体からだ Karada Badan 頭あたま atama kepala 目め me mata 耳みみ mimi telinga 鼻はな hana hidung 口くち
|
|
|
- おさむ いいはた
- 8 years ago
- Views:
Transcription
1 No. Part-L ページフレーズ No. 日本語ひらがな カタカナローマ字インドネシア語 病院びょういん Byooin Rumah sakit 頭が痛いです あたまがいたいです Atama ga itai desu. Saya sakit kepala 苦しいくるしい kurushii sesak nafas だるいだるい darui keadaan lemah かゆいかゆい kayui gatal 寒気がします さむけがします Samuke ga shimasu. Merasa kedinginan/menggigil めまいめまい memai kunang-kunang 吐き気はきけ hakike mual 動悸どうき dooki (jantung) berdebar *1 体の部位からだのぶい bagian tubuh *2 症状しょうじょう gejala 熱があります ねつがあります Netsu ga arimasu. Ada demam 食欲がありません しょくよくがありません Shokuyoku ga arimasen. Tidak ada nafsu makan 持病じびょう jibyoo penyakit kronis /menahun アレルギーアレルギー arerugii alergi お通じおつうじ otsuuji buang air besar せきが出ます せきがでます Seki ga demasu. Saya batuk はな ( 顔の鼻ではない 鼻汁 ) はな hana ingusan たんたん tan dahak 湿疹しっしん shisshin dermatitis (radang kulit disertai rasa gatal) きのうからです きのうからです Kinoo kara desu. Mulai kemarin ずっとです ずっとです Zutto desu. Terus-menerus ずっとずっと zutto terus-menerus 時々ときどき tokidoki kadang-kadang シャワーはいいですか シャワーはいいですか Shawaa wa iidesu ka. Apakah "shower" baik? 学校がっこう gakkoo sekolah 運転うんてん unten penyetiran 食事しょくじ shokuji makan 1 / 8 ページ
2 体からだ Karada Badan 頭あたま atama kepala 目め me mata 耳みみ mimi telinga 鼻はな hana hidung 口くち kuchi mulut 歯は ha gigi のどのど nodo tenggorokan/kerongkongan 首くび kubi leher 肩かた kata bahu 背中せなか senaka pundak 腕うで ude lengan 手て te tangan 指ゆび yubi jari おなかおなか onaka perut 腰こし koshi punggung ( お ) 尻 ( お ) しり (o)shiri pantat 足あし ashi kaki 症状 (1) しょうじょう (1) Shoojoo(1) Gejala(1) 痛いいたい itai sakit かゆいかゆい kayui gatal 苦しいくるしい kurushii sesak nafas だるいだるい darui keadaan lemah 症状 (2) しょうじょう (2) Shoojoo(2) Gejala(2) 肩こりかたこり katakori bahu pegal 寒気さむけ samuke kedinginan/menggigil 動悸どうき dooki (jantung) berdebar 吐き気はきけ hakike mual 耳なりみみなり miminari Telinga dengung 2 / 8 ページ
3 胸やけむねやけ muneyake perasaan terbakar di dada めまいめまい memai kunang-kunang 症状 (3) しょうじょう (3) Shoojoo(3) Gejala(3) アレルギーアレルギー arerugii alergi お通じおつうじ otsuuji buang air besar 出血しゅっけつ shukketsu pendarahan 食欲しょくよく shokuyoku nafsu makan 持病じびょう jibyoo penyakit kronik /menahun 生理せいり seeri datang bulan/menstruasi 熱ねつ netsu demam 症状 (4) しょうじょう (4) Shoojoo(4) Gejala(4) 汗あせ ase keringat ガスガス gasu angin/gas くしゃみくしゃみ kushami bersin 血尿けつにょう ketsunyoo kencing bercampur darah 血便けつべん ketsuben berak bercampur darah 湿しんしっしん sisshin dermatitis (radang kulit disertai rasa gatal) せきせき seki batuk たんたん tan dahak 血ち chi darah はな ( 顔の鼻ではない 鼻汁 ) はな hana ingusan 鼻血はなぢ hanaji mimisan 症状 (5) しょうじょう (5) Shoojoo(5) Gejala(5) けいれんけいれん keeren kejang/kram 下痢げり geri mencret しびれしびれ shibire mati rasa/kesemutan 疲れつかれ tsukare kecapekan/kelelahan はれはれ hare bengkak 便秘べんぴ benpi konstipasi/sembelit 3 / 8 ページ
