D: Cosa fa ora Mauro? 訳 ( 男 1) ずいぶん前からマウロに会ってないよ どうしているの? ダンテ広場のあの洋服屋でまだ働いているのかい?( 男 2) 何だって 知らないのかい? 彼はもうあそこでは働いていないよ 今はフランスのパリにいるんだ ( 男 1) パリに? いったい



Similar documents
5 級 解説 リスニング PARTE III (N9 N12) N9 a 正答率 59.4% M1: Ciao, Riccardo! M2: Oh, Renzo! Ma che sorpresa! Come mai qui in palestra? M1: Ci vengo ogni sabato.

5 級 解説 リスニング PARTE II (N5 N8) N8 d 正答率 71.5% M: Gianna, scusa, sai dove sono le chiavi della macchina? Qui, vicino al telefono, non ci sono F: Guarda

5 級 解説 リスニング PARTE III (N9 N12) N12 c 正答率 65.8% F: Eleonora e suo marito Arturo abitano in periferia, in una casa a due piani, piccola e carina. Il po

PARTE III (N9 N12) N9 a 正答率 66.2% F1: Martina, sono zia Angela. C è la mamma? F2: No zia, la mamma è fuori. È dalla signora Renzi. F1: Ah, la signora

N12 a 正答率 87.7% M: Ma piove, fuori? F: Sì, e anche tanto. Guarda la mia giacca, sono tutta bagnata! M: Dieci minuti fa il sole, ora la pioggia Mamma m

( 男 ) へえ そうなの?( 女 3) ええ 本当よ 一日中テレビの前でひじ掛け椅子に座って過ごしているわ 彼女は何でも観るの テレビ映画にバラエティー番組 テレビニュース PARTE II (N5 N8) N5 c 正答率 76.1% M: Sofia abita in periferia, a

訳 ( 男 1) 大 学 の 事 務 局 は 9 時 から 11 時 までしか 開 いていないんだ ( 男 2) 今 はもう 11 時 近 くだ 遅 すぎるよ ( 男 1)そうだね もう 11 時 10 分 前 だ 僕 は 走 ってももう 間 に 合 わないな ( 男 2)しかたないさ ほら そこへ

なの ボーボという 3 歳のシェパード犬を 子供たちに対してはとてもお利口なの いつも子供たちと一緒にいるわ PARTE V (N16 N18) N16 a 正答率 24.5% M: Dai, corriamo a prendere il dieci. Scendiamo alla fermata

簡単イタリア語会話集

4 級 解説 リスニング PARTE III (N9 N12) N12 c 正答率 89.7% F: Briciola? Briciolaa? Dove sei, Briciola? M: Sarà sotto il divano, come al solito o magari sotto il

pdf per sitocopertina.indd

PARTE I (N1 N4) N1 b 正答率 86.9% M1: Tu, Anna, cosa fai di bello questa domenica? F1: Vado in campagna, a trovare degli amici. Abitano in un posto belli

野球帽みたいなやつですよ N4 b 正答率 83.8% F2: Dunque, tutti e due piuttosto alti e con i capelli cortissimi. Uno aveva i baffi, l altro no. Borse? No, non mi sembra

N 11 a 正答率 83.0% F: Ciao, Antonio. È da molto che aspetti? M: Mah... da quasi un quarto d ora. F: Scusami, amore mio! Cosa bevi? M: Del tè alla pesca.

Microsoft Word - livelli.docx

N13 c 正答率 90.1% M: Venga, signora, non stia lì a prendersi la pioggia, venga sotto il mio ombrello F: Oh, grazie, è molto gentile! Per fortuna ho trov

滞してるんだよ 前回は駐車場所を見つけるのにほぼ 1 時間かかったよ ( 女 ) 分かった 分かった 10 分で準備完了よ ( 問 ) 今は何時ですか? N11 c 正答率 61.6% M: Ma che hai fatto, l hai strappato?! F: Oh, sì... scusa

COMPRENSIONE AUDITIVA (LIVELLO QUINTO) PARTE I (N1-N4) Ascoltare i quattro dialoghi e indicare per ognuno la vignetta corrispondente scegliendo fra a,

第32回(2011年春季)実用イタリア語検定

Primi chierici venuti in Giappone nel 9 2 january gennaio Non credo utile rivangare il passato. Il Signore l ha inabissato nel fuoco

122



COMPRENSIONE AUDITIVA (LIVELLO QUINTO) PARTE I (N1 N4) Ascoltare le quattro parti del dialogo e indicare per ognuna la vignetta corrispondente sceglie

Elémentaire Leçon4-4 (初級4-4)

Microsoft Word - ブロックワード&単語テスト フォーマット.doc

イタリアの「これは何?」 Che cos’è questo?

