MarugotoElementary2CompetencesVocabularyIndex_VI.xlsx

Size: px
Start display at page:

Download "MarugotoElementary2CompetencesVocabularyIndex_VI.xlsx"

Transcription

1 まるごと日本のことばと文化 初級 2(A2)< りかい > ごいインデックス Từ vựng Marugoto - Ngôn ngữ và Văn hóa Nhật Bản Sơ cấp 2 A2 <Hiểu biết> あ ことば : =どうしのグループ かんじ :( )=この本ではかな書き か : ことばをはじめて見るかス : スクリプトだけのことば あ A! 3 ああ A~! 2 あいさつ あ いさつ chào hỏi 9 アイスクリーム アイスクリ ーム kem 14 アイスティー アイス ティー trà lạnh, trà đá 3 あいます あう1 会います あいま す gặp 1 アイロン アイロン bàn là 11 あお 青 あ お màu xanh nước biển 16 あかい 赤い あかい あか い đỏ 18 あかちゃん ( 赤ちゃん ) あ かちゃん em bé 1 あかるい 明るい あかるい あかる い sáng sủa, tươi sáng 6 あき 秋 あ き mùa thu 1 あきはばら 秋葉原 あきは ばら Akihabara 17ス あきひこ / あきひこさん 秋彦 / 秋彦さん あき ひこ / あき ひこさん Akihiko (tên người) 1 あきます あく1 あきま す mở 11 あきます あきる2 あきま す chán 16 アクセサリー ア クセサリー アクセ サリー trang sức 6 あけます あける2 あけま す mở 15 あげます あげる2 ( 上げます ) あげま す giơ lên 3 あげます あげる2 ( 上げます ) あげま す tặng, cho 6 あさ 朝 あ さ buổi sáng 5 あさくさ 浅草 あさくさ Asakusa 17 あさごはん 朝ご飯 あさご はん bữa sáng 4 あさって あさ って ngày kia 8ス あし 足 あし chân 2 あじ 味 あじ vị 4 あしかがよしみつ 足利義満 あしかがよし みつ Ashikaga Yoshimitsu 13 あした ( 明日 ) あした ngày mai 7 あせ あ せ mồ hôi 4 あそこ あそこ đằng kia 2 あそびます あそぶ1 あそびま す chơi 2 あたたかい あたたか い ấm 3 あたま 頭 あたま đầu 2 あたまがいい 頭がいい あたま がい い thông minh 2 あたらしい ( あたらしく ) 新しい ( 新しく ) あたらし い ( あたらし く ) mới 1 あたり あ たり vùng, khu vực 3 あつい 熱い あつ い nóng 4 あつい 暑い あつ い nóng 5 あつまります あつまる1 集まります あつまりま す tập trung, tập hợp 7 あと 後 あ と sau khi 3 アドバイス ア ドバイス lời khuyên 5 あな あな lỗ, lỗ thủng 16 あなた あな た bạn (ngôi thứ hai số ít) 1 あに 兄 あ に anh trai (của mình) 1 あね 姉 あね chị gái (của mình) 2 あの あの ~ kia 2 あの / あのう À, Ừm 4 アパート アパ ート căn hộ, nhà tập thể 1 あびます あびる2 あびま す tắm 15 あぶない あぶない あぶな い nguy hiểm 5 あぶら 油 あぶら dầu 15 あべ / あべさん あべ / あべさん Abe (tên người) 1 1/ The Japan Foundation

2 あまい あまい あま い ngọt 2 あまり あまり không ~ lắm 1 あめ 雨 あ め mưa 1 アメリカ アメリカ Mỹ 4 アメリカじん アメリカ人 アメリカ じん người Mỹ 4 あらいます あらう1 洗います あらいま す rửa 11 ありがとう あり がとう Cảm ơn. 2 あります ある 1 ありま す có 1 い あるきます あるく1 歩きます あるきま す đi bộ 5 アルバイト アルバ イト việc làm thêm 9 アルル ア ルル Arles Roman 17 アレルギー アレ ルギー dị ứng 3 アンケート ア ンケート アンケ ート bản điều tra 7 あんない ( します ) ( する3 ) あんな い hướng dẫn, chỉ dẫn 6 いい い い đẹp, tốt 1 いいえ いいえ Không. 7 いいます いう1 言います いいま す nói 3 いえ 家 いえ nhà 1 いかが いか が ~ thế nào? 6 いきます いく1 行きます いきま す đi 1 いくら い くら bao nhiêu tiền 13 いけばな ( 生け花 ) いけ ばな nghệ thuật cắm hoa 10 いけん ( 意見 ) い けん ý kiến 4 いしかわ / いしかわさん ( 石川 / 石川さん ) いしかわ / いしかわさん Ishikawa (tên người) 1 いじょう い じょう hơn ~,~ trở lên 14 いす いす ghế 7 いそがしい 忙しい いそがし い bận rộn 7 いそぎます いそぐ1 急ぎます いそぎま す vội vã, gấp 8 いただきます いただきま す Tôi xin dùng bữa. 4 いちど ( 一度 ) いちど một lần 10 いちにち 1 日 / 一日 いちにち いちにち một ngày 6 いちにちじゅう 一日中 いちにちじゅう suốt cả ngày 6 いちねんじゅう 一年中 いちねんじゅう quanh năm 6 いちばん 一番 いちばん nhất 1 いちばんめ 1 番目 いちばんめ thứ nhất 1 いちろう / いちろうさん ( 一郎 / 一郎さん ) いちろう / いちろうさん Ichiro (tên người) 1 いつ い つ khi nào 4 いつか 5 日 / 五日 いつか mùng 5 7 いつごろ いつごろ khoảng tầm khi nào 6ス いっしょに いっしょに cùng nhau 2 いっぱい い っぱい đầy 4 いつも い つも luôn luôn 1 いぬ いぬ chó 2 いのります いのる1 いのりま す cầu mong 10 イベント イベント sự kiện 7 イベントカレンダー イベントカレ ンダー lịch sự kiện 14 イベントプログラム イベントプログ ラム chương trình sự kiện 8 いま 今 い ま bây giờ 1 いま いま phòng khách 9 います いる2 いま す có (người, động vật) 1 いままでに 今までに いまま でに cho đến giờ 1 いみ 意味 い み ý nghĩa 1 いもうと 妹 いもうと em gái (của mình) 1 いもうとさん 妹さん いもうとさん em gái (của người khác) 2 いりぐち ( 入り口 ) いりぐち cửa vào 8ス いります いる1 いりま す cần 16 2/ The Japan Foundation

3 う え お イルカ いるか cá heo 6 いれます いれる2 入れます いれま す cho vào 4 いろ 色 いろ màu sắc 16 いろいろ ( な ) いろいろ nhiều, đa dạng 4 いわいます いわう1 祝います いわいま す chúc mừng 10 いんしょく 飲食 いんしょく ăn uống 14 インストラクター インストラ クター huấn luyện viên, người hướng dẫn kỹ thuật 5 インターネット インターネ ット internet 4 インド イ ンド Ấn Độ 1 ううん / うーん Ừm 8 うえ 上 うえ うえ lớn hơn, trên 1 うけつけ 受付 うけつけ lễ tân, tiếp tân 7 うけます ( しけんを ) うける2 ( 受けます ( しけんを )) うけま す dự (thi) 10 うごきます うごく1 動きます うごきま す chạy, hoạt động 11 うさぎ うさぎ thỏ 14 うしろ ( 後ろ ) うしろ phía sau 8 うた 歌 うた bài hát 2 うたいます うたう1 歌います うたいま す hát 2 うち ( 家 ) うち nhà 2 うちわ うち わ quạt giấy 7 うつくしい うつくし い đẹp, xinh đẹp 6 うま うま ngựa 13 うまい うま い hay, giỏi, tuyệt 8 うまくいきます う まくいきま す diễn ra suôn sẻ 10 うまれます うまれる2 生まれます うまれま す được sinh ra 1 うみ 海 う み biển 1 うりきれ ( 売りきれ ) うりきれ bán hết 9 うります うる1 売ります うりま す bán 16 うるさい うるさ い ồn ào, ầm ĩ 12 うれしい うれし い vui sướng 2 うん Ừ. 4 うんてん ( します ) ( する3 ) 運転 ( します ) うんてん lái xe 3 うんどう ( します ) ( する3 ) ( 運動 ( します )) うんどう vận động 3 え 絵 え tranh 1 え / えっ Ớ! Hả? 2 エアコン エアコン điều hòa 7 えいが 映画 えいが え いが phim ảnh 14 えいがかん ( 映画館 ) えいが かん rạp chiếu phim 14 えいご 英語 えいご tiếng Anh 1 ええ Ừ., Vâng. 1 えー Ừm 14ス ええと / ええっと Ờ thì エコ エ コ tiết kiệm, sinh thái 15 エコかつどう エコ活動 エコか つどう hoạt động sinh thái 15 エネルギー エネ ルギ năng lượng 12 えび えび tôm 3 エビフライ エビフ ライ tôm chiên xù 3 エプロン エ プロン tạp dề 16 えほん 絵本 えほ ん sách tranh 17 えま え ま thẻ gỗ ghi điều ước 10 えらびます えらぶ1 選びます えらびま す chọn 18 えん /~えん ~ 円 ~ yên 5 おいしい おいしい おいし い ngon 2 おいわい ( いわい ) お祝い ( 祝い ) おいわい chúc mừng 10 おおあめ 大雨 おおあ め mưa to 7 おおい 多い お おい nhiều 3 おおきい 大きい おおき い to, lớn 1 おおきな 大きな お おきな to lớn 17 オーケー /OK オ ーケー Ô-kê 8ス 3/ The Japan Foundation

4 おおさか 大阪 おおさか Osaka 1 おおそうじ 大そうじ おおそ うじ tổng vệ sinh 9 オーブントースター オーブント ースター máy nướng bánh mì 4 おおみそか おおみ そか ngày cuối năm 9 おおゆき 大雪 おおゆき tuyết rơi nhiều 9 おおよろこび 大喜び おおよ ろこび rất vui mừng 6 おかあさん お母さん おか あさん mẹ (của người khác) 9 おかし ( かし ) おか し bánh kẹo 1 おかね ( かね ) お金 ( 金 ) おかね tiền 14 おきなわ 沖縄 おきなわ Okinawa 5 おきなわガラス 沖縄ガラス おきなわガ ラス xưởng thổi thủy tinh Okinawa 6 おきます おく1 おきま す đặt, để 14 おきます おきる2 起きます おきま す thức dậy 18 おきゃくさん お客さん おきゃくさん khách 3 おくさん お くさん vợ (của người khác) 2 おくに ( くに ) お国 ( 国 ) おくに đất nước, quốc gia 1ス おくります おくる1 送ります おくりま す gửi 2 おくれます おくれる2 おくれま す đến muộn 10 おこさん お子さん おこさん con (của người khác) 2 おこないます おこなう1 おこないま す tổ chức 13 おこります おこる1 おこりま す xảy ra 10 おさけ ( さけ ) お酒 ( 酒 ) おさけ rượu 3 おしえます おしえる2 教えます おしえま す dạy 4 おしごと ( しごと ) お仕事 ( 仕事 ) おし ごと công việc 1ス おしゃれ ( な ) おしゃ れ sang trọng, ăn diện 12ス おしょうがつ ( しょうがつ ) お正月 ( 正月 ) おしょうがつ おしょうがつ tết 9 おしらせ ( しらせ ) お知らせ ( 知らせ ) おしらせ thông báo 10 おしろ ( しろ ) おしろ thành lũy 6 おすし ( すし ) おす し sushi 3ス おすすめ おすすめ lời khuyên, gợi ý 3 おせわ ( せわ ) ( お世話 ( 世話 )) おせ わ chăm sóc, giúp đỡ, quan tâm 9 おそい ( おそく ) おそい ( おそ く ) muộn/ chậm 18 おちます ( しけんに ) おちる2 おちま す (thi) rớt 10 おちゃ ( ちゃ ) お茶 ( 茶 ) おちゃ trà xanh 4 おちゃ お茶 おちゃ buổi thưởng trà 14 おっと 夫 おっと chồng (của mình) 4 おてら ( てら ) お寺 ( 寺 ) おてら chùa 6 おと 音 おと âm thanh 4 おとうさん お父さん おと うさん bố (của người khác) 2 おとうと 弟 おとうと em trai (của mình) 1 おとうとさん 弟さん おとうとさん em trai (của người khác) 2 おとこのこ 男の子 おとこ のこ bé trai 1 おとこのひと 男の人 おとこのひと người đàn ông 2 おとします おとす1 おとしま す làm rơi, đánh rơi 11 おとな 大人 おとな người lớn 8 おどり おどり điệu múa, điệu nhảy 6 おどります おどる1 おどりま す nhảy múa 7 おとをたてます 音をたてます おと をたてま す tạo ra tiếng 4 おなか おなか bụng 3 おなじ 同じ おなじ giống 2 おにいさん お兄さん おに いさん anh trai (của người khác) 2 おねえさん お姉さん おね えさん chị gái (của người khác) 2 おねがいします お願いします おねがいしま す Làm ơn ~. 3 おば おば cô, bác gái, thím, dì, mợ (của mình) 1 おばあちゃん おば あちゃん bà (cách gọi thân mật) 10 おひる ( ひる ) お昼 ( 昼 ) おひ る buổi trưa 6 おひるごはん ( ひるごはん ) お昼ご飯 ( 昼ご飯 ) おひるご はん bữa trưa 7 オフィス オ フィス văn phòng 15 4/ The Japan Foundation

5 か オペラ オ ペラ opera 6 おべんとう ( べんとう ) おべんとう cơm hộp 7 おまごさん おまごさん cháu (của người khác) 2 おまつり ( まつり ) お祭り ( 祭り ) おまつり lễ hội 14 おみせ ( みせ ) お店 ( 店 ) おみせ cửa hàng 5 おみやげ ( みやげ ) おみやげ quà lưu niệm 5 オムレツ オムレツ trứng ốp la 4 おめでとう おめでとう Chúc mừng! 9 おもい 重い おもい おも い nặng 12 おもいだします おもいだす1 ( 思い出します ) おもいだしま す nhớ ra, nhớ lại, nhớ về 17 おもいで 思い出 おもいで kỷ niệm 6 おもいます おもう1 思います おもいま す nghĩ 2 おもさ 重さ おもさ cân nặng 12 おもしろい おもしろ い thú vị 2 おや 親 おや bố mẹ (của mình) 9 およぎ 泳ぎ およぎ bơi lội 6 およぎます およぐ1 泳ぎます およぎま す bơi 2 おります おりる2 おりま す xuống 5 おります おる1 おりま す gấp 10 おりもの おりもの đồ dệt 14 オリンピック オリンピ ック Olympic 17 おれい ( れい ) おれい quà đáp lễ, lời cảm ơn 7 おわり 終わり おわり kết thúc 13 おわりごろ 終わりごろ おわりご ろ khoảng cuối 13 おわります おわる1 終わります おわりま す xong, kết thúc 7 おんがく 音楽 お んがく âm nhạc 6 おんがくか ( 音楽家 ) おんがくか nhạc sĩ 17 おんがくプレーヤー 音楽プレーヤー おんがくプレ ーヤー máy nghe nhạc 11 おんど 温度 お んど nhiệt độ 15 おんなのこ 女の子 おんな のこ bé gái 16 おんなのひと 女の人 おんなのひと người phụ nữ 2 か /~か (~ 家 ) ~か ~ gia 17 カード カ ード thiệp, thẻ 9 かい か い sò 3 かい /~かい ~ 回 ~ lần 6 かい /~かい ~ 階 ~かい tầng ~ 14 かいがん かいがん bờ biển 5 かいぎ 会議 か いぎ cuộc họp, hội nghị 15 かいぎしつ 会議室 かいぎ しつ phòng họp 15 がいこく 外国 がいこく nước ngoài 9 がいこくご 外国語 がいこくご tiếng nước ngoài 14 かいしゃ 会社 かいしゃ công ty 1 かいしゃいん 会社員 かいしゃ いん nhân viên công ty 1 かいじょう 会場 かいじょう hội trường 7 かいだん かいだん cầu thang 15 かいてき ( な ) かいてき dễ chịu, hài lòng 1 ガイド / ガイドさん ガ イド / ガ イドさん hướng dẫn viên du lịch 5 かいます かう1 買います かいま す mua 1 かいめ /~かいめ ~ 回目 ~かいめ lần thứ ~ 10 かいもの ( します ) ( する3 ) 買い物 ( します ) かいもの mua sắm 1 カウンター カウンター quầy ~ 5 かえします かえる1 返します かえしま す trả lại 5 かえります かえる1 帰ります かえりま す trở về 4 かえる かえる ếch 14 かお かお mặt 9 がか 画家 がか họa sỹ 17 かかります かかる1 かかりま す mất, tốn 11 かき か き hàu 3 かきます かく1 書きます かきま す viết 7 かきます かく1 かきま す vẽ 8 5/ The Japan Foundation