4 むくみむくみ mukumi edema/pembengkakan 体の中からだのなか Karada no naka Dalam tubuh 脳のう noo otak 食道しょくどう shokudoo esofagus/kerongkongan 気管きかん kikan trakea/batang tenggorokan 肺はい hai paru-paru 心臓しんぞう shinzoo jantung 胃い i maag/lambung 肝臓かんぞう kanzoo hati 腎臓じんぞう jinzoo ginjal 腸ちょう choo usus 子宮しきゅう shikyuu rahim 膀胱ぼうこう bookoo kandung kemih 病気などびょうきなど Byooki nado Penyakit dan lain-lain 風邪かぜ kaze selesma/flu 気管支炎きかんしえん kikanshien bronkitis 食中毒しょくちゅうどく shoku chuudoku keracunan makanan じんましんじんましん jinmashin urtikaria 熱中症ねっちゅうしょう necchuushoo hipertermia/serangan panas 肺炎はいえん haien radang paru-paru インフルエンザインフルエンザ infuruenza flu/influenza おたふくかぜおたふくかぜ otafukukaze penyakit gondok 結核けっかく kekkaku TBC/tuberkulosis はしかはしか hashika campak 風疹ふうしん fuushin rubela 水ぼうそうみずぼうそう mizuboosoo cacar air ポリオ / 小児麻痺ポリオ / しょうにまひ porio/shooni mahi polio 貧血ひんけつ hinketsu anemia/(kekurangan darah) 高血圧こうけつあつ kooketsuatsu hipertensi/tekanan darah tinggi 4 / 8 ページ
5 骨折こっせつ kossetsu patah tulang ねんざねんざ nenza terkilir けがけが kega terluka/cedera やけどやけど yakedo terbakar/luka bakar 中耳炎ちゅうじえん chuujien 虫歯むしば mushiba sakit gigi otitis media (peradangan telinga bagian tengah) 花粉症かふんしょう kafunshoo alergi serbuk bunga 妊娠にんしん ninshin kehamilan 検査などけんさなど Kensa nado Pemeriksaan dan lain-lain 血圧けつあつ ketsuatsu tensi/tekanan darah 血液けつえき ketsueki darah 検温 / 熱けんおん / ねつ ken'on/netsu periksa suhu tubuh 検尿けんにょう kennyoo pemeriksaan urine 検便けんべん kenben pemeriksaan berak 胃カメラいカメラ I kamera gastroendoskop (kamera yg dimasukkan ke lambung) 心電図 しんでんず shindenzu kardiogram 超音波 ちょうおんぱ chooonpa ultra-sonik レントゲン レントゲン rentogen ronsyen 注射 ちゅうしゃ chuusha suntikan 点滴 てんてき tenteki infus 麻酔 ますい masui bius 手術 しゅじゅつ shujutsu operasi 薬の種類 くすりのしゅるい Kusuri no shurui Jenis obat 処方箋 しょほうせん shohoosen preskripsi/surat obat 内服薬 / 内用薬 / 飲み薬ないふくやく / ないようやく / のみぐす naifukuyaku/naiyooyaku/nomigusuri obat minum り カプセルカプセル kapuseru kapsul 顆粒 / 粉薬 かりゅう / こなぐすり karyuu/konagusuri obat granul/bubuk 5 / 8 ページ
6 * 病院で 処方箋 をもらったら 病院内または町の薬局で買います Part2-L10 病院 びょういんで しょほうせん をもらったら びょういんないまたはまちのやっきょくでかいます 錠剤じょうざい joozai obat tablet シロップシロップ shiroppu sirup 目薬めぐすり megusuri tetes mata 軟膏 / ぬり薬なんこう / ぬりぐすり nankoo/nurigusuri obat salep 湿布 / はり薬しっぷ / はりぐすり shippu/harigusuri koyo/kompres 座薬ざやく zayaku obat anus 痛み止めいたみどめ itamidome obat penghilang sakit 解熱剤げねつざい genetsuzai obat penurun demam 抗生物質こうせいぶっしつ kooseebusshitsu anti-biotik Setelah