Mixing Two Insulins - Japanese



Similar documents
Barium Swallow - Japanese

Types of Brain Injury - Japanese

UTI (Urinary Tract Infection)

Crutch Walking - Japanese

Prostate Cancer - Japanese

Male Circumcision - Japanese

Kidney Failure - Japanese

Retinal Tears and Detachment - Japanese

Pneumonia in Children - Japanese

Feeling Sad - Japanese

elemmay09.pub

Tuberculosis (TB) - Japanese

Bottle Feeding Your Baby - Japanese

Using a Walker - Japanese

Animal Bites and Scratches - Japanese

平成29年度英語力調査結果(中学3年生)の概要

Cast Care - Japanese

Arthritis - Japanese

Barium Enema - Japanese

Skin Cancer - Japanese

L3 Japanese (90570) 2008

L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G

Parkinson's Disease - Japanese

Bead Instructions First, locate the acupressure point you wish to stimulate. Next, remove a plastic bead from the bag. Remove the backing from the adh

目次 1. レッスンで使える表現 レッスンでお困りの際に使えるフレーズからレッスンの中でよく使われるフレーズまで 便利な表現をご紹介させていただきます ご活用方法として 講師に伝えたいことが伝わらない場合に下記の通りご利用ください 1 該当の表現を直接講師に伝える 2 該当の英語表現を Skype

How to Quit Smoking - Japanese

Exercises to Strengthen Your Shoulder - Japanese

取説_VE-PV11L(応用編)

What s your name? Help me carry the baggage, please. politeness What s your name? Help me carry the baggage, please. iii

Vaccines for Your Children - Japanese

P

fx-9860G Manager PLUS_J

C H H H C H H H C C CUTION:These telephones are for use in Japan only. They cannot be used in other countries because of differences in voltages, tele


Receiving Blood Transfusions - Japanese

Level 3 Japanese (90570) 2011

Influenza - Japanese

LC304_manual.ai

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号

国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策

GP05取説.indb

VE-GD21DL_DW_ZB

VE-GP32DL_DW_ZA

Hospitality-mae.indd


open / window / I / shall / the? something / want / drink / I / to the way / you / tell / the library / would / to / me

Microsoft Word - Win-Outlook.docx

Asthma - Japanese

自分の天職をつかめ

Answers Practice 08 JFD1

P

-2-

PFQX2227_ZA

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2



Microsoft Word - j201drills27.doc

Page 1 of 6 B (The World of Mathematics) November 20, 2006 Final Exam 2006 Division: ID#: Name: 1. p, q, r (Let p, q, r are propositions. ) (10pts) (a

A5 PDF.pwd

NO

Facial Strengthening Exercises - Japanese

2 3

BS・110度CSデジタルハイビジョンチューナー P-TU1000JS取扱説明書

取説_KX-PW101CL_PW102CW

内蔵ハードディスクユニット-20GB (PG-HD2E4H) 内蔵ハードディスクユニット-40GB (PG-HD4E4H)取扱説明書 HARD DISK DRIVE 20GB(PG-HD2E4H) HARD DISK DRIVE 40GB(PG-HD4E4H) USER'S GUIDE

Motivation and Purpose There is no definition about whether seatbelt anchorage should be fixed or not. We tested the same test conditions except for t

How to read the marks and remarks used in this parts book. Section 1 : Explanation of Code Use In MRK Column OO : Interchangeable between the new part

はじめに

™…

How to read the marks and remarks used in this parts book. Section 1 : Explanation of Code Use In MRK Column OO : Interchangeable between the new part

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS

< D8291BA2E706466>

How to read the marks and remarks used in this parts book. Section 1 : Explanation of Code Use In MRK Column OO : Interchangeable between the new part

1) 1) Props of preparation. Wire Scale Spike Cutter Hammer Tape Marker (, ) Rope(For Sezing) 2) 2) Marking A 22 A point Position of twenty-two times t

取説_KX-PW38CL_PW48CL

i5 Catalyst Case Instructions JP

How to read the marks and remarks used in this parts book. Section 1 : Explanation of Code Use In MRK Column OO : Interchangeable between the new part

% + RP-BC30 BATTERY CHARGER STAND K -! # % $ $ % % # $ $ $ %

*Ł\”ƒ‚ä(CV03)


Anl_MonzaJAP.indd

p _08森.qxd

日本語教育紀要 7/pdf用 表紙


取扱説明書_KX-PW100CL


第17回勉強会「英語の教え方教室」報告


I N S T R U M E N T A T I O N & E L E C T R I C A L E Q U I P M E N T Pressure-resistant gasket type retreat method effective bulk compressibility Fro