6 がくせい 学生 がくせい sinh viên, học sinh 2 かげつ ~か月 ~か げつ ~ tháng 16 かけます ( めがねを ) かける2 かけま す đeo (kính) 2 かけます ( しょうゆを ) かける2 かけま す rưới (nước tương) 4 かさ か さ ô, dù 5 かざり かざり vật trang trí 10 かざります かざる1 かざりま す trang trí 1 かします かす1 貸します かしま す cho mượn 16 かしゅ 歌手 か しゅ ca sỹ 17 かぜ 風 かぜ gió 1 かぜ かぜ bị cảm 9 かぞく 家族 か ぞく gia đình 2 かた ( たべかた ) ~ 方 ( 食べ方 ) cách (cách ăn) 4 カタカナ カタカ ナ katakana 7 かたづけ かたづけ dọn dẹp 7 かたづけます かたづける2 かたづけま す sắp xếp, dọn dẹp 7 がつ ~ 月 tháng ~ 1 がっき がっき nhạc cụ 14 がっきてん がっき てん triển lãm nhạc cụ 14 がっこう 学校 がっこう trường học 1 かつどう 活動 かつどう hoạt động 15 かてい かてい gia đình, tổ ấm 10ス かなしい かなしい かなし い đau khổ, buồn bã 18 カナダ カ ナダ Canada 1 かならず ( 必ず ) かならず nhất định 4ス かなり か なり đáng kể, kha khá 18 かに かに cua 3 かにサラダ かにサ ラダ sa lát cua 4 かのじょ か のじょ cô ấy, người yêu 10 かばん かばん cặp sách, túi xách 15 カフェ カ フェ quán cà phê 14 かぶります かぶる1 かぶりま す đội 2 がまん ( します ) ( する3 ) が まん nhẫn nại, chịu đựng 11 かみ かみ tóc 2 かみ 紙 かみ giấy 10 かみさま か みさま thần 10 かゆい かゆ い ngứa 4 カラー カ ラー màu sắc 12 からい から い cay 4 カラオケ カラオケ karaoke 7 カラオケコンテスト カラオケコ ンテスト cuộc thi karaoke 7 ガラス ガラス thủy tinh, kính 6 からだ 体 からだ cơ thể 3 からて ( 空手 ) からて karate 8 からてデモンストレーション ( 空手デモンストからてデモンストレ ーレーション ) ション biểu diễn karate 8 かります かりる2 借ります かりま す thuê, mượn 2 かるい 軽い かるい かる い nhẹ 12 カレー カレー cà-ri 2 カレンダー カレ ンダー lịch 14 かわ 川 かわ sông 1 かわい / かわいさん かわい / かわいさん Kawai (tên người) 1 かわいい かわい い dễ thương 2 かわかみ / かわかみさん 川上 / 川上さん かわかみ / かわかみさん Kawakami (tên người) 10 かわきます かわく1 かわきま す khô/ khát 4 かわの / かわのさん か わの / か わのさん Kawano (tên người) 9 かわります かわる1 変わります かわりま す thay đổi 16 6/ The Japan Foundation

7 き かんがえ 考え かんが え suy nghĩ 16ス かんがえます かんがえる2 考えます かんがえま す suy nghĩ 11 かんこう ( します ) ( する3 ) 観光 ( します ) かんこう tham quan 5 かんこうきゃく 観光客 かんこ うきゃく khách thăm quan 13 かんこうち 観光地 かんこ うち điểm thăm quan 5 かんこく 韓国 か んこく Hàn Quốc 2 かんじ 漢字 かんじ kanji 7 かんそう かんそう cảm tưởng 6 かんだ 神田 かんだ Kanda 1ス かんたん ( な ) かんたん dễ dàng, đơn giản 2 かんぱい ( します ) ( する3 ) かんぱい cạn ly 4 がんばります がんばる1 がんばりま す cố gắng 1 かんむてんのう 桓武天皇 か んむてんのう Thiên Hoàng Kammu 13 き 木 / 樹 き cây 1 き 気 き cảm xúc 5 きにいります 気にいります きにいりま す thích, ưa thích 6 きにします 気にします きにしま す để ý, bận tâm 11 きをつけます 気をつけます きをつけま す chú ý, cẩn thận 5 き ( そうじき ) ~ 機 ( そうじ機 ) máy ~ (máy hút bụi) 11 きいろ きいろ màu vàng 16 ぎおんまつり 祇園祭 ぎおんま つり Gion 13 ききます きく1 聞きます ききま す nghe 1 ききます きく1 聞きます ききま す hỏi 7 きこく ( します ) ( する3 ) 帰国 ( します ) きこく về nước 9 きせつ き せつ mùa 3 きのう きの う きのう hôm qua 3 きのう 機能 き のう chức năng 12 きびしい ( きびしく ) きびし い ( きび しく ) nghiêm khắc 2 きます きる2 着ます きま す mặc 2 きます くる3 来ます きま す đến 2 きめます きめる2 決めます きめま す quyết định 4 きもち ( 気持ち ) きもち cảm giác 5 きもちがいい ( 気持ちがいい ) きもちがい い thoải mái, thư thái 5 きもの ( 着物 ) きもの kimono 14 きゃく 客 きゃく khách 3 きやま / きやまさん ( 木山 / 木山さん ) き やま / き やまさん Kiyama (tên người) 9 キャンプ キャ ンプ cắm trại 6 きゅう ( な ) ( 急 ( な )) きゅう đột nhiên, đột ngột 7 きゅうけい きゅうけい nghỉ giữa giờ 7 ぎゅうしゃ 牛車 ぎゅ うしゃ xe bò 6 ぎゅうにく 牛肉 ぎゅうにく thịt bò 3 きゅうりょう きゅ うりょう lương 10 きょう 今日 きょ う hôm nay 2 きょうことば 京ことば きょうこ とば tiếng Kyoto 13 きょうしつ ( 教室 ) きょうしつ phòng học 7 きょうだい ( 兄弟 ) きょ うだい anh chị em (của mình) 1 きょうと 京都 きょ うと Kyoto 13 きょうみ きょ うみ quan tâm, hứng thú 7 きょうみがあります (~に) きょ うみがありま す có hứng thú/ quan tâm đến ~ 7 きょうみをもちます (~に) きょうみを持ちます (~に) きょ うみをもちま す có hứng thú/ quan tâm đến ~ 17 きょねん 去年 きょ ねん năm ngoái 7 きります きる1 きりま す cắt 2 きります ( スイッチを ) きる1 きりま す tắt, ngắt (công tắc) 15 きれい ( な ) き れい xinh đẹp 2 キロ /~キロ ~ キロ ~ cân 12ス きん 金 き ん vàng 13 きん ( きんようび ) 金 き ん thứ sáu 8 きんいろ 金色 きんいろ màu vàng 13 7/ The Japan Foundation

8 く け こ ことば漢字アクセントベトナムごか きんかくじ / きんかく 金閣寺 / 金閣 き んかくじ / き んかく chùa Vàng 13 きんし 禁止 きんし cấm 14 きんぱく 金ぱく きんぱく vàng lá 13 きんメダル 金メダル きんメ ダル huy chương vàng 17 クアラルンプール クアラルンプ ール Kuala Lumpur 1 クイズ ク イズ câu đố 4 くうき 空気 く うき không khí 6 くうこう 空港 くうこう sân bay 5 クジラ クジラ cá voi 6 クジラウォッチング クジラウォ ッチング xem cá voi 6 くだもの くだ もの hoa quả 3 くつ くつ giày 2 くつした くつ した tất 16 くに 国 くに ~くに đất nước, quốc gia 1 くの / くのさん くの / くのさん Kuno (tên người) 4 クラス ク ラス lớp học 18 くらべます くらべる2 くらべま す so sánh 11 グラム /~グラム ~グ ラム gram 3 グリーンカーテン グリーンカ ーテン rèm che bằng cây xanh 15 グリーンルーフ グリーンル ーフ mái nhà xanh 15 クリスマス クリス マス Giáng sinh 9 クリスマスコンサート クリスマスコ ンサート hòa nhạc Giáng sinh 9 グループ グル ープ nhóm 7 くるま 車 くるま ô tô 3 グレー グレ ー màu xám 12 クレジットカード クレジットカ ード thẻ tín dụng 11 くろ 黒 く ろ màu đen 12 くろう ( します ) ( する3 ) く ろう khổ sở, vất vả 17 くわしい ( くわしく ) くわし い ( くわ しく ) cụ thể, chi tiết 6 けいかく けいかく kế hoạch 13 けいかくてき ( な ) けいかく的 ( な ) けいかくてき mang tính kế hoạch, qui hoạch tốt 13 けいけん けいけん kinh nghiệm 11 げいじゅつか げいじゅつか người làm nghệ thuật 17 けいたいでんわ けいたい電話 けいたいで んわ điện thoại di động 7 ケーキ ケ ーキ bánh bông lan 1 ゲーム ゲ ーム trò chơi 18ス ゲームソフト ゲームソ フト phần mềm trò chơi điện tử 16 けが けが vết thương 10 けしき け しき phong cảnh 5 けします けす1 けしま す tắt 15 けつあつ けつあつ huyết áp 4 けっか けっか kết quả 11 けっこん ( します ) ( する3 ) 結婚 ( します ) けっこん kết hôn 10 けっこんしき 結婚式 けっこ んしき lễ cưới 10 げんき ( な ) 元気 ( な ) げ んき khỏe 1 けんこう ( な ) けんこう khỏe mạnh 1 けんた / けんたさん健太 / 健太さんけ んた / け んたさん Kenta (tên người) 1 けんめい 件名 けんめい tiêu đề 2 こ 子 こ trẻ con, đứa bé 1 ご /~ご ~ 語 ~ご tiếng ~ (ngôn ngữ) 7 ご /~こ ~ 後 ~ご ~ sau 12 ごうかく ( します ) ( する3 ) 合格 ( します ) ごうかく thi đỗ 10 こうこう 高校 こうこう trường cấp 3, THPT 17 こうこうせい 高校生 こうこ うせい học sinh cấp 3, THPT 13ス こうじょう こうじょ う nhà máy 17 こうたい こうたい thay phiên nhau 7 こうちゃ こうちゃ hồng trà 3 こうはい こうはい hậu bối, đàn em 18 8/ The Japan Foundation

9 さ コース コ ース hành trình tham quan 14 コーチ コ ーチ huấn luyện viên 17 コート コ ート áo khoác dài, áo măng tô 2 コーヒー コーヒ ー cà phê 3 コーラ コ ーラ cô-ca 3 こおり こおり đá (lạnh) 4 コーンスープ コーンス ープ súp ngô 3 ごかぞく ( かぞく ) ご家族 ( 家族 ) ごか ぞく gia đình (của người khác) 13ス ごきょうだい ( きょうだい ) ( ご兄弟 ( 兄弟 )) ごきょ うだい anh chị em (của người khác) 13ス こくさい~ ~ quốc tế 4 こくさいけっこん ( します ) ( する3 ) こくさい結婚 ( します ) こくさいけ っこん kết hôn với người nước ngoài 4 ここ ここ ở đây 3 ごご 午後 ご ご chiều, tối (PM) 7 ごしゅじん ごしゅ じん chồng (của người khác) 2 ごしょ 御所 ご しょ Gosho 13 こしょう こしょ う hạt tiêu 4 ごぜん 午前 ご ぜん sáng, trưa (AM) 7 ごぜんちゅう 午前中 ごぜんちゅう trong buổi sáng 16 こたえ こた え câu trả lời 1 ごちゅうもん ( ちゅうもん ) ご注文 ( 注文 ) ごちゅうもん gọi món 3 こちら こちら phía đằng này 14ス こっち こっち cái này, đằng này 12 コップ コップ cốc 6 こと ( 事 ) こと việc 1 ことし 今年 ことし năm nay 1 ことば ことば từ/ ngôn ngữ 17 こども 子ども こども trẻ con 1 こどもたち 子どもたち こども たち bọn trẻ con 2 この この ~ này 3 このあいだ このあいだ gần đây 2 ごはん ご飯 ご はん cơm 4 コピー コ ピー copy 15 コピーき コピー機 コピ ーき máy copy 15 こまります こまる1 こまりま す gay go, rắc rối 10 ごみ ごみ rác 15 こみます こむ1 こみま す đông đúc 5 コメント コメント ý kiến, bình luận 11 これ これ cái này 3 これから これから từ giờ 3 ~ごろ ~ご ろ chừng ~ 5 ごろごろします ごろごろする3 ご ろごろします không làm gì 9 こわい こわ い sợ 5 こわれます こわれる2 こわれま す bị hỏng 11 こんかい 今回 こ んかい lần này 13 こんげつ 今月 こんげつ tháng này 14 コンサート コ ンサート hòa nhạc 8 こんしゅう 今週 こんしゅう tuần này 2 コンテスト コ ンテスト cuộc thi 7 こんど ( 今度 ) こ んど lần tới 5 こんにちは こんにちは Xin chào (trưa & chiều) 2 こんばん こ んばん tối nay 8 コンピューター コンピュ ーター máy tính 7 コンポスト コ ンポスト phân hữu cơ 15 サービス サ ービス dịch vụ 14 さい ~ さい ~ tuổi 1 さいきん さいきん gần đây 1 さいこう さいこう tuyệt nhất, đỉnh nhất 6 サイズ サ イズ kích cỡ 12 さいたま ( 埼玉 ) さ いたま Saitama 1 9/ The Japan Foundation

10 し さいたまし さいたま市 さいたま し thành phố Saitama 10 サイト サイト trang web 14 さいとう / さいとうさん さいとう / さいとうさん Saito (tên người) 1 さがします さがす1 さがしま す tìm 7 さかな 魚 さかな cá 3 さかもとりょうま 坂本龍馬 さかもとりょ うま Sakamoto Ryouma 14 さきます さく1 さきま す nở 13 さくねん 昨年 さくねん năm trước 9 さくぶん ( 作文 ) さくぶん bài tập làm văn 18 さくら さくら hoa anh đào 13ス さげます さげる2 ( 下げます ) さげま す giảm, hạ 15 さしみ さしみ gỏi cá 3 さそいます さそう1 さそいま す mời 18 さつえい さつえい chụp ảnh 7 さっか 作家 さっか tác giả/ nhà văn 1 サッカー サ ッカー bóng đá 17 さっき さ っき lúc nãy 3 ざっし ざっし tạp chí 1 さとう さと う đường 4 さとう / さとうさん さ とう / さ とうさん Sato (tên người) 2 さま /~さま ngài ~, bà ~ 7 さむい 寒い さむ い lạnh 3 さら さら đĩa 12 サラダ サ ラダ sa lát 3 さん /~さん bạn ~, anh ~, chị ~ 1 さんか ( します ) ( する3 ) 参加 ( します ) さんか tham gia 5 さんかしゃ 参加者 さんか しゃ người tham dự 8 ざんぎょう ざんぎょう làm thêm giờ 18 サングラス サング ラス kính râm 5 サンダル サンダル dép xăng đan 5 ざんねん ( な ) ざんね ん đáng tiếc 4 し 市 し thành phố 10 し /~し ~ 市 thành phố ~ 10 じ /~じ ~ 時 ~ じ ~ giờ 7 しあわせ 幸せ しあわせ niềm hạnh phúc 10 しあわせ ( な ) 幸せ ( な ) しあわせ hạnh phúc 10 シーズン シ ーズン mùa 5 シーディープレーヤー /CDプレーヤー シーディープレ ーヤー máy chạy đĩa CD 11 シーフード シーフ ード hải sản 3 シーフードサラダ シーフードサ ラダ sa lát hải sản 3 ジーンズ ジ ーンズ quần bò 16 ジェイポップ /Jポップ ジェイポ ップ nhạc pop Nhật Bản 2 ジェイポップコンサート /Jポップコンサート ジェイポップコ ンサート buổi trình diễn Jpop 8 しお 塩 しお muối 4 しかい しかい dẫn chương trình 7 しかります しかる1 しかりま す mắng 18 じかん 時間 じかん thời gian 5 じかん /~じかん ~ 時間 ~じ かん ~ tiếng đồng hồ 11 しき /~しき ~ 式 lễ ~ 10 しけん 試験 しけ ん bài thi 9 じこ じ こ tai nạn 17 じこしょうかい 自己紹介 じこしょ うかい giới thiệu bản thân 1 しごと 仕事 しごと công việc 1 じしょ じ しょ từ điển 14 じしん じしん tự tin 7 じしん じしん động đất 10 しずか ( な ) 静か ( な ) し ずか trầm tĩnh, yên tĩnh 1 10/ The Japan Foundation

11 しずか / しずかさん ( 静 / 静さん ) し ずか / し ずかさん Shizuka (tên người) 1 しぜん 自然 しぜん tự nhiên, thiên nhiên 1 した 下 した (~のした ) dưới 1 しちごさん 七五三 しちごさん lễ 3/5/7 10 じつぎょうか じつぎょうか doanh nhân, người làm kinh tế 17 しつもん しつもん câu hỏi 1 しつれい ( します ) ( する3 ) しつ れい thất lễ, bất lịch sự 16ス じてんしゃ 自転車 じてんしゃ じて んしゃ xe đạp 5 じてんしゃタクシー 自転車タクシー じてんしゃタ クシー xe đạp chở khách 6 じどうしゃ 自動車 じどうしゃ ô tô 1 しにます しぬ1 しにま す chết 18 じぶん 自分 じぶん tự mình 10 しま 島 しま đảo 5 します する3 しま す làm 1 します (Aモデルに) する3 しま す lựa chọn, quyết định (chọn mẫu A) 6 します ( きれいに ) する3 しま す làm (cho sạch đẹp) 11 ジム ジ ム phòng tập thể dục 3 じむしつ じむ しつ văn phòng 7 しめます しめる2 しめま す đóng 15 しもやま / しもやまさん 下山 / 下山さん しもやま / しもやまさん Shimoyama (tên người) 10 じゃあ じゃ あ Vậy thì ~ 3 しゃしん 写真 しゃしん ảnh 2 シャワー シャ ワー vòi hoa sen 15 しゅう 週 しゅ う tuần 14 じゅう /~じゅう ~ 中 ~じゅう trong suốt ~ 6 しゅうかん /~しゅうかん ~ 週間 ~しゅ うかん ~ tuần 9 しゅうしょく ( します ) ( する3 ) しゅうしょく xin việc, bắt đầu đi làm 18 ジュース ジュ ース nước ngọt, nước hoa quả 3 しゅうり ( します ) ( する3 ) しゅ うり sửa chữa 16 しゅくだい しゅくだい bài tập về nhà 1 しゅしょう しゅしょう thủ tướng 17 しゅっしん しゅっしん xuất thân, sinh ra ở 1 しゅっちょう 出張 しゅっちょう chuyến công tác 16 しゅっぱつ ( します ) ( する3 ) 出発 ( します ) しゅっぱつ xuất phát 13 シュノーケリング シュノーケリング lặn ngắm san hô 5 しゅみ しゅ み sở thích 1 じゅんび じゅ んび chuẩn bị 7 しょう しょ う giải thưởng 17 しょうエネ 省エネ しょうエネ tiết kiệm năng lượng 12 しょうかい ( します ) ( する3 ) 紹介 ( します ) しょうかい giới thiệu 13 しょうがつ 正月 しょうがつ tết, lễ đón năm mới 9 しょうがっこう 小学校 しょうが っこう trường cấp 1, tiểu học 18 しょうがつやすみ 正月休み しょうがつや すみ nghỉ tết 9 しょうぐん しょうぐん tướng quân 13 じょうず ( な ) 上手 ( な ) じょうず giỏi 2 しょうせつ ( 小説 ) しょうせつ tiểu thuyết 1 しょうひでんりょく 消費電力 しょうひで んりょく điện năng tiêu thụ 12 しょうひん 商品 しょ うひん sản phẩm 11 しょうゆ しょうゆ nước tương 4 しょうらい しょ うらい tương lai 10ス ショー ショ ー buổi trình diễn 6 しょくじ 食事 しょくじ bữa ăn 2 しょくせんき ( 食洗機 ) しょくせ んき máy rửa bát 11 じょし 女子 じょ し thiếu nữ 10 じょせい 女性 じょせい nữ giới 6 しょっぱい しょっぱ い mặn 4 ショッピング ショ ッピング mua sắm 11 ショップ ショ ップ cửa hàng 14 11/ The Japan Foundation

