The Miracles of Jesus Toraja Sadan PDA

Size: px
Start display at page:

Download "The Miracles of Jesus Toraja Sadan PDA"

Transcription

1 Sura Madatu lako Pia Pamengan Tanda-tanda kalle-kallean na Yesu

2 Tu unnoki : Edward Hughes Tu unggambarai : Byron Unger; Lazarus Alastair Paterson Tu unggaraga perubahan: E. Frischbutter; Sarah S. Tu ussandai bahasanna: Tu umpadadi: Bible for Children Bible for Children, Inc. Tu ampui: Tae na bisa pebudai, dicetak te ulelean ke te mu baluk i.

3 Puang Yesu umpogau buda tanda kallekallean, iatu tanda kalle-kallean iate iamo bunga na napogau Yesu dio Kana, tanah Galilea sia umpakitanan kamala biranna Yesu.

4 Maria, indo na Yesu tu ungkuan Yesus umpogau i tu tanda kalle-kallean, anna suai tu mintu tau umpogaui tu apa nasuanni Puang Yesus.

5 Nakuami Yesu lako tu tau, patama nasangi uai te balubu, uai? Iyo, Uai iamo na palaku Puang Yesus.

6 Nasuami Yesu tu tau misa unnala panci kapua nairu tau, naiato uai menanggoro mo. Anggoro melo, lendu melona.

7 Na mintu tau tiramban belanna iatu Yesu mangka umpadadi uai mendandi anggoro, na Puang Matua tu bisa pogau tanda kalle-kallean susi to.

8 Naiatu Yesu umpogau tanda kalle-kallean senga na. Iatonna den misa bongi Yesu sisola anak gurunna male lako banuanna Petrus na iatu indo na Petrus masaki belanna malassu tu kalena.

9 Na rumbumi Yesu tu to masaki, napakalan male tu to masaki anna langsung bendan na mengkarang lako Yesu sola anak gurunna.

10 Na attu iato mintu tau lan tondok sirempun dio ba ba tondok, buda to masaki sae, to buta, to taru, to ku pi, to lumpuh sia to natamai setang sae sirempun dio olona Puang Yesu. Anna bisaraka na tundui Yesus te mintu budanna tau?

11 Yesu, anakna Puang Matua bisa umpogau i.

12 Puang Yesu sae dio olona si misa -misa anna pamalekei na iatu mintu tau sule lako katuoan ba runna den mo tu bisa ma lingka, parangi, mentiro sia ma dondo na mengkondong.

13 Na iatu tau pira den duka sae to kadake belanna nakanna ku pi.

14 Na iatu tu tau mendadi maleke belanna Puang Yesu.

15 Na iatu muane sia baine tu natamai setang bendan dio olona Puang Yesu anna parenta tu deata bulituk tassuk lammai kalena na sattu to na mengkaturu tu setang lako parenta na Yesu na tassuk lammai kalena tu tau.

16 Na iate tau tae mo na masannang belanna na taloi mo taku na.

17 Na dio boko na tau buda, den a pa muane untundui sola masaki male lako sirondong Puang Yesu apa tae na bisa merruku belanna to buda.

18 Na apa tu na pogau anna bisa sitammu Yesu?

19 Na angka mi te to masaki langan to papa banua, na iatu a pa solana na bungka tu papa na pa turun i tu solana masaki anna siruku Puang Yesu.

20 Na tiromi Puang Yesu tu kapatonganna te a pa muane male bawa solana masaki, ma kadami te Yesu lako to masaki: E anakku!

21 Dipa deimo tu kasalammu, angkai mi te inammu anmu male ma lingka. Na ia te muane benda, maleke sia mawatangmo belanna mangka na dampi puang Yesus.

22 Iatonna mangka to kendekmi te Yesu langan lembang sola anak gurunna. Pakalan saemi angina kapua lan te tasik, nalemmi bombang tu lembang apa mamma tu Yesu.

23 Na tundanmi anak gurunna nakua o Puang tunduikanni, sabu kanni!

24 Rapa ko na parenta na Yesu. Anna rapa mi tu angin, na kuami sipa kada nakua mindaraka ia te Tau te? Na mui angin sia Tasik unturui dukai tu parenta-na.

25 Na patonganmi tu Puang Yesu kumua ia mo anakna Puang belanna tu mintu apa na pogau. Na ia tu anak gurunna tae na tandai tu ia to. Apa la na tiro dako tu kuasanna Puang la bi kapua tonna mengkarang lako Puang lan te lino.

26 Tanda-tanda kalle-kallean na Yesu Misa ulelean diona kadanna Puang Matua iamotu Sura Madatu Diamparan dio Matius 8-9, Markus 1-2, Markus 4, Lukas 4, Lukas 8, Yohanes 2 Ba ba tama kadammi umpaden la bi. Pa pudian 119:130

27 Tampakna

28 Ulelean sura madatu iate napokadan ki diona Puang ta tu lendu makuasa tu umpadadi kita to lino sola tu la untandai tu puang. Natandai Puang kumua mangka ki pogau tu kadakena, iatu disanga dosa. Naiatu buanna dosa iamotu kamatean apa iatu Puang lendu ungkamasei ki. Nabengkik anak tungga Na Puang Yesu, mate do kayu salib sola disabu i belanna dosa-dosata. Puang Yesu tua sule dio mai kamatean na kendek langan Suruga naammu patonganni tu Puang Yesu sia palako ko kapagarrisan tu mintu penggauran na pagarri ko. Tulasule sia torro lan kaleta sae lakona.

