Bèl a bati

Similar documents
Bèl a bati

Bèl a bati

Bèl a bati

Bèl a bati

Bèl a bati

Spiritu Santu, nos Yudador

Bèl a bati

Bèl a bati

Bo Beibel

PARLAMENTO DI KO RS OU Parliament of Cura<;ao Parlamento de Curazao Staten van Cura<;ao STATEN VAN CURA~AO 0ntv.:MAR Na: Presidente di Parlament

Bèl a bati

Presentación de PowerPoint

Bèl a bati

Esaki ta un avanse di e buki Awa, Habon ku Past i Djente. E buki aki ta optenibel na Mensing s Caminada òf serka e outor. Preis: Fl 50,- lione

PARLAMENTO DI KO RS O U Parliament of Curac;:ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;:ao Na: Presidente di Parlarnento di Korsou Sr. W. Millerson Wi

Presentación de PowerPoint

Bèl a bati

17 23 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 23 yanüari KONFLIKTO I KRISIS: E HUESNAN Lesa: Huesnan 4; Huesnan 6; Huesnan 14; Hebreona

Sabbatskol les 3 kuartaal 2, 2019

Un krench i Birgen EDISHON 4 YAN 2018 Entrevista ku Ida Silvanie PÁGINA 2 Galeria di Potrèt NOS A HABRI UN AÑA NOBO, AÑA 2018, KU YEN DI DESEO I META

Bèl a bati

5 11 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 11 yüni SUSESONAN DEN FIN DI TEMPU Lesa: Eksodo 19:5, 6; Mateo 23; Juan 12:20-26; Mateo 24; J

Serena s Art Factory Klas: 3TK3 Nomber: Rebecca Fresco, Giney-shaley Offerman Vaak: CAV Dosent: juff Floridas Fecha: 30 Maart 2018 Skol: St. Jozef VSB

our nature, our future …

PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac:;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac:;ao Na: Presidente di Parlamento di Korsou Sr. W. Millerson Wilhel

Sabbatskol les 10 kuartaal 2, 2017

Korporashon pa Desaroyo di Kòrsou Schottegatweg Oost 36 Curacao Phone: Resúmen di Plan di Negoshi

Sabbatskol les 9 kuartaal 1, 2018

our nature, our future …

Boletin Informativo K A R N A V A L Kontenido Biba nos Kultura 1 Bienestar di mucha 2 Norma i Balor 3 Seguridat i Órden Públiko Importansia di

10 16 yanüari Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 16 yanüari REBELDIA MUNDIAL I E PATRIARKANAN Lesa: Genesis 4:1-15; Genesis 3:9, 10; Genes

PARLAMENTO D I KORSO U Parliament of Cura<;ao Parlamento de Curazao Staten van Cura<;ao Na Presidente di Parlamento Sr. W. Millerson Wilhelminaplein #

Presentación de PowerPoint

Sabbatskol les 5 kuartaal 1, 2017

rapport

KORANT BIRGEN EDISHON 1 SEP 2017 Señora Juana Dortalina a selebrá su 100 aña... Página 2 Mi Amparo a kuminsá un proyekto di dam... Apresiabel lesadó,

Nota informativo Vidanova, E nota informativo di bo Fondo di Penshun Vidanova. Awor si Rafaël Pichardo ta dispedí di Vidanova Intrevista ku Ra

Sabbatskol les 12 kuartaal 1, 2018

Un krench i Birgen EDISHON 9 APREL 2019 DESPEDIDA DI LIZANNE BRADSHAW-WASON DONASHON DI RÒLSTÙL PÁGINA 3 DESPEDIDA DI AYA MACDONALD PÁGINA 5 GRANDINAN

Sabbatskol les 2 kuartaal 4, 2019

PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;ao Na Presidente di Parlamento Sr. W. Millerson Wilhelminaplein # 4