12 す せ じょゆう じょゆう nữ diễn viên 17 しらせます しらせる2 知らせます しらせま す thông báo 14 しらべます しらべる2 しらべま す điều tra, tìm hiểu 14 しります しる2 知ります しりま す biết 2 しろ 白 し ろ màu trắng 12 しろ しろ thành, lâu đài 13 じん /~じん ~ 人 ~ じん người ~ 4 じんじゃ 神社 じ んじゃ đền thờ thần 10 じんせい 人生 じ んせい đời người, cuộc đời 17 しんせき しんせき họ hàng 9 しんせつ ( な ) し んせつ thân thiện, tử tế 5 しんせん ( な ) しんせん tươi 5 しんねん 新年 し んねん năm mới 9 しんぱい ( します ) ( する3 ) しんぱい lo lắng 1 しんぱい ( な ) しんぱい lo lắng 11 しんぶん ( 新聞 ) しんぶん báo chí 17 しんぶんし ( 新聞紙 ) しんぶ んし giấy báo 16 すいえい ( 水泳 ) すいえい bơi lội 17 すいぞくかん ( 水族館 ) すいぞく かん nhà thủy sinh 6 スイッチ ス イッチ スイ ッチ công tắc 15 すいます すう1 すいま す hút, hít 6 スーツ ス ーツ bộ vest 2 スーツケース スーツケ ース va li 16 スーパー ス ーパー siêu thị 1 スープ ス ープ súp 3 スカート スカ ート chân váy 2 スカーフ スカ ーフ khăn quàng nhẹ 16 すき ( な ) 好き ( な ) すき thích 1 スキー スキ ー trượt tuyết 1ス すききらい 好ききらい すき きらい yêu ghét/ kén chọn 3 すきます すく1 すきま す trống, rỗng 3 すぎます すぎる2 すぎま す quá 5 すぐ ( に ) す ぐ ( に ) ngay lập tức 7 すくない 少ない すくな い ít 12 すごい ( すごく ) すご い ( すご く ) tuyệt vời (vô cùng) 4 すこし 少し すこ し một chút, một ít 2 すごします すごす1 すごしま す sống, trải qua 9 すずき / すずきさん すずき / すずきさん Suzuki (tên người) 2 すずしい すずし い mát mẻ 5 スタッフ スタ ッフ nhân viên 6 ずっと ずっと suốt 9 すっぱい すっぱ い chua 4 ステーキ ステ ーキ bít tết 3 すてき ( な ) すてき tuyệt vời 10 すてます すてる2 すてま す vứt 15 すばらしい すばらし い tuyệt vời 6 スピーチ スピ ーチ hùng biện, phát biểu 18 スペイン スペ イン Tây Ban Nha 9 スポーツ スポ ーツ thể thao 1 すみます すむ1 住みます すみま す sống 1 すみません すみませ ん Xin lỗi. 3 すもう すもう sumo 14 すわります すわる1 すわりま す ngồi 2 せ せ chiều cao 2 せいかつ 生活 せいかつ cuộc sống 13 せいき /~せいき ~ 世紀 ~せ いき thế kỷ thứ ~ 13 ぜいきん 税金 ぜいきん thuế 12 ぜいこみ 税込 ぜいこみ bao gồm thuế 12 せいじか せいじか chính trị gia 17 12/ The Japan Foundation

13 そ た せいじん 成人 せいじん người trưởng thành 10 せいじんしき 成人式 せいじ んしき lễ trưởng thành 10 せいじんのひ 成人の日 せいじんのひ ngày trưởng thành 10 せいちょう 成長 せいちょう sự trưởng thành 10 せいひん 製品 せいひん sản phẩm 12 セーター セ ーター áo len 2 せかい 世界 せ かい thế giới 13 せかいいさん 世界いさん せかいい さん di sản thế giới 13 せかいじゅう 世界中 せかいじゅう khắp thế giới 13 ぜったい ぜったい tuyệt đối 10 せつめい ( します ) ( する3 ) 説明 ( します ) せつめい giải thích 5 せつめいかい ( 説明会 ) せつめ いかい buổi diễn giải 7 ぜひ ぜ ひ nhất định 14 せまい せま い hẹp, chật 12 セミナー セ ミナー hội nghị, hội thảo 14 せんげつ 先月 せ んげつ tháng trước 1 せんしゅ 選手 せ んしゅ tuyển thủ, vận động viên 17 せんしゅう 先週 せんしゅう tuần trước 1 せんせい 先生 せんせ い thầy, cô giáo 2 ぜんぜん ( 全然 ) ぜんぜん hoàn toàn không 11 ぜんたい ( 全体 ) ぜんたい tổng thể 11 せんたくき せんたく機 せんたく き máy giặt 11 せんぱい せんぱい tiền bối, đàn anh đàn chị 18 ぜんぶ 全部 ぜ んぶ toàn bộ, tất cả 4 せんぷうき せんぷう機 せんぷ うき quạt điện 11 せんもん せんもん chuyên môn 17 そう そ う そう vậy, thế 1 そうじ ( します ) ( する3 ) そうじ dọn dẹp 9 そうじき そうじ機 そうじ き máy hút bụi 11 そうりょう 送料 そ うりょう phí vận chuyển 12 ソウル ソ ウル Seoul 9 ソース ソ ース nước sốt 3 ソーラーパネル ソーラーパ ネル pin năng lượng mặt trời 15 そして そして và 2 そつぎょう ( します ) ( する3 ) 卒業 ( します ) そつぎょう tốt nghiệp 17 そっち そっち cái đó, đằng đó 12 そと 外 そ と bên ngoài 5 その その ~ đó 2 そのまま そのまま cứ nguyên như thế 4 そば そ ば mì soba 4 ソファ ソ ファ sofa 1 それ それ cái đó 5 それから それから sau đó 4 それで それで vì thế 14 それなら それな ら nếu vậy thì 6 そんな そんな ~ như thế 2 だい /~だい ~ cái (đếm máy móc) 14ス だいがく 大学 だいがく đại học 9 だいがくいん だいがく いん cao học 17 だいがくせい 大学生 だいがく せい sinh viên đại học 10 たいき / たいきさん 大樹 / 大樹さん た いき / た いきさん Taiki (tên người) 1 たいくつ ( な ) たいくつ chán, buồn chán 9 たいけん 体験 たいけん trải nghiệm 6 たいけんツアー 体験ツアー たいけんツ アー tour trải nghiệm 6 たいこ たいこ trống 8 たいこきょうしつ ( たいこ教室 ) たいこきょ うしつ lớp học đánh trống 8 だいじょうぶ ( な ) だいじょ うぶ không sao, ổn 3 だいすき ( な ) 大好き ( な ) だ いすき rất thích 4 たいせつ ( な ) たいせつ quan trọng 1 だいとうりょう だいと うりょう tổng thống 17 13/ The Japan Foundation

14 ち だいどころ だいどころ nhà bếp 15 ダイナミック ( な ) ダイナミ ック năng nổ 6 だいにんき 大人気 だいに んき rất được yêu thích 8 ダイビング ダ イビング lặn sâu 5 ダイビングツアー ダイビングツ アー tour lặn sâu 5 たいふう たいふ う bão 5 たいへん ( 大変 ) たいへん rất, vô cùng 9 たいへん ( な ) ( 大変 ( な )) たいへん vất vả 5 タオル タ オル khăn bông 16 たかい 高い たか い cao 2 たかい 高い たか い đắt 11 だから だ から vì thế cho nên 10 たくさん たくさん nhiều 4 タクシー タ クシー taxi 5 たけし / たけしさん た けし / た けしさん Takeshi (tên người) 18 たしか た しか có lẽ, nếu không nhầm thì 17 だします だす1 出します だしま す đưa ra, nộp 10 たち /~たち ~たち hội, đám 2 たちます たつ1 たちま す đứng 2 たてます ( おとを ) たてる2 たてま す tạo ra (âm thanh) 4 たてます ( たてものを ) たてる2 たてま す xây dựng 13 たてもの たて もの tòa nhà 13 たとえば たと えば ví dụ 4ス たなか / たなかさん ( 田中 / 田中さん ) たなか / たなかさん Tanaka (tên người) 1 たなばた たなばた lễ Thất tịch 10 たのしい 楽しい たのし い vui vẻ 1 たのしみ 楽しみ たのし み niềm vui/ sự mong đợi 13ス たのしみにします 楽しみにします たのし みにしま す mong ngóng, trông chờ 13ス たのしみます たのしむ1 楽しみます たのしみま す tận hưởng 6 たのみます たのむ1 たのみま す nhờ vả, nhờ cậy 18 たぶん た ぶん có lẽ 12 たべます たべる2 食べます たべま す ăn 2 たべもの 食べ物 たべ もの đồ ăn 3 たまご 卵 たま ご trứng 3 ため ため để, vì 10 だめ ( な ) だめ không được 3 たやま / たやまさん ( 田山 / 田山さん ) た やま / た やまさん Tayama (tên người) 17 だれ だ れ ai 13 たんざくたんざく tanzaku (giấy ghi điều ước) 10 たんじょうび 誕生日 たんじょ うび sinh nhật 10 ダンス ダ ンス khiêu vũ, nhảy 1 だんせい 男性 だんせい nam giới 6 ちいさい 小さい ちいさ い nhỏ 3 チーズ チ ーズ phô mai 4 チーム チ ーム đội, nhóm 18ス チェック チェ ック kiểm tra, check 8 チェックイン チェックイ ン check in 5 チェックインカウンター チェックインカ ウンター quầy soát vé cửa lên máy bay 5 ちがいます ちがう1 ちがいま す khác 2 ちかく 近く ち かく ちか く gần 1 チキン チ キン thịt gà 3 チケット チ ケット vé 9 ちち 父 ち ち ちち bố (của mình) 2 ちほう 地方 ち ほう ちほ う địa phương, vùng 3 ちゃわん 茶わん ちゃわん bát, chén 4 ちゃん /~ちゃん (gọi tên bé gái, con gái) 1ス ちゅう /~ちゅう ~ 中 ~ちゅう trong khi ~, đang ~ 4 14/ The Japan Foundation

15 つ て ちゅうい ( します ) ( する3 ) ちゅ うい chú ý 15 ちゅうがくせい 中学生 ちゅうがく せい học sinh cấp 2, THCS 13 ちゅうごく 中国 ちゅ うごく Trung Quốc 4 ちゅうごくご 中国語 ちゅうごくご tiếng Trung Quốc 17 ちゅうごくじん 中国人 ちゅうごく じん người Trung Quốc 4ス ちゅうし ( します ) ( する3 ) 中止 ( します ) ちゅうし hủy bỏ 7 ちゅうしん 中心 ちゅうしん trung tâm 13 ちゅうもん ( します ) ( する3 ) 注文 ( します ) ちゅうもん gọi món 3 ちょうさ ちょ うさ điều tra 11 ちょうし 調子 ちょうし tình trạng 11 ちょうど ちょうど vừa đúng 16 ちょうどいい ちょうどい い vừa khít, vừa đủ 16 ちょっと ちょ っと một chút 2 ツアー ツ アー tour du lịch 5 ツアーがいしゃ ツアー会社 ツアーが いしゃ công ty lữ hành 5 つうやく つ うやく phiên dịch 7 つかいます つかう1 使います つかいま す dùng, sử dụng 4 つかれます つかれる2 つかれま す mệt 3 つき 月 つき tháng 14 つぎ つぎ tiếp theo 1 つきます ( ふねが ) つく1 ( 着きます ( ふねが )) つきま す đến nơi (thuyền cập bến) 5 つきます ( でんきが ) つく1 つきま す bật (đèn sáng) 11 つくります つくる1 作ります つくりま す làm 4 つけます ( たれを ) つける2 つけま す chấm (nước chấm) 4 つけます ( でんきを ) つける2 つけま す bật (~ đèn) 7 つごう つごう hoàn cảnh, tình hình 7 つま 妻 つ ま vợ (của mình) 4 つまらない つまら ない chán, buồn tẻ 8 つめたい 冷たい つめたい つめた い lạnh 3 つゆ つゆ mùa mưa 5 つよい つよ い mạnh mẽ 1 つり つり câu cá 6 つれていきます つれていく1 つれていきま す dắt đi 5 つれます つれる2 つれま す dắt theo 13 て 手 て tay 3 であいます であう1 ( 出会います ) であいま す gặp gỡ 10 ティーシャツ /Tシャツ ティーシャツ áo thun 5 テーブル テーブル bàn 7 でかけます でかける2 出かけます でかけま す đi ra ngoài 9 てがみ ( 手紙 ) てがみ thư 14ス てき /~てき ~ 的 ~てき mang tính ~ 13 できます ( ともだちが ) できる2 できます ( 友だちが ) できま す kết bạn 2 できます ( じゅんびが ) できる2 できま す xong 8 できます できる2 できま す có thể 6 できるだけ できるだけ hết sức có thể 15 できれば でき れば nếu được 5 でぐち 出口 で ぐち cửa ra 14 デザート デザ ート món tráng miệng 4 デザイン デザ イン thiết kế 12 デジタルとしょかん デジタルとしょ かん thư viện điện tử 14 テスト テ スト bài kiểm tra 18 てつだいます てつだう1 てつだいま す giúp đỡ 1 では で は Vậy thì, ~/ Vậy nhé! 14ス てぶくろ ( 手ぶくろ ) てぶ くろ găng tay 16 でます でる2 出ます でま す ra ngoài 4 でも で も nhưng 1 デモンストレーション デモンストレ ーション buổi trình diễn 8 てら 寺 てら chùa 13 15/ The Japan Foundation

16 と デリー デ リー Delhi 1 テリヤキチキン テリヤキチ キン gà nướng sốt Nhật 3 テリヤキビーフ テリヤキビ ーフ thịt bò nướng sốt Nhật 3 テレビ テ レビ ti-vi 17 てん /~てん ~ てん triển lãm về ~ 14 てん /~てん ~ 点 ~て ん ~ điểm 15 てんいん 店員 てんいん nhân viên cửa hàng, người bán hàng 11 てんき 天気 て んき thời tiết 1 でんき 電気 で んき điện 11 でんきじどうしゃ 電気自動車 でんきじど うしゃ ô tô chạy bằng điện 15 でんきせいひん 電気製品 でんきせ いひん đồ điện, hàng điện tử 11 でんしじしょ ( 電子じしょ ) でんしじ しょ từ điển điện tử 1 てんじひん てんじひん đồ trưng bày 14 でんしゃ 電車 でんしゃ で んしゃ tàu điện 5 でんしレンジ 電子レンジ でんしレ ンジ lò vi sóng 11 てんのう 天皇 てんの う Thiên Hoàng 13 てんぷら てんぷら tempura 3ス でんりょく 電力 で んりょく điện năng 12 でんわ 電話 でんわ điện thoại 7 ど /~ど ~ 度 ~ ど ~ độ 15 ドア ド ア cửa 8 ドイツ ド イツ Đức 9 トイレ ト イレ nhà vệ sinh 7 トイレットペーパー トイレットペ ーパー giấy vệ sinh 16 どう ど う như thế nào 2 とうがらし とうが らし ớt 4 とうきょう 東京 とうきょう Tokyo 9 どうぐ 道具 どうぐ dụng cụ 5 どうして ど うして tại sao 18 どうぞ ど うぞ xin mời 4 とうふ とうふ とうふ đậu phụ 3 とうふステーキ とうふステ ーキ đậu phụ nướng bơ 4 どうぶつ 動物 どうぶつ động vật 6 どうやって ど うやって bằng cách nào 4 とうろく ( します ) ( する3 ) とうろく đăng ký 13 とおい とおい とお い xa 18 とおか 10 日 / 十日 とおか mùng とおく とおく xa 18 とおり 通り とおり phố 13 とき ( 時 ) とき lúc, khi 1 ときどき ときどき thỉnh thoảng 2 とくい ( な ) とく い giỏi 2 とくがわしょうぐん 徳川しょうぐん とくがわしょ うぐん とく がわしょうぐん tướng quân Tokugawa 13 どくしょ 読書 ど くしょ đọc sách 1 とくちょう 特徴 とくちょう đặc trưng 12 とくに ( 特に ) と くに đặc biệt là 2 とくべつ ( な ) 特別 ( な ) とくべつ đặc biệt 9 どこ ど こ ở đâu 1 ところ ( 所 ) ところ nơi, chốn 1 とし 年 とし năm 9 とし 年 とし tuổi 18 としょかん としょ かん thư viện 14 どちら ど ちら phía nào, cái nào 12 どっち ど っち cái nào 12 とても / とっても とても / とっても rất 2 とどきます とどく1 とどきま す được chuyển đến 11 となり となり bên cạnh 7 どの ど の ~ nào 2 16/ The Japan Foundation

