特別特典 4 英語は怖くない! オークションアービトラージ流英語活用術
英語に恐怖心恐怖心を持っていませんか? 輸入ビジネスを行う上で 一番の心配事は 英語 だ という方 も多いでしょう なるほど 英語を初めとする外国語を完璧に扱うことが出来れば あなたのビジネスもさらに加速することは間違いありません しかし ではまったく英語がダメな場合はビジネスすら行うこと は出来ないのでしょうか? 学校の英語のテストでいつも 30 点しか取れなかった人は オーク ションアービトラージを行うことが出来ないのでしょうか? 答えは NO です 英語は必ずしも必要なスキルではありません よく言われますが 中学卒業程度で十分です というか 学校の英語は難しすぎます 学校英語はテストを行って 学生の学力を測ることを目的として いるため わざわざ難しいことばかりを勉強します [2/20] by TETSUO FUNAHARA
実用的なことは勉強していないのです ( 特に高校以後の英語は はっきり言って役に立ちません ) ebay では 誰も仮定法現在とか関係代名詞とか第 5 文型などを使い ません 本当に簡単な英語の連発で会話が進んでいきます あなたが恐怖に思っている英語の文法はまったく必要とされてい ないのです 必要なのは その単語の意味と 英語を使ってコミュニケーショ ンをとる勇気です 後で紹介する翻訳サイトの活用も重要です あとはドンドン慣れていきます 英語に対する恐怖心も払拭され ていきます 最近の翻訳サイトはこちらがキチンとした日本語を入力すれば キチンとした英語を返してくれます 逆もまた然りです 学生時代に植えつけられた英語への恐怖に打ち勝って 外国の人 とコミュニケーションする楽しさを体験しましょう [3/20] by TETSUO FUNAHARA
また 教材で紹介したとおり 実は ebay では ほとんど出品者と コミュニケーションすることなく 商品を入札 落札 支払い 発 送することも可能なのです 英語がダメだから といって ebay を初めとする海外のサイトを 利用しない日本人はかなり多いです ありもしない言葉の壁を自ら 作り出しているのです これはチャンスです そういう人たちを横目に つたない英語でも気にせずに どんど ん取引を進めていきましょう それでは ebay を使っていくにあたって どのようなに英語を攻 略してばいいかをこれから詳しく解説します [4/20] by TETSUO FUNAHARA
実はかなりはかなり使えるえるセカイモン (sekaimon) セカイモンというサービスを知っていますか? セカイモン http://www.sekaimon.com/ セカイモンは ebay も公認しているサイトで 日本から ebay の商品 を購入する際に補助をしてくれるサイトです オークションアービ トラージを行うにあたっても いろいろと役に立つ機能があります [5/20] by TETSUO FUNAHARA
まずは ( 必須ではないですが ) 会員登録をしましょう 会員登録は右上の 会員登録 ( 無料 ) をクリックしてください その後は日本語での登録作業となっていますので 会員登録に戸 惑うことは無いと思います 説明は割愛します さて セカイモンは日本語の画面になっていますが 出品されて いる商品はすべて ebay で出品されているものです つまり ebay の 商品を日本語で購入しやすいようにするサイトなのです オークションアービトラージを行う上でセカイモンが役に立つの は次の 3 つの点です [6/20] by TETSUO FUNAHARA
1. カテゴリー名が日本語日本語に翻訳翻訳されている わざわざ日本語に翻訳する必要がないので かなり便利です [7/20] by TETSUO FUNAHARA
2. 商品詳細画面も日本語画面日本語画面で見ることができる 翻訳サイトを駆使して本家 ebay のサイトを見るよりは とりあえ ずセカイモンで商品を見てみましょう [8/20] by TETSUO FUNAHARA
3. 日本語訳と原文原文の英語英語をワンクリックワンクリックで切り替えることができる セカイモンではワンクリックで日本語訳と原文を見比べることが できます これは ebay を使う上ではかなりありがたい機能です [9/20] by TETSUO FUNAHARA
セカイモンを利用することによって ebay の利用に関してはかな り敷居が低くなると思います しかし 注意していただきたいのは セカイモンを通して入札し ないということです セカイモンを通して ebay の商品を入札すると 落札代行の手数料 として 15% 取られます この 15% という手数料は 実はかなり安い手数料だと思います というのも 15% 払うだけで 例えばアメリカにしか発送していな い商品を転送してくれたり 関税や通関の手続きを代行してくれた りしてくれます オークションアービトラージの手法を知らない人たちにとっては たとえ 15% 払ったとしても非常に役に立つサービスなのです しかし 我々はもう 自分で商品の転送をすることも出来ます 通関 関税に関しても心配ありません ですので 15% の手数料を払 ってまでセカイモンを使う理由はありません 商品の検索時などにはセカイモンを徹底活用しましょう そして [10/20] by TETSUO FUNAHARA