29 Iammu patongan ni te ko katonganan, pokadai te lako Puang Matua: Puang pa kaboro kupatongan Komi, kumua Kamumo Puang iatu mangka mendadi tolino, mate belanna mintu kasalangku sia dosangku na tua sule. Sae Komi lan katuangku sia pagarri tu mintu salabudangku angku ampui katuan ba ru na denoupa ta sisola saelakona. Tunduina unturui komi sia mintu katuangku kusorong lako kalemi Puang. Amin. Basai tu Sura Madatu sia massambayangko lako Puang keallo kebongi (Yohanes 3:16)

1 Kapenduanna sura'na Paulus lako kombonganna to mangngorean dio Tesalonika Pungngu' tannunna Buda kara-kara kendek illalan alla'-alla'na to Tesalonik

1 Kapenduanna sura'na Paulus lako kombonganna to mangngorean dio Tesalonika Pungngu' tannunna Buda kara-kara kendek illalan alla'-alla'na to Tesalonik 1 Kapenduanna sura'na Paulus lako kombonganna to mangngorean dio Tesalonika Pungngu' tannunna Buda kara-kara kendek illalan alla'-alla'na to Tesalonika aka pusa' asan umpikki' diona kasaeanna Puang Yesus

More information

1 Bunga' sura'na Yohanes Pungngu' tannunna Bunga'na sura'na Yohanes naukisan lako to mangngorean anna mala tontong liu matutu lako Puang Allata'alla s

1 Bunga' sura'na Yohanes Pungngu' tannunna Bunga'na sura'na Yohanes naukisan lako to mangngorean anna mala tontong liu matutu lako Puang Allata'alla s 1 Bunga' sura'na Yohanes Pungngu' tannunna Bunga'na sura'na Yohanes naukisan lako to mangngorean anna mala tontong liu matutu lako Puang Allata'alla sola Yesus Kristus anna la ungkamasei padanna to mangngorean,

More information

1 Sura'na Paulus lako Titus Pungngu' tannunna Titus mesa to tangngia to Yahudi, to ummoreammo Puang Yesus. Siumpamoloi Paulus illalan pengkaranganna s

1 Sura'na Paulus lako Titus Pungngu' tannunna Titus mesa to tangngia to Yahudi, to ummoreammo Puang Yesus. Siumpamoloi Paulus illalan pengkaranganna s 1 Sura'na Paulus lako Titus Pungngu' tannunna Titus mesa to tangngia to Yahudi, to ummoreammo Puang Yesus. Siumpamoloi Paulus illalan pengkaranganna susi dio Kreta tenni lako angngenan senga'. Inde sura'e

More information

1 Bunga' sura'na Paulus lako Timotius Pungngu' tannunna Timotius mesa anak muane to mangngorean, sitorro dio Asia Kecil, siumpamoloi Paulus illalan pe

1 Bunga' sura'na Paulus lako Timotius Pungngu' tannunna Timotius mesa anak muane to mangngorean, sitorro dio Asia Kecil, siumpamoloi Paulus illalan pe 1 Bunga' sura'na Paulus lako Timotius Pungngu' tannunna Timotius mesa anak muane to mangngorean, sitorro dio Asia Kecil, siumpamoloi Paulus illalan pengkaranganna. To Yunani ambena, anna indona to Yahudi.

More information

1 Kareba Kadoresan nauki' Lukas Pungngu' tannunna Lukas mesa tuandotto' siussolaan Paulus illalan kapenonosan umpalanda' inde Kareba Kadoresanne (Kol.

1 Kareba Kadoresan nauki' Lukas Pungngu' tannunna Lukas mesa tuandotto' siussolaan Paulus illalan kapenonosan umpalanda' inde Kareba Kadoresanne (Kol. 1 Kareba Kadoresan nauki' Lukas Pungngu' tannunna Lukas mesa tuandotto' siussolaan Paulus illalan kapenonosan umpalanda' inde Kareba Kadoresanne (Kol. 4:14; 2Tim. 4:11; Flm. 24). Umpengkalesoi manappami

More information

ル札幌市公式ホームページガイドライン

ル札幌市公式ホームページガイドライン 平 成 16 年 1 月 8 日 総 ) 広 報 部 長 決 裁 企 ) 情 報 化 推 進 部 長 決 裁 最 近 改 正 平 成 23 年 3 月 10 日 ...3...3...4...5...5...5...5...6...6...7...8...9...9...10...11...11...12...12...13...13...14...15...15...16...17...18...19...20

More information

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 fvszɕʑxɣ ppʰbttʰdtstsʰʣ ʨʨʰʥkkʰgʨʨʰɕʧʧʰʃ p pʰ b m f v t tʰ d n ts ʦʰ ʣ s z ʨ ʨʰ ʥ ɕ ʑ k kʰ g ŋ x ɣ ø

More information

1 Kaheba Katilallasam natuli' Lukas Bätäna issinna Inde suha' natuli' Lukas mesa tuandotto' si umpasolai Paulus illaam pa'laoanna umpa'pakahebaam Kahe

1 Kaheba Katilallasam natuli' Lukas Bätäna issinna Inde suha' natuli' Lukas mesa tuandotto' si umpasolai Paulus illaam pa'laoanna umpa'pakahebaam Kahe 1 Kaheba Katilallasam natuli' Lukas Bätäna issinna Inde suha' natuli' Lukas mesa tuandotto' si umpasolai Paulus illaam pa'laoanna umpa'pakahebaam Kaheba Katilallasam diona Puang Yesus (Kol. 4:14; 2Tim.