17 な に ことば漢字アクセントベトナムごか どのぐらい どのぐらい ど のぐらい bao lâu 11 ともだち 友だち ともだち bạn bè 1 どようび 土よう日 どよ うび thứ bảy 2 ドライブ ( します ) ( する3 ) ドラ イブ lái xe hơi đi chơi 5 とりだします とりだす1 とりだしま す lấy ra 12 とりにく とり肉 とりにく thịt gà 3 とります ( しゃしんを ) とる1 とりま す chụp (ảnh) 2 とります とる1 とりま す lấy 4 とります ( としを ) とる1 とりま す có (tuổi) 18 どろ どろ bùn 1 どんな ど んな như thế nào 1 なか 中 な か bên trong 5 ながい ( ながく ) 長い ( 長く ) なが い ( な がく ) dài 2 ながいき ( します ) ( する3 ) 長生き ( します ) なが いき ながい き sống lâu 10 なかごろ 中ごろ なかごろ khoảng giữa 13 ながします ながす1 ながしま す đổ 15 なかた ( なかだ )/ なかたさん 中田 / 中田さん なかた ( なかだ )/ なかたさん Nakata (tên người) 10 なかむら / なかむらさん なかむら / なかむらさん Nakamura (tên người) 2 なきます なく1 なきま す khóc 2 なくなります なくなる1 なくなりま す mất 17 なつ 夏 なつ mùa hè 5 なつやすみ 夏休み なつや すみ nghỉ hè 5 なに / なん 何 な に / な ん cái gì 1 なにか 何か な にか cái gì đó 3 なにも 何も なにも khoông gì cả 3 なのか 7 日 / 七日 なのか mùng 7 9 なま 生 な ま sống 3 なまえ 名前 なまえ tên 1 なまたまご 生卵 なまた まご trứng sống 4 なまやさい 生野菜 なまや さい rau sống 3 ならいます ならう1 ならいま す học, theo học 1 なります なる1 なりま す trở nên, trở thành 1 なるほど なるほど Ra là thế. 15 にがて ( な ) 苦手 ( な ) にがて tệ, không giỏi 1 にぎやか ( な ) にぎ やか tấp nập, nhộn nhịp, đông vui 13 にく 肉 にく thịt 3 にくりょうり 肉料理 にくりょ うり thức ăn làm từ thịt 3 にじょうじょう 二条城 にじょ うじょう thành Nijo 13 にち ( にちようび ) 日 に ち chủ nhật 8 にち ( じゅうごにち ) ~ 日 (15 日 ) ngày, mùng ~ 9 にちかん /~ にちかん / かかん /~ かかん ~ 日間 ~ にち かん / か かん ~ ngày 7 にちじ 日時 に ちじ ngày giờ 8 にほん / にっぽん 日本 にほ ん / にっぽ ん Nhật Bản 4 にほんご 日本語 にほんご tiếng Nhật 7 にほんじゅう 日本中 にほんじゅう trên khắp nước Nhật 10 にほんじん 日本人 にほんじ ん người Nhật 4 にほんせい 日本製 にほんせい hàng Nhật 12 にほんてき ( な ) 日本的 ( な ) にほんてき phong cách Nhật Bản 13 にほんまつり 日本祭 にほんま つり lễ hội Nhật Bản 7 にます にる2 にま す giống 2 にもつ に もつ hành lý 13 ニューイヤーパーティー ニューイヤーパ ーティー tiệc mừng năm mới 9 にゅうがく ( します ) ( する3 ) 入学 ( します ) にゅうがく nhập học 10 にゅうがくしけん 入学試験 にゅうがくしけ ん kỳ thi tuyển sinh 10 にゅうじょうりょう 入場料 にゅうじょ うりょう phí vào cửa 8 17/ The Japan Foundation

18 ニュース ニュ ース bản tin, tin tức 17 にわ にわ khu vườn 13 にん /~にん ~ 人 ~ người 1 にんき 人気 にんき được yêu thích 3 にんぎょう にんぎょう búp bê 16 ぬぬります ぬる1 ぬりま す phết 4 ね ねがいごと 願い事 ねがいごと điều ước 10 ねがいます ねがう1 願います ねがいま す cầu nguyện 10 ネクタイ ネ クタイ cà vạt 2 ねだん ねだん giá tiền, giá cả 11 ネックレス ネ ックレス vòng cổ 2 ネット ネット mạng, nét (internet) 11 ネットショッピング ネットショ ッピング mua sắm trực tuyến 11 ねます ねる2 寝ます ねま す ngủ 11 ねむい ねむい ねむ い buồn ngủ 18 ねん 年 ね ん năm 12 ねん /~ねん ~ 年 năm ~ 11 ねんかん /~ねんかん ~ 年間 ~ね んかん trong vòng ~ năm 16 ねんかんパスポート 年間パスポート ねんかんパスポ ート thẻ thông hành thường niên 14 ねんし 年始 ね んし đầu năm 9 ねんまつ 年末 ねんまつ cuối năm 9 ねんまつねんし 年末年始 ねんまつね んし cuối năm cũ đầu năm mới 9 の のこします のこす1 のこしま す chừa lại, để lại 4 のせます のせる2 のせま す đặt lên, chất lên 4 のぞみ / のぞみちゃん のぞみ / のぞみちゃん Nozomi (tên người) 1ス のだ / のださん ( 野田 / 野田さん ) のだ / のださん Noda (tên người) 1 のど の ど cổ họng 4 のみます のむ1 飲みます のみま す uống 2 のみもの 飲み物 のみ もの đồ uống 3 のりか / のりかさん の りか / の りかさん Norika (tên người) 7 のります のる1 乗ります のりま す lên 5 のんびり のんび り an nhàn, thảnh thơi 6 は パーセント /~パーセント ~パーセ ント ~ phần trăm 11 パーティー パ ーティー bữa tiệc 1 はい は い Ừ., Vâng. 3 バイク バ イク xe máy 5 はいゆう はいゆう diễn viên 17 はいります ( さとうが ) はいる1 入ります ( さとうが ) はいりま す được cho vào, có 4 バウムクーヘン バウムク ーヘン baumkuchen (bánh của Đức) 1 はきます はく1 はきま す mặc, xỏ 2 はくぶつかん 博物館 はくぶつ かん bảo tàng 14 はこびます はこぶ1 はこびま す vận chuyển 13 はし は し đũa 15 はじまります はじまる1 始まります はじまりま す bắt đầu 7 はじめ 始め はじめ ban đầu 5 はじめごろ 始めごろ はじめご ろ khoảng đầu 13 はじめて はじ めて lần đầu tiên 2 はじめまして はじめま して Xin chào. (lần đầu gặp mặt) 1 はじめます はじめる2 始めます はじめま す bắt đầu 4 ばしょ 場所 ばしょ địa điểm 6 はしります はしる1 走ります はしりま す chạy 5ス バス バ ス xe buýt 5 はずかしい はずかし い xấu hổ, ngại ngùng, ngượng 18 パスタ パ スタ mỳ Ý 4 バター バ ター bơ 4 はたらきます はたらく1 働きます はたらきま す làm việc 1 バッグ バ ッグ túi xách 15 18/ The Japan Foundation

19 ひ ふ はな 花 はな hoa 2 はな はな mũi 2 はなし 話 はなし câu chuyện 1 はなします はなす1 話します はなしま す nói chuyện 1 はは 母 は は mẹ (của mình) 2 ははは ha ha ha 4 はやい ( はやく ) 早い ( 早く ) はや い ( は やく ) nhanh 5 バラ バラ hoa hồng 18 はらいます はらう1 はらいま す trả (tiền) 16 パリ パ リ Paris 4 はりがみ はりがみ giấy thông báo (dán) 7 はります はる1 はりま す dán 14 はる 春 は る mùa xuân 13 はれます はれる2 晴れます はれま す quang đãng, sáng sủa 6 はん /~はん ~ 半 ~は ん ~ rưỡi 7 ばん ばん buổi tối 10 パン パ ン bánh mì 4 バンガロール バンガロ ール Bangalore (Ấn Độ) 1 パンフレット パ ンフレット tờ quảng cáo dạng sách gập 14 ばんめ /~ばんめ ~ 番目 ~ばんめ số thứ ~ 1 ひ 日 ひ ひ ngày 1 ピアノ ピアノ piano 17 ビーチ ビ ーチ bãi biển 5 ビーフ ビ ーフ thịt bò 3 ビーフステーキ ビーフステ ーキ thịt bò bít tết 3 ピーマン ピ ーマン ớt chuông 1 ビール ビ ール bia 4 ひきます ひく1 ひきま す đánh, chơi nhạc cụ 17 ひくい 低い ひく い thấp 2 ピクニック ピ クニック dã ngoại 6 ひこうき ひこ うき máy bay 5 ピザ ピ ザ pizza 4 ひさしぶり ひさしぶり lâu lắm rồi 9 ビジネス ビ ジネス kinh doanh 17 びじゅつかん びじゅつ かん bảo tàng mỹ thuật 14 ひだりて 左手 ひだりて tay trái 4 びっくり びっく り ngạc nhiên 12 びっくりします びっくりする3 びっく りします ngạc nhiên 17 ひっし ( な ) ひっし quyết tâm 10 ひつよう ( な ) 必要 ( な ) ひつよう cần thiết 7 ビデオカメラ ビデオカ メラ máy quay video 7 ひと 人 ひと ~ひと người 1 ひどい ひど い tồi tệ 18ス ひとつ 1つ / 一つ ひと つ một cái 3 ひとばんじゅう ひとばんじゅう suốt một đêm 8 ひとり 1 人 / 一人 ひと り một người 2 ひま ( な ) ひま rảnh rỗi 7 ひみつ ひみつ bí mật 10 びょうき 病気 びょうき bệnh, ốm 1 ひらがな ひらが な hiragana 14ス ひる 昼 ひる buổi trưa 5 ひるごはん 昼ご飯 ひるご はん cơm trưa 3 ひろい 広い ひろ い rộng 6 ひろいます ひろう1 ひろいま す nhặt 16 ひろば 広場 ひ ろば quảng trường 7 ふく 服 ふく quần áo 5 ふくおか 福岡 ふく おか Fukuoka 9 ふくざつ ( な ) ふくざつ phức tạp 12 ふくろ ふくろ túi 15 ぶし ぶ し võ sĩ 14 19/ The Japan Foundation

20 へ ほ ふじい / ふじいさん 藤井 / 藤井さん ふじい / ふじいさん Fujii (tên người) 7 ふた ふた nắp, vung 11 ふたつ 2つ / 二つ ふたつ hai cái 3 ぶたにく ぶた肉 ぶたにく thịt lợn 3 ふたり 2 人 / 二人 ふたり hai người 1 ふだん ふ だん thông thường 5 ふつか 2 日 / 二日 ふつか mùng 2 7 ぶっきょう 仏教 ぶ っきょう phật giáo 13 ふね 船 ふ ね thuyền 5 ふべん ( な ) 不便 ( な ) ふ べん bất tiện 7 ふゆ 冬 ふゆ mùa đông 15 ふゆやすみ 冬休み ふゆや すみ nghỉ đông 9 フライ フライ rán, chiên 3 ブラウス ブラ ウス áo sơ mi (cho nữ giới, trẻ con) 16 フランス フランス Pháp 4 フリーマーケット フリーマ ーケット chợ bán đồ cũ, chợ trời 16 ふります ふる1 ふりま す rơi 5 プリンター プリンター máy in 15 ふるい 古い ふる い cũ 6 ふるさと ふる さと quê hương 10 フルーツ フル ーツ hoa quả 3 プレゼント プレ ゼント quà tặng 9 ブログ ブログ blog 14 プログラム プログ ラム chương trình 7 プロポーズ ( します ) ( する3 ) プロポ ーズ cầu hôn, hỏi cưới 10 ふん /~ふん/ ぷん ~ 分 ~ ふん ~ phút 6 ふんいき ふんい き bầu không khí 13 ぶんか 文化 ぶ んか văn hóa 6 ぶんかざい ( 文化ざい ) ぶんか ざい di sản văn hóa 14 ぶんかセンター 文化センター ぶんかセ ンター trung tâm văn hóa 8 ぶんかむら 文化むら ぶんかむら làng văn hóa 6 へえ Ớ!, Thế á! 3 ベジタリアン ベジタ リアン người ăn chay 3 ペットボトル ペットボ トル chai nhựa 16 へや へや phòng 1 へらします へらす1 へらしま す làm giảm 15 ヘルシー ( な ) ヘ ルシー tốt cho sức khỏe, lành mạnh 6 ペン ペ ン bút 8 べんきょう ( します ) ( する3 ) 勉強 ( します ) べんきょう học 1 べんり ( な ) 便利 ( な ) べ んり tiện lợi 6 ほう 方 ほ う mặt, phương diện 12 ぼうえき ぼうえき ngoại thương 17 ぼうえきがいしゃ ぼうえき会社 ぼうえきが いしゃ công ty kinh doanh với nước ngoài 17 ぼうし ぼうし mũ 2 ポーク ポ ーク thịt heo 3 ホープ ホ ープ hy vọng 1 ホール ホ ール hội trường, đại sảnh 7 ほか ほか khác, ngoài ra 1 ぼく ぼ く tôi (nam giới dùng) 10ス ほし ほし ngôi sao 10 ほしい ほし い muốn có 1 ぼしゅう 募集 ぼしゅう tuyển dụng, chiêu mộ 7 ポスター ポ スター áp phích, quảng cáo 14 ほっ (tiếng thở phào) 5 ほっかいどう 北海道 ほっか いどう Hokkaido 9 ほっとします ほっとする3 ほっとしま す thở phào nhẹ nhõm 5 ホテル ホ テル khách sạn 5 ほとけさま ほとけさ ま Đức Phật 10 ほめます ほめる2 ほめま す khen 18 ほら Trông kìa! Xem kìa! 2 20/ The Japan Foundation

21 ま み ボランティア ボラ ンティア tình nguyện 7 ボランティアスタッフ ボランティアスタ ッフ tình nguyện viên 7 ほん 本 ほ ん sách 1 ほん / ぼん / ぽん ~ 本 ~ cây (đếm vật thon dài) 3 ぼんおどり ぼんお どり điệu múa Bon 7 ほんとう ほんとう sự thật, thực sự 17 ほんとうに ほんとうに thật sự là 9 ほんや 本屋 ほ んや hiệu sách 1 まあ ま あ Ừm 1ス まあまあ ( な ) まあま あ ま あまあ bình thường, tàm tạm 6 まい /~まい ~ tờ 14ス まいあさ 毎朝 ま いあさ hàng sáng 3 マイク マ イク micro 8 まいしゅう 毎週 まいしゅう hàng tuần 10 まいつき 毎月 まいつき hàng tháng 14 まいとし 毎年 まいとし hàng năm 9 まいにち 毎日 ま いにち hàng ngày 3 まえ 前 ま え trước 2 まご まご cháu (của ông bà) 2 まこと / まことさん 誠 / 誠さん まこと / まことさん Makoto (tên người) 1 まじめ ( な ) まじめ nghiêm túc 1 まず ま ず đầu tiên 4 まずしい まずし い nghèo khó 17 また また lại 2 まだ ま だ vẫn chưa 4 まち 町 まち thành phố, thị trấn, khu phố 1 まちあわせ 待ちあわせ まちあわせ cuộc hẹn, hẹn gặp 18 まちじゅう 町中 まちじゅう khắp khu phố 13 まちます まつ1 待ちます まちま す chờ 4 まっすぐ ( な ) まっす ぐ thẳng 13 まっちゃ ( まっ茶 ) まっちゃ mạt trà 14 まつり 祭り ( 祭 ) まつり lễ hội 7 まど ま ど cửa sổ 15 マナー マ ナー lối ứng xử 4 まよいます まよう1 まよいま す lạc 18 マヨトースト マヨト ースト bánh mì nướng maiyonnaise 4 マヨネーズ ( マヨ ) マヨネ ーズ ( マ ヨ ) mayonnaise 4 マヨラー マヨラー người nghiện ăn mayonnaise 4 まり / まりさん ま り / ま りさん Mari (tên người) 10 まるい まるい まる い tròn 6 マレーシア マレ ーシア Malaysia 17 マレーシアご マレーシア語 マレーシアご tiếng Malaysia 17 マンガ マンガ truyện tranh 1 マンガきょうしつ マンガきょ うしつ lớp học vẽ truyện tranh 7 まんぞく ( します ) ( する3 ) 満足 ( します ) ま んぞく hài lòng 12 みえます みえる2 見えます みえま す nhìn thấy 5 みぎ 右 みぎ bên phải 4ス みぎて 右手 みぎて tay phải 4ス みじかい ( みじかく ) 短い ( 短く ) みじか い ( みじか く ) ngắn 2 みず 水 みず nước 11 みずしま / みずしまさん 水島 / 水島さん みずしま / みずしまさん Mizushima (tên người) 16 みずの / みずのさん ( 水野 / 水野さん ) み ずの / み ずのさん Mizuno (tên người) 17 みせ 店 みせ cửa hàng 1 みせます みせる2 見せます みせま す cho xem 9 みそしる みそし る súp miso 4 みち 道 みち đường phố 5 みっか 3 日 / 三日 みっか mùng 3 7 みっつ 3つ / 三つ みっつ ba cái 3 21/ The Japan Foundation

22 む め も や みどり み どり màu xanh lá 1ス みなさん みな さん mọi người 4 みなみ 南 みなみ phía Nam 17 みます みる2 見ます みま す nhìn, xem 1 ミュージアム ミュ ージアム bảo tàng 14 ミュージアムショップ ミュージアムショ ップ cửa hàng lưu niệm trong bảo tàng 14 ミルク ミ ルク sữa 4 みんな みんな mọi người 4 むいか 6 日 / 六日 むいか mùng 6 9 むかえます むかえる2 むかえま す đón 9 むかし むかし ngày xưa 6 むずかしい むずかしい むずかし い khó 8 むすこ むすこ con trai (của mình) 1 むすこさん むすこさん con trai (của người khác) 2 むすめ むすめ con gái (của mình) 10 むだ ( な ) むだ lãng phí 15 むだにします むだにしま す dùng một cách lãng phí 15 むらかみはるき 村上春樹 むらかみは るき Murakami Haruki 1 むりょう 無料 むりょう miễn phí 6 め 目 め mắt 2 メール メール thư điện tử, 2 めがね め がね kính 2 メキシコ メキシコ Mexico 9 めずらしい めずらし い lạ, hiếm 3 メダル メダル huy chương 17 メッセージ メ ッセージ thông điệp, lời nhắn 4 メニュー メ ニュー thực đơn 3 メモ メ モ ghi chú 15ス めんどう ( な ) めんど う phiền phức 11 もう も う đã ~ 4 もう もう ~ nữa 10 もうしこみます もうしこむ1 もうしこみま す đăng ký 7 もくようび 木よう日 もくよ うび thứ năm 14 もじ も じ chữ viết 18 もちます もつ1 持ちます もちま す cầm 2 もちろん もち ろん tất nhiên, đương nhiên 6 もったいない もったいな い lãng phí 15 もっていきます もっていく1 持っていきます もっていきま す も っていきます mang đi 5 もってきます もってくる3 持ってきます もってきま す も ってきます mang đến 8 もっと も っと thêm nữa 4 モデル モ デル モデル mẫu, kiểu, dáng 12 もどります もどる1 もどりま す trở về 9 もの もの đồ vật 1 モノレール モノレ ール tàu một đường ray 5 もらいます もらう1 もらいま す nhận 2 もり 森 もり rừng rậm 5 もりかわ / もりかわさん 森川 / 森川さん もり かわ / もり かわさん Morikawa (tên người) 16 もんだい 問題 もんだい vấn đề 5 やぎ / やぎさん ( 八木 / 八木さん ) やぎ / やぎさん Yagi (tên người) 9 やきます やく1 やきま す nướng, nung 4 やきもの やきもの đồ gốm sứ 14 やくそく やくそく lời hứa 1 やくにたちます やく にたちま す hữu ích 15 やさい 野菜 やさい rau 1 やさしい やさしい やさし い hiền lành, tốt bụng 1 やすい 安い やす い rẻ 2 22/ The Japan Foundation