menerima surat obat di rumah sakit, membeli obat di apotek di rumah sakitnya atau yang di luar 病院の薬びょういんのくすり Byooin no kusuri Obat dari rumah sakit 内用薬ないようやく naiyooyaku obat minum ~ 様 ~ さま ~sama Bapak/Ibu 用法ようほう yoohoo petunjuk minum (obat) 日いちにち ichinichi sehari ~ 回 ~ かい ~kai - kali ~ 日分 ~ にちぶん ~nichibun untuk - hari 朝あさ asa pagi 昼ひる hiru siang 夜よる yoru sore 就寝前しゅうしんまえ shuushin mae sebelum tidur ~ 時間毎 ~ じかんごと ~jikan goto setiap - jam 毎食まいしょく maishoku setiap kali makan 食前しょくぜん shokuzen sebelum makan 食間しょっかん shokkan antara jam makan 食後しょくご shokugo setelah makan ~ 包 ~ ほう ~hoo - bungkus 6 / 8 ページ
7 ~ 錠 ~ じょう ~joo - tablet 服用ふくよう fukuyoo minum 医院いいん iin klinik 診療科目などしんりょうかもくなど Shinryoo kamoku nado 医院 / クリニックいいん / クリニック iin/kurinikku klinik Jenis pelayanan poli spesialis RS dan lain-lain 救急病院きゅうきゅうびょういん kyuukyuu byooin rumah sakit gawat darurat 診療所しんりょうじょ shinryoojo klinik 総合病院そうごうびょういん soogoo byooin rumah sakit umum 眼科がんか ganka klinik/bagian mata 外科げか geka klinik/bagian bedah 産婦人科さんふじんか san fujinka klinik/bagian kebidanan dan kandungan 歯科しか shika klinik/bagian gigi 耳鼻科じびか jibika 小児科しょうにか shoonika klinik/bagian anak klinik/bagian THT (telinga hidung dan tenggorokan) 整形外科せいけいげか seekee geka klinik/bagian bedah ortopedi 内科ないか naika klinik/bagian internis 泌尿器科ひにょうきか hinyookika klinik/bagian saluran kencing/urologi 皮膚科ひふか hifuka klinik/bagian kulit 入院にゅういん nyuuin rawat inap 退院たいいん taiin pulang dari rawat inap 通院つういん tsuuin rawat jalan 医師 / 医者いし / いしゃ ishi/isha dokter 看護師かんごし kangoshi perawat *1 医者を呼ぶときは 先生 と言います いしゃをよぶときは せんせい といいます Memanggil dokter dengan "Sensei" *2 看護師を呼ぶときは 看護師さん と言います かんごしをよぶときは かんごしさん といいます Memanggil perawat dengan "Kanggoshi-san". 7 / 8 ページ
8 病院での流れ びょういんでのながれ Byooin deno nagare Tahap-tahap jika mengunjungi rumah 受付 うけつけ uketsuke sakit resepsi 初診しょしん shoshin dirawat pada pertama kali 再診さいしん saishin dirawat ulang 保険証ほけんしょう hokenshoo kartu asuransi kesehatan 問診表もんしんひょう monshin hyoo tabel angket kesehatan 診察券しんさつけん shinsatsu ken kartu rumah sakit 診察室しんさつしつ shinsatsushitsu ruang menemukan dokter (/perawatan?) 診察しんさつ shinsatsu penemuan dari dokter (/konsultasi) 検査けんさ kensa pemeriksaan 治療ちりょう chiryoo pengobatan 予約よやく yoyaku reservasi 会計かいけい kaikee loket kasir 支払いしはらい shiharai pembayaran 薬局やっきょく yakkyoku toko obat/apotek 処方箋しょほうせん shohoosen resep obat 薬くすり kusuri obat 8 / 8 ページ
体からだ Karada Corpo 頭あたま atama Cabeça 目め me Olho 耳みみ mimi Ouvido 鼻はな hana Nariz 口くち ku
No. Part-L ページフレーズ No. 日本語ひらがな カタカナローマ字ポルトガル語訳 1 2-10 78 病院びょういん Byooin Hospitais 2 2-10 78 100 頭が痛いです あたまがいたいです Atama ga itai desu. Dói-me a cabeça. 3 2-10 78 苦しいくるしい kurushii Estou sofrendo 4 2-10 78