More information

*-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma gá-e za-e e-ne e-ne-ne me-e ze gá -a -ra za -a -ra e-ne-ra e-ne-ne-ra gá -a -ar za -a -ar ma -a -ra gá -a/e -sè za -a/e -sè e-ne-sè e-ne-ne-sè gá -a/e -da za

More information

図書館目録HP用.PDF

図書館目録HP用.PDF 022//13 222//244 302//459 222//245 122//27 377//66 124//15 ( 124//16 611//579 222//246 222//247//1 611//580 222//248//1 222//248//2 611//581 222//249 222//250 222//251 222//251A ( 222//252 222//253 399//3

More information

神戸外大論叢指示対象のズレと特殊な語形変化 ( 神戸市外国語大学研究会 ( 3 ) 107 指示対象のズレと特殊な語形変化 ( 3 ) キツツキ 及びその関連語彙を対象に 太田斎 6.2. ku tu13 kua 13-21 tlar 0 128 Cf. xua 13 ku 13-21 tlour 0 127 fu 312-21 k 13-21 ta 0 128 ts 13 k 0 ta 13-21

More information

WinXPBook.indb

WinXPBook.indb 35 使 ってみよう! Windows XP 第 4 章 4.1 キーボードの 上 手 な 使 い 方 36 第 4 章 / 日 本 語 入 力 に 挑 戦 しよう 4.2 英 数 字 の 入 力 4.2.1 エディタとワープロ エディタ 特 徴 使 用 目 的 ワープロ 特 徴 使 用 目 的 4.2 英 数 字 の 入 力 37 4.2.2 メモ 帳 を 使 う 4.2.3 英 数 字 の 入

More information

*-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a 2003b *-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma *-ga -no *-Ga *-nga *-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti

*-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a 2003b *-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma *-ga -no *-Ga *-nga *-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti *-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a2003b *-ga *-ti *-ma *-ga*-ti*-ma *-ga -no *-Ga*-nga*-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti *-ti 145 -to (1) 42 (2) -to ~ ~ -to (3) 204 (4) 3906 -to

More information

CRA3689A

CRA3689A AVIC-DRZ90 AVIC-DRZ80 2 3 4 5 66 7 88 9 10 10 10 11 12 13 14 15 1 1 0 OPEN ANGLE REMOTE WIDE SET UP AVIC-DRZ90 SOURCE OFF AV CONTROL MIC 2 16 17 1 2 0 0 1 AVIC-DRZ90 2 3 4 OPEN ANGLE REMOTE SOURCE OFF

More information

: Napoleon IOC : IOC? I = Imaginative O = Obsession C = Committee

: Napoleon IOC : IOC? I = Imaginative O = Obsession C = Committee Napoleon (IOC ver.1.2) Napoleon IOC 2006 9 29 : Napoleon 2.1 5 IOC : IOC? I = Imaginative O = Obsession C = Committee Napoleon IOC Wikipedia Napoleon 0 Napoleon 2 1 2 1.0................................................

More information

untitled

untitled 351 351 351 351 13.0 0.0 25.8 1.0 0.0 6.3 92.9 0.0 80.5 0.0 1.5 15.9 0.0 3.5 13.1 0.0 30.0 54.8 18.0 0.0 27.5 1.0 0.0 2.5 94.7 0.0 91.7 0.0 1.3 14.7 0.0 3.8 14.4 0.0 25.0 50.5 16.0 0.0 27.5 2.0 0.0 2.5

More information

無印良品のスキンケア

無印良品のスキンケア 2 3 4 5 P.22 P.10 P.18 P.14 P.24 Na 6 7 P.10 P.22 P.14 P.18 P.24 8 9 1701172 1,400 1701189 1,000 1081267 1,600 1701257 2,600 1125923 450 1081250 1,800 1125916 650 1081144 1,800 1081229 1,500 Na 1701240

More information

天理大学付属天理図書館所蔵「松前ノ言」について (2)

天理大学付属天理図書館所蔵「松前ノ言」について (2) Title 天理大学付属天理図書館所蔵 松前ノ言 について (2) Author(s) 佐藤, 知己 Citation 北海道大學文學部紀要 = The annual reports on cultural science, Issue Date 1999-03-29 Doc URL http://hdl.handle.net/2115/33736 Type bulletin File Information

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション 0 1 2 3 4 5 6 1964 1978 7 0.0015+0.013 8 1 π 2 2 2 1 2 2 ( r 1 + r3 ) + π ( r2 + r3 ) 2 = +1,2100 9 10 11 1.9m 3 0.64m 3 12 13 14 15 16 17 () 0.095% 0.019% 1.29% (0.348%) 0.024% 0.0048% 0.32% (0.0864%)

