Similar documents
未承認薬 適応外薬の要望に対する企業見解 ( 別添様式 ) 1. 要望内容に関連する事項 会社名要望された医薬品要望内容 CSL ベーリング株式会社要望番号 Ⅱ-175 成分名 (10%) 人免疫グロブリン G ( 一般名 ) プリビジェン (Privigen) 販売名 未承認薬 適応 外薬の分類

Microsoft Word - H _概要_.doc

オクノベル錠 150 mg オクノベル錠 300 mg オクノベル内用懸濁液 6% 2.1 第 2 部目次 ノーベルファーマ株式会社

untitled

恩賜第 42 回社会福祉法人財団済生会中央治験審査委員会 会議の記録の概要 開催日時 平成 28 年 1 月 13 日 ( 水 )15:30~17:17 開催場所 出席委員名 東京都港区三田 三田国際ビル 21 階 社会福祉法人 恩賜財団済生会本部事務局中会議室 豊島

スライド 1

使用上の注意 1. 慎重投与 ( 次の患者には慎重に投与すること ) 1 2X X 重要な基本的注意 1TNF 2TNF TNF 3 X - CT X 4TNFB HBsHBcHBs B B B B 5 6TNF 7 8dsDNA d

3. 安全性本治験において治験薬が投与された 48 例中 1 例 (14 件 ) に有害事象が認められた いずれの有害事象も治験薬との関連性は あり と判定されたが いずれも軽度 で処置の必要はなく 追跡検査で回復を確認した また 死亡 その他の重篤な有害事象が認められなか ったことから 安全性に問

新しい抗てんかん薬

試験デザイン :n=152 試験開始前に第 VIII 因子製剤による出血時止血療法を受けていた患者群を 以下のい ずれかの群に 2:2:1 でランダム化 A 群 (n=36) (n=35) C 群 (n=18) ヘムライブラ 3 mg/kg を週 1 回 4 週間定期投与し その後 1.5 mg/k

untitled

ータについては Table 3 に示した 両製剤とも投与後血漿中ロスバスタチン濃度が上昇し 試験製剤で 4.7±.7 時間 標準製剤で 4.6±1. 時間に Tmaxに達した また Cmaxは試験製剤で 6.3±3.13 標準製剤で 6.8±2.49 であった AUCt は試験製剤で 62.24±2


臨床評価とは何か ( 独 ) 医薬品医療機器総合機構医療機器審査第一部方眞美

9 中止基準 ( 研究対象者の中止 研究全体の中止について ) 10 研究対象者への研究実施後の医療提供に関する対応 通常の診療を超える医療行為 を伴う研究を実施した場合 研究実施後において 研究対象者が研究の結果より得られた利用可能な最善の予防 診断及び治療が受けられるように努めること 11 研究

査を実施し 必要に応じ適切な措置を講ずること (2) 本品の警告 効能 効果 性能 用法 用量及び使用方法は以下のとお りであるので 特段の留意をお願いすること なお その他の使用上の注意については 添付文書を参照されたいこと 警告 1 本品投与後に重篤な有害事象の発現が認められていること 及び本品

Ⅰ. 改訂内容 ( 部変更 ) ペルサンチン 錠 12.5 改 訂 後 改 訂 前 (1) 本剤投与中の患者に本薬の注射剤を追加投与した場合, 本剤の作用が増強され, 副作用が発現するおそれがあるので, 併用しないこと ( 過量投与 の項参照) 本剤投与中の患者に本薬の注射剤を追加投与した場合, 本

審査結果 平成 23 年 4 月 11 日 [ 販 売 名 ] ミオ MIBG-I123 注射液 [ 一 般 名 ] 3-ヨードベンジルグアニジン ( 123 I) 注射液 [ 申請者名 ] 富士フイルム RI ファーマ株式会社 [ 申請年月日 ] 平成 22 年 11 月 11 日 [ 審査結果