体からだ Karada Cuerpo 頭あたま atama cabeza 目め me ojo 耳みみ mimi oído 鼻はな hana nariz 口くち kuch
No. Part-L ページフレーズ No 日本語ひらがな カタカナローマ字スペイン語 1 2-10 78 病院びょういん Byooin Hospital 2 2-10 78 100 頭が痛いです あたまがいたいです Atama ga itai desu. Me duele la cabeza. 3 2-10 78 苦しいくるしい kurushii siento dolor opresivo 4 2-10
Part2-10 病院マイノート P.89~91 No. Part-L ページフレーズ No. 日本語ひらがな カタカナローマ字インドネシア語 病院マイノートびょういんマイノート Byooin Mai nooto Rumah sakit My Note/Catatanku 2 2
No. Part-L ページフレーズ No. 日本語ひらがな カタカナローマ字インドネシア語 1 2-10 89 病院マイノートびょういんマイノート Byooin Mai nooto Rumah sakit My Note/Catatanku 2 2-10 89 病院へ行く人について記入して お医者さんに見せると便利です びょういんへいくひとについてきにゅうして おいしゃさんにみせるとべんりです Byooin
nama KEDOKTERAN BAGIAN DALAM Beri tanda pada jawaban dari pertanyaan. laki-lak tahun bulan tanggal perempuan tanggal lahir alamat tahun bulan hari tel
nama KEDOKTERAN BAGIAN DALAM Beri tanda pada jawaban dari pertanyaan. laki-lak tahun bulan tanggal perempuan tanggal lahir alamat tahun bulan hari telpon Apakah anda membawa Asuransi kesehatan? warga negara
つ連 さっこの冊 し子 に は 日 さいれていかれる際 つういん通院 ば される場 あい合 ほん本 く で暮 ことに言 ば葉 はじめに がいこくじんかたがたらす外国人の方々 ふ の不 あん安 やわ を和らげ 少 さっ は ぜひこの冊 し子 じ を持 さん参 びょういん い が 病院へ行 すこ やくし
びょうき病気になったら KETIKA SAKIT (c) フリーメディカルイラスト図鑑 にほんご 日本語 きょうしつ教室 わ いわて 和 KURSUS BAHASA JEPANG IWATE WA つ連 さっこの冊 し子 に は 日 さいれていかれる際 つういん通院 ば される場 あい合 ほん本 く で暮 ことに言 ば葉 はじめに がいこくじんかたがたらす外国人の方々 ふ の不 あん安 やわ を和らげ
様式第一(第一条関係)
参考様式第 1-19 号 ( 規則第 8 条第 17 号関係 ) インドネシア語 ( 日本工業規格 A 列 4) Formulir nomor 1-19 (Berhubungan dengan Peraturan pasal 8 nomor 17) :Bahasa Indonesia (Standar Industri Jepang ukuran A4) A 技能実習の期間中の待遇に関する重要事項説明書
1-1 環境省へのアンケート内容
1-1 TGL.() Sasaran() Tempat() Waktu mulai() Waktu selesai. Jenis barang (berharga) yang di kelola (recycle) Jumlah jenis /Nama Jenis Kghari Kgorang hari 1-2. Proses pengeleloaan keseluruhan.
27 年度調査結果 ( 入院部門 ) 表 1 入院されている診療科についてお教えください 度数パーセント有効パーセント累積パーセント 有効 内科 循環器内科 神経内科 緩和ケア内科
27 年度調査結果 ( 入院部門 ) 表 1 入院されている診療科についてお教えください 有効 内科 37 21.1 22.2 22.2 循環器内科 14 8.0 8.4 30.5 神経内科 2 1.1 1.2 31.7 緩和ケア内科 12 6.9 7.2 38.9 小児科 5 2.9 3.0 41.9 外科 ( 乳腺含む ) 42 24.0 25.1 67.1 整形外科 10 5.7 6.0 73.1
しょうがっこう いちねん いちがっき 1 学期 4 月 5 月 6 月 7 月 しぎょうしき始業式 UPACARA AWAL SEMESTER BARU *3b-3 まず 1 学期 1 学期は4 月から7 月までです 始業式です 学期の始まりの式です 校長先生のお話を聞いたり 新しいクラスの担任の先
がっこういちねん学校の一年 しょうがっこう 4 月 5 月 6 月 7 月 8 月 9 月 10 月 11 月 12 月 1 月 2 月 3 月 がっき 1 学期 いちねん がっき 1 学期 がっき 2 学期 がっき 2 学期 がっき 3 学期 *3b-1 次に 学校の 1 年についてお話をします Sekarang membicarakan mengenai 1 tahun di dalam sekolah.