More information

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP _hoan chinh_.doc

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP  _hoan chinh_.doc Sáng tác: Bồ tát Thiên Thân Hán dịch: Pháp sư: Huyền Tráng Soạn thuật: Cư sĩ: Giản Kim Võ Việt dịch: Cư sĩ: Lê Hồng Sơn LUẬN ĐẠI THỪA 100 PHÁP Phật Lịch: 2557 - DL.2013 Luận Đại Thừa 100 Pháp 1 Việt dịch:

More information

橡行動計画最終

橡行動計画最終 1 [ ] 1 1. 2. 3. 4. 2 1. (1) (2) (3) (4) 11 27 (5) 9 12 20 2. (1) (2) 2 3 (1) (2) (3) (4) (5) 4 (1) (2) 4 (3) 11 5 (1) (2) (3) 1 5 ( ) 2 3 4 5 6 7 () 1 10 12 20 10 11 10 11 2 3 LAN LAN 16 4 1 2 3 4 5

More information

2 1 2 3 27 2 6 2 5 19 50 1 2

2 1 2 3 27 2 6 2 5 19 50 1 2 1 2 1 2 3 27 2 6 2 5 19 50 1 2 2 17 1 5 6 5 6 3 5 5 20 5 5 5 4 1 5 18 18 6 6 7 8 TA 1 2 9 36 36 19 36 1 2 3 4 9 5 10 10 11 2 27 12 17 13 6 30 16 15 14 15 16 17 18 19 28 34 20 50 50 5 6 3 21 40 1 22 23

More information

2 HMM HTK[2] 3 left-to-right HMM triphone MLLR 1 CSJ 10 1 : 3 1: GID AM/CSJ-APS/hmmdefs.gz

2 HMM HTK[2] 3 left-to-right HMM triphone MLLR 1 CSJ 10 1 : 3 1: GID AM/CSJ-APS/hmmdefs.gz Ver.1.0 2004/3/23 : : 1 1 2 2 2.1..................................... 3 2.2..................................... 5 2.3........................... 5 2.4.............................. 7 2.5............................

More information

1

1 1 5% 4% 11% 8% 13% 12% 10% 6% 17% 6% 8% 4% 6% 6% 2% 17% 17% 12% 14% 16% 6% 37% 11% 17% 35% 2 (N=6,239) 0 200 400 600 800 1,000 1,200 1,400 1,600 1,800 1,585 1,126 950 494 345 296 242 263 191 150 131 116

More information

16 1 8 29 12 1 ... 3... 4 1.... 4 2.... 5... 6 3.... 6 4.... 6 5.... 6 6. HTML... 7... 8 7.... 8 8.... 10 9.... 12... 15 10.... 15 11.... 16... 19 12.... 19... 20 13... 20... 21 14.... 21 15.... 22...

More information

1 1 H Li Be Na M g B A l C S i N P O S F He N Cl A e K Ca S c T i V C Mn Fe Co Ni Cu Zn Ga Ge As Se B K Rb S Y Z Nb Mo Tc Ru Rh Pd Ag Cd In Sn Sb T e

1 1 H Li Be Na M g B A l C S i N P O S F He N Cl A e K Ca S c T i V C Mn Fe Co Ni Cu Zn Ga Ge As Se B K Rb S Y Z Nb Mo Tc Ru Rh Pd Ag Cd In Sn Sb T e No. 1 1 1 H Li Be Na M g B A l C S i N P O S F He N Cl A e K Ca S c T i V C Mn Fe Co Ni Cu Zn Ga Ge As Se B K Rb S Y Z Nb Mo Tc Ru Rh Pd Ag Cd In Sn Sb T e I X e Cs Ba F Ra Hf Ta W Re Os I Rf Db Sg Bh

More information

03J_sources.key

03J_sources.key Radiation Detection & Measurement (1) (2) (3) (4)1 MeV ( ) 10 9 m 10 7 m 10 10 m < 10 18 m X 10 15 m 10 15 m ......... (isotope)...... (isotone)......... (isobar) 1 1 1 0 1 2 1 2 3 99.985% 0.015% ~0% E

More information

WECPNL = LA +10log10 N 27 N = N 2 + 3N3 + 10( N1 + N 4) L A N N N N N 1 2 3 4 Lden Lden Lden Lden LAE L pa pa 2 a /10 LpA = 20 log 10 ( pa = p 10 ) n na p0 p na n an n p0 2 Lp p L p

More information

Microsoft Word - Thuc don an dam cho be 5-15 thang.doc

Microsoft Word - Thuc don an dam cho be 5-15 thang.doc THỰC ĐƠN ĂN DẶM KIỂU NHẬT 5-6 tháng Muối không tốt cho thận của bé, vì vậy giai đoạn này không cần nêm muối. Lượng muối cho bé bằng 1/4 lượng muối cho người lớn. Đối với bé ở giai đoạn này, vị nước dashi

More information

Mae-E (Forward); TTBB ver.