Ripasso forma piana

Celia Jones, TZ Motors, Ms. 47 Celia Jones Herbert Street, Floreat, Perth WA Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato indirizzo australian

Ensemble en français

07_柴田モラヴィア_責_Z12.indd

orientabili in direzioni diverse, che permettono di illuminare le zone della stanza desiderate. La sua luce è omogenea, calda e riposante. Adatta a lo

生活設計レジメ

44 4 I (1) ( ) (10 15 ) ( 17 ) ( 3 1 ) (2)

I II III 28 29


タダでマナべるさかぽん先生.tv 一般動詞の否定文 疑問文 今日の単語今日の授業で使う英単語です しっかり覚えてから授業に進みましょう 単語を 覚えた =その単語を 読める 意味が分かる 書ける 声に出して書きながら覚えていきましょう 1 行く go 2 来る come 3 へ ( 行く

Microsoft Word - L1 Ex.doc

1

GIAPPONESE 3 Mod

<4D F736F F D F18D908F B B8F9C82AD816A2E646F63>




?! 3

"05/05/15“ƒ"P01-16

エジプト、アブ・シール南丘陵頂部・石造建造物のロータス柱の建造方法

252 vs.?!???

くつか違いがあります そりゃそうですよ なぜなら たとえばロッセッティはエコロジーやマフィア問題のことも話しましたからね それに彼の素朴さは多くの人に好かれています 彼がどんな服装をしているかを見れば十分です T シャツにジーンズ 僕の意見では 彼が勝つでしょうね N4 b 正答率 66.2% F1

埼玉県学力 学習状況調査 ( 中学校 ) レベル 5~11 復習シート第 2 学年英語 組 番 号 名 前 ( 書くこと について問う問題 ) 1 次の (1)~(4) の日本文の意味を表すように, ア ~ オを並べ替えて英文を作りな さい そして, それぞれの答えで 2 番目と 4 番目にくる語句

Elémentaire Leçon7-3 (初級7-3)



準 2 級 解説 リスニング PARTE II (N5 N8) N5 c 正答率 77.1% M: Pronto, signorina, sono Craveri... F: Ah, dottor Craveri, buongiorno! Lei dov è adesso? Qui tutti la

平成 20 年度全国学力 学習状況調査回答結果集計 [ 児童質問紙 ] 松江市教育委員会 - 児童 小学校調査 質問番号 (1) 朝食を毎日食べていますか 質問事項 選択肢 その他 無回答 貴教育委員会 島根県 ( 公

学校や勉強についてもう大学生活になれましたか どんなことが大変ですか 講義がわからない時 どうしますか *~ たり日本語の授業をどう思いますか どうして ~ と思いますか ( 教科書先生 ecc) どうして日本語を勉強しているんですか 日本語と ~ とどちらのほうがむずかしい ( かんたんおもしろい

(4) ものごとを最後までやりとげて, うれしかったことがありますか (5) 自分には, よいところがあると思いますか

Elémentaire Leçon6-2 (初級6-2)

N4 d 正答率 66.3% M2: A casa mia, invece, fa molto caldo. In cucina, però, e anche in salotto, abbiamo dei grandi ventilatori, di quelli attaccati al sof

M: Guardi, non è difficile. Da qui va sempre diritto e al semaforo gira a destra, in via Giulia. Va ancora avanti e la prima a sinistra è via Garibald

Ensemble en français

320_…X…e†Q“õ‹øfiÁ’F

122 丸山眞男文庫所蔵未発表資料.indd

i


Wide Scanner TWAIN Source ユーザーズガイド

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï

第1部 一般的コメント

Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều tai nạn gây tử vong 2 3 Tai họa và các nghi vấn

Ensemble en français

単身者の生活実態を明らかにするために、都心に勤務する就労単身者へのアンケート調査を行った

untitled

表1票4.qx4

福祉行財政と福祉計画[第3版]