シプロフロキサシン錠 100mg TCK の生物学的同等性試験 バイオアベイラビリティの比較 辰巳化学株式会社 はじめにシプロフロキサシン塩酸塩は グラム陽性菌 ( ブドウ球菌 レンサ球菌など ) や緑膿菌を含むグラム陰性菌 ( 大腸菌 肺炎球菌など ) に強い抗菌力を示すように広い抗菌スペクトルを

医療法人原土井病院治験審査委員会

D961H は AstraZeneca R&D Mӧlndal( スウェーデン ) において開発された オメプラゾールの一方の光学異性体 (S- 体 ) のみを含有するプロトンポンプ阻害剤である ネキシウム (D961H の日本における販売名 ) 錠 20 mg 及び 40 mg は を対象として

タペンタ 錠 25mg タペンタ 錠 50mg タペンタ 錠 100mg に係る 販売名 タペンタ 錠 25mg タペンタ 錠 50mg 医薬品リスク管理計画書 (RMP) の概要 有効成分 タペンタ 錠 100mg 製造販売業者 ヤンセンファーマ株式会社 薬効分類 821 提出年月 平成 30 年

添付文書情報 の検索方法 1. 検索条件を設定の上 検索実行 ボタンをクリックすると検索します 検索結果として 右フレームに該当する医療用医薬品の販売名の一覧が 販売名の昇順で表示されます 2. 右のフレームで参照したい販売名をクリックすると 新しいタブで該当する医療用医薬品の添付文書情報が表示され


症例報告書の記入における注意点 1 必須ではない項目 データ 斜線を引くこと 未取得 / 未測定の項目 2 血圧平均値 小数点以下は切り捨てとする 3 治験薬服薬状況 前回来院 今回来院までの服薬状況を記載する服薬無しの場合は 1 日投与量を 0 錠 とし 0 錠となった日付を特定すること < 演習


untitled

便失禁に対する仙骨神経刺激療法 前向き多施設共同研究 第67巻06号0371頁

2 The Bulletin of Meiji University of Integrative Medicine 3, Yamashita 10 11

臨床研究法対応研究計画書記載事項

抗菌薬の殺菌作用抗菌薬の殺菌作用には濃度依存性と時間依存性の 2 種類があり 抗菌薬の効果および用法 用量の設定に大きな影響を与えます 濃度依存性タイプでは 濃度を高めると濃度依存的に殺菌作用を示します 濃度依存性タイプの抗菌薬としては キノロン系薬やアミノ配糖体系薬が挙げられます 一方 時間依存性

3年次後期 専門科目群Ⅰ (必修科目) 2単位                  臨床薬理学          10回目

The Journal of the Japan Academy of Nursing Administration and Policies Vol 12, No 1, pp 49 59, 2008 資料 看護師におけるメンタリングとキャリア結果の関連 Relationship between M

資料 3 1 医療上の必要性に係る基準 への該当性に関する専門作業班 (WG) の評価 < 代謝 その他 WG> 目次 <その他分野 ( 消化器官用薬 解毒剤 その他 )> 小児分野 医療上の必要性の基準に該当すると考えられた品目 との関係本邦における適応外薬ミコフェノール酸モフェチル ( 要望番号

I II III 28 29

生活設計レジメ

44 4 I (1) ( ) (10 15 ) ( 17 ) ( 3 1 ) (2)


生殖発生毒性試験の実施時期について

医薬品の添付文書等を調べる場合 最後に 検索 をクリック ( 下部の 検索 ボタンでも可 ) 特定の文書 ( 添付文書以外の文書 ) の記載内容から調べる場合 検索 をクリック ( 下部の 検索 ボタンでも可 ) 最後に 調べたい医薬品の名称を入力 ( 名称の一部のみの入力でも検索可能

葉酸とビタミンQ&A_201607改訂_ indd

標準業務手順 目次

がん化学(放射線)療法レジメン申請書

Key words : 7432-S, Oral cephem, Urinary tract infection Fig. 1. Chemical structure of 7432-S.