Mae-E (Forward); TTBB ver. This ork as created or a charity, and you may reely make rinted coies rom this D data or your erormance until Dec 31, 2022 lease inorm isemanroectcom or erormances and recordins This ork as created or

More information

36 th IChO : - 3 ( ) , G O O D L U C K final 1

36 th IChO : - 3 ( ) , G O O D L U C K final 1 36 th ICh - - 5 - - : - 3 ( ) - 169 - -, - - - - - - - G D L U C K final 1 1 1.01 2 e 4.00 3 Li 6.94 4 Be 9.01 5 B 10.81 6 C 12.01 7 N 14.01 8 16.00 9 F 19.00 10 Ne 20.18 11 Na 22.99 12 Mg 24.31 Periodic

More information

診療ガイドライン外来編2014(A4)/FUJGG2014‐01(大扉)

診療ガイドライン外来編2014(A4)/FUJGG2014‐01(大扉) !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

More information

Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều tai nạn gây tử vong 2 3 Tai họa và các nghi vấn

Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều tai nạn gây tử vong 2 3 Tai họa và các nghi vấn Dành cho thực tập sinh kỹ năng Bước đầu tiên để thực tập sinh kỹ năng thực hiện công việc hàn an toàn Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều

More information

Mục lục Khi nào thì bắt đầu cho bé ăn dặm?... 1 Cức giai đoạn ăn dặm... 1 Đ thô ộà đ mềm c a th c ăn... 2 Th i gian cho bé ăn dặm trong ngày... 4 Bắt

Mục lục Khi nào thì bắt đầu cho bé ăn dặm?... 1 Cức giai đoạn ăn dặm... 1 Đ thô ộà đ mềm c a th c ăn... 2 Th i gian cho bé ăn dặm trong ngày... 4 Bắt ĔNăD M KI U NHẬT Ths. ĐàoăThị Mỹ Khanh Osaka, thứng 12 năm 2008 (Cập nhật ngày 14 thứng 10 năm 2013) Mục lục Khi nào thì bắt đầu cho bé ăn dặm?... 1 Cức giai đoạn ăn dặm... 1 Đ thô ộà đ mềm c a th c ăn...

More information

施策の概要 就学ガイドブック [ヴェトナム語]

施策の概要 就学ガイドブック [ヴェトナム語] ヴェトナム語版 THAÙNG 4 NAÊM 2005 BOÄ KHOA HOÏC GIAÙO DUÏC 1. GIAÙO DUÏC HOÏC ÑÖÔØNG TAÏI NHAÄT BAÛN 3 2. THUÛ TUÏC NHAÄP HOÏC 13 3. SINH HOAÏT HOÏC ÑÖÔØNG 19 4. TRAO ÑOÅI VEÀ GIAÙO DUÏC 31 1 2 1. GIAÙO DUÏC

More information

意識_ベトナム.indd

意識_ベトナム.indd Phiê u điê u tra kha o sa t nhâ n thư c cu a cư dân ngươ i nươ c ngoa i ta i tha nh phô Sakai Tha nh phô Sakai hiê n đang thu c đâ y viê c xây dư ng tha nh phô trơ tha nh mô t nơi dê sinh sô ng, an toa

More information

2010 IA ε-n I 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, ε-n 1 ε-n ε-n? {a n } n=1 1 {a n } n=1 a a {a n } n=1 ε ε N N n a n a < ε

2010 IA ε-n I 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, ε-n 1 ε-n ε-n? {a n } n=1 1 {a n } n=1 a a {a n } n=1 ε ε N N n a n a < ε 00 IA ε-n I,, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 4 6 ε-n ε-n ε-n? {a } = {a } = a a {a } = ε ε N N a a < ε ε-n ε ε N a a < ε N ε ε N ε N N ε N [ > N = a a < ε] ε > 0 N N N ε N N ε N N ε a = lim a = 0 ε-n 3 ε N 0 < ε

More information

1/120 別表第 1(6 8 及び10 関係 ) 放射性物質の種類が明らかで かつ 一種類である場合の放射線業務従事者の呼吸する空気中の放射性物質の濃度限度等 添付 第一欄第二欄第三欄第四欄第五欄第六欄 放射性物質の種類 吸入摂取した 経口摂取した 放射線業 周辺監視 周辺監視 場合の実効線 場合

1/120 別表第 1(6 8 及び10 関係 ) 放射性物質の種類が明らかで かつ 一種類である場合の放射線業務従事者の呼吸する空気中の放射性物質の濃度限度等 添付 第一欄第二欄第三欄第四欄第五欄第六欄 放射性物質の種類 吸入摂取した 経口摂取した 放射線業 周辺監視 周辺監視 場合の実効線 場合 1/120 別表第 1(6 8 及び10 関係 ) 放射性物質の種類が明らかで かつ 一種類である場合の放射線業務従事者の呼吸する空気中の放射性物質の濃度限度等 添付 第一欄第二欄第三欄第四欄第五欄第六欄 放射性物質の種類 吸入摂取した 経口摂取した 放射線業 周辺監視 周辺監視 場合の実効線 場合の実効線 務従事者 区域外の 区域外の 量係数 量係数 の呼吸す 空気中の 水中の濃 る空気中 濃度限度

More information

untitled

untitled 5 28 EAR CCLECCN ECCN 1. 2. 3. 4. 5.EAR page 1 of 28 WWW.Agilent.co.jp -> Q&A ECCN 10020A 10070A 10070B 10070C 10071A 10071B 10072A 10073A 10073B 10073C 10074A 10074B 10074C 10076A 10229A 10240B 10430A

More information

Mae-E (Forward); SSAA ver.