On the Wireless Beam of Short Electric Waves. (VII) (A New Electric Wave Projector.) By S. UDA, Member (Tohoku Imperial University.) Abstract. A new e

Microsoft Word - j201drills27.doc


How to read the marks and remarks used in this parts book. Section 1 : Explanation of Code Use In MRK Column OO : Interchangeable between the new part

Bronchitis - Japanese

千葉県における温泉地の地域的展開


アンケート2

WARNING To reduce the risk of fire or electric shock,do not expose this apparatus to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabi

*Ł\”ƒ‚ä(DCH800)

鹿大広報149号

Transcription:

Mixing Two Insulins Since your doctor has ordered 2 kinds of insulin that can be mixed, you need to learn how to mix the two insulins together in one syringe. This way you can give yourself one injection or shot instead of two. Some insulins, like glargine (Lantus ) and detemer (Levemir ), cannot be mixed. Other insulins (NovoLog 70/30, Humalog 75/25 ) are already a combination of two types of insulin and should not be mixed. Getting Ready Gather these supplies: Insulins: and Insulin syringe Alcohol pad Wash your hands with warm water and soap. Dry your hands. What to Do 1. Check the labels on the insulin bottles to make sure you have the correct insulin. Regular, lispro (Humalog ) and aspart (NovoLog ) insulin should be clear. NPH insulin should be cloudy. 2. Check the expiration date on all insulin bottles. Do not use expired insulin. Throw away any insulin left in the bottle 30 days after you first open the bottle. 1

2 種 類 のインスリンの 混 合 医 師 から 2 種 類 のインスリンの 投 与 を 指 示 されたときは 2 種 類 のインスリンを 1 本 の 注 射 器 に 混 合 する 方 法 を 知 っておく 必 要 があります この 方 法 を 使 うと 注 射 を 2 回 打 つ 必 要 がなく なります グラルギン (Lantus ) やデテミル (Levemir ) など 混 合 できない 種 類 のインスリンもあります その 他 NovoLog 70/30 や Humalog 75/25 などは 予 め 二 相 性 であるため 他 の 種 類 と 混 合 させないでください 準 備 必 要 な 用 具 をそろえます インスリン: および 注 射 器 アルコール 綿 お 湯 と 石 けんで 手 を 洗 います 手 を 乾 かします 手 順 1. インスリン 瓶 のラベルを 見 て インスリンの 種 類 を 確 認 しま す 通 常 リスプロ (Humalog ) とアスパルト(NovoLog ) イン スリンは 透 明 です NPH インスリン 濁 っています 2. すべてのインスリンの 使 用 期 限 を 確 認 します 期 限 の 切 れのイ ンスリンは 使 用 しないでください 瓶 を 開 封 してから 30 日 以 上 経 過 したインスリンは 廃 棄 してください Mixing Two Insulins. Japanese. 1

3. Gently roll the bottle of cloudy insulin between your hands until it is mixed, and there is no powder on the bottom of the bottle. Do not shake the insulin bottle because this can cause air bubbles. 4. Wipe o the tops of the insulin bottles with an alcohol pad then do not touch the top of the bottles. 5. Take the syringe out of its package or remove the plastic cap. Needle Cap Cap Needle Barrel of syringe Plunger 6. Take o the needle cap and place it on the table. 2

3. 濁 ったインスリンの 瓶 を 手 の 間 でゆっ くりと 転 がしてインスリンを 混 ぜま す 瓶 の 底 に 粉 がなくなるまで 混 ぜて ください インスンの 瓶 は 振 らないで ください 気 泡 が 入 る 危 険 がありま す 4. インスリンの 瓶 の 口 をアルコール 綿 で 拭 きます その 後 は 瓶 の 口 に 触 れないでください 5. 注 射 器 をパッケージから 取 り 出 し プラスチック キャップを 外 します ニードルキャップ キャップ ニードル シリンダ ピストン 6. 針 のキャップを 取 り 外 し 机 の 上 に 置 きます Mixing Two Insulins. Japanese. 2

7. Pull the plunger of the syringe down to the number of units of cloudy insulin you need. The syringe will fill with air. The syringe has small lines and numbers. The space between each line on the syringe is one unit. If you are using a 100-unit syringe, the space between each line is 2 units. Move the plunger so the dark end closest to the needle matches the number of units you need. Plunger 8. Carefully put the needle through the rubber stopper of the bottle with cloudy insulin. Push the air into the bottle by pushing the plunger all the way down. Putting air in the bottle makes it easier to get the insulin out of the bottle. 9. Take the needle out of the bottle with cloudy insulin. The syringe will be empty. Set the bottle of cloudy insulin aside. 3