第1章 国民年金における無年金

(4) ものごとを最後までやり遂げて, うれしかったことがありますか (5) 難しいことでも, 失敗を恐れないで挑戦していますか

施策の概要 就学ガイドブック [ヴェトナム語]

J表紙.dpt

第34課

橡ミュラー列伝Ⅰ.PDF


3 級 解説 リスニング PARTE IV (N11 N13) N11 c 正答率 95.7% F1: Povero signor Pini! F2: Perché, che gli è successo? F1: Come, non lo sai? È in ospedale con una ga

Microsoft Word - EO A

PR映画-1

- 2 -


II III I ~ 2 ~

中堅中小企業向け秘密保持マニュアル



1 (1) (2)


生徒用プリント ( 裏 ) なぜ 2 人はケンカになってしまったのだろう? ( 詳細編 ) ユウコは アツコが学校を休んだので心配している 具合の確認と明日一緒に登校しようという誘いであった そのため ユウコはアツコからの いいよ を 明日は登校できるものと判断した 一方 アツコはユウコに対して 心


5 児童生徒質問紙調査 (~P23) (1) 運動に対する意識等 [ 小学校男子 ] 1 運動やスポーツを [ 小学校女子 ] することが好き 1 運動やスポーツをすることが好き H30 全国 H30 北海道 6 放課後や学校が休みの日に 運動部や地域のスポーツクラブ以外で運動やスポーツをすることが

N6 c 正答率 69.4% F: Tu la conosci Paola, la sorella di Carla, vero? M: Ne ho sentito tanto parlare, ma non l ho mai incontrata. F: Ma alla festa di Fabr

F2: Sì, il modello mi piace, e anche questi pesciolini neri sono carini, però, ecco preferirei un costume intero. Sono un po ingrassata e mi vergogno

A Segno [A ] [AP] col Fag 2do cb(

中 2 Columbus21 Unit3 Plans for the Summer DATE / NAME P 亜矢 あなたは何か夏の予定はありますか? Do you ( ) ( ) plans for the summer, Aya? 2. はい 私は沖縄にいるいとこたちを訪ねるつもり

ね うん そう言っていいんじゃないかなあ 広いし 静かだし よく陽が当たるし 君の好みには合ってるかい?( 女 ) うーん まあまあね 部屋は素晴らしいわよ でもインターネットでは 海の眺望 と言ってたのに どこに海の眺望があるの 悪いけど?( 男 ) まあ あっちの奥のほうをよく見れば 木々の向こ

Transcription:

5 級 解説 リスニング PARTE II (N5 N8) N5 b 正答率 72.1% F: Scusi, a che ora parte il prossimo autobus per l'aeroporto? M: Alle nove e quindici minuti. F: È il numero 10, vero? M: Sì, il 10. E la fermata è proprio lì di fronte. Vede? Dove ci sono quelle persone ad aspettare... D: A che ora parte l autobus? 訳 ( 女 ) すみません 次の空港行きのバスは何時に発車しますか?( 男 )9 時 15 分です ( 女 )10 番ですよね?( 男 ) ええ 10 番です 停留所はちょうど向かいのあそこです 見えますか? あれらの人たちが待っているところですよ ( 問 ) バスは何時に発車しますか? N6 d 正答率 49.4% F1: Guarda, c è anche la madre della piccola Lara. È proprio una bella donna, così elegante... F2: Ma qual è? F1: Non la conosci? È quella signora che parla con il maestro, quella con i capelli corti, neri, con il vestito a righe... F2: Ah, è lei! Ma quanti anni ha? F1: Più o meno quaranta, credo. D: Qual è la mamma di Lara? 訳 ( 女 1) ほら ラーラちゃんのお母さんもいるわ 本当に美人ね あんなにエレガントで ( 女 2) いったい どの人なの?( 女 1) あなた 彼女を知らないの? 先生と話しているあの女性よ 髪が短くて黒くて ストライプの服を着た女性 ( 女 2) ああ 彼女ね! いったい 何歳なの?( 女 1) だいたい 40 歳くらいだと思うわ ( 問 ) どれがラーラのお母さんですか? N7 d 正答率 82.7% M1: È da tanto che non vedo Mauro. Che fa? Lavora ancora in quel negozio di vestiti in piazza Dante? M2: Come? Non lo sai? Non lavora più lì. Adesso è in Francia, a Parigi. M1: A Parigi? E come mai? È in vacanza? M2: No. Frequenta un corso di cucina francese. 151