Sabbatskol les 8 kuartaal 4, 2017

Sabbatskol les 7 kuartaal 4, 2018

29 mei 4 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat,4 yüni HESUS NA JERUSALEM Lesa: Zakarias 9:9; Mateo 21:1-46; Romanonan 4:13-16; Revelashon

Kiko ta literatura? Literatura ta un forma artístiko pa skibi pensamentu i sintimentu. 2

Sinku aña Hulanda Karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen periodístiko

19 25 yüni Studia lès di e siman aki pa prepará pa Sabat, 25 yüni KRUSIFIKA I RESUSITA Lesa: Mateo 27:11-26; Juan 3:19; Isaias 59:2; Mateo 27:45, 46,

Les 1 testament Bieu pag 5-13

Rapòrt Un investigashon riba e manera di aktua di Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst Fecha: 6 di sèptèmber 2016 Rapòrt number: 2016/082

Unabes salbá, semper salbá!

m Fundashon pa Konsumidó Ekseso di Saiu ta malu pa bo Salú Ki ora bo ta paga ku bo Credit Card Garantia ekstra Komparashon di preis riba wasmashin Fun

Sabbatskol les 9 kuartaal 3, 2018


Sabbatskol les 5 kuartaal 1, 2019

Sabbatskol les 10 kuartaal 3, 2018

Buki di lès klas 1 i 2 Enseñansa sekundario pa e eksposishon: George Maduro, héroe di movementu di resistensia di Kòrsou.

Tratamentu di Keho Ofisina di Kuido Bonèiru, Sint Eustatius i Saba Fecha: 5 di desèmber 2017 Number di rapòrt: 2017/135

PARLAMENTO DI KO RS OU Parliament of Cura~ao Parlamento de Curazao Staten van Cura~ao Na: Vise Presidente di Parlamento di Korsou Sra. Giselle McWilli

Sabbatskol les 3 kuartaal 1, 2019

Bo Beibel

Bo Beibel

Resúmen di e informe di Ombudsman Nashonal di 2016

f0d242d4-dbdd-4f c7be87fba.pdf

GAROSHI BOLETIN INFORMATIVO DI SELIKOR # WARDA BO GAROSHI! Garoshi ta un boletin informativo ku Selikor ta repartí na gran mayoria di kas. E di

Brochure NAT 2018 Pap examens sept okt 2018 juni 2018

edishon6.pmd

- Gradisí Señor pa Su grasia - Na promé lugá nos ker a gradisí Señor Dios pa Su grasia, konosementu, komprendementu i sabiduria ku El a impartá riba n


Sabbatskol les 4 kuartaal 1, 2019

pnp-programa-di-akshon.indd

Microsoft Word - voorkant_colofon_voorwoord en Inhoudsopgave _090309__a5.doc

STATEN VAr~ CURA~AO Na Direktiva di skolnan Kat61iko Sra. L van Larmoen Garmers Direktor Julianaplein 23 Presente T6piko: Posishon Hurfdiko di Persona

MANEHO DI DONASHON DI FUNDASHON WEGA DI NUMBER BONAIRE (FWNB) 1. Definishonnan General Fundashon Wega di number Bonaire tin komo meta prinsipal atkisi

Sinku aña Hulanda karibense Konsekuensianan pa e poblashon Resúmen i opservashonnan final Rob Bijl i Evert Pommer Sociaal en Cultureel Planbureau De H

Microsoft Word - Padu su Facebook 14 di ougustus 2010.doc

"05/05/15“ƒ"P01-16

.w..01 (1-14)

Despues ku stòf a baha Tokante vulnerabilidat i bon intenshon Komishon Independiente Tilburg Kromo-6 Riesgo di salú na trabou na trom entre 2004 i 201

CRA3689A

エジプト、アブ・シール南丘陵頂部・石造建造物のロータス柱の建造方法


ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï


…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ

WINS クラブ ニュース

p1_5.pmd

320_…X…e†Q“õ‹øfiÁ’F



Papiamentu tin sufisiente palabra?