臨床No208-cs4作成_.indd

ロペラミド塩酸塩カプセル 1mg TCK の生物学的同等性試験 バイオアベイラビリティの比較 辰巳化学株式会社 はじめにロペラミド塩酸塩は 腸管に選択的に作用して 腸管蠕動運動を抑制し また腸管内の水分 電解質の分泌を抑制して吸収を促進することにより下痢症に効果を示す止瀉剤である ロペミン カプセル

Microsoft PowerPoint - #07 Quiz Are you still with me .pptx

同意説明書ひな型

No.6 セルジーン株式会社の依頼による未治療のびまん性大細胞型 B 細胞性リンパ腫患者を対象 とした CC-5013( レナリドミド ) の第 3 審議内容 : 安全性報告および治験実施状況報告に関して 治験継続の妥当性が審議された No.7 アステラス製薬株式会社依頼の急性骨髄性白血病を対象とす

ピルシカイニド塩酸塩カプセル 50mg TCK の生物学的同等性試験 バイオアベイラビリティの比較 辰巳化学株式会社 はじめにピルジカイニド塩酸塩水和物は Vaughan Williams らの分類のクラスⅠCに属し 心筋の Na チャンネル抑制作用により抗不整脈作用を示す また 消化管から速やかに

1)~ 2) 3) 近位筋脱力 CK(CPK) 高値 炎症を伴わない筋線維の壊死 抗 HMG-CoA 還元酵素 (HMGCR) 抗体陽性等を特徴とする免疫性壊死性ミオパチーがあらわれ 投与中止後も持続する例が報告されているので 患者の状態を十分に観察すること なお 免疫抑制剤投与により改善がみられた

12_モニタリングの実施に関する手順書 

シダキュアスギ舌下錠 2,000JAU 5,000JAU に係る医薬品リスク管理計画書 (RMP) の概要 販売名 シダキュアスギ舌下錠 2,000JAU,5,000JAU 有効成分 スギ花粉エキス原末 承認取得者名 鳥居薬品株式会社 薬効分類 提出年月 平成 30 年 8 月 1.1.

(3) 摂取する上での注意事項 ( 該当するものがあれば記載 ) 機能性関与成分と医薬品との相互作用に関する情報を国立健康 栄養研究所 健康食品 有効性 安全性データベース 城西大学食品 医薬品相互作用データベース CiNii Articles で検索しました その結果 検索した範囲内では 相互作用

Studies of Foot Form for Footwear Design (Part 9) : Characteristics of the Foot Form of Young and Elder Women Based on their Sizes of Ball Joint Girth

2 94

青焼 1章[15-52].indd

抗悪フォーラム 永井最終版.ppt

_念3)医療2009_夏.indd

<4D F736F F F696E74202D F F8B7B89595F D208AD F18F6F95A882CC97AF88D3935F87405F88F38DFC97702E >

Ⅱ. 用語の操作的定義 Ⅲ. 対象と方法 1. 対象 WAM NET 2. 調査期間 : 3. 調査方法 4. 調査内容 5. 分析方法 FisherMann-Whitney U Kruskal-Wallis SPSS. for Windows 6. 倫理的配慮 Vol. No.

スライド 1

Transcription:

Step1 医学 薬学英 日 テーマ A 治験 (1) 臨床 非臨床

目次 例題... 5 練習課題... 17 添削課題... 25 添削課題 M-101 Population, age and inclusion and exclusion criteria for Phase III studies... 26 添削課題 M-102 Results of Repeat-Dose Oral Toxicity Studies in Monkeys... 27 練習課題の解答例... 29 Sidelight 1 バイオマーカーについて... 15 Sidelight 2 病状の表記について... 23 翻訳コーディネーター Jun のぼやき日記... 21 3