最終.indd
部署紹介リハビリテーション部 診療科目総合診療科 内科 糖尿内科 呼吸器科消化器 胃腸科 循環器科 小児科リウマチ科 リハビリテーション科 外科心臓血管外科 整形外科 形成外科脳神経外科 産婦人科 眼科 耳鼻咽喉科皮膚科 泌尿器科 肛門科 放射線科麻酔科 透析センター 各種健康診断生活習慣病予防健診 人間ドック 脳ドック 受付 診療時間受付時間午前 8 : 00~12 : 00 午後 1
水光No49 最終.indd
診療科目総合診療科 内科 糖尿内科 呼吸器科消化器 胃腸科 循環器科 小児科リウマチ科 リハビリテーション科 外科心臓血管外科 整形外科 形成外科脳神経外科 産婦人科 眼科 耳鼻咽喉科皮膚科 泌尿器科 肛門科 放射線科麻酔科 透析センター 各種健康診断生活習慣病予防健診 人間ドック 脳ドック 受付 診療時間受付時間午前 8 : 00~12 : 00 午後 1 : 00~ 5 : 15 診療時間午前
<96DA8E9F82902E786C7378>
Unit8 にち日 よう曜 び日 なにに何 をしますか 1 Can-do Can-do にち 1 日 1 週間 いっしゅうかんこうどうの行動を言 いうことができる Dapat bercerita tentang kegiatan dalam satu hari atau satu minggu かい 2 会 わ話 なんじお : アリフさんは何時に起きますか じはんに起 アリフ : 5 時半 おきます
<96DA8E9F82902E786C7378>
Unit24 じゅ授 ぎょう業 あとの後 めんせつで アルバイトの面接 いに行 きます 1 Can-do Can-do ぜんごい前後のスケジュールを言うことができる Dapat menyampaikan jadwal sebelum dan sesudah さ佐 2 だいがく ( 大学で ) とう藤 じゅぎょうあとちゃの : リュウさん 授業の後で お茶を飲みませんか きょうリュウ : すみません
は そこでの経験を本当に豊かにしてくれるでしょう 珍しい言語を学ぶ人や学術的な嗜好 がある人々にとっては インドネシア語は素晴らしい文学です 言語学的な理由インドネシア語はとても簡単です 学ぶことは貴重な経験で さらにインドネシア語の基本は数週間で学ぶことができます ここにその理由を述べます 時制が
インドネシア語を勉強しましょう テキスト どうしてインドネシア語を学びますか? インドネシア語を勉強しましょうのページにようこそ! なぜインドネシア語を習うべきなのか疑問に思うかもしれません 少し説明させてください 人口統計的な理由インドネシア語を習うということは 2.1 億人以上のインドネシア人とコミュケーションがとれるということです インドネシア人の若干しか英語は話せません インドネシア語とマレー語は似ていて
がっこういちにち学校の一日 げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです Hari sekolah di Jepang adalah hari Senin sampai hari Ju
*3-0 これから 学校の生活についてお話をします Sekarang menerangkan mengenai kehidupan bersekolah di Jepang. 18 がっこういちにち学校の一日 げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです Hari sekolah di
7 1 2 7 1 15 1 2 (12 7 1 )15 6 42 21 17 15 21 26 16 22 20 20 16 27 14 23 8 19 4 12 6 23 86 / 230) 63 / 356 / 91 / 11.7 22 / 18.4 16 / 17 48 12 PTSD 57 9 97 23 13 20 2 25 2 12 5
TOHOKU UNIVERSITY HOSPITAL 今回はすこし長文です このミニコラムを読んでいただいているみなさんにとって 救命救急センターは 文字どおり 命 を救うところ という印象が強いことと思います もちろん われわれ救急医と看護師は 患者さんの救命を第一に考え どんな絶望の状況でも 他
CONTENTS 1 2 3 4 5 6 7 8 2008 8 980-8574 1 1 T E L 022 717 7000 T E L 022 717 7131 FAX 022 717 7132 SPECIAL 1 TOHOKU UNIVERSITY HOSPITAL 今回はすこし長文です このミニコラムを読んでいただいているみなさんにとって 救命救急センターは 文字どおり 命 を救うところ という印象が強いことと思います