D: Cosa fa ora Mauro? 訳 ( 男 1) ずいぶん前からマウロに会ってないよ どうしているの? ダンテ広場のあの洋服屋でまだ働いているのかい?( 男 2) 何だって 知らないのかい? 彼はもうあそこでは働いていないよ 今はフランスのパリにいるんだ ( 男 1) パリに? いったいどうして? 休暇中なのかい?( 男 2) いいや フランス料理のコースに通っているんだよ ( 問 ) マウロは現在何をしていますか? N8 b 正答率 24.0% F: Ma... Davide! È tuo questo calzino? M: Dove, mamma? F: Qui in salotto, sulla poltrona, vicino alla finestra... M: Oh, sì, scusa F: Come sei disordinato! D: Dov è il calzino di Davide? 訳 ( 女 ) まあ ダヴィデ! この靴下はお前のなの?( 男 ) どこって お母さん?( 女 ) ここ客間よ 窓のそばの 1 人掛けソファの上 ( 男 ) ああ そうなんだ ごめんなさい ( 女 ) お前はなんてだらしないの! ( 問 ) ダヴィデの靴下はどこにありますか? PARTE IV (N13 N15) N13 c 正答率 84.1% M: Pietro il giovedì non lavora, è il suo giorno libero. La mattina va in piscina a nuotare e poi va a pranzo da sua madre. La sera di solito va al cinema, da solo o con un amico. D: Che cosa fa il giovedì sera Pietro? a) Fa sport b) Va da sua madre c) Va al cinema 訳 ( 男 ) ピエトロは毎週木曜日は働きません 彼の自由に使える日なのです 彼は午前中はプールに泳ぎに行って その後彼の母親のところへ昼食に行きます 晩はたいてい自分だけでか あるいはだれか友人と映画館に行きます ( 問 ) ピエトロは毎週木曜日の晩は何をしますか?:a) スポーツをする b) 母親のところに行く c) 映画館に行く N14 c F: Lei la mattina fa colazione a casa o al bar? M: Quasi sempre a casa, insieme a mia moglie. F: Ah, d'accordo. E cosa mangiate di solito? 正答率 67.0% 152

M: Mia moglie prende del tè, pane, burro e marmellata, dello yogurt con la frutta Io no, io solo un caffè e due biscotti. D: Cosa prende di solito lui a colazione? a) Un espresso al bar b) Dello yogurt alla frutta c) Un caffè e dei biscotti 訳 ( 女 ) 朝あなたが朝食をとるのは家でですか それともバールでですか?( 男 ) ほとんどいつも家でです 私の妻と一緒にね ( 女 ) ああ なるほど それで 普段は何を食べて ( 飲んで ) いますか?( 男 ) 私の妻が食べて ( 飲んで ) いるのは 紅茶に パン バターとジャム フルーツ入りヨーグルト 私は違いますよ コーヒー 1 杯とビスケット 2 枚だけです ( 問 ) 彼は普段朝食に何を食べて ( 飲んで ) いますか?:a) バールでのエスプレッソ 1 杯 b) フルーツ味のヨーグルト c) コーヒー 1 杯とビスケット N15 b 正答率 40.5% F: Fabrizio, senti, sabato vengono da me degli amici. Se volete venire anche tu e Serena... M: Grazie per l invito, Carla, ma io sabato ho un impegno. Devo vedere un amico. F: E Serena? M: Non so. Lei di solito il sabato va dai suoi genitori D: Perché sabato Fabrizio non può andare da Carla? a) Perché deve andare dai suoi genitori b) Perché deve incontrare un amico c) Perché vuole uscire con Serena 訳 ( 女 ) ファブリッツィオ ねえ 土曜日に私のところに友達が何人か来るの あなたとセレーナも来たければ ( 男 ) 誘ってくれてありがとう カルラ でも僕は土曜日には用事があるんだ 友人と会わなくてはならないんだよ ( 女 ) じゃあ セレーナは?( 男 ) どうだろう 彼女は普段土曜日には彼女の両親のところに行くんだ ( 問 ) なぜファブリッツィオは土曜日にカルラのところに行けないのですか?:a) 彼の両親のところに行かなくてはならないから b) 友人と会わなくてはならないから c) セレーナと一緒に出かけたいから 筆記 PARTE I (N21 - N40) N21 c 正答率 91.9% 訳 なんてかわいいお子さんでしょう! 何歳ですか? 解説 ~ 歳である という表現には動詞 avere を用います a) と b) は動詞 essere の活用形なので 不適切です 153