23 ゆ よ ら り やすみ 休み やすみ nghỉ 1 やすみます やすむ1 休みます やすみま す nghỉ 7 やぶれます やぶれる2 やぶれま す bị rách 16 やま 山 やま núi 5 やまだ / やまださん ( 山田 / 山田さん ) やまだ / やまださん Yamada (tên người) 1 やまのぼり ( 山のぼり ) やまの ぼり leo núi 6 やまもと / やまもとさん 山本 / 山本さん やまもと / やまもとさん Yamamoto (tên người) 16 やめます やめる2 やめま す từ bỏ 17 やります やる1 やりま す làm 7 ゆうこ / ゆうこさん ゆ うこ / ゆ うこさん Yuuko (tên người) 11 ユーザーコメント ユーザーコ メント ý kiến người dùng 11 ゆうしょう ( します ) ( する3 ) ゆうしょう chiến thắng, vô địch 8 ゆうびんきょく ゆうび んきょく bưu điện 9 ゆうめい ( な ) 有名 ( な ) ゆうめい nổi tiếng 1 ゆずります ゆずる1 ゆずりま す chuyển giao, chuyển nhượng 17 ゆたか ( な ) ゆ たか phong phú 5 ゆっくり ゆっく り chậm rãi 9 ゆっくりします ゆっくりする3 ゆっく りします chậm rãi, nghỉ ngơi thong thả 17 ゆみ / ゆみさん ゆ み / ゆ みさん Yumi (tên người) 17 ゆめ ゆめ giấc mơ 10 ゆれます ゆれる2 ゆれま す rung, lắc 5 よう /~よう ~ 用 ~よう dùng cho ~ 16 ようしょく 洋食 ようしょく đồ ăn kiểu Âu 3 ヨーロッパ ヨーロ ッパ châu Âu 14 よかったら よ かったら nếu được thì 3 よく よ く thường xuyên, hay 1 よく よ く tốt 1 よくじつ 翌日 よくじつ ngày tiếp theo, ngày hôm sau 12 よごします よごす1 よごしま す làm bẩn 15 よごれます よごれる2 よごれま す bị bẩn 16 よしだ / よしださん よしだ / よしださん Yoshida (tên người) 12 よっか 4 日 / 四日 よっか mùng 4 9 よみます よむ1 読みます よみま す đọc 7 よやく ( します ) ( する3 ) 予約 ( します ) よやく đặt trước 5 よる 夜 よ る buổi tối 18 よろこびます よろこぶ1 喜びます よろこびま す vui mừng 9 よろしく よろしく Hân hạnh!, Rất mong được giúp đỡ! 7 よわい よわ い yếu 12 ラーメン ラ ーメン mì ramen 17ス らいげつ 来月 ら いげつ tháng sau 16 らいしゅう 来週 らいしゅう tuần tới 7 らいねん 来年 らいねん năm tới 8 ライブハウス ライブハ ウス quán biểu diễn nhạc sống 5 らく ( な ) ( 楽 ( な )) らく thoải mái, nhàn hạ 5 リーダー リ ーダー thủ lĩnh, lãnh đạo 18 りこん ( します ) ( する3 ) りこん ly hôn 17 リサイクル リサ イクル tái chế 16 リサイクルショップ リサイクルショ ップ cửa hàng đồ tái chế 16 りゆう りゆう lý do 11 りゅうがく ( します ) ( する3 ) 留学 ( します ) りゅうがく du học 4 りゅうがくせい 留学生 りゅうがく せい du học sinh 17 りょう りょ う lượng 3 りょうきん 料金 りょ うきん tiền phí 6 りょうしん 両親 りょ うしん bố mẹ (của mình) 9 りょうり 料理 りょ うり món ăn 2 りょこう ( します ) ( する3 ) 旅行 ( します ) りょこう đi du lịch 1 りょこうがいしゃ 旅行会社 りょこうが いしゃ công ty lữ hành 2 リラックス ( します ) ( する3 ) リラ ックス thư giãn 6 23/ The Japan Foundation

24 れ ろ わ れいぞうこ れいぞ うこ tủ lạnh 11 れきし 歴史 れきし lịch sử 6 れきしてき ( な ) 歴史的 ( な ) れきしてき mang tính lịch sử 13 レストラン レ ストラン nhà hàng 1 レモン レ モン chanh 4 れんしゅう ( します ) ( する3 ) れんしゅう luyện tập 5 レンタカー レンタ カー xe hơi thuê 5 レンタル ( します ) ( する3 ) レ ンタル thuê 5 レンタルショップ レンタルショ ップ cửa hàng cho thuê 16 れんらく ( します ) ( する3 ) れんらく liên lạc 7 れんらくさき れんらくさき địa chỉ liên lạc 7 ローストチキン ローストチ キン gà quay 3 ロッカー ロ ッカー tủ, két có khóa 14 ロビー ロ ビー đại sảnh 14 わあ Uây ~! 13 ワイン ワ イン rượu vang 3 わかい 若い わか い trẻ 10 わかります わかる1 わかりま す hiểu 4 わけます わける2 わけま す phân loại 15 わしょく 和食 わしょく đồ ăn kiểu Nhật 3 わすれます わすれる2 わすれま す quên 1 わすれもの わすれもの đồ để quên 7 わたし 私 わたし tôi 1 わたしたち 私たち わたし たち chúng ta, chúng tôi 7 わらいます わらう1 わらいま す cười 2 わりばし わりばし đũa dùng một lần 15 わりびき わりびき giảm giá 14 わるい 悪い わる い xấu, tệ 7 24/ The Japan Foundation

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP _hoan chinh_.doc

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP  _hoan chinh_.doc Sáng tác: Bồ tát Thiên Thân Hán dịch: Pháp sư: Huyền Tráng Soạn thuật: Cư sĩ: Giản Kim Võ Việt dịch: Cư sĩ: Lê Hồng Sơn LUẬN ĐẠI THỪA 100 PHÁP Phật Lịch: 2557 - DL.2013 Luận Đại Thừa 100 Pháp 1 Việt dịch:

More information

語彙リスト_ベトナム語(10Q).indd

語彙リスト_ベトナム語(10Q).indd C A S E 0 1 IT doanh nghiệp IT làm việc tại - làm việc tại - khá vất vả những việc như thế này cấp trên, sếp bị - cho gọi dữ liệu đơn hàng xử lý - trả lời trở về chỗ như thường lệ đi đi lại lại, đi tới

More information

平成25年度全国学力・学習状況調査:保護者に対する調査(小学校調査票)ベトナム語版

平成25年度全国学力・学習状況調査:保護者に対する調査(小学校調査票)ベトナム語版 MEXT Bộ giáo dục và khoa học Khảo sát tình hình học tập - học lực toàn quốc năm 2013 (Bảng khảo sát chi tiết) Bảng khảo sát dành cho phụ huynh Khảo sát này là một phần trong kế hoạch Khảo sát tình hình

More information

bộ khẩu tức là cái miệng. Cái miệng con người phát ngôn ra lời nói nhanh như mũi tên và mũi tên ấy sẽ mang đến cho chúng ta cả điều lợi lẫn điều hại;

bộ khẩu tức là cái miệng. Cái miệng con người phát ngôn ra lời nói nhanh như mũi tên và mũi tên ấy sẽ mang đến cho chúng ta cả điều lợi lẫn điều hại; Mùa Cây Trái Thích Như Điển Đức Phật thường dạy rằng: nhân nào quả đó ; gieo gió gặt bão ; nhân thiện quả thiện, nhân ác quả ác ; hoặc ông bà mình cũng có câu tục ngữ: ăn cây nào rào cây ấy ; ăn quả nhớ

More information

Microsoft Word - NhanGianDuKi-ISO-A5.doc

Microsoft Word - NhanGianDuKi-ISO-A5.doc THÁNH HIỀN ĐƯỜNG NHÂN GIAN DU KÍ 人間遊記 Dịch Giả Đào Mộng Nam PUBLISHED BY VO VI MULTIMEDIA COMMUNICATION Cover Designed by AT Graphics Copyright 1984, 2006 by VO VI MULTIMEDIA COMMUNICATION website: http://www.vovi.org

More information

Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều tai nạn gây tử vong 2 3 Tai họa và các nghi vấn

Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều tai nạn gây tử vong 2 3 Tai họa và các nghi vấn Dành cho thực tập sinh kỹ năng Bước đầu tiên để thực tập sinh kỹ năng thực hiện công việc hàn an toàn Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều

More information

TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH ĐÀO DUY TÙNG TỪ NGỮ HÁN VIỆT TRONG CA DAO NAM BỘ Chuyên ngành: NGÔN NGỮ HỌC Mã số: LUẬ

TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH ĐÀO DUY TÙNG TỪ NGỮ HÁN VIỆT TRONG CA DAO NAM BỘ Chuyên ngành: NGÔN NGỮ HỌC Mã số: LUẬ BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH --------------- Đào Duy Tùng TỪ NGỮ HÁN VIỆT TRONG CA DAO NAM BỘ LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ HỌC TP. HỒ CHÍ MINH 2012 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO

More information

労災保険外国人向けパンフ第二編_ベトナム語

労災保険外国人向けパンフ第二編_ベトナム語 [ Cho người nước ngoài làm việc tại Nhật Bản] ベトナム語版 Sách hướng dẫn để yêu cầu bảo hiểm tai nạn lao động Khái quắt về trợ cấp bảo hiểm tai nạn lao động Nội dung của trợ cấp bảo hiểm các loại

More information

日本留学試験の手引き_ベトナム語版

日本留学試験の手引き_ベトナム語版 Kỳ thi Du học Nhật Bản (EJU) và Thủ tục ~ Cho phép Nhập học trước khi đến Nhật bằng cách sử dụng EJU ~ Mục lục Lời nói đầu...03 Phương pháp tuyển chọn lưu học sinh...04 Kỳ thi Du học Nhật Bản(EJU)...05

More information

[PDF] SỔ TAY HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG DỊCH VỤ CHUYỂN TIỀN QUỐC TẾ

[PDF] SỔ TAY HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG DỊCH VỤ CHUYỂN TIỀN QUỐC TẾ SỔ TAY HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG DỊCH VỤ CHUYỂN TIỀN QUỐC TẾ mục lục Những chú ý khi đăng ký Hướng dẫn các nội dung quan trọng 3 Tổng quan về sản phẩm Hướng dẫn sử dụng ATM 5 7 Phí dịch vụ và Các thắc mắc Ứng

More information

Contents

Contents 3.7 Quy hoạch Định hướng TOD ở cụm đô thị phía nam 3.7.1 Hướng tiếp cận 1) Đặc điểm của cụm (a) Tổng quan 3.249 Cụm đô thị phía nam gồm phần đông nam của quận Đống Đa, phía tây quận Hai Bà Trưng, phía

More information

2

2 www.pwc.com/vn Sổ tay thuế Việt Nam 2017 2 Mục Lục Hệ Thống Thuế 6 Tổng quan Thuế Thu Nhập Doanh Nghiệp ( TNDN ) Thuế suất Ưu đãi thuế TNDN Xác định thu nhập chịu thuế TNDN Các khoản chi không được trừ

More information

PTB TV 2018 ver 8

PTB TV 2018 ver 8 Sổ tay thuế Việt Nam 2018 www.pwc.com/vn 2 Mục Lục Hệ Thống Thuế Tổng quan Thuế Thu Nhập Doanh Nghiệp ( TNDN ) Thuế suất Ưu đãi thuế TNDN Xác định thu nhập chịu thuế TNDN Các khoản chi không được trừ và

More information

意識_ベトナム.indd

意識_ベトナム.indd Phiê u điê u tra kha o sa t nhâ n thư c cu a cư dân ngươ i nươ c ngoa i ta i tha nh phô Sakai Tha nh phô Sakai hiê n đang thu c đâ y viê c xây dư ng tha nh phô trơ tha nh mô t nơi dê sinh sô ng, an toa

More information

KINH TỨ THẬP NHỊ CHƯƠNG HẬU TẦN TAM TẠNG PHÁP SƯ CƯU-MA-LA-THẬP PHỤNG CHIẾU DỊCH ĐOÀN TRUNG CÒN - NGUYỄN MINH TIẾN Việt dịch và chú giải NGUYỄN MINH H

KINH TỨ THẬP NHỊ CHƯƠNG HẬU TẦN TAM TẠNG PHÁP SƯ CƯU-MA-LA-THẬP PHỤNG CHIẾU DỊCH ĐOÀN TRUNG CÒN - NGUYỄN MINH TIẾN Việt dịch và chú giải NGUYỄN MINH H KINH TỨ THẬP NHỊ CHƯƠNG HẬU TẦN TAM TẠNG PHÁP SƯ CƯU-MA-LA-THẬP PHỤNG CHIẾU DỊCH ĐOÀN TRUNG CÒN - NGUYỄN MINH TIẾN Việt dịch và chú giải NGUYỄN MINH HIỂN hiệu đính Phát hành theo thỏa thuận giữa Công ty

More information

労災保険外国人むけパンフ第一編_ベトナム語i

労災保険外国人むけパンフ第一編_ベトナム語i [Dành cho người nước ngoài làm việc tại Nhật Bản] ベトナム語版 Sách hướng dẫn để yêu cầu bảo hiểm tai nạn lao động Về đối tượng có thể yêu cầu(làm đơn xin) nhận trợ cấp bảo hiểm Bảo hiểm tai nạn lao

More information

Mùa Khô

Mùa Khô tinhyeutraiviet.com - Tuyển tập 2011 2 Ngày ấy - Bây giờ Lời bạt Như một món quà nhỏ trao tặng đến người bạn thân, Tuyển tập chọn lọc từ cuộc thi viết truyện ngắn lần thứ năm 2011 của Diễn đàn tinhyeutraiviet.com

More information

W06_viet01

W06_viet01 Tiếng Việt 10 điểm cần thiết cho sự an toàn và vui tươi trong học tập tại trường cấp 1 đối với học sinh và phụ huynh người ngoại quốc. Hướng đến việc nhập học trường cấp 1 Hãy xác định lịch trình cho đến

More information

プリント

プリント Mấy điều cần biết Khi phỏng vấn nhập học 1 Thủ tục Đồ ăn Khi phỏng vấn nhập học 2 Bài tiết Ngủ Bản giao tiếp bằng chỉ tay dùng trong nhà trẻ Dị ứng Đưa đón ử Đ Sự kiện Bệnh tật Đặc biệt chú ý bệnh truyền

More information

HỘI NGỘ ĐÀ NẴNG 2016 CÁM ƠN Ý TƯỞNG VÀ BÀI VỞ CỦA ANH CHỊ CỰU SINH VIÊN ĐHSP HUẾ 2 KHÓA LƯƠNG VĂN CAN VÀ HUỲNH THÚC KHÁNG. CÁM ƠN TRANG BLOG ANH TRẦN

HỘI NGỘ ĐÀ NẴNG 2016 CÁM ƠN Ý TƯỞNG VÀ BÀI VỞ CỦA ANH CHỊ CỰU SINH VIÊN ĐHSP HUẾ 2 KHÓA LƯƠNG VĂN CAN VÀ HUỲNH THÚC KHÁNG. CÁM ƠN TRANG BLOG ANH TRẦN HỘI NGỘ ĐÀ NẴNG 2016 HỘI NGỘ ĐÀ NẴNG 2016 CÁM ƠN Ý TƯỞNG VÀ BÀI VỞ CỦA ANH CHỊ CỰU SINH VIÊN ĐHSP HUẾ 2 KHÓA LƯƠNG VĂN CAN VÀ HUỲNH THÚC KHÁNG. CÁM ƠN TRANG BLOG ANH TRẦN DƯ SINH CHỦ TRÌ LÀ CẦU NỐI THÔNG

More information

CUỘC CÁCH MẠNG MỘT-CỌNG-RƠM MASANOBU FUKUOKA (Bản sách điện tử lần thứ nhất) Biên dịch: XanhShop Lời giới thiệu và hiệu đính: Hoàng Hải Vân Lời giới t

CUỘC CÁCH MẠNG MỘT-CỌNG-RƠM MASANOBU FUKUOKA (Bản sách điện tử lần thứ nhất) Biên dịch: XanhShop Lời giới thiệu và hiệu đính: Hoàng Hải Vân Lời giới t CUỘC CÁCH MẠNG MỘT-CỌNG-RƠM MASANOBU FUKUOKA (Bản sách điện tử lần thứ nhất) Biên dịch: XanhShop Lời giới thiệu và hiệu đính: Hoàng Hải Vân Lời giới thiệu cho lần tái bản thứ nhất: Dịch giả Phương Huyên

More information

THÔNG SỐ KỸ THUẬT BẢN VẼ LẮP ĐẶT Sản phẩm Tối thiểu Áp lực sử dụng (động) Tối đa (tĩnh) Nhiệt độ sử dụng Chất lượng nước sử dụng Vùng thường Nhiệt độ

THÔNG SỐ KỸ THUẬT BẢN VẼ LẮP ĐẶT Sản phẩm Tối thiểu Áp lực sử dụng (động) Tối đa (tĩnh) Nhiệt độ sử dụng Chất lượng nước sử dụng Vùng thường Nhiệt độ 03G40SR 2015.10 TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT SEN TẮM ĐIỀU NHIỆT NÓNG LẠNH Sê ri TMGG40 (TMGG40E/ TMGG40E3/ TMGG40LE/ TMGG40LLE/ TMGG40LEW/ TMGG40LJ/ TMGG40SE/ TMGG40SECR/ TMGG40SEW/ TMGG40SJ/ TMGG40QE/ TMGG40QJ/