7. 濁 ったインスリンの 必 要 な 単 位 数 まで 注 射 器 のピストンを 引 っ 張 り 下 ろします 注 射 器 に は 空 気 が 入 ります 注 射 器 には 短 い 線 と 数 字 が 表 示 されていま す 線 の 間 のスペースが 1 単 位 です 100 単 位 注 射 器 を 使 用 しているときは 1 目 盛 が 2 単 位 です ゴムピストンの 針 側 が 必 要 な 単 位 数 と 一 致 するようにピストンを 動 かします ピストン 8. 注 意 しながら 濁 ったインスリン 瓶 のゴム 栓 に 針 を 刺 します ピス トンを 一 番 下 まで 押 し 下 げて 瓶 の 中 に 空 気 を 出 します 瓶 の 中 に 空 気 を 出 すと 瓶 からインスリンを 出 しやすくなります 9. 濁 ったインスリン 瓶 から 針 を 抜 きます 注 射 器 の 中 は 空 になっ ています 濁 ったインスリン 瓶 を 脇 に 置 いてください Mixing Two Insulins. Japanese. 3

10. Pull the plunger of the syringe down to the number of units of clear insulin needed to fill with air. 11. Carefully, put the needle into the rubber stopper of bottle with clear insulin, and push the air into the bottle. 12. Turn the bottle of clear insulin upside down with the syringe still in place. Support the needle in the bottle so it does not bend. 13. Pull the plunger down to the number of units of clear insulin you need. 4

10. 透 明 なインスリンの 必 要 な 単 位 数 まで 注 射 器 のピストンを 引 っ 張 り 空 気 を 入 れます 11. 慎 重 に 透 明 なインスリンの 瓶 のゴム 栓 に 針 を 刺 し 瓶 の 中 に 空 気 を 押 し 出 します 12. 注 射 器 を 刺 したまま 透 明 なインスリン 瓶 をさかさまにします 注 射 針 が 曲 がら ないように 瓶 ごと 針 を 支 えます 13. 透 明 なインスリンの 必 要 な 単 位 数 までピストンを 引 っ 張 りま す Mixing Two Insulins. Japanese. 4

14. Check for air bubbles in the syringe. Air bubbles will not hurt you, but will take the place of insulin. This could cause you to get less insulin than you need because there is no insulin in the air bubble. If you see air bubbles: Tap the syringe firmly with your fingertip to move the bubbles to the top of the syringe. Push the plunger up a few units until the air bubbles go back into the insulin bottle. Pull down on the plunger and fill the syringe with the correct amount of insulin. Check again for air bubbles. 15. Take the needle out of the bottle with clear insulin. 16. Put the needle into the rubber stopper of the bottle with cloudy insulin. Be careful not to push any clear insulin into the bottle of cloudy insulin. 17. Add the number of units of clear and cloudy insulins together to give you the total number of units. Units of Clear Insulin + Units of Cloudy Insulin = Total Number of Units 5

14. 注 射 器 の 中 に 気 泡 がないかどうか 確 認 してください 気 泡 によ る 害 はありませんが インスリンの 量 が 減 ります そのため 必 要 な 量 のインスリンを 注 射 できなくなる 場 合 があります 気 泡 があった 場 合 は 以 下 のようにしてください 爪 先 で 注 射 器 を 強 くはじいて 注 射 器 の 上 に 気 泡 が 集 まるようにし ます ピストンを 数 単 位 分 押 し 上 げて 気 泡 をインスリンの 瓶 に 戻 しま す ピストンを 引 っ 張 り 適 切 な 量 の イン>スリンが 注 射 器 に 入 るよう にします 再 度 気 泡 がないか 確 認 します 15. 透 明 なインスリン 瓶 から 針 を 抜 きま す 16. 濁 ったインスリン 瓶 のゴム 栓 に 針 を 刺 します 透 明 なインスリ ンを 濁 ったインスリン 瓶 の 中 に 出 さないように 注 意 してくださ い 17. 透 明 なインスリンと 濁 ったインスリンの 合 計 単 位 数 を 計 算 しま す 透 明 なインスリンの 単 位 数 + 濁 ったインスリンの 単 位 数 = 合 計 単 位 数 Mixing Two Insulins. Japanese. 5

18. Slowly pull the plunger back to the total number of units needed. This lets the cloudy insulin fill the syringe. If you get more units of cloudy insulin in the syringe than are needed, do not push any insulin back into the bottle. Remove the syringe and throw it into your needle disposal box. Get a new syringe and start over. 19. Take the needle out of the bottle with cloudy insulin. Giving the Insulin 1. Clean the site with an alcohol pad. Let the alcohol dry. If you have just showered or bathed, you do not need to clean the site again. 2. Pinch and hold the skin of the site with one hand. Hold the syringe like a dart or pencil as shown in the picture. 3. Put the needle straight into the skin at a 90 degree angle. Use a quick motion. The quicker you put the needle in, the less it hurts. Push the needle all the way into the skin. 4. Let go of the pinch of skin unless you are told not to. 6