はじめに この 成人 T 細胞白血病リンパ腫 (ATLL) の治療日記 は を服用される患者さんが 服用状況 体調の変化 検査結果の経過などを記録するための冊子です は 催奇形性があり サリドマイドの同類薬です は 胎児 ( お腹の赤ちゃん ) に障害を起こす可能性があります 生まれてくる赤ちゃんに
を服用される方へ 成人 T 細胞白血病リンパ腫 (ATLL) の治療日記 使用開始日年月日 ( 冊目 ) はじめに この 成人 T 細胞白血病リンパ腫 (ATLL) の治療日記 は を服用される患者さんが 服用状況 体調の変化 検査結果の経過などを記録するための冊子です は 催奇形性があり サリドマイドの同類薬です は 胎児 ( お腹の赤ちゃん ) に障害を起こす可能性があります 生まれてくる赤ちゃんに被害を及ぼすことがないよう
第4課
第 4 課 2007.5.9 ぶんけい文型 やまもとせんせい 1. 山本先生 にほんご は日本語 やまもとせんせいばん 2. 山本先生は 81 番の教室 おしを教えます きょうしつ にほんご で日本語 おしを教えます い 3. わたしはレンバン (Lembang) へ行きます い 4. わたしはバスでレンバン (Lembang) へ行きます わたしともだちかえ 5. 私は友達とうちへ帰ります れいぶん例文
患者向医薬品ガイド
患者向医薬品ガイド 2013 年 6 月作成 オレンシア皮下注 125mg シリンジ 一般名アバタセプト ( 遺伝子組換え ) 含有量 (1 シリンジ中 125mg) この薬の効果は? この薬は 抗リウマチ薬と呼ばれるグループに属する注射薬です この薬は 免疫をつかさどる T リンパ球という細胞 (T 細胞 ) のはたらきを抑えます これにより サイトカインという炎症や痛みにかかわっている物質が過剰に作られなくなり
より詳細な情報を望まれる場合は 担当の医師または薬剤師におたずねください また 患者向医薬品ガイド 医療専門家向けの 添付文書情報 が医薬品医療機器総合機構のホームページに掲載されています
くすりのしおり内服剤 2014 年 6 月作成薬には効果 ( ベネフィット ) だけでなく副作用 ( リスク ) があります 副作用をなるべく抑え 効果を最大限に引き出すことが大切です そのために この薬を使用される患者さんの理解と協力が必要です 商品名 : バルサルタン錠 20mg AA 主成分 : バルサルタン (Valsartan) 剤形 : 淡黄色の錠剤 直径約 7.2mm 厚さ約 3.1mm
44_
とうかい Vol.44 公立学校共済組合 東海中央病院 現在の別館です 表紙写真募集のお知らせ 過去のとうかいはこちらからご覧になれます http://www.tokaihp.jp/tokai/ INDEX Vol.44 2011 秋号 2/6 http://www.tokaihp.jp/division/radiation.html#08 3/6 Vol.44 2011秋号 13 生労働省は 初期の診療は医院
<4D F736F F D DC58F4994C5817A53544C2094E789BA928D5F8AB38ED28CFC834B F94CC94848CB392C78B4C C5292E646F63>
ステラーラ皮下注 45mg シリンジ 患者向医薬品ガイド 2018 年 7 月更新 この薬は? 販売名 一般名 含有量 (1 シリンジ中 ) ステラーラ皮下注 45mg シリンジ Stelara Subcutaneous Injection 45mg syringe ウステキヌマブ ( 遺伝子組換え ) Ustekinumab(Genetical Recombination) 45mg 患者向医薬品ガイドについて
川口工業総合病院 広報誌
RICE RICE B1 A DHA EPA 川口工業総合病院 休診日{日曜日 祝祭日 第3土曜日} 電話番号 048-252-4873 FAX番号 048-262-4865 受付時間 午前8時30分 午前11時 皮膚科の午後の受付は(月 木4時 水 金3時まで) 救急受付 時間外 夜間 休日の急患は電話にてお問い合わせください 外来診療案内 内科 循環器 消化器 神経 呼吸器 血液 糖尿 整形外科
<4D F736F F D DC58F4994C5817A54524D5F8AB38ED28CFC88E396F B CF8945C8CF889CA92C789C1816A5F3294C52E646
患者向医薬品ガイド トレムフィア皮下注 100mg シリンジ 2018 年 11 月更新 この薬は? 販売名 一般名 含有量 (1 シリンジ中 ) トレムフィア皮下注 100mgシリンジ Tremfya Subcutaneous Injection 100mg syringe グセルクマブ ( 遺伝子組換え ) Guselkumab(Genetical Recombination) 100mg 患者向医薬品ガイドについて