Mae-E (Forward); SSAA ver. This ork as created or a charity, and you may reely make rinted coies rom this D data or your erormance until Dec 31, 2022 lease inorm isemanroectcom or erormances and recordings This ork as created or

More information

KINH TỨ THẬP NHỊ CHƯƠNG HẬU TẦN TAM TẠNG PHÁP SƯ CƯU-MA-LA-THẬP PHỤNG CHIẾU DỊCH ĐOÀN TRUNG CÒN - NGUYỄN MINH TIẾN Việt dịch và chú giải NGUYỄN MINH H

KINH TỨ THẬP NHỊ CHƯƠNG HẬU TẦN TAM TẠNG PHÁP SƯ CƯU-MA-LA-THẬP PHỤNG CHIẾU DỊCH ĐOÀN TRUNG CÒN - NGUYỄN MINH TIẾN Việt dịch và chú giải NGUYỄN MINH H KINH TỨ THẬP NHỊ CHƯƠNG HẬU TẦN TAM TẠNG PHÁP SƯ CƯU-MA-LA-THẬP PHỤNG CHIẾU DỊCH ĐOÀN TRUNG CÒN - NGUYỄN MINH TIẾN Việt dịch và chú giải NGUYỄN MINH HIỂN hiệu đính Phát hành theo thỏa thuận giữa Công ty

More information

H1-H4

H1-H4 42 S H He Li H He Li Be B C N O F Ne Be B C N O F Ne H He Li Be B H H e L i Na Mg Al Si S Cl Ar Na Mg Al Si S Cl Ar C N O F Ne Na Be B C N O F Ne Na K Sc T i V C r K Sc Ti V Cr M n F e C o N i Mn Fe Mg

More information

ん n わ wa ら ra や ya ま ma は ha な na た ta さ sa か ka あ a り ri み mi ひ hi に ni ち chi し shi き ki い i る ru ゆ yu む mu ふ fu ぬ nu つ tsu す su く ku う u れ re め me へ

ん n わ wa ら ra や ya ま ma は ha な na た ta さ sa か ka あ a り ri み mi ひ hi に ni ち chi し shi き ki い i る ru ゆ yu む mu ふ fu ぬ nu つ tsu す su く ku う u れ re め me へ Genki ん n わ wa ら ra や ya ま ma は ha な na た ta さ sa か ka あ a り ri み mi ひ hi に ni ち chi し shi き ki い i る ru ゆ yu む mu ふ fu ぬ nu つ tsu す su く ku う u れ re め me へ he ね ne て te せ se け ke え e を o ろ ro よ yo も mo

More information

2_R_新技術説明会(佐々木)

2_R_新技術説明会(佐々木) % U: 6.58%, Np, Am:.5%, Pu:.% 5.8% Cs 6.5% Sr %.9%Mo 8.74% Tc.9% TODA C 8 H 7 C 8 H 7 N CH C CH N CH O C C 8 H 7 O N MIDOA C 8 H 7 DOODA NTA + HN(C 8 H 7 ) + H O DCC + SOCl + HN(C 8 H 7 ) + Cl TODA (TODA)

More information

05秋案内.indd

05秋案内.indd 1 2 3 4 5 6 7 R01a U01a Q01a L01a M01b - M03b Y01a R02a U02a Q02a L02a M04b - M06b Y02a R03a U03a Q03a L03a M08a Y03a R04a U04a Q04a L04a M09a Y04a A01a L05b, L07b, R05a U05a Q05a M10a Y05b - Y07b L08b

More information

日本語 IME の設定 (XP の場合 ) 2

日本語 IME の設定 (XP の場合 )   2 日本語 IME の設定及び日本語入力実習 担当 : 張希先 http://seoiljp.tistory.com seoiljp@gmail.com http://seoiljp.tistory.com 1 日本語 IME の設定 (XP の場合 ) http://seoiljp.tistory.com 2 日本語 IME の設定 (1) スタートメニューからコントロールパネルを開きます http://seoiljp.tistory.com

More information

案内(最終2).indd

案内(最終2).indd 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Y01a K01a Q01a T01a N01a S01a Y02b - Y04b K02a Q02a T02a N02a S02a Y05b - Y07b K03a Q03a T03a N03a S03a A01r Y10a Y11a K04a K05a Q04a Q05a T04b - T06b T08a N04a N05a S04a S05a Y12b -

More information

MAZMUR LESOAM UHUNA: MAZMUR Lingkana to malolo gau' anna lingkana to tama'debata 1: Maupa' anna katambasam hupatau to tä' muola lalanna t

MAZMUR LESOAM UHUNA: MAZMUR Lingkana to malolo gau' anna lingkana to tama'debata 1: Maupa' anna katambasam hupatau to tä' muola lalanna t MAZMUR LESOAM UHUNA: MAZMUR 1--41 Lingkana to malolo gau' anna lingkana to tama'debata 1:1-6 1 1 Maupa' anna katambasam hupatau to tä' muola lalanna to tama'debata, tä' pada ke'de' to madosa, anna tä'

