 2 2 4 6 29 4 5 3 1973 9 18 10 5 5 10 17 11 13 5 2 1980 12 5 1/3 3 3 4 1982 1984 3 27 10 12

More information

Fuji Industries Wine Div. C O N T E N T S FRANCE Champagne Bourgogne Bordeaux Cotes des Gascogne Cognac Vallée du Rhone Champagne Casual Wine AMERICA California Philipponnat 02 Michel Magnien 04 Domaine

More information

_™J„û-3“Z

_™J„û-3“Z 55 2012 15 26 ä Taniguchi Satoshi Diese Abhandlung handelt über das Problem, ob die Schadensanfälligkeit des Geschädigter berücksichtgen können, wenn man Entschädigungsbetrag bemesst. Über das Thema hat

More information

AMBER PALACE - Wine List ( )

AMBER PALACE - Wine List ( ) シャンパーニュ Champagne NV Henri Giraud Esprit Nature フルボトル 12,500 アンリジローエスプリナチュール NV Taittinger Brut Reserve 10,250 テタンジェブリュットレゼルヴ 2010 Bolle & Cie Extra Brut Blane de Blancs 16,500 ボール & カンパニーエクストラブリュットブランドブラン

More information

To really understand you must go back and back and back counterfactual conditional Karl Popper, Logik der Forschung counterfactual conditional Biograp

To really understand you must go back and back and back counterfactual conditional Karl Popper, Logik der Forschung counterfactual conditional Biograp - To really understand you must go back and back and back counterfactual conditional Karl Popper, Logik der Forschung counterfactual conditional Biography Alfred Schütz(), Der sinnhafte Aufbau der sozialen

More information

( ) g 900,000 2,000,000 5,000,000 2,200,000 1,000,000 1,500, ,000 2,500,000 1,000, , , , , , ,000 2,000,000

( ) g 900,000 2,000,000 5,000,000 2,200,000 1,000,000 1,500, ,000 2,500,000 1,000, , , , , , ,000 2,000,000 ( ) 73 10,905,238 3,853,235 295,309 1,415,972 5,340,722 2,390,603 890,603 1,500,000 1,000,000 300,000 1,500,000 49 19. 3. 1 17,172,842 3,917,488 13,255,354 10,760,078 (550) 555,000 600,000 600,000 12,100,000

More information

I...1 II III CO

I...1 II III CO I...1 II...3 1...3 2...3 3...4 III...5 1...5 1...5 2...6 3 CO2...7 2...7 1...7 2...8 3...9 3...12 1...12 2...13 4...15...16 1...16 2...35 1...35 2...47 3...56 1...56 2...62 3...65 4...74 5...83 6...87

More information

Folie 1

Folie 1 MOF Presentation Nov. 2010 2 1 ( International) 2 PROFIBUS 3 MOF Commitment 3 We are and will remain the world s leading organization in the field of digital networking for industrial and process automation,

More information

201707_WINELIST_ZE.indd

201707_WINELIST_ZE.indd by The Bottle Champagne & Wine Sparkling Wine Chandon Brut / Domaine Chandon Australia Australia 4,800 シャンドンブリュット / オーストラアリアドメーヌシャンドンオーストラリア Harenotoki PREMIUM Japan 7,800 ハレの時 PREMIAM / 村重酒造 & Positive

More information

1

1 1 2 3 ドイツの人口増減 機能の 集約とネットワーク 4 Smart City Regions Eco City Wellness City 分権改革有識者会議 2013年4月12日 後藤春彦 早稲田大学創造理工学部長 着色されたエリア 黒線は州境 ドイツの11のシティ リージョン Rhein-Neckar 5 Smart City Regions Eco City Wellness City

More information

青森県2012-初校.indd

青森県2012-初校.indd http://www.kairyudo.co.jp/ 2012 AOMORI 2 3 9 16 1 2 3 2010 6 128.9 128.2 128.7 8 9 31.7 30.0 31.7 30.0 22.5 21.4 21.9 21.0 117.2 116.7 116.3 115.8 65.1 64.9 64.7 64.5 7 25.3 24.0 24.9 23.5 123.1 122.5

More information

:30 100m 4 3 (2 ) 5 (3 ) 7 (1 ) 16 OB OG m 200m (2 ) m (1 ) 4 (3 ) 2m m 10:35 100m 3 (3 ) 5 OB OG (1

:30 100m 4 3 (2 ) 5 (3 ) 7 (1 ) 16 OB OG m 200m (2 ) m (1 ) 4 (3 ) 2m m 10:35 100m 3 (3 ) 5 OB OG (1 2003 10 1 1 1.1............ 1 1.2............ 2 1.3.......... 2 1.4.............. 2 1.5.............. 7 1.6.............. 10 2 11 100m,200m 200m 21 2.1............ 11 2m A 1 2.2.... 11 1500m 3 1 14m15

More information

第 5 回 "SKUR" Japan Women's Wine wards 受賞結果 S Other ountries_jp G スティル白 G スティル白 キリヤーニ PRNG SPRKLING SE N.V. ギリシャマケドニア 50 XYNOMVRO 30

第 5 回 SKUR Japan Women's Wine wards 受賞結果 S Other ountries_jp G スティル白 G スティル白 キリヤーニ PRNG SPRKLING SE N.V. ギリシャマケドニア 50 XYNOMVRO 30 第 5 回 "SKUR" Japan Women's Wine wards 受賞結果 Other ountries_jp 14279 DG スティルロゼアンフォラワイナリー LN DE NOIR 2016 イスラエルガリル 60 33 MERLOT 14201 G スティルロゼグローバー SHIRZ ROSE 2017 インドカルナータカ 100 SHIRZ ーー 14204 G グローバー SPRKLING

More information

1 Essay about Thinking of Being and Interculturality culture colere 2 3 culture 4

1 Essay about Thinking of Being and Interculturality culture colere 2 3 culture 4 1 Essay about Thinking of Being and Interculturality culture colere 2 3 culture 4 E-mail : ky813@ebony.plala.or.jp 5 6 7 Heimat 8 1943 4 4 Kultur Wohnen 4 4 4 GA4, 89 1942 cultura Kultur GA53, 171 9 10

More information

官報(号外第196号)

官報(号外第196号) ( ) ( ) š J lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll ¾ 12 13. 3.30 23,850,358,060 7,943,090,274 15,907,267,786 17,481,184,592 (354,006) 1,120,988,000 4,350,000 100,000 930,000 3,320,000

More information