2014 Junuary 内 外 診療科 科 心臓血管センター ( 新患 ) 呼吸器 ( 再診 ) 血 液 消化器 腎 臓 科 心臓血管外科 循環器 ( 新患 ) 内科 ( 再診 ) 月 熊部 山口 外山 中村 竹田 大地 福嶋 安藤 火 山口 須加原 外山 工藤 黒木 山本 水 外山 松本 中村 新名 木 須加原 山口 外山 大地 山本 福嶋 公文栗原栗原整形外科勝 公文市原森田市原
untitled
患者向医薬品ガイド 2017 年 6 月更新 オレンシア皮下注 125mg シリンジ 1mL オレンシア皮下注 125mg オートインジェクター 1mL この薬は? 販売名一般名含有量 (1 シリンジ中 ) オレンシア皮下注 125mg オレンシア皮下注 125mg シリンジ 1mL オートインジェクター 1mL ORENCIA SYRINGE FOR ORENCIA AUTOINJECTOR FOR
AC 療法について ( アドリアシン + エンドキサン ) おと治療のスケジュール ( 副作用の状況を考慮して 抗がん剤の影響が強く残っていると考えられる場合は 次回の治療開始を延期することがあります ) 作用めやすの時間 イメンドカプセル アロキシ注 1 日目は 抗がん剤の投与開始 60~90 分
TC( 乳腺 ) 療法について ( ドセタキセル + エンドキサン ) おと治療のスケジュール ( 副作用の状況を考慮して 抗がん剤の影響が強く残っていると考えられる場合は 次回の治療開始を延期することがあります ) 作用めやすの時間 グラニセトロン注 ワンタキソテール注 1 時間 エンドキサン注 出血性膀胱炎 ( 血尿 排尿痛 ) 手足のしびれ 色素沈着 血小板減少 排尿時の不快感 尿に血が混ざるなどの症状があるときはお知らせください
この薬を使う前に 確認すべきことは? 患者さんや家族の方はこの薬の効果や注意すべき点などについて十分理解できるまで説明を受けてください 説明に同意した場合に使用が開始されます 次の人は この薬を使用することはできません 過去にイストダックス点滴静注用に含まれる成分で過敏な反応を経験したことがある人
患者向医薬品ガイド 2017 年 8 月作成 イストダックス点滴静注用 10mg この薬は? 販売名一般名含有量 (1バイアル中) イストダックス点滴静注用 10mg Istodax Injection 10mg ロミデプシン Romidepsin 11mg 患者向医薬品ガイドについて 患者向医薬品ガイドは 患者の皆様や家族の方などに 医療用医薬品の正しい理解と 重大な副作用の早期発見などに役立てていただくために作成したものです
newA5_cover_ind
Kehidupan Bersekolah di Jepang - Pedoman 京都府には 仕事や結婚 留学で来日した方など多様な国 地域につながる人々が暮らしています 近年 永住者の数が毎年増加しており 外国人住民は定住化の傾向にあります それは 外国人住民が一時的なゲストではなく 日本社会の中で 日本人と同じようなライフステージをたどっていくことを意味します 教育の分野においても同様で 来日したばかりの子どもや保護者の定住化に伴う日本生まれ日本育ちの外国につながる子どもたちが増加しており
アクテムラ皮下注患者向医薬品ガイド
患者向医薬品ガイド 2013 年 6 月作成 アクテムラ皮下注 162mg シリンジアクテムラ皮下注 162mg オートインジェクター この薬は? 販売名 一般名 含有量 アクテムラ皮下注 162mg シリンジ ACTEMRA 162mg Syringe for SC Injection アクテムラ皮下注 162mg オートインジェクター ACTEMRA 162mg Auto-Injector for
そちらの靴のほうが少しおがこうございます sepatu itu sedikit lebih keren,.,.. 4.k.kerja-U ほど ~ ない = tidak se~/tidak sampai~ k.benda 彼は私ほど走るのが速くない dia larinya tidak secepat
POLA KALIMAT 1. お K.kerja-i(masu) します / いたします =Bentuk merendah わたしはここで社長をお待ちいたします saya menunggu direktur di sini 本をおもちいたしますか mari saya ambilkan buku 2. お K.kerja-i(masu) ください =silakan~(bentuk hormat) どうどさいごまでこのうたをお聞きください
2017年度患者さん満足度調査結果(入院)
2017 年度患者さん満足度調査結果 ( 入院 ) 質問項目 問 1. 入院されている方の性別とご年齢を教えてください問 2. 今回入院された診療科はどちらですか?( 主な診療科を1つチェックしてください ) 問 3. 入院中に受けた診療内容はどちらですか?( 当てはまる項目すべてにチェックしてください ) 問 4. 当院ヘのご入院は何回目ですか? 問 5. 職員の対応 ( 接遇 マナー ) についてはいかがでしたか?