More information

1.Khóa tuyển sinh Số học viên Khóa tuyển sinh Thời gian nhập học Số học viên Khoa tiếng nhật Khóa học 1 năm Khoá học 2 năm Tháng 4 40 người (20 người

1.Khóa tuyển sinh Số học viên Khóa tuyển sinh Thời gian nhập học Số học viên Khoa tiếng nhật Khóa học 1 năm Khoá học 2 năm Tháng 4 40 người (20 người Khoa tiếng Nhật H I R O S H I M A F U K U S H I S E N M O N G A K K O Trường Điều Dưỡng Phúc Lợi Xã Hội Hiroshima 1.Khóa tuyển sinh Số học viên Khóa tuyển sinh Thời gian nhập học Số học viên Khoa tiếng

More information

La-hán Ba Tiêu Tên của Ngài là Phạt-na-bà-tư 伐那婆斯 (Vanavāsin). Theo truyền thuyết khi mẹ Ngài vào rừng viếng cảnh, mưa to dữ dội và bà hạ sanh Ngài tr

La-hán Ba Tiêu Tên của Ngài là Phạt-na-bà-tư 伐那婆斯 (Vanavāsin). Theo truyền thuyết khi mẹ Ngài vào rừng viếng cảnh, mưa to dữ dội và bà hạ sanh Ngài tr SỰ TÍCH THẬP BÁT LA HÁN LỜI ĐẦU SÁCH Thập Bát La Hán tượng trưng cho tín ngưỡng đặc thù dân gian. Cuộc đời của các Ngài siêu nhiên kỳ bí nhưng rất mực gần gũi chúng sanh. Tranh tượng Bồ-tát trình bày một

More information

Quả bưởi có nhiều múi, mỗi trái được trung bình khoảng 12 múi. Phân tích 100 gam dịch quả bưởi chín, thu được 89 gam nước, 9 gam glucid, 0,6 gam proti

Quả bưởi có nhiều múi, mỗi trái được trung bình khoảng 12 múi. Phân tích 100 gam dịch quả bưởi chín, thu được 89 gam nước, 9 gam glucid, 0,6 gam proti Cuối Năm Ăn Bưởi Phanxipăng Đầu năm ăn quả thanh yên, Cuối năm ăn bưởi cho nên... đèo bòng. Ca dao Việt Đông chí. Từ thời điểm này, trái cây ở nhiều miệt vườn tới tấp dồn về phố chợ, tràn xuống cả lòng

More information

Student Guide to Japan (Vietnamese Version)

Student Guide to Japan (Vietnamese Version) 2017-2018 HƯỚNG DẪN DU HỌC NHẬT BẢN Bản tiếng Việt SỨC HẤP DẪN CỦA DU HỌC NHẬT BẢN Chương trình đào tạo chất lượng cao, hấp dẫn Những năm gần đây, có rất nhiều nhà khoa học Nhật Bản nhận được giải thưởng

More information

Lịch của toàn khi vực Ngày nghỉ lễ rác vẫn Xin vui lòng chấp hành Xin vui lòng vứt rác tại địa điểm và ngày đã được qui định trước 8:30 buổi sáng! Vứt

Lịch của toàn khi vực Ngày nghỉ lễ rác vẫn Xin vui lòng chấp hành Xin vui lòng vứt rác tại địa điểm và ngày đã được qui định trước 8:30 buổi sáng! Vứt Cách vứt tài nguyên và rác đúng cách Hướng dẫn cách vứt rác gia đình Xin vui lòng chấp hành Xin vui lòng phân loại tài nguyên và rác Phân loại rác bao gồm 5 loại 1. 2. 3. 4. 5. Xin vui lòng vứt rác tài

More information

Tài chính Quan hệ Cộng đồng Quản trị căn bản Pháp lý Các loại rủi ro Dự án Tình hình Tài chính Mục tiêu công ty Giá cả Môi trường - Tử vong - Thương t

Tài chính Quan hệ Cộng đồng Quản trị căn bản Pháp lý Các loại rủi ro Dự án Tình hình Tài chính Mục tiêu công ty Giá cả Môi trường - Tử vong - Thương t Giảng viên: Trần Quang Trung Mục tiêu môn học Kết thúc chương trình này người học có thể: Lưu ý nhiều hơn các vấn đề có yếu tố rủi ro Nhận biết và phân loại các rủi ro của đơn vị Áp dụng một số kỹ thuật

More information

ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Gặp gỡ mọi người もくひょう目標 Mục tiêu にちじょう 1 日常のあいさつができる Chào hỏi thông thường được じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Tự giới thiệu được ができる ひこ

ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Gặp gỡ mọi người もくひょう目標 Mục tiêu にちじょう 1 日常のあいさつができる Chào hỏi thông thường được じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Tự giới thiệu được ができる ひこ ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Gặp gỡ mọi người もくひょう目標 Mục tiêu にちじょう 1 日常のあいさつができる Chào hỏi thông thường được じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Tự giới thiệu được ができる ひこ 3 引っ越しのあいさつができる Chào làm quen khi chuyển nhà được

More information

Họ và tên Phiếu Chẩn Ðoán Nội Khoa Hãy đánh dấu vào nơi có triệu chứng bị bệnh Nam Năm tháng ngày Nữ Ngày sinh Ðịa chỉ Năm tháng ngày Ðiện thoại Có bả

Họ và tên Phiếu Chẩn Ðoán Nội Khoa Hãy đánh dấu vào nơi có triệu chứng bị bệnh Nam Năm tháng ngày Nữ Ngày sinh Ðịa chỉ Năm tháng ngày Ðiện thoại Có bả Họ và tên Phiếu Chẩn Ðoán Nội Khoa Hãy đánh dấu vào nơi có triệu chứng bị bệnh Nam Năm tháng ngày Nữ Ngày sinh Ðịa chỉ Năm tháng ngày Ðiện thoại Có bảo hiểm y tế không? Quốc tịch CóKhông Ngôn ngữ Đã bị

More information

Khái quát cấu trúc Hệ thống Kiểm soát Tổng tải lượng Ô nhiễm (TPLCS) Chương 1 Tính cần thiết của TPLCS 1.1 Tổng quan về TPLCS Ô nhiễm nước xảy ra khi

Khái quát cấu trúc Hệ thống Kiểm soát Tổng tải lượng Ô nhiễm (TPLCS) Chương 1 Tính cần thiết của TPLCS 1.1 Tổng quan về TPLCS Ô nhiễm nước xảy ra khi Hướng dẫn áp dụng Hệ thống Kiểm soát Tổng tải lượng Ô nhiễm (TPLCS) Tháng 4/2011 Văn phòng Quản lý Môi trường các Vùng ven biển Khép kín Bộ phận Môi trường Nước Cục Quản lý Môi trường Bộ Môi trường Nhật

More information

ĐẠI CHIẾN ĐÔNG NAM Á 1971 Trong Đặc San Canh Dần của ERCT, sempai Lê Văn Phụng có viết bài "Tuổi Học Trò". Trong bài nầy anh kể lại chuyện đánh nhau v

ĐẠI CHIẾN ĐÔNG NAM Á 1971 Trong Đặc San Canh Dần của ERCT, sempai Lê Văn Phụng có viết bài Tuổi Học Trò. Trong bài nầy anh kể lại chuyện đánh nhau v ĐỜI SỐNG CƯ XÁ KOKUSAI 1971-1975 Ghi lại bởi Đặng Hữu Thạnh Exryu '71 Waseda Xin gửi đến Ban Chấp Hành Hội Sinh Viên Việt Nam và Ban Thương Lượng. Sự hi sinh không màn nguy hiểm và sự hướng dẫn của quý

More information

Ebook được làm theo Ấn-Bản phổ biến trên Website của daocaodai.info. Mọi góp ý, đề nghị thay đổi, sửa chữa những sơ sót, có thể có, xin vui lòng gởi e

Ebook được làm theo Ấn-Bản phổ biến trên Website của daocaodai.info. Mọi góp ý, đề nghị thay đổi, sửa chữa những sơ sót, có thể có, xin vui lòng gởi e ÐẠI ÐẠO TAM KỲ PHỔ ÐỘ TÒA THÁNH TÂY NINH Khảo Luận XÂY BÀN & CƠ BÚT TRONG ĐẠO CAO ĐÀI Biên Soạn Ấn bản năm Ất Dậu 2005 Hiền Tài NGUYỄN VĂN HỒNG Ebook được làm theo Ấn-Bản phổ biến trên Website của daocaodai.info.

More information

có 5 hay 7 âm tiết xen kẽ nhau, có thể chia làm hai phần: Thượng cú (kami no ku) Câu 1: 5 âm, Câu 2: 7 âm, Câu 3: 5 âm (5-7-5) Hạ cú (shimo no ku) Câu

có 5 hay 7 âm tiết xen kẽ nhau, có thể chia làm hai phần: Thượng cú (kami no ku) Câu 1: 5 âm, Câu 2: 7 âm, Câu 3: 5 âm (5-7-5) Hạ cú (shimo no ku) Câu Thơ với Thẩn Sao Khuê Reng reng - Sao? Bà bắt tôi thưởng thức cái mà bà bảo là dịch thoát ý thơ Haiku đây ấy à. Trời đất! hết bày đặt làm thơ yết hầu - Cái ông này! Yết hầu đâu mà yết hầu, thơ yết hậu!

More information

ĐVT: tấn STT Khối lượng Năm Năm Năm Năm Năm Năm 2008 CTR CTR Công nghiệp 1.991, , , , ,747

ĐVT: tấn STT Khối lượng Năm Năm Năm Năm Năm Năm 2008 CTR CTR Công nghiệp 1.991, , , , ,747 7. ダナン市の資料 CÂU HỎI GỬI ĐẾN THÀNH PHỐ VÀ CÁC TỈNH I. Các nội dung liên quan đến Sở Y tế: Một số thông tin liên quan xử lý chất thải y tế của thành phố Đà Nẵng Câu hỏi 1: Số bệnh viện Hiện nay trên địa bàn

More information

Mục lục Khi nào thì bắt đầu cho bé ăn dặm?... 1 Cức giai đoạn ăn dặm... 1 Đ thô ộà đ mềm c a th c ăn... 2 Th i gian cho bé ăn dặm trong ngày... 4 Bắt

Mục lục Khi nào thì bắt đầu cho bé ăn dặm?... 1 Cức giai đoạn ăn dặm... 1 Đ thô ộà đ mềm c a th c ăn... 2 Th i gian cho bé ăn dặm trong ngày... 4 Bắt ĔNăD M KI U NHẬT Ths. ĐàoăThị Mỹ Khanh Osaka, thứng 12 năm 2008 (Cập nhật ngày 14 thứng 10 năm 2013) Mục lục Khi nào thì bắt đầu cho bé ăn dặm?... 1 Cức giai đoạn ăn dặm... 1 Đ thô ộà đ mềm c a th c ăn...

More information

Heike monogatari là một truyện kể xuất hiện vào khoảng thế kỷ XIII, kể lại cuộc xung đột giữa hai dòng họ có thế lực là họ Taira và họ Minamoto. Xét v

Heike monogatari là một truyện kể xuất hiện vào khoảng thế kỷ XIII, kể lại cuộc xung đột giữa hai dòng họ có thế lực là họ Taira và họ Minamoto. Xét v GENJI MONOGATARI CỦA MURASAKI SHIKIBU: NGHỆ THUẬT TỰ SỰ VÀ TÍNH LỊCH SỬ VỀ MẶT THỂ LOẠI Nguyễn Thị Lam Anh* * ThS., Bộ môn Nhật Bản học Trường ĐH KHXH&NV ĐHQG TPHCM 1. Khái niệm monogatari và tác phẩm

More information

へ や か ひ と 部屋を 借りる人のための ガイドブック 租房人士指南 세입자를 위한 가이드 북 Sách hướng dẫn dành cho người thuê nhà Guidebook for Tenants こうえきしゃだんほうじん ぜ ん こ く た く ち た て も の と り ひ き ぎょうきょう か い れ ん ご う か い こうえきしゃだんほうじん ぜんこくたく 公益社団法人

More information

phihungn_ThaiBinhDiaNhanSuLuoc

phihungn_ThaiBinhDiaNhanSuLuoc Thái Bình địa nhân sử lược Thái Bình là dân ăn chơi Tay bị tay gậy khắp nơi tung hoành Tung hoành đến tận trời xanh Ngọc hoàng liền hỏi quý anh huyện nào Nam tào Bắc đẩu xông vào Thái Bình anh ở phủ nào

More information

Microsoft Word - Thuc don an dam cho be 5-15 thang.doc

Microsoft Word - Thuc don an dam cho be 5-15 thang.doc THỰC ĐƠN ĂN DẶM KIỂU NHẬT 5-6 tháng Muối không tốt cho thận của bé, vì vậy giai đoạn này không cần nêm muối. Lượng muối cho bé bằng 1/4 lượng muối cho người lớn. Đối với bé ở giai đoạn này, vị nước dashi

More information

Làm thế nào người Nhậtđã thành công trong các ngành công nghiệp? 1. Định hướng khách hàng 2. Quan niệm về năng suất 3. Thực hành nhữngđiều cơ bản nhất

Làm thế nào người Nhậtđã thành công trong các ngành công nghiệp? 1. Định hướng khách hàng 2. Quan niệm về năng suất 3. Thực hành nhữngđiều cơ bản nhất Năng suất và 5S Bí mật sự thành công tại Nhật bản 10/11/2006 Hội thảo chia sẻ kinh nghiệm T11/2006 Chuyên gia JICA, VJCC Hà Nội 1 Làm thế nào người Nhậtđã thành công trong các ngành công nghiệp? 1. Định

More information

CHƯƠNG TRÌNH Lời chào từ Ban tổ chức Hướng dẫn Học thi Trung Học Phổ Thông Nghỉ giải lao Trả lời câu hỏi Kinh nghiệm học thi từ Sinh viên đã tốt nghiệ

CHƯƠNG TRÌNH Lời chào từ Ban tổ chức Hướng dẫn Học thi Trung Học Phổ Thông Nghỉ giải lao Trả lời câu hỏi Kinh nghiệm học thi từ Sinh viên đã tốt nghiệ Bản tiếng Việt HƯỚNG DẪN HỌC THI TRUNG HỌC PHỔ THÔNG Tài liệu thuộc tỉnh Tochigi 2014 BẰNG NHIỀU NGÔN NGỮ Vietnam ภาษาไทย English Filipino ا ردو ESPAÑOL Português 汉语 Đây là tài liệu được làm dựa trên dữ

More information

<4D F736F F D208EC08F4B90B6834B E CEA816A2D8D5A90B38DCF2E646F63>

<4D F736F F D208EC08F4B90B6834B E CEA816A2D8D5A90B38DCF2E646F63> SÁCH HƯỚNG DẪN THỰC TẬP KỸ NĂNG DÀNH CHO THỰC TẬP SINH KỸ NĂNG Tổ chức Hợp tác Tu nghiệp Quốc tế LỜI GIỚI THIỆU Chế độ thực tập kỹ năng của Nhật Bản là chế độ tiếp nhận người lao động nước ngoài từ 16

More information

H˜C VI°N MÁY TÍNH KYOTO

H˜C VI°N MÁY TÍNH KYOTO HỌC VIỆN MÁY TÍNH KYOTO (KCG : Kyoto Computer Gakuin) Chương trình Đào tạo HỌC VIỆN MÁY TÍNH KYOTO Tư Vấn Tuyển Sinh 10-5, Nishikujyoteranomae-cho, Minami-ku, Kyoto-shi, Kyoto 601-8407 Japan URL : http://www.kcg.ac.jp/

More information

AIT日本語学校 オリエンテーションベトナム語訳

AIT日本語学校 オリエンテーションベトナム語訳 AIT 日本語学校留学生活のしおり がっこうなまえ 1. 学校について ( 名前 じゅうしょ住所 べんきょうじかん勉強の時間 ) けっせきちこくかなら 2. 欠席遅刻 ( 必ず でんわ電話 ) しゅっせきまいにち 3. 出席について ( 毎日 やす休みません ) じゅぎょうくに 4. 授業について ( 国のことばはだめです ) いっしゅうかん 5. アルバイトについて (1 週間 じかんに 28 時間

More information

untitled

untitled 22. すうじ Các con s 23. おかね Ti n (1) おかね Ti n (2) かいもの Mua s m アイスクリームはいくらですか Kem bao nhiêu ti n? 100 えん 100 yen 1あめ K o 3アイスクリーム Kem 2ガム K o cao su 4チョコレート Sô cô la 24. かぞえかた Cách đ m (tính ) 25. じかん Gi

More information

Bia 1_VHPG_268_17.indd

Bia 1_VHPG_268_17.indd GIÁO HỘI PHẬT GIÁO VIỆT NAM 1-3 - 2017 Phật lịch 2560 Số 268 Đa dạng tôn giáo Tr. 12 mang theo Tr. 36 Tr. 14 CÔNG TY TNHH TM-XD AN PHÚ THÀNH 281/25/11 Lê Văn Sĩ, phường 1, quận Tân Bình, TP.HCM ĐT: (08)

More information

第34課

第34課 言葉 : Trọng tâm: - Các cụm từ - Nội/ngoại động từ - Giải thích vấn đề văn hóa: Trà đạo, múa bon Phương thức giảng dạy: Giáo viên giơ tranh minh họa từ vưng và đọc to cụm đó lên học viên đọc theo giáo viên

More information

にほんご日本語 きほん の基本 ぶんけい文型 Các mẫu câu cơ bản trong tiếng Nhật めいしぶん 1 名詞文 Câu danh từ どうしぶん 2 動詞文 Câu động từ けいよう 3 形容 し 詞 ぶん文 Câu tính từ

にほんご日本語 きほん の基本 ぶんけい文型 Các mẫu câu cơ bản trong tiếng Nhật めいしぶん 1 名詞文 Câu danh từ どうしぶん 2 動詞文 Câu động từ けいよう 3 形容 し 詞 ぶん文 Câu tính từ にほんご日本語 きほん の基本 ぶんけい文型 Các mẫu câu cơ bản trong tiếng Nhật めいしぶん 1 名詞文 Câu danh từ どうしぶん 2 動詞文 Câu động từ けいよう 3 形容 し 詞 ぶん文 Câu tính từ - 163 - めいしぶん 1 名詞文 Câu danh từ ことば 1 Từ ngữ 1 ひと 人 ひとかた あの人 / 方