ル札幌市公式ホームページガイドライン



Bedelbeń Čau ˇȷ 8 (1082) 2) 6 mē Y ëm šī...ui.... ūd käi šeŋed g w ēˇȷen Y ëneń Q ůrs š ü Y ëm šī 3) Y ëneń Q ůrs müren bäqī bäq ˇJau säŋun, Pů

Microsoft Word Papiamentu Programma ERA NOBO Pap

Di nos tur Atraves di nos tur Pa nos tur Programa di gobernashon Kolegio Ehekutivo Boneiru

*-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a 2003b *-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma *-ga -no *-Ga *-nga *-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti

【アフィリコード】総合マニュアル

【アフィリコードプラス】総合マニュアル

PR

Transcription:

Plenchi Bèl a bati Tring tring...bèlèm bèlèm ata e ora a yega pa nos subi plenchi na bòshi. Ta un plaser di topa hende positivo i ku gana di wordu informá di kosnan positivo ku ta pasa den nos skolnan. Eksamen ta tras di lomba, awor ta di warda resultado aki 2 siman. Ban spera ku e resultado ta satisfaktorio. Si no ta asina ainda tin chèns pa hèr pa slaag ainda, òf pa hèr i drecha e sifranan poko mas. Otro mayornan ta preparando pa nan yu bai skol pa di promé biaha ougustus. Nan ta yen di espektativa pa e temporada di skol. Mayornan no floha e interes, keda ku interes den bo yu su skol semper. Den tur loke ta toka su persona. Bo no tin mester di sinta man krusá kombersá ku ne. Pero bo por hasie meintras boso ta kome huntu, laba kos of paña huntu. Kore den outo huntu, kana huntu pa kondishon. Buska momentunan fiho pa boso por ta huntu ku otro regular tur dia. Esei ta krea un relashon entre boso, pero tambe ta yuda boso ta habri pa papia ku otro. No papia bo so. Siña ku silensio tambe ta importante pa asina e tuma kurashi pa bisabu su kosnan. Siña skucha i no papia i prediká bo so tur ora. Nan ta sròp di skucha ora bo keda moralisá i prediká kontinuamente den nan kabes. Hasi preguntanan habri ku ta duna chèns pa bo sa kon e ta pensa òf sinti. P.e. Kon a bai na skòl? E pregunta ei ta grandi i mayoria biaha e kontesta ta,...bon. Purba e pregunta: Kiko a pasa prèt awe na skol? Kiko tabata mas leuk, menos leuk etc. Konta bo tambe kiko a bai leuk of no leuk ku bo mes awe. E ta habri kaminda pa kompartí eksperensha. Lès na skol ta importante, pero siña konose bo yu tur dia miho ta un mester. E ta bon pa abo i pa e. Asina bo por guie mihó si bo sa kiko ta interesé of preokupé. Anto tuma su preokupashon na serio. No responde manera ta kèns e ta òf e ta hasi koi loko. Bo tambe tabata yon un tempu ku bo preokupashonnan. Si e tin miedu di skuridat ta normal, pone un lus chiki pe den kamber. Siñe resa ora e tin miedu òf ta insigur. Resa ta duna forsa i kurashi. Kòrda ku bo yu no ta abo, e no por bira ni komportá manera abo. Respetá su posibilidatnan i yudé krese bira su mes. No ta bo soñonan e mester realisá, sino di dje. Siña skucha i mira kiko ta su soño, òf siñe deskubri su soño. Un felis fin di siman pa bo i tur esnan ku bo ta stima.

Not é riba bòrchi 85 aña st. Albertus College Riba rapòrt Jubilaris na kantor di RK

Mirla Isidora a kumpli 30 aña den servisio di RK. Mirla ta laborá den nos departamentu di atministrashon finansiero.mirla ta un trahadó ku pashon pa nos muchanan. Danki Mila pa e kurason di oro i e bon trabou durante 30 aña. Carl Pieternella a kumpli 25 aña den servisio di RK. Carl ta un persona masha kreativo. Banda di su trabounan den offset i bode e ta semper kla pa duna un man ora mester hasi trabounan di pinta òf deiseña. Kantamentu ta su hobby i semper e ta kla pa alegra tur presente ku su kanto. Den agènda Dianan liber di skol Fakansi grandi 4 yuli te ku 10 ougustus 2016 Konferensha pa personal skolnan katóliko 8 di ougustus 2016 Promé dia di skol pa alumnonan ta 11 di ougustus 2016.