18. 必 要 な 合 計 単 位 数 までゆっくりとピストンを 引 っ 張 ります 濁 ったインスリンが 注 射 器 に 入 ります 必 要 量 以 上 の 濁 ったインスリンが 注 射 器 に 入 った 場 合 イ ンスリンを 瓶 に 戻 さないでください 注 射 器 を 引 き 抜 き 専 用 のゴミ 箱 に 捨 てます 新 しい 注 射 器 を 用 意 して 最 初 からやり 直 してください 19. 濁 ったインスリン 瓶 から 針 を 抜 きます インスリンの 投 与 1. アルコール 綿 で 注 射 部 位 を 消 毒 します アルコ ールが 自 然 に 乾 くまで 待 ちます シャワーや 入 浴 の 直 後 であれば 消 毒 は 不 要 です 2. 注 射 する 部 位 の 皮 膚 を 片 手 でつまみます 図 のように ダーツの 投 げ 矢 またはペンを 持 つように 注 射 器 を 持 ちます 3. 針 が 90 度 の 角 度 になるように 皮 膚 に 刺 し ます 動 作 は 手 早 く 行 ってください 針 を 手 早 く 刺 すと 痛 みが 少 なくなります 皮 膚 の 奥 まで 針 を 入 れます 4. (つまんでいるよう 指 示 されない 限 り) つまんでいた 皮 膚 を 離 します Mixing Two Insulins. Japanese. 6

5. Push the plunger all the way down until all the insulin is in. Wait 5 seconds. 6. Remove the needle. Put your finger over the site and apply pressure for 30 to 60 seconds. 7. Check the site for any redness, bleeding or bruising. Put a band-aid on the site if there is bleeding. Clean Up the Supplies 1. Put the used syringe and needle into a needle disposal box. You can use a heavy punctureresistant plastic container with a lid. Do not recap the needle. Throw away all other supplies in the trash. 2. Be sure to store new and used syringes and needles out of the reach of children and pets. 3. Wash your hands again. Talk to your doctor or nurse if you have any questions or concerns. 2005 1/2011 Health Information Translations Unless otherwise stated, user may print or download information from www.healthinfotranslations.org for personal, non-commercial use only. The medical information found on this website should not be used in place of a consultation with your doctor or other health care provider. You should always seek the advice of your doctor or other qualified health care provider before you start or stop any treatment or with any questions you may have about a medical condition. The Ohio State University Medical Center, Mount Carmel Health System, OhioHealth and Nationwide Children s Hospital are not responsible for injuries or damages you may incur as a result of your stopping medical treatment or your failure to obtain medical treatment. 7

5. すべてのインスリンが 入 るようにピスト ンを 最 後 まで 押 し 下 げて 5 秒 間 待 ちま す 6. 針 を 抜 きます 出 血 が 止 まるように 患 部 を 30~60 分 ほど 押 さえておきます 7. 注 射 した 部 位 に 赤 みや 出 血 傷 などがないことを 確 認 します 出 血 していれば バンドエイドを 貼 ってください 用 具 の 後 片 付 け 1. 使 用 済 みの 注 射 器 と 注 射 針 は 専 用 のゴミ 箱 に 捨 てます 耐 穿 刺 性 のフタ 付 プラス チック 容 器 などが 適 しています 針 は 再 利 用 しないでください すべての 用 具 を ゴミ 箱 に 捨 てます 2. 新 品 と 使 用 済 みの 注 射 器 および 注 射 針 は 子 どもやペットの 手 に 届 かない 所 に 保 管 してください 3. もう 一 度 手 を 洗 います 質 問 や 不 明 な 事 項 については 主 治 医 または 看 護 師 にご 相 談 くだ さい 2005 1/2011 Health Information Translations Unless otherwise stated, user may print or download information from www.healthinfotranslations.org for personal, non-commercial use only. The medical information found on this website should not be used in place of a consultation with your doctor or other health care provider. You should always seek the advice of your doctor or other qualified health care provider before you start or stop any treatment or with any questions you may have about a medical condition. The Ohio State University Medical Center, Mount Carmel Health System, OhioHealth and Nationwide Children s Hospital are not responsible for injuries or damages you may incur as a result of your stopping medical treatment or your failure to obtain medical treatment. Mixing Two Insulins. Japanese. 7