More information

A Điều khoản quan trọng 1. Những điều lưu ý khi ký kết hợp đồng Về phương pháp xác nhận nội dung hợp đồng Khách hàng có thể chọn phương pháp xác nhận

A Điều khoản quan trọng 1. Những điều lưu ý khi ký kết hợp đồng Về phương pháp xác nhận nội dung hợp đồng Khách hàng có thể chọn phương pháp xác nhận 4 Phiên bản số năm 2018 Về việc sử dụng dịch vụ truyền thông au Văn bản này giải thích những điều khoản quan trọng cần chú ý khi sử dụng dịch vụ truyền thông au. Xin hãy hiểu rõ nội dung hợp đồng ký kết

More information

00

00 NGHIỆP ĐOÀN KANTO TRANG THÔNG TIN Số 69 - THÁNG 3 NĂM 2016 Trong số này Lời chào từ Nghiệp đoàn Giới thiệu Thực tập sinh có thành tích học tập cao nhất khóa 133 Hướng dẫn về cuộc thi viết văn lần thứ 24

More information

外国人生徒のための公民(ベトナム語版)

外国人生徒のための公民(ベトナム語版) Chương 1 Xã hội hiện tại Khu vực xã hội (1)NGO(Tổ chức phi chính phủ) 1 (2)ODA (Viện trợ phát triển chính phủ) 2 (3)ASEAN (Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á) 3 (4)APEC (hội nghị hợp tác kinh tế Châu Á-Thái

More information

(Microsoft Word - Chuong tr\354nh H\340nh Huong Nh?t B?n docx)

(Microsoft Word - Chuong tr\354nh H\340nh Huong Nh?t B?n docx) CHƯƠNG TRÌNH HÀNH HƯƠNG NHẬT BẢN MÙA THU 10-2016 (PHẦN 2: MÙA THU LÁ ĐỎ) Nói đến cảnh đẹp của Nhật Bản, không ai không nhắc đến cảm giác đi thưởng ngoạn cảnh sắc mùa lá Phong đỏ ở đây. Mỗi năm cứ đến tháng

More information

MergedFile

MergedFile この シンチャオ先生 と次の 生徒にインタビュー のコーナーでは 日本語を教えるベトナム人教師とその生徒であるベトナム 人学習者の双方にお話を伺い 同じ学びの場において立場の異なる視点から感じたことや経験について記事を掲載しています 今号のインタビューに答えてくださったのは 国際交流基金ベトナム日本文化交流センターの HA THI THU HIEN 先生です 日本語を学び始めたのはいつからで これまでどのぐ

More information

untitled

untitled ベトナム語 Vui đ n trư ng 楽しい学校 PH N GIÁO KHOA 教科編 ~ Nh ng ch Hán và ngôn t thư ng ra trong sách giáo khoa ~ によく出て くる漢字や言葉 ~ ~ 教科書 平成 20 年 4 月 2007.4 大和市教育委員会 y Ban Giáo D c Th Xã Yamato 11 4 l i ngõ Gªi Ç

More information

*3-0 これから 学校の生活についてお話をします Và sau đây, tôi xin nói về sinh hoạt trong trường. 18

*3-0 これから 学校の生活についてお話をします Và sau đây, tôi xin nói về sinh hoạt trong trường. 18 *3-0 これから 学校の生活についてお話をします Và sau đây, tôi xin nói về sinh hoạt trong trường. 18 がっこういちにち学校の一日 Một ngày ở trường học げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです Trường

More information

untitled

untitled ベトナム語 Vui đ n trư ng ~ Sách hư ng d n v h c đư ng dành cho ph huynh và h c sinh ngư i ngo i qu c ~ y Ban Giáo D c Th Xã Yamato 4 l i ngõ Quy n s tay dành cho các h c sinh và quš phø huynh Khi b t ÇÀu vào

More information

1 ページ

1 ページ 1 ページ 2 ページ 3 ページ 4 ページ 5 ページ 6 ページ 7 ページ 8 ページ 9 ページ 10 ページ 11 ページ 12 ページ 13 ページ 14 ページ 15 ページ 16 ページ 17 ページ 18 ページ 19 ページ 20 ページ 21 ページ 22 ページ 23 ページ 原田明子様 PC あきない 受注センターの山本です この度は 当店へご注文をいただきまして誠にありがとうございます

More information

施策の概要 就学ガイドブック [ヴェトナム語]

施策の概要 就学ガイドブック [ヴェトナム語] ヴェトナム語版 THAÙNG 4 NAÊM 2005 BOÄ KHOA HOÏC GIAÙO DUÏC 1. GIAÙO DUÏC HOÏC ÑÖÔØNG TAÏI NHAÄT BAÛN 3 2. THUÛ TUÏC NHAÄP HOÏC 13 3. SINH HOAÏT HOÏC ÑÖÔØNG 19 4. TRAO ÑOÅI VEÀ GIAÙO DUÏC 31 1 2 1. GIAÙO DUÏC

More information

NGUYỆT SAN CỎ THƠM ONLINE SỐ 12 THÁNG 11, 2018 MỤC LỤC BIÊN KHẢO: TR12- KIM THÚY, NHÀ VĂN NỮ GỐC VIỆT NỔI TIẾNG Ở CANADA - PHẠM VĂN TUẤN TR34 TƯỞNG NH

NGUYỆT SAN CỎ THƠM ONLINE SỐ 12 THÁNG 11, 2018 MỤC LỤC BIÊN KHẢO: TR12- KIM THÚY, NHÀ VĂN NỮ GỐC VIỆT NỔI TIẾNG Ở CANADA - PHẠM VĂN TUẤN TR34 TƯỞNG NH Thu Sang Tranh của Thanh Trí, Sacramento USA NGUYỆT SAN CỎ THƠM ONLINE SỐ 12 THÁNG 11, 2018 MỤC LỤC BIÊN KHẢO: TR12- KIM THÚY, NHÀ VĂN NỮ GỐC VIỆT NỔI TIẾNG Ở CANADA - PHẠM VĂN TUẤN TR34 TƯỞNG NHỚ NHẠC

More information

Bản hỏi đáp dùng cho người tỵ nạn nước ngoài ベトナム語 / やさしい日本語版 がいこくじんひなんしゃよう 外国人避難者用 しつもんひょう 質問票 しつもんひょうもくてき Mục đích của bản hỏi đáp này. この質問票の目的 Chú

Bản hỏi đáp dùng cho người tỵ nạn nước ngoài ベトナム語 / やさしい日本語版 がいこくじんひなんしゃよう 外国人避難者用 しつもんひょう 質問票 しつもんひょうもくてき Mục đích của bản hỏi đáp này. この質問票の目的 Chú Bản hỏi đáp dùng cho người tỵ nạn nước ngoài ベトナム語 / やさしい日本語版 がいこくじんひなんしゃよう 外国人避難者用 しつもんひょう 質問票 しつもんひょうもくてき Mục đích của bản hỏi đáp này. この質問票の目的 Chúng muốn biết xem mọi người ở nơi tỵ nạn này đang cần

More information

けんこうわたしの健康カード The i tê cu a tôi - ベトナム語 やさしい日本語 - -Tiê ng Viê t Nam Tiê ng Nhâ t dê - しゃかいふく 社会福 し祉 ほうじん法人さぽうと 2 1 Support21 Social Welfare Foundation

けんこうわたしの健康カード The i tê cu a tôi - ベトナム語 やさしい日本語 - -Tiê ng Viê t Nam Tiê ng Nhâ t dê - しゃかいふく 社会福 し祉 ほうじん法人さぽうと 2 1 Support21 Social Welfare Foundation わたしの健康カード The i tê cu a tôi - ベトナム語 やさしい日本語 - -Tiê ng Viê t Nam Tiê ng Nhâ t dê - しゃかいふく 社会福 し祉 ほうじん法人さぽうと 2 1 Support21 Social Welfare Foundation 平成 25 年度 生活者としての外国人 のための日本語教育事業 地域日本語教育実践プログラム (A) The

More information

労働条件パンフ-ベトナム語.indd

労働条件パンフ-ベトナム語.indd CÁC BẠN CÓ ĐANG GẶP KHÓ KHĂN TRONG CÁC VẤN ĐỀ LIÊN QUAN ĐẾN ĐIỀU KIỆN LAO ĐỘNG KHÔNG? ベトナム語 Gửi đến các bạn người nước ngoài lao động tại Nhật Bản Quầy thảo luận người lao động nước ngoài Đối với người

More information

Mục lục 1. Trình tự cho đến khi có thể thực hiện thiết kế CAD 1 2. Thao tác cơ bản 5 3. Thiết kế bệ đỡ Cách xuất ra định dạng stl và cách sử dụn

Mục lục 1. Trình tự cho đến khi có thể thực hiện thiết kế CAD 1 2. Thao tác cơ bản 5 3. Thiết kế bệ đỡ Cách xuất ra định dạng stl và cách sử dụn Tài liệu hướng dẫn thao tác in 3DCAD&3D sử dụng FreeCAD (ver.0.17) Manufacturing Human Resource Development Program in Ha Nam Province, Vietnam 1. Aug. 2018 Kobe City College of Technology, Waseda Lab.

More information

*4-1 これから 通訳 PTA 活動 子どもの安全と健康を守るためのいろいろな制度のことをお話します Chúng tôi xin nói chuyện về việc thông dịch, hoạt động của hội PTA (hội phụ huynh và giáo viên), c

*4-1 これから 通訳 PTA 活動 子どもの安全と健康を守るためのいろいろな制度のことをお話します Chúng tôi xin nói chuyện về việc thông dịch, hoạt động của hội PTA (hội phụ huynh và giáo viên), c *4-1 これから 通訳 PTA 活動 子どもの安全と健康を守るためのいろいろな制度のことをお話します Chúng tôi xin nói chuyện về việc thông dịch, hoạt động của hội PTA (hội phụ huynh và giáo viên), các chế độ để bảo vệ an toàn và sức khỏe cho trẻ em.

More information

2 Những sách nghiên cứu... Xem thêm : Để làm tài liệu cho quý vị nào quan tâm muốn tìm hiểu thêm, chúng tôi có soạn một tập riêng gồm danh sách những

2 Những sách nghiên cứu... Xem thêm : Để làm tài liệu cho quý vị nào quan tâm muốn tìm hiểu thêm, chúng tôi có soạn một tập riêng gồm danh sách những 1 Nước Nhựt Bổn - 30 năm Duy Tân Đào Trinh Nhất - xuất bản năm 1936 Tiểu sử Cụ Đào Trinh Nhất Vài hàng giải thích của bản điện tử Thông tin mới nhất về gia đình Cụ Đào Trinh Nhất và ERCT Mục Lục Vài Lời

More information

untitled

untitled Tóm m tắt các c vấn đề đã ã xác định Vùng KTTĐ Đ TB Thừa Thiên Huế Thị ị trường nhỏ Phạm ạ vi dịch ị vụ ụ cấp nước và điện thoại còn nhỏ (dân số thấp, thu nhập thấp) Điều kiện đường bộ bị ảnh Xa các cực

More information

-HT Hộ Tông -HT Hộ Nhẫn Cùng các Bậc Trưởng Lão PGNT

-HT Hộ Tông -HT Hộ Nhẫn Cùng các Bậc Trưởng Lão PGNT GIẢNG GIẢI KINH CHUYỂN PHÁP LUÂN -HT Hộ Tông -HT Hộ Nhẫn Cùng các Bậc Trưởng Lão PGNT Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa (Thành kính đảnh lễ Đức Thế Tôn, bậc A-la-hán, đấng Chánh Biến Tri.)

More information

Ha y luyê n tâ p thông ba o đê n 119. Khi g. p hoa hoa n Trung tâm PCCC: Đây la 119, pho ng cha y va chư a cha y. Hoa hoa n hay Câ p cư u? Ba n : Hoa

Ha y luyê n tâ p thông ba o đê n 119. Khi g. p hoa hoa n Trung tâm PCCC: Đây la 119, pho ng cha y va chư a cha y. Hoa hoa n hay Câ p cư u? Ba n : Hoa G.i Đi.n Thoa i Đê n 119 Ha y go i bă ng điê n thoa i cô đi nh (điê n thoa i gă n trong nha hoă c điê n thoa i công cô ng). Ngươ i ơ Trung tâm ra lê nh pho ng cha y chư a cha y (PCCC) se biê t đươ c đi

More information

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH Bùi Thanh Phương VẤN ĐỀ CON NGƯỜI CÁ NHÂN TRONG CÁC SÁNG TÁC THỜI KÌ ĐẦU CỦA NATSUME SOS

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH Bùi Thanh Phương VẤN ĐỀ CON NGƯỜI CÁ NHÂN TRONG CÁC SÁNG TÁC THỜI KÌ ĐẦU CỦA NATSUME SOS BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH Bùi Thanh Phương VẤN ĐỀ CON NGƯỜI CÁ NHÂN TRONG CÁC SÁNG TÁC THỜI KÌ ĐẦU CỦA NATSUME SOSEKI LUẬN VĂN THẠC SĨ VĂN HỌC Thành phố Hồ Chí Minh

More information

Văn hóa-lịch sử Huế qua góc nhìn làng xã phụ cận LỊCH SỬ DI CƯ VÀ NGHI LỄ THỜ CÚNG TỔ TIÊN CỦA CÁC DÒNG HỌ GỐC HOA Ở HƯƠNG VINH (The history of

Văn hóa-lịch sử Huế qua góc nhìn làng xã phụ cận LỊCH SỬ DI CƯ VÀ NGHI LỄ THỜ CÚNG TỔ TIÊN CỦA CÁC DÒNG HỌ GỐC HOA Ở HƯƠNG VINH (The history of Title LỊCH SỬ DI CƯ VÀ NGHI LỄ THỜ CÚNG N CỦA CÁC DÒNG HỌ GỐC HOA Ở HƯƠNG Author(s) KIMURA, Mizuka CULTURE AND HISTORY OF HUE FROM T Citation VILLAGES AND OUTSIDE REGIONS: 89- Issue Date 2010-03-26 URL

More information

Bento Thiện pp. John K. Whitmore, Chung-hsing and Cheng-t ung in Text of and on Sixteenth-Century Viet Nam. In Keith Taylor and John K. Whitmore, eds.

Bento Thiện pp. John K. Whitmore, Chung-hsing and Cheng-t ung in Text of and on Sixteenth-Century Viet Nam. In Keith Taylor and John K. Whitmore, eds. Bento Thiện pp. John K. Whitmore, Chung-hsing and Cheng-tung in Text of and on Sixteenth-Century Viet Nam. In Keith Taylor and John K. Whitmore, eds. Essays into Vietnamese Pasts. Ithaca, New York: Southeast

More information

Title フエ地域におけるキン族の城隍神とタインフック村の事例 Author(s) チャン, ディン ハン, 福田, 康男 周縁の文化交渉学シリーズ7 フエ地域の歴史と文化 Citation 周辺集落と外からの視点 : Issue Date URL http:

Title フエ地域におけるキン族の城隍神とタインフック村の事例 Author(s) チャン, ディン ハン, 福田, 康男 周縁の文化交渉学シリーズ7 フエ地域の歴史と文化 Citation 周辺集落と外からの視点 : Issue Date URL http: Title フエ地域におけるキン族の城隍神とタインフック村の事例 Author(s) チャン, ディン ハン, 福田, 康男 周縁の文化交渉学シリーズ7 フエ地域の歴史と文化 Citation 周辺集落と外からの視点 : 601-611 Issue Date 2012-03-01 URL http://hdl.handle.net/10112/6299 Rights Type Article Textversion

More information

Bạn Lê Hữu Sở (Agriteck Japan) "Bước tới nước Nhật trong cái lạnh tê tái của mùa đông,mọi thứ như đóng băng lại,bàn tay buốt giá của tôi run cầm cập.m

Bạn Lê Hữu Sở (Agriteck Japan) Bước tới nước Nhật trong cái lạnh tê tái của mùa đông,mọi thứ như đóng băng lại,bàn tay buốt giá của tôi run cầm cập.m Hiện nay ở Việt Nam có thể tình cờ bắt gặp rất nhiều người nói tiếng Nhật. Trong số đó có những người đã đi Nhật và hoạt động rất tích cực trên nhiều lĩnh vực, góp phần trở thành cầu nối của 2 nước Việt

More information

Lê hô i giao lưu quô c tê Himeji lâ n thư 21 Nga y giơ : 30/10/2016 (Chu nhâ t) 10:00~15:00 (Trơ i mưa vâ n tiê n ha nh) Đi a điê m: Công viên Ohtemae

Lê hô i giao lưu quô c tê Himeji lâ n thư 21 Nga y giơ : 30/10/2016 (Chu nhâ t) 10:00~15:00 (Trơ i mưa vâ n tiê n ha nh) Đi a điê m: Công viên Ohtemae Tháng 9 năm 2016 sô 58 Bản tin sinh hoạt dành cho ngoại kiều. Phỏng vấn P1 Lê hô i giao lưu quô c tê Himeji lâ n thư 21 P2 Thông tin sư kiê n Mu a thu 2016 P3 Xe đạp cho mọi ngưới Xe đạp mini

More information

< F312D30335F834F E696E6464>

< F312D30335F834F E696E6464> Handicraft industry in Thưa Thiên Huế from 1306 to 1945 NGUYỄN Văn Đăng HI NE ISHIMURA Bồ Ô Lâu Hương Trà Quảng Bình Thưa Thiên Huế Bằng Lãng Tam Giang Thuận Hóa Thanh Hà Bao Vinh Phú Xuân Ái Tử Trà Bát

More information

やおしし 1 八尾市を知る Biết thêm về thành phố Yao やおしじんこうひとかずにん 1 八尾市の人口 ( 人の数 ) 270,504 人 おおさかふない ( 大阪 い 府内 9 位 ) Dân số của Yao (số người)..