この商品! というのが見つかったら ebay でこの商品を見る を クリックして ebay に行き そこで入札しましょう このようにセカイモンを使うことによって ebay を使う上での英 語の不安はかなり解消できるはずです [11/20] by TETSUO FUNAHARA
翻訳サイトサイトを活用活用しよう さて ebay で英語を使う場面は商品を検索する際に商品説明を読 むだけではありません 出品者に質問する場合もありますし 落札後に出品者からメッセ ージがくることもあるでしょう これについては セカイモンで対応することは出来ません ですので 翻訳サイトを使うことになります [12/20] by TETSUO FUNAHARA
英語からから日本語日本語へのへの翻訳 英語 日本語に関しては 送られてきたメッセージをそのまま翻 訳サイトにコピー & ペーストし 翻訳サイトにかけてみましょう 翻訳サイトには大小合わせてさまざまなものがありますが 私が オススメするのは以下の 3 つのサイトです Google 翻訳 http://translate.google.co.jp/ [13/20] by TETSUO FUNAHARA
エキサイトエキサイト翻訳翻訳 http://www.excite.co.jp/world/ [14/20] by TETSUO FUNAHARA
ヤフーヤフー翻訳翻訳 http://honyaku.yahoo.co.jp/ どのサイトでも似たような結果が返ってきますが 微妙に違うこ ともあります 1 つのサイトで翻訳をかけてみて 意味がわからなか ったら違うサイトでも翻訳してみましょう [15/20] by TETSUO FUNAHARA
翻訳サイトでは 専門的な単語を適切に翻訳できない場合もあり ます そういう場合は その単語を別々に翻訳にかけてみましょう そのような場合は 英辞朗が便利です かなりの単語数が掲載さ れているので 他のオンライン辞書では調べられない専門的な単語 も調べることができます 英辞朗英辞朗 http://www.alc.co.jp/ [16/20] by TETSUO FUNAHARA
日本語からから英語英語へのへの翻訳 さて 翻訳サイトがあまり得意でないのが日本語から英語への翻 訳でした 日本語はいろんなものを省略してしまう言語なので その省略し ている部分を翻訳サイトが汲み取ることが出来なかったのです しかし 先ほどあげた 3 つのサイトを初めとして 最近の翻訳サイ トの精度はかなり上がっており ほとんどの日本語を正しく英語に 翻訳することが出来ます 最低限 主語のついた日本語にする 述語のついた日本語に する 接続する言葉を正確に書く ことに気をつければ 翻訳サ イトを使って翻訳しても大丈夫です [17/20] by TETSUO FUNAHARA
最後に 輸入しようと試みる時 まず 英語 が問題であると言われてき ました なるほど 確かに英語を話したり聞いたりするのはとても難しい です 私もはっきり言って無理です 海外に行ってテレビを見ても 何を言っているかさっぱりわかり ません レストランで注文するときも メニューを指差して注文します しかし 考えてみて下さい オークションアービトラージは イ ンターネットだけを使って行うビジネスです ですので 海外旅行やよく言われているビジネスシーンのように 聞いたり話したりする必要はまったくありません 英語の読み書きが重要なのです 英語の読み書きは英語の会話と違い こちらが準備を整える時間 [18/20] by TETSUO FUNAHARA
が十分にあります つまり セカイモンや翻訳サイトを駆使して 時間を少しずつか けながら攻略していけばいいのです 時間がちょっとかかったところで 誰にも怒られません 英語の文法が間違っていても テストの点数が減らされることは ありません こちらが言いたいことが文章で伝わればいいのです 相手が言いたいことが理解できればいいのです それが言語の一番の目的ですよね? テストの点数を上げることが 目的ではないですよね? ですので まずは学校教育で植えつけられた英語に対する恐怖を 払拭するところから始めましょう 学校では 30 点をつけられる英語でも 実際に相手に伝われば 100 点 満点です 勇気を出して 英語でコミュニケーションをとり オークション [19/20] by TETSUO FUNAHARA
アービトラージを進めてください 他の人たちが見ることが出来なかった世界を見ることが出来るよ うになるはずです [20/20] by TETSUO FUNAHARA