例題 5

Step1 医学 薬学英日テーマ A 例題 1 日本で行われた免疫グロブリン製剤の第 III 相臨床試験のプロトコールからの抜粋です Study No.001 was a multicentre, single-arm, prospective, open-label, Phase III study conducted in Europe that evaluated the efficacy, safety, tolerability, and pharmacokinetics (PK) of XXXXX in subjects with primary immunodeficiency syndrome (PID) previously treated with intravenous injection of immunoglobulin (IVIG) for at least 6 months. 用語解説 prospective 前向きの 臨床試験には 前向き と 後ろ向き (retrospective) があり 前向き試験は 研究計画を立案し ある時点から観察 あるいは介入行為を行い データを収集する試験のことです 一方 後ろ向き試験は 試験を開始する時点から 過去の情報を遡って調査する試験のことです open-label 非盲検で 盲検試験は blind study で 割り付けられた治療が被験者あるいは医師等 臨床試験に携わる者に判らないようにした試験のことです 尚 被験者 医師両方に判らないようにした試験を二重盲験試験 (double blind study) といいます 一方 非盲検試験 (open-label study または open study) は盲検化せずに行う試験で 被験者 治験実施医師いずれもが割り付けられた治療内容を知っている形で進められます Phase III study 第 III 相試験 臨床試験には 第 I 相 ~IV 相までありますが その 3 番目の段階の臨床試験です 多数の患者に対して II 相試験で得られた結果に基づく用法 用量に従い薬物を投与し 実際の治療に近い形で (1) 有効性と安全性 (2) 適応疾患における用法 用量 (3) 副作用 他剤との相互作用などを 標準療法との比較試験により評価 検証します tolerability 忍容性 副作用が被験者にとってどれだけ耐え得るかの程度を示したものです pharmacokinetics (PK) 薬物動態( 学 ) 薬物投与後の血中濃度の推移 血中濃度半減期 排泄速度等の生体による薬物処理の過程のことです 薬物処理過程を解析する学問分野が薬物動態学です 6

Step1 医学 薬学英日テーマ A 翻訳のポイント 課題文は英語として難しい部分はありませんが 専門用語をきちんと訳すことがポイントです 課題自体は短いものですが いろいろな専門用語が出てきます それらの意味を理解して訳すことも大切です 参考訳例 No.001 試験は ヨーロッパで実施された多施設共同単群非盲検前向き第 III 相試験であり 過去 6 ヵ月間以上 免疫グロブリン静注 (IVIG) を受けた原発性免疫不全症候群 (PID) 患者を対象に XXXXX の有効性 安全性 忍容性 および薬物動態 (PK) を評価した 背景知識 用語解説に記載しましたように臨床試験には 4 段階の試験があります 第 I 相試験 (Phase I study): 健常成人または軽症患者を対象として 主に用量範囲の忍容性 薬物動態および薬理を調べるための試験 第 II 相試験 (Phase II study): 比較的少数の患者に対して第 I 相試験で安全性が確認された用量の範囲内で試験薬を投与し その (1) 安全性と有効性 (2) 薬物動態 (3) 最適な用法 ( 投与回数 投与期間 投与間隔など ) 用量 ( 最も効果的な投与量 ) など 第 III 相試験に進むための情報を収集することを目的とする試験 通常 無作為化同時対照比較試験 ( ランダム化プラセボ対照並行比較試験 ) が実施されます 第 III 相試験 : 用語解説参照 第 IV 相試験 (Phase IV study): 承認 市販後に行われる臨床試験で 製造販売後臨床試験 とも呼ばれます 追加的な薬物相互作用試験 用量 反応試験 又は安全性試験 そして承認された適応疾患における使用を支持するための試験 ( 例 : 死亡率 / 罹病率に係る試験 疫学試験 ) が含まれます 他の承認薬あるいは標準療法との比較試験として行われることが多いです 7