N22 b 正答率 69.3% 訳 パオロ 僕たちは明日海に行くよ ( 君も ) 僕たちと一緒に行くかい? 解説 話し手がこれから行く場所に 聞き手も行く といった場合 動詞には andare ではなく venire を用います a) の vai は動詞 andare の活用形なので 不適切です c) の andiamo 僕たちは行く は con noi 僕たちと一緒に という表現が後ろにあるので 文として成り立ちません N23 c 正答率 60.1% 訳 ヒロコはイタリア語を 1 年前から勉強しているだけだが もうかなり上手に話します 解説 <da+ 時間の長さ>は 過去に始まった事柄が現在もなお継続中であることを示して ~ 前から ( 今まで ) という意味の表現なので 1 年前から勉強している という意味になり 文脈に合っています a) の <in+ 時間の長さ>は ~かけて ~で という所要時間を表す表現です また b) の<per+ 時間の長さ>は ~の間 という特定の期間を表す表現です どちらも 過去に始まった事柄が現在もなお継続中であることを示さないので ここでは不適切です N24 b 正答率 90.2% 訳 今日私とマルチェッロはオフィスを 18 時に出ます 解説 主語の 私とマルチェッロ は 1 人称複数 私たち に当たります したがって 動詞 uscire も 1 人称複数形の usciamo にしなければなりません N25 c 正答率 89.9% 訳 今晩ロベルトは彼の女友達と映画館に行きます 解説 女性形の不定冠詞は 後ろに子音字で始まるものが来る場合に una 母音字で始まるものが来る場合に un という形になります すぐ後ろに来る語の語頭に合わせますので この文では amica ではなく sua の語頭で判断します したがって c) の una が正解です N26 b 正答率 56.1% 訳 スーパーマーケットの向かいには小さな書店があります 解説 <di fronte a+ 名詞等 >は ~の向かいに を意味する決まった表現です PARTE III (N50 - N56) 訳 僕の名前はアントニオです 僕がここパヴィーアにいるのはほんの数か月前からですが 少しずつ自分の新しい暮らしに慣れ始めています 僕は郊外の小さなマンションに ジョヴァンニという名前の男の子と一緒に住んでいます 彼は僕と同様パレルモ出身のシチリア人ですが まだ大学で学んでいます 彼は音楽 特にジャズが大好きです 晩は中心街のある店でピアノを弾いていて ほとんどいつもとても遅くに帰宅し 午前中はいつも 154

正午まで眠ります それに引きかえ 私の方は違います 私の目覚まし時計は 7 時に鳴ります なぜなら私は朝早く出かけて 8 時半には職場に着いていなければならないからです 私はある会社のオフィスで働いています 幸いなことに私の家にとても近いので 歩いて行けます 職場の同僚たちは感じがいいです 12 時半から 2 時の間には昼休みがあり 僕たちはほとんどいつも皆で一緒にそこの近くにある おいしくてかなり安い小さなレストランに食事しに行きます 私は 6 時に仕事をし終えます 時には仕事の後で同僚たちと寄り道してビールを 1 杯飲みますが 普段はすぐに家に帰ります 晩はいつもジョヴァンニが料理します 彼はいつも夕食のために何かおいしいものを作ります それに引きかえ 私は料理があまり得意ではありません 食事をした後 彼が演奏しに行くために出かけると 私は皿を洗って家を少し片づけます それからテレビを少し観て 夜の 12 時頃に寝ます N50 a 訳 アントニオは数か月前からパヴィーアにいる N51 a 訳 ジョヴァンニとアントニオはシチリア人である N52 b 訳 彼らは中心街に住んでいる N53 b 訳 ジョヴァンニはレストランのウエイターである N54 a 訳 アントニオは歩いてオフィスに行く N55 a 訳 普段アントニオはレストランで昼食をとる N56 b 訳 アントニオもとても上手に料理する 正答率 67.3% 正答率 72.9% 正答率 74.6% 正答率 92.2% 正答率 87.4% 正答率 74.6% 正答率 90.5% 155