More information

The Start of Mans Sadness Garo CB

The Start of Mans Sadness Garo CB Bi sarangni Sastro Donmesoka Mandena dukni abachengani Seskagipa: Edward Hughes dake mesokskagipa: Byron Unger; Lazarus ra chimonge seskagipa: M. Maillot; Tammy S. Pe skagipa: Ps Jim N Sangma, Bicky Marak

More information

取扱説明書[L704i]

取扱説明書[L704i] 231 N b N b A N b A N N P 232 N N b b K Q P M I b C c C 233 DC I d I M M M C I I C C I C C 234 M I C M J C J C D J C C H D C DC I b I 235 M b 1 3 7 9 F E 5 b J b c b c d e c b d e M H M I 236 J M J M I

More information

案内最終.indd

案内最終.indd 1 2 3 4 5 6 IC IC R22 IC IC http://www.gifu-u.ac.jp/view.rbz?cd=393 JR JR JR JR JR 7 / JR IC km IC km IC IC km 8 F HPhttp://www.made.gifu-u.ac.jp/~vlbi/index.html 9 Q01a N01a X01a K01a S01a T01a Q02a N02a

More information

特許侵害訴訟における無効の主張を認めた判決─半導体装置事件−

特許侵害訴訟における無効の主張を認めた判決─半導体装置事件− [*1847] 12 4 11 10 364 54 4 1368 1710 68 1032 120 X Y 6.8.31 29 3 875 X Y 9.9.10 29 3 819 Y 320275 391468 46 12 21 35 2 6 3513745 39 1 30 320249 1) 1 39 1 [*1848] 2) 3) Y 10 51 2 4 39 5 39 1 3 139 7 2

More information

untitled

untitled 1 ( 14 1517 18 20 24 2 3 4 5 1947H18536H23 5,2332,155 12H22-H25.3 209144H22-H25.3 H23.4 KI 24,090H25.5 H24.3 5,233H25.5 2,155H22-H23 1,068H22-H23 1.2%H224.1%H24 1947H18536H23 1.34H171.55H22 1H23 553,059

More information

1 P2 P P3P4 P5P8 P9P10 P11 P12

1 P2 P P3P4 P5P8 P9P10 P11 P12 1 P2 P14 2 3 4 5 1 P3P4 P5P8 P9P10 P11 P12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 & 11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1! 3 2 3! 4 4 3 5 6 I 7 8 P7 P7I P5 9 P5! 10 4!! 11 5 03-5220-8520

More information

RAA-05(201604)MRA対応製品ver6

RAA-05(201604)MRA対応製品ver6 M R A 対 応 製 品 ISO/IEC 17025 ISO/IEC 17025は 試験所及び校正機関が特定の試験又は 校正を実施する能力があるものとして認定を 受けようとする場合の一般要求事項を規定した国際規格 国際相互承認 MRA Mutual Recognition Arrangement 相互承認協定 とは 試験 検査を実施する試験所 検査機関を認定する国際組織として ILAC 国際試験所認定協力機構

More information

I S /I SO 1.04 C T S D 0.38 I SO =0.70

I S /I SO 1.04 C T S D 0.38 I SO =0.70 I S /I SO 1.01 C T S D 0.63 I SO =0.75 U=1.25 I S /I SO 1.00 C T S D 0.63 I SO =0.75 U=1.25 I S /I SO 1.01 C T S D 0.77 I SO =0.75 U=1.25 I S /I SO 1.03 C TU S D 0.32 I S /I SO 1.08 C TU S D 0.66 I S /I

More information

2 [ 99] [Ramachandran 01] sound symbolism[hinton 95] [ 06] Ueda et al.[ueda 12] I [ 93] SVM [ 12, Aramaki 12] SVM 3 Twitter ,8

2 [ 99] [Ramachandran 01] sound symbolism[hinton 95] [ 06] Ueda et al.[ueda 12] I [ 93] SVM [ 12, Aramaki 12] SVM 3 Twitter ,8 Which sense does an onomatopoeia belong to? 1 1 1,2 Tetsuaki Nakamura 1 Mai Miyabe 1 Eiji Aramaki 1,2 1 1 Unit of Design, Center for the Promotion of Interdisciplinary Education and Research, Kyoto University

More information

MP-AES ICP-QQQ Agilent 5100 ICP-OES Agilent 5100 (SVDV) ICP-OES (DSC) 1 5100 SVDV ICP-OES VistaChip II CCD Agilent 7900 ICP-MS 7700 / 10 7900 ICP-MS ICP-MS FTIR Agilent 7900 ICP-MS Agilent Cary 7000 (UMS)

More information

untitled

untitled NPO 2006( ) 11 14 ( ) (2006/12/3) 1 50% % - - (CO+H2) ( ) 6 44 1) --- 2) ( CO H2 ) 2 3 3 90 3 3 2 3 2004 ( ) 1 1 4 1 20% 5 ( ) ( ) 2 6 MAWERA ) MAWERA ( ) ( ) 7 6MW -- 175kW 8 ( ) 900 10 2 2 2 9 -- - 10

More information

FACT BOOK 2010J.indb

FACT BOOK 2010J.indb 2 3 4 $440.6 41% $627.6 59% V 578,211 662,432 1,240,643 0.22 26.09 367,112 106,085 473,197 20.37 11.08 342,759 107,393 450,152-16.56 10.54 181,146 91,861 273,007 0.06 6.39 111,278 131,807 243,085 8.75

