FSLC.indd

Similar documents
α-7 DIGITAL



MIDI_IO.book

IFBV_viewer_J

ユーザーガイド


Ensemble en français

EX-S100

EX-Z4

Microsoft PowerPoint - TIFF2012

> > > > > はじめに


EX-Z3

> > > > > はじめに

EX-S500


EX-S600

Polycom CX500/CX600/CX3000 IP 電話機ユーザーガイド

EX-Z30/EX-Z40

人文論究60-1(よこ)(P)/2.阿河

> > > > > はじめに

EX-Z600

EX-Z750

EX-P505

Afro-Asian Writers Association Lotus Les Editions de Minuit

EX-Z850

EX-Z55

165

Mac OS...4 Windows Scarlett 6i USB...8 Mac OS...8 Windows....8 DAW FOCU

3†ı’¼Ÿe37-50


HVO-3300MT

2013年 「上場企業における英語活用実態調査」報告書

Ensemble en français

53 image Le Musée imaginaire La Tentation de l Occident La Voie royale, pp. -. Le Musée imaginaire «imaginaire», p.. Ibid., pp. -. André Malraux, Œuvr

' Canzoniere ' ' ' ' ' '

FFFA

LED...5 LED... 5 LED... 5 LED Xperia Ear Duo... 7 Xperia Ear Duo Xperia Ear Duo

ユーザーガイド

BL57-NE

Tab 5, 11 Tab 4, 10, Tab 3, 9, 15Tab 2, 8, 14 Tab 1, 7, 13 2

KOZO

EX-Z700

Ensemble en français

wp002

.w..01 (1-14)

ユーザーガイド

"05/05/15“ƒ"P01-16

115 B rev Draft-Layout

175 資 料 12 翻訳の趣旨 Recueil Dalloz Émilie PECQUEUR, Anne CARON-DÉGLISE et Thierry VERHEYDE, Capacité juridique et protection juridique à la lumière de la

Fukuda

05文学・文化_03a.indd

05文学・文化_03a.indd

EC declaration of conformity We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products SPK, CRK and MTR, to which this declaration relates

2

Taro11-OA0000_ jtd

00_VC_C4Cover1

使用説明書

untitled

*C3200−îŒ{fiI‡È”g‡¢Łû01-07

FFFA001430

_KLR_200_US.indd

La Societe Japonaise de Didactique du Francais Notes de recherche (Analyse des méthodes et élaboration des procédures pédagoqiques) HIRASHIMA Rika Rés



使用説明書

Novation Focusrite Audio Engineering Ltd. Windsor House, Turnpike Road, Cressex Business Park, High Wycombe, Bucks, HP12 3FX United Kingdom

Microsoft Word - L4 Ex.doc

01_P _新井勉.indd

AIC128-D Getting Started

Cours-Japonais.fr

エジプト、アブ・シール南丘陵頂部・石造建造物のロータス柱の建造方法

Elémentaire Leçon6-2 (初級6-2)

7

橡恋愛小説の翻訳(王虹).PDF

使用説明書

20 20 èmes Semaines des HOMMAGE À ALAIN GUIRAUDIE Alain Guiraudie Pas de repos pour les braves m


ã


ユーザーガイド

スペイン川上先生0319

使用説明書

FFFA

EPSON PX-G920 基本操作ガイド

失業情勢と高齢者雇用

ACOUSTIC WAVE MUSIC SYSTEM II

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. B. q

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï

Microsoft Word 年スタージュ報告書(日本語).docx

学位研究No16_白鳥

<90D397B95F31985F95B CE96D E696E6464>

literary play La Philosophie CRD p CRD p cf. Peter Caws, Sartre. The Arguments of the Philosophers, Routledge

第1章

Common European Framework of Reference for Languages The Threshold Level threshold p.trim capable de se débrouiller en voyage dans le pays de la langu

Questions de méthode dans la Critique de la raison dialectique de J.-P. Sartre première partie Kazuhiro TANIGUCHI Dans son articl

Ensemble en français

_05.indd


Transcription:

FSLC/FSLD/FSLH/FSLJ FSCC/FSCD/FSCH Accessory Electric Blinds VAS 453786-2015-12

ENGLISH: Instructions for control keypad - Simple set-up ESPAÑOL: Instrucciones para el teclado de control - Simple set-up FRANÇAIS : Instructions pour le bloc numérique - Simple set-up - Simple set-up VAS 452423-2012-03 www.velux.com 1 L R www.velux.com KLI 110 Simple set-up ø 1 /16" / 1.5 mm 2 VELUX VELUX 3

ENGLISH: Installation of the blind can be done in two ways: A With most skylights, the top part and the sides of the blind are installed individually see pages 6-7. Note: If the skylight can be opened, this may ease the installation of the sides of the blind. B With skylight FS in the sizes listed, the blind must be partially assembled before installation in the skylight see pages 8-9. A Pages 6-7 ESPAÑOL: La instalación de la persiana puede hacerse de dos maneras: A Con la mayoría de los tragaluces, la parte superior y los lados de la persiana se instalan de manera individual. Consulte las páginas 6-7. Nota : Si el tragaluz puede abrirse, la instalación de los lados de la persiana resulta más sencilla. B Con el tragaluz FS en los tamaños mencionados, la persiana debe ensamblarse parcialmente antes de instalarla en el tragaluz. Consulte las páginas 8-9. FRANÇAIS : Installation du store peut être effectué de deux manières : A Pour la plupart des puits de lumières, la partie supérieure et les côtés de store sont installés individuellement voir pages 6-7. Remarque: Si le puits de lumière peut être ouvert, cela peut faciliter l'installation des côtés du store. B Pour le puits de lumière FS dans les tailles indiquées, le store doit être partiellement assemblé avant l'installation dans le puits de lumière voir pages 8-9. A B FS XXX XXXX XXXXXXX P.O. Box 5001, Greenwood, SC 29648 Made in U.S.A. FS A06 FS C01 FS C04 FS D26 FS M02 FS M04 FS M25 FS S25 FS S01 Pages 8-9 B 4 VELUX VELUX 5

2A 4 3A 1 2 1 2 6 VELUX VELUX 7

2B 3B 4 8 VELUX VELUX 9

4 5 www.velux.com 10 VELUX VELUX 11

6 12 VELUX VELUX 13

VELUX INTEGRA KLI 110 Simple set-up KLI 110 ENGLISH: Instructions for control keypad - Simple set-up ESPAÑOL: Instrucciones para el teclado de control - Configuración sencilla VAS 452423-2014-04 FRANÇAIS : Instructions pour le bloc numérique - Configuration simple ENGLISH: To complete the installation, follow the instructions enclosed with control keypad KLI 110. If you have another control, follow the instructions enclosed with the control in question to complete the installation. Operational features and functions available in the online User manuals on the websites listed below: ESPAÑOL: Para completar la instalación, siga las instrucciones para el teclado de control KLI 110. Si tiene otro control, siga las instrucciones que vienen con ese control para completar la instalación. Puede encontrar características de operación y functiones en los Manuales del usuario en los sitios web que se enumeran abajo: FRANÇAIS : Afin de finir l'installation, référer aux instructions pour le bloc numérique KLI 110. Si vous avez une autre télécommande, suivez les instructions inclus avec la commande en question pour terminer l'installation. Vous pouvez trouver des fonctions et des caractéristiques opérationnelles dans les manuels d'utilisation aux sites web suivants : www.veluxusa.com www.velux.ca www.velux.com.au www.velux.co.nz www.velux.co.jp 14 VELUX VELUX 15

US: CD: AU: NZ: JP: VELUX America Inc. 1-800-88-VELUX VELUX Canada Inc. 1 800 88-VELUX (888-3589) VELUX Australia Pty. Ltd 1300 859 856 VELUX New Zealand Ltd. 0800 650 445 VELUX-Japan Ltd. 0570-00-8145 www.velux.com INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR FSLC/FSLD/FSLH/FSLJ/FSCC/FSCD/FSCH. 2014, 2015 VELUX GROUP VELUX AND THE VELUX LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS USED UNDER LICENSE BY THE VELUX GROUP INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FSLC/FSLD/FSLH/FSLJ/FSCC/FSCD/FSCH. 2014, 2015 VELUX GROUP VELUX ET LE LOGO VELUX SONT DES MARQUES DE COMMERCE DÉPOSÉES ET EMPLOYÉES SOUS LICENCE DE VELUX GROUPE