やおしし 1 八尾市を知る Biết thêm về thành phố Yao やおしじんこうひとかずにん 1 八尾市の人口 ( 人の数 ) 270,504 人 おおさかふない ( 大阪 い 府内 9 位 ) Dân số của Yao (số người).. 2012.12.18 やおしし 1 八尾市を知る Biết thêm về thành phố Yao やおしじんこうひとかず 1 八尾市の人口 ( 人の数 ) 270,504 人 府内 9 位 2012.5) Dân số của Yao (số người).. 270,504 người (xếp hàng thứ 9 của phủ Osaka, 2012.5) やおし八尾市の外国人 がこくじんしみん

More information

Microsoft Word - EO A

Microsoft Word - EO A 9 sets de dúas fichas 1 set de tres fichas 1 問題 1 スピーチ カード 1 じゅけんしゃ A せいかつ 生活 まちすうちあなたはきょねんから大きな町に住んでいます あなたの家はどんな 家ですか 家の近くに何がありますか あなたの町での生活 話してください せいかつについて 2 問題 1 スピーチ カード 1 じゅけんしゃ B せいかつ 生活 ねんまえすうちすあなたは

More information

N5 のことば 人 Người 人 Người お父さん Bố おじいさん ông あねねえ姉 お姉さん Chị gái つまおく 奥さん 妻 Vợ 女 Phụ nữ こども子供 Con, trẻ con 先生 Giáo viên いしゃいしゃ医者 お医者さん Bác sĩ だれ ai 父 Bố お

N5 のことば 人 Người 人 Người お父さん Bố おじいさん ông あねねえ姉 お姉さん Chị gái つまおく 奥さん 妻 Vợ 女 Phụ nữ こども子供 Con, trẻ con 先生 Giáo viên いしゃいしゃ医者 お医者さん Bác sĩ だれ ai 父 Bố お 人 Người 人 Người お父さん Bố おじいさん ông あねねえ姉 お姉さん Chị gái つまおく 奥さん 妻 Vợ 女 Phụ nữ こども子供 Con, trẻ con 先生 Giáo viên いしゃいしゃ医者 お医者さん Bác sĩ だれ ai 父 Bố お母さん Mẹ おばあさん Bà いもうといもうと妹 妹さん Em gái かぞく 家族 Gia đình 女の子 Bé

More information

2 日本語らしい発音 にするには シャドーイング 日本語の発音がもっと上手くなりたい! そのもう一つの方法として シャドーイング があります - シャドーイングとは?- ネイティブの人が読んだ日本語を聞きながら それと同じ文章をそっくりそのまま音読することです - シャドーイングをする時のポイントは

2 日本語らしい発音 にするには シャドーイング 日本語の発音がもっと上手くなりたい! そのもう一つの方法として シャドーイング があります - シャドーイングとは?- ネイティブの人が読んだ日本語を聞きながら それと同じ文章をそっくりそのまま音読することです - シャドーイングをする時のポイントは 2 月 23 日 ( 土 ) に VJCC ハノイで ベトナム人のための日本語音声教育セミナー をテーマに日本語教育セミナーを行いました 講師は 外国語音声教育研究会の皆さまです 2 月当日は 41 名 ( ベトナム人 21 名 日本人 20 名 ) の参加者のもと ベトナム語と日本語の音声のしくみをわかりやすくまとめた上で ベトナム人に特有の発音の問題について考えました その後で 毎日のクラスの中で実際に行える指導法についてのワークショップを行いました

More information

ベトナム人向けの講義 セミナー 研修映像制作サービスの提供開始について 映像の力でベトナム人従業員 実習生 留学生の学びをサポート 株式会社メディアオーパスプラス OCG Technology Joint Stock Company 株式会社メディアオーパスプラス (

ベトナム人向けの講義 セミナー 研修映像制作サービスの提供開始について 映像の力でベトナム人従業員 実習生 留学生の学びをサポート 株式会社メディアオーパスプラス OCG Technology Joint Stock Company 株式会社メディアオーパスプラス ( ベトナム人向けの講義 セミナー 研修映像制作サービスの提供開始について 映像の力でベトナム人従業員 実習生 留学生の学びをサポート 株式会社メディアオーパスプラス OCG Technology Joint Stock Company 株式会社メディアオーパスプラス (https://www.mediaopusplus.com/ 本社 : 大阪府大阪市 代表取締役 : 竹森勝俊 以下 MOP) と OCG

More information

6 Xem thêm câu áp chót ở phần cuối mục II: Kinh tế không phát đạt và ý thức không khích lệ là hai nguyên nhân đệ nhất của thất bại trong cách mạng của

6 Xem thêm câu áp chót ở phần cuối mục II: Kinh tế không phát đạt và ý thức không khích lệ là hai nguyên nhân đệ nhất của thất bại trong cách mạng của Chú Giải Một Số Tác Phẩm Của LÝ Đông A Huỳnh Việt Lang ÁM THỊ BIỂU Vô kỷ tính: không thiện, không ác. Bộ mẹng: Thuộc tiếng Mường, chỉ sự giao du một cách trang trọng. Lý tiên sinh du ng từ bộ mẹng để tiêu

More information

Tường chống lũ cấy ghép cọc Nguyên tắc ép cọc tĩnh (The Press-in Principle) Tường bảo vệ cấy ghép cọc Các thành tự trước đây / hiện nay Phòng chống lũ

Tường chống lũ cấy ghép cọc Nguyên tắc ép cọc tĩnh (The Press-in Principle) Tường bảo vệ cấy ghép cọc Các thành tự trước đây / hiện nay Phòng chống lũ Engineering Group Công nghệ tường chống lũ cấy ghép cọc (implant) mới nhất Tường chống lũ cấy ghép cọc Nguyên tắc ép cọc tĩnh (The Press-in Principle) Tường bảo vệ cấy ghép cọc Các thành tự trước đây /

More information

Nguyen Dinh Phuc 代表取締役社長 Nguyen Nhat Anh Thu 副社長 The Interview 現地経営 by タカコベトナム 何度も調整して やっと Thu さんと面談が実現しました 同じ戦後世代ですが 相変わらずエネルギッシュで圧倒されます 同じ留学仲間なので 留学

Nguyen Dinh Phuc 代表取締役社長 Nguyen Nhat Anh Thu 副社長 The Interview 現地経営 by タカコベトナム 何度も調整して やっと Thu さんと面談が実現しました 同じ戦後世代ですが 相変わらずエネルギッシュで圧倒されます 同じ留学仲間なので 留学 Nguyen Dinh Phuc 代表取締役社長 Nguyen Nhat Anh Thu 副社長 The Interview 現地経営 by タカコベトナム 何度も調整して やっと Thu さんと面談が実現しました 同じ戦後世代ですが 相変わらずエネルギッシュで圧倒されます 同じ留学仲間なので 留学した時の思い出 共通の知り合いの話など 実に懐かしかった 次第に家族や仕事の話になり インタービューであることを忘れて

More information

untitled

untitled ベトナム語 Vui đ n trư ng 楽しい学校 ~ B t đ u h c ti ng Nh t ~ ~ はじめてのにほんご ~ 平成 20 年 4 月 2008.4 大和市教育委員会 y Ban Giáo D c Th Xã Yamato 11 4 l i ngõ Gªi Ç n các bån ngoåi kišu Ç n NhÆt Bän h c Th là bån Çã b t ÇÀu

More information

にほんごわたしの日本語チェックシート Bản liệt kê các mục kiểm tra tiếng Nhật của tôi できる Làm được なんとかできる Tôi có thể làm bằng cách nào đó できない Làm không được

にほんごわたしの日本語チェックシート Bản liệt kê các mục kiểm tra tiếng Nhật của tôi できる Làm được なんとかできる Tôi có thể làm bằng cách nào đó できない Làm không được にほんごわたしの日本語チェックシート Bản liệt kê các mục kiểm tra tiếng Nhật của tôi できる Làm được なんとできる Tôi có thể làm bằng cách nào đó できない Làm không được - 193 - にほんご わたしの日本語チェックシート にほんご 日本語チェックシートとは なにべんきょうきいつ何を勉強した

More information

資料 3 合格の場合 ( 候補者向け ) 国家試験に合格した EPA 看護師 介護福祉士候補者が EPA 看護師 介護福祉士として就労する際の手続きについて 平成 28 年 2 月 26 日 公益社団法人国際厚生事業団 受入支援部 1. はじめに 経済連携協定 (EPA) に基づき入国をした EPA

資料 3 合格の場合 ( 候補者向け ) 国家試験に合格した EPA 看護師 介護福祉士候補者が EPA 看護師 介護福祉士として就労する際の手続きについて 平成 28 年 2 月 26 日 公益社団法人国際厚生事業団 受入支援部 1. はじめに 経済連携協定 (EPA) に基づき入国をした EPA 国家試験に合格した EPA 看護師 介護福祉士候補者が EPA 看護師 介護福祉士として就労する際の手続きについて 平成 28 年 2 月 26 日 公益社団法人国際厚生事業団 受入支援部 1. はじめに 経済連携協定 (EPA) に基づき入国をした EPA 候補者が 看護師国家試験または介護福祉士国家試験に 合格し 引き続き EPA 看護師 介護福祉士として就労を希望する場合には 以下の手続きが必要となります

More information

Chương 1 Công tác an toàn cần cho việc gì? だいあんぜんさ第 1 安全作業 ぎょうは何 なんひつようのために必要か? Sự cần thiết của công tác an toàn 1) Nếu bạn bị thương hay khuyết tật

Chương 1 Công tác an toàn cần cho việc gì? だいあんぜんさ第 1 安全作業 ぎょうは何 なんひつようのために必要か? Sự cần thiết của công tác an toàn 1) Nếu bạn bị thương hay khuyết tật Dành cho thực tập sinh kỹ năng Bước đầu tiên để thực tập sinh kỹ năng thực hiện các công việc xây dựng an toàn Tháng 3 năm 2015 Chương 1 Công tác an toàn cần cho việc gì? だいあんぜんさ第 1 安全作業 ぎょうは何 なんひつようのために必要か?

More information

< CEA81408E5A A D383097A02E786C73>

< CEA81408E5A A D383097A02E786C73> がいこくじんしょうがくせいのための 外国人小学生 さんすうようご 算数用語 カード ご ~ベトナム語 ~ ざいひょうごけんこくさいこうりゅうきょうかい ( 財 ) 兵庫県国際交流協会 ひょうごにほんご兵庫日本語ボランティアネットワーク さくせいひょうごにほんごかい ( 作成 : 兵庫日本語ボランティアネットワーク わくわく会 ) 外国人児童のための翻訳教材アンケート 外国人児童のための翻訳教材 を実際にお使いになってみて

More information

年 2 月 22 日 国家試験に合格した EPA 看護師 介護福祉士候補者が EPA 看護師 介護福祉士として就労する際の手続きについて 公益社団法人国際厚生事業団 受入支援部 1. はじめに 経済連携協定 (EPA) に基づき入国をした EPA 候補者が 看護師国家試験または介護福祉

年 2 月 22 日 国家試験に合格した EPA 看護師 介護福祉士候補者が EPA 看護師 介護福祉士として就労する際の手続きについて 公益社団法人国際厚生事業団 受入支援部 1. はじめに 経済連携協定 (EPA) に基づき入国をした EPA 候補者が 看護師国家試験または介護福祉 2 2018 年 2 月 22 日 国家試験に合格した EPA 看護師 介護福祉士候補者が EPA 看護師 介護福祉士として就労する際の手続きについて 公益社団法人国際厚生事業団 受入支援部 1. はじめに 経済連携協定 (EPA) に基づき入国をした EPA 候補者が 看護師国家試験または介護福祉士国家試験に 合格し 引き続き EPA 看護師 介護福祉士として就労を希望する場合には 以下の手続きが必要となります

More information

現代社会文化研究

現代社会文化研究 No.34 2005 12 Abstract Từ khi chính sách đổi mới của Việt Nam được bắt đầu vào năm 1986, đến nay đã gần 20 năm. Chính sách này đã giúp duy trì mức tăng trưởng kinh tế cao trong nhiều năm qua. Tuy nhiên

More information

Ebook được làm theo Ấn-Bản phổ biến trên Website của daocaodai.info. Mọi góp ý, đề nghị bổ túc, sửa đổi những sơ sót, có thể có, xin vui lòng gởi điện

Ebook được làm theo Ấn-Bản phổ biến trên Website của daocaodai.info. Mọi góp ý, đề nghị bổ túc, sửa đổi những sơ sót, có thể có, xin vui lòng gởi điện ÐẠI ÐẠO TAM KỲ PHỔ ÐỘ TÒA THÁNH TÂY NINH 月 心 Sơ Lược Tiểu Sử NGUYỆT TÂM CHƠN NHƠN Biên Khảo Hiền Tài NGUYỄN VĂN HỒNG 眞 人 tài liệu sưu tầm 2014 Ebook được làm theo Ấn-Bản phổ biến trên Website của daocaodai.info.

More information

Microsoft Word - 4. Do Hoang Ngan OK _2_.doc

Microsoft Word - 4. Do Hoang Ngan OK _2_.doc Tạp chí Khoa học ĐHQGHN: Nghiên cứu Nước ngoài, Tập 30, Số 4 (2014) 31-37 Đặc điểm của âm tiết tiếng Nhật và vấn đề xác định âm tiết trong tiếng Nhật Đỗ Hoàng Ngân* Phòng Khoa học Công nghệ, Trường Đại

More information

にほん日本 だいか第 10 課 たのを楽 しむ Vui thú ở Nhật もくひょう目標 Mục tiêu にほん 1 日本 いで行 ひときたいところについて人 Có thể hỏi người khác thông tin về những nơi muốn đi ở Nhật じょうほう き

にほん日本 だいか第 10 課 たのを楽 しむ Vui thú ở Nhật もくひょう目標 Mục tiêu にほん 1 日本 いで行 ひときたいところについて人 Có thể hỏi người khác thông tin về những nơi muốn đi ở Nhật じょうほう き にほん日本 だか第 10 課 たのを楽 しむ Vui thú ở Nhật もくひょう目標 Mục tiêu にほん 1 日本 で行 ひときたところにつて人 Có thể hỏi người khác thông tin về những nơi muốn đi ở Nhật き に情報を聞くことができる りょこうかんそう 2 旅行の感想を言うことができる Có thể nói cảm tưởng

More information

< CEA8ED089EF E C38302E786C73>

< CEA8ED089EF E C38302E786C73> 社会 がいこくじんしょうがくせいのための 外国人小学生 しゃかい か科 ようご用語カード ~ ベトナム語 ~ ご ざいひょうごけんこくさいこうりゅうきょうかい ( 財 ) 兵庫県国際交流協会ひょうごにほんご兵庫日本語ボランティアネットワーク さくせいひょうごにほんごかい ( 作成 : 兵庫日本語ボランティアネットワーク わくわく会 ) < 社会科 生活科用語カードのご利用にあたって > 作り方 1.

More information

京都教育大学 外国人の子どもの教育を考える会

京都教育大学 外国人の子どもの教育を考える会 京都教育大学 外国人の子どもの教育を考える会 はじめに このワークブックは 多言語に対応した小学校算数科の問題集です 各学年の算数科の内容をわかりやすく解説したビデオコンテンツを観た後に 練習用としてご活用ください ビデオコンテンツは http://tagengohonyaku.jp/ で観ることができます 問題を解き終わったら 巻末の解答を活用して答え合わせをしてください 間違ったところは 再度,

More information

Abe Industrial Vietnam Nguyen Dinh Phuc 代表取締役社長 高橋馨 社長 The Interview Abe Industrial Vietnam を成長させた秘訣 Bí quyết xây dựng và phát triển Abe Industrial Vi

Abe Industrial Vietnam Nguyen Dinh Phuc 代表取締役社長 高橋馨 社長 The Interview Abe Industrial Vietnam を成長させた秘訣 Bí quyết xây dựng và phát triển Abe Industrial Vi Abe Industrial Vietnam Nguyen Dinh Phuc 代表取締役社長 高橋馨 社長 The Interview Abe Industrial Vietnam を成長させた秘訣 Bí quyết xây dựng và phát triển Abe Industrial Việt Nam Abe Industrial Vietnam は日本の阿部製作所の子会社 製品は 100%

More information

Microsoft PowerPoint vn Matsuki-Technical standards [互換モード]

Microsoft PowerPoint vn Matsuki-Technical standards [互換モード] Bài thuyết trình số 2 24 tháng 3 năm 2014 Tiến sĩ Matsuki Hirotada: Chuyên gia JICA về Giảm thiểu thiệt hại do thiên tai gây ra "Tiêu chuẩn kỹ thuật" Mỏ hàn và kè lát mái ở Nhật Bản và trên thế giới Sông

More information

không khí ít bị ô nhiễm vì không có xe gắn máy, nhưng trên tàu người ta dùng cái bịt miệng khẩu trang tránh bệnh truyền nhiễm qua đường hô hấp vì đông

không khí ít bị ô nhiễm vì không có xe gắn máy, nhưng trên tàu người ta dùng cái bịt miệng khẩu trang tránh bệnh truyền nhiễm qua đường hô hấp vì đông TOKYO MỘT THOÁNG MƯA BAY Sau thế chiến thứ hai kinh tế Nhật Bản phục hồi và phát triển nhanh chóng trở thành cường quốc số 1 Á Châu. Dân tộc Nhật đã làm thế giới phải kính phục. Gơn 40 năm ở Đức chúng

More information

よ よく読んでください ほうかごじどうがくどうほいく放課後児童クラブ 学童保育 ( ): ひるましごとほごしゃうちかぞくびょうきこめんどう昼間 仕事などで保護者が家にいなかったり 家族が病気で子どもの面倒をみることができかていこがっこうおゆうがたあずばしょない家庭の子どもを 学校が終わってから夕方ま

よ よく読んでください ほうかごじどうがくどうほいく放課後児童クラブ 学童保育 ( ): ひるましごとほごしゃうちかぞくびょうきこめんどう昼間 仕事などで保護者が家にいなかったり 家族が病気で子どもの面倒をみることができかていこがっこうおゆうがたあずばしょない家庭の子どもを 学校が終わってから夕方ま よ よく読んでください ほうかごじどうがくどうほいく放課後児童クラブ 学童保育 ( ): ひるましごとほごしゃうちかぞくびょうきこめんどう昼間 仕事などで保護者が家にいなかったり 家族が病気で子どもの面倒をみることができかていこがっこうおゆうがたあずばしょない家庭の子どもを 学校が終わってから夕方まで預かってくれる場所があります ほうかごながやすあいだうちかえじかんしゅくだいあそた放課後や長い休みの間

More information