More information

元素分析

元素分析 : このマークが付してある著作物は 第三者が有する著作物ですので 同著作物の再使用 同著作物の二次的著作物の創作等については 著作権者より直接使用許諾を得る必要があります (PET) 1 18 1 18 H 2 13 14 15 16 17 He 1 2 Li Be B C N O F Ne 3 4 5 6 7 8 9 10 Na Mg 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Al Si P

More information

IA01-154_ACL5...._1.indd

IA01-154_ACL5...._1.indd 7 7 7 7 7 3 Q 4 q 8 8 8 8 8 8 5 q 8 8 8 8 8 6 q 8 8 7 q 8 8 8 8 8 q 8 9 10 8 8 q 8 8 8 8 8 8 8 11 q 8 8 8 8 8 q 12 13 q 8 q 8 8 14 15 q 8 6 1 7 7 7 7 2 7 3 1 10 3 7 7 7 4 7 7 7 7 16 17 5 6 7 8 9 10 11

More information

IA00-829A.C.L...._web.indd

IA00-829A.C.L...._web.indd 7 7 7 7 7 3 Q 4 q 8 8 8 8 8 8 5 6 8 8 q 8 8 8 q 8 8 7 q 8 8 8 8 8 q 8 9 10 8 8 8 8 8 8 8 q 8 8 8 8 8 8 8 q 11 q Q Q Q Q Q 12 13 8 8 q q q 8 6 1 7 7 7 7 2 7 3 1 10 3 7 7 7 4 7 7 7 7 14 15 5 6 7 8 9 10

More information

i iii 1 3 3 (1) 3 (2) 3 5 (1) 5 (2) 6 (3) 8 10 10 (1) 10 (2) 10 13 (1) 13 (2) 16 (3) 17 (4) 18 (5) 21 22 27 27 (1) 28 (2) 31 35 65 66 67 OlédiO 35 35 41 44 44 47 52 52 53

More information

RN201602_cs5_0122.indd

RN201602_cs5_0122.indd ISSN 1349-1229 No.416 February 2016 2 SPECIAL TOPIC113 SPECIAL TOPIC 113 FACE Mykinso 113 SPECIAL TOPIC IUPAC 11320151231 RI RIBFRILAC 20039Zn30 Bi83 20047113 20054201283 113 1133 Bh107 20082009 113 113

More information

1 文字と発音 アルファベットは28 文字で 文字は子音しか表わしません ( 注 :1 番目の文字だけ例外 ) 母音は a i u の3 種類 それを表記するには 補助記号を使います こうした記号は 発音記号 とか 母音記号 あるいはアラビア語で シャクル と呼ばれています 母音 a を示す記号母音 i を示す記号母音 u を示す記号 文字の上に左下がりの 斜線 文字の下に左下がりの 斜線 文字の上に右回りで丸

More information

Lis-net OPAC 15

Lis-net OPAC 15 2003.7.7 No.26 41 44 3 44 3 31 44 8 31 45 3 15 51 31 Lis-net OPAC 15 14 12 31 ABC a. b.. a.. a. b. c. d. 1995.1 1995 19981,2,3,4,10-12 1998 10 12 e. 1993.12 1993 2 19901-6,9,12 1990 12 a. b. 051-5-104

More information

[ ] Table

[ ] Table [] Te P AP OP [] OP c r de,,,, ' ' ' ' de,, c,, c, c ',, c mc ' ' m' c ' m m' OP OP p p p ( t p t p m ( m c e cd d e e c OP s( OP t( P s s t (, e e s t s 5 OP 5 5 s t t 5 OP ( 5 5 5 OAP ABP OBP ,, OP t(

More information

Spiritu Santu, nos Yudador

Spiritu Santu, nos Yudador SPIRITU SANTU, NOS YUDADOR CALVIN VARLACK TIN 3 SITUASHON KU TA MARKA BIDA DI KRISTIANNAN RELASHONÁ KU SPIRITU SANTU: 1.Ignoransha Boso a risibí Spiritu Santu ora boso a aseptá fe? Nan a kontest'é: Nos

More information

hv (%) (nm) 2

hv (%) (nm) 2 HOLLOW CATHODE LAMPS hv 1 2 1 8 5 3 4 6 (%) 6 4 7 8 2 16 2 24 28 32 36 4 44 (nm) 2 1 328.7 346.5 Ag 47-47NB(AG) 338.28 1 2 Re 75-75NB(RE) 346.47 2 25 39.27 343.49 Al 13-13NB(AL) 396.15 1 2 Rh 45-45NB(RH)

More information

ISTC 3

ISTC 3 B- I n t e r n a t i o n a l S t a n d a r s f o r Tu b e r c u l o s i s C a r (ÏS r c ) E d is i k e - 3 ) a =1 / < ' 3 I n t e r n a t i o n a l s t a n d a r d s f o r T B C a r e e «l i s i k e 3

More information

Te lucis ante terminum.mus

Te lucis ante terminum.mus Te lucis ante terminum, 将 5 No 24, antiones Triginta Selectissimae Ed lemens Stephani, N将舐nurg, 1568 osmas Alder (14971550) Edited y harles H Giffen Discantus B Altera ox B Altera vox in Epidiapente post

More information