Step1 医学 薬学英日テーマ A 例題 2 活動性 RA 患者の炎症コントロールに有効な腫瘍壊死因子 (TNF)α 阻害薬の第 III 相臨床 試験についての試験概要中の症例数に関する部分からの抜粋です 必要な被験者を確保する過程について述べられています The study planned to enroll a total of 335 subjects. In order to enroll this number of subjects, it was expected that approximately 447 subjects had to be screened, taking into account an estimated 25% screen failure rate between Screening and Baseline. Subjects who discontinued prematurely were not replaced. 用語解説 subject 症例 症例数 被験者 症例 ( 数 ) や被験者と訳される場合が多いですが 具体的な数が出てきた際には 症例 ( 数 ) と訳すべきです case も 症例 と言う意味でよく使用されます 例 case report form (CRF): 症例報告書 screen スクリーニングを行う ( 名詞形 :screening( スクリーニング )) 登録者の中から被験者の選択 除外基準と照らし合わせながら被験者を選定するときに 臨床検査値や問診等による症状等の確認を行い 医学的側面から 候補被験者を抽出していくことをいいます 例 preliminary screening: 予備スクリーニング Baseline ベースライン ベースラインとは 治験薬を投与する直前の時点あるいはその時点での各種データのことです replace 補充する ここでは 何らかの理由で登録者からはずれる被験者が出たとしても 代わりに新規の被験者を加えることはしないという意味です 8

Step1 医学 薬学英日テーマ A 翻訳のポイント 平易な文章ですので 自然な日本語になるように素直に訳してみましょう 医薬分野以外で良く用いられる用語でも 医薬分野では独自の意味を持っていることがありますので注意しましょう 十分に調査してこの分野の読者から見て意味が通じる日本語にしてください 参考訳例 本試験の目標登録症例数は 335 例であった この目標登録症例数を達成するためには スクリーニングからベースラインまでに不適格と判定される割合を 25% と推定して 約 447 例でスクリーニングを行う必要があると考えられた 治験薬の投与を中止した被験者は 補充しなかった 背景知識 臨床試験の対象者である登録者を被験者の中から選定するにはいくつかのステップがあります まず 事前に医師による問診と厳密な検査によって その試験に参加する条件 ( 選択基準 除外基準 ) に該当する つまり 適格 であると判定されることが必要です ( 用語解説の screen の項参照 ) さらに インフォームドコンセントによって文書同意を取得します 健常者を対象とする場合には 最終的に健康診断を行い これを パスすると試験に登録 ( エントリー ) されることになります 被験者の人権や安全に最大限の配慮を示さなければならないことはいうまでもありません 被験者の選定については医薬品 GCP 省令 ( 医薬品の臨床試験の実施に関する基準に関する省令 ) に定められていますが 具体的な運用については 厚生労働省の通知 ( 医薬品の臨床試験の実施の基準に関する省令 の運用について ( 薬食審査発 1228 第 7 号 : 平成 24 年 12 月 28 日 )) で定められています 9

練習課題 17

Step1 医学 薬学英日テーマ A 練習課題 ( 校閲 ) 次の原文と訳文を読み 正しい翻訳になるよう訳文に修正を加えてください 校閲作業を 通して 訳文を客観的にみる力を養いましょう 解答は巻末にあります 練習課題 1( 校閲 ) 例題 1 で取り上げた免疫グロブリン製剤の臨床試験報告書から抜粋した一文です This analysis provides the basis for the overview of adverse drug reactions (ADRs) in the Summary of Product Characteristics for XXXXX, and enables a comparison to ADRs reported for other SCIG products. 訳文 本解析は XXXXX の医薬品の製品概要に記載する逆薬物反応 (ADR) の概要の根拠とな り 他の SCIG 製剤で報告された ADR との比較を可能にするものである 練習課題 2( 校閲 ) 例題 2 及び 3 で取り上げた腫瘍壊死因子 (TNF)α 阻害薬に対する免疫反応について総括 した報告書からの抜粋です In this study, a positive antibody response to XYZ was defined as a level greater than 2.4 units/ml. ( ) At Week 34, the percentage of anti- XYZ antibody positive subjects was 29.6% for the placebo+mtx group, 13.1% for the XYZ 200mg Q2W+MTX group and 9.5% for the XYZ 400mg Q4W+MTX group. 訳文 本試験では XYZ 反応抗体濃度が 2.4 units/ml 超の場合 XYZ 反応抗体陽性と定義した 第 34 週までに反 XYZ 抗体陽性となった被験者の割合は MTX+プラセボ群で 29.6% であったのに対し MTX+XYZ200 mg Q2W 投与群で 13.1% MTX+XYZ 400 mg Q4W 投与群で 9.5% であった 18