Mi ta konta Marelva ta korda ku dia e tabata chikitu, su tata tabata pidie pa yuda e tata ora e tabata planta den kurá. E ta pidie tene e slang, kue e harpa i yude kòrta e matanan. Ora su tata tabata laba outo semper e tabata pidie bin yude spuit e outo. Anto semper nan tabata kombersá ku smak durante e aktividatnan. Despues ku Marelva a krese el a bai studia afo, tur djadomingu su tata tabata yamé pa kombersá un ratu ku ne. Un par di aña desues ku Marelva a kuminsá traha i a kumpra su mes kas, su tata a ofresé pa e mes bin fèrf e kas pe. Durante 3 dia su tata a fèrf e kas, anto de bes en kuando e tabata pidi Marelva pa trese un poko awa òf kòfi p é. Djis pa e hala un kombersashon ku ne. Pero Marelva, druk ku su mes kosnan semper tabata kòrta e kombersashon pa e sali purá bai antende su asuntunan. Despues ku tabata spera beibi, su tata tabata bin tur dia pa harma e kama di yu, drecha e kamber i tur otro asuntu pa e beibi. Atrobe su tata tabata puntra su yu pa bin wak kon e kamber ta keda, djis pa nan papia un ratu, pero semper Marelva tabatin purá i tabata kòrta e kombersashon pa e bai serka su amigunan. Un djadomingu mainta, Marelva a haña un kombersashon di su tata, el a ripará ku su tata tabata un tiki konfundí i ta manera el a lubidá algun kos importante ku nan a palabrá kaba. Pero atrobe Marelva su programa tabata yen i el a sera lihé pa sigui ku su kosnan. Mesun dia, algun ora despues Marelva a haña un yamada, ferfelu. Su tata tabata den hospital paso el a haña un ataka. Purá Marelva a s ali pa bai serka su tata. Na kaminda a pasa manera un film den su kabes kon su tata tabata gusta kombersá ku né. Anto kuantu biaha e tata a purba ultimo añanan, pero Marelva no a traha tempu. Ora Marelva a yega hospital, el a haña e tristu notisia ku su tata a fayese. Marelva a sinti un dolor inmenso. El a realisá kon tiki e tabata sa di su tata su pensamentunan i su soñonan. Ta un par di luna despues di su tata su fayesimientu, Marelva a siña konosé su tata, pero e mes tambe. Kuantu biaha su tata a buska forma pa konektá ku ne, sin resultado. Kon tur biaha su tata tabatei pe, pero e no a baloré. Anto awor ku e tata no tei mas, tur dia e ta pensa riba dje.

Un prenchi Maria College ta briya Maria College a partisipá na un kompetensia di Youth beach Rugby kontra otro skolnan i a sali ganadó apsoluto. Pabien na nos hungadónan ku a hasi un bon trabou! Maria College ta orguyoso di boso!

Pabien na e tim di Maria College ku a pasa e kurso básiko di toetsconstructie ku éksito. E tabata un temporada di hopi esfuerso i trabou pero awor nos ta disfrutá di dje ku e sertifikado den nos man. Pabien un biaha mas, boso meresé! Mucha djispou Romoldo a para un taksi pa hibe èrport. Romoldo: Kuantu di aki pa èrport, mener? Taksista:` 40 dollar. Romoldo: Anto kuantu pa hiba e 2 maletanan aki? Taksista: Eseinan ta bai gratis. Romoldo: Hopi bon, hiba e maletnan aki numa pa mi, ami ta buska un lift bin tuma nan na èrport.