凡例 特徴 このことばノートは 専門日本語入門場面から学ぶ介護の日本語 に準拠した教材です 専門日本語入門場面から学ぶ介護の日本語 で学習した語彙 ( 約 650 語 ) の整理と定着などに活用してください 行間を広めにしてありますから メモとして関連語や例文など自由に書き込んでください 掲載されている語は 専門日本語入門場面から学ぶ介護の日本語 で新出語として学習した語を五十音順に並べたものです
1. 北海道 ( 医師数データ集 )(218 年版 ) 目次 北海道 南渡島医療圏 南檜山医療圏 北渡島檜山医療圏 札幌医療圏 後志医療圏 南空知医療圏 中空知医療圏 北空知医
1. 北海道 ( 医師数データ集 )(218 年版 ) 1. 北海道 宗谷 留萌 北空知 上川北部 上川中部 遠紋 北網 後志 札幌 中空知 南空知 富良野 十勝 釧路 根室 北渡島檜山 西胆振 東胆振 日高 南檜山 南渡島 1-1 1. 北海道 ( 医師数データ集 )(218 年版 ) 目次 北海道 1-3 1. 南渡島医療圏 1-9 2. 南檜山医療圏 1-15 3. 北渡島檜山医療圏 1-21
5. 乳がん 当該疾患の診療を担当している診療科名と 専門 乳房切除 乳房温存 乳房再建 冷凍凝固摘出術 1 乳腺 内分泌外科 ( 外科 ) 形成外科 2 2 あり あり なし あり なし なし あり なし なし あり なし なし 6. 脳腫瘍 当該疾患の診療を担当している診療科名と 専
がんに対する診療機能 各領域の専門医に加え 認定看護師 専門 認定薬剤師等とともにチーム医療を展開しており 標準的かつ良質 適切な医療の提供に努め 又 他の医療機関との連携を推進しております 平成 29 年 9 月 1 日現在 1. 肺がん 当該疾患の診療を担当している診療科名と 専門 1 腫瘍外科 ( 外科 ) 6 3 開胸 胸腔鏡下 定位 ありありなしなしなしなし なしなしなしありなしなし 2.
スライド 1
Copyright Awareness Event IN Jakarta Post Event Report 2014,02,06 主催 : インドネシア共和国法務人権省知的財産権総局日本国文化庁共催 : 一般社団法人コンテンツ海外流通促進機構 (CODA) 協力 : 不正商品対策協議会 (ACA) 独立行政法人国際協力機構 (JICA) 制作 運営 :( 株 ) クオラス運営 進行 : 中央宣興インドネシア
Microsoft Word - CDDP+VNR患者用パンフレット doc
シスプラチン ( シスプラチン注 )+ ビノレルビン ( ロゼウス注 ) 併用療法を受けられるさま 四国がんセンター呼吸器科 2011.7.29 改訂 私たちは Ⅰ 化学療法に対する不安を軽減し安心して治療に望めるように お手伝いします Ⅱ 化学療法治療中の身体的 精神的苦痛を軽減し最良の状態で 治療が受けられるようにお手伝いします Ⅲ 化学療法後の副作用が最小限になるようにお手伝いします 化学療法をうける方へ
婦人科がん はじめに 連携パス とは 手術等を行った施設の医師と地域のかかりつけ医 保険薬局 訪問看護ステーション等があなたの治療経過を共有できる 治療計画表 のことです 連携パス を活用し 病状が落ち着いているときの投薬や日常の診療はかかりつけ医が担当し 専門的な治療や定期的な検査は拠点病院が担当することによって 患者さんは 最良の医療が継続して受けられます ゆとりのある診察が受けられます 病院
Power Point用 スライドマスタテンプレート
平成 22 年度肝炎 免疫センター看護師研修会 看護師による肝疾患ワーキング グループの活動報告 山口大学医学部附属病院 邑田真紀子 平成 22 年 12 月 10 日 ( 金 ) 理念 目的 病床数 736 床看護職員約 700 名 1. 患者の立場に立った全人的医療を実施する 2. 将来を担う医療人を育成する 3. 世界に発信する高度先進医療を推進する 4. 地域医療を発展させる 看護部の理念
リクシアナ錠は 血液を固まりにくくして 血管の中に血栓 ( 血液の塊 ) が できないようにするお薬です リクシアナ錠は 1 日 1 回服用するお薬です 医師の指示通りに毎日きちんと 服用してください しんぼうさいどう 心房細動は 不整脈のひとつです 心房細動になると 心臓が正しいリズムで拍動できな
リクシアナ錠を服用される患者さんへ 監修 : 独立行政法人国立病院機構大阪医療センター臨床研究センター長是恒之宏先生 公益財団法人心臓血管研究所所長山下武志先生 非弁膜症性心房細動の患者さん 医療機関名 LIX1P00600-0CG リクシアナ錠は 血液を固まりにくくして 血管の中に血栓 ( 血液の塊 ) が できないようにするお薬です リクシアナ錠は 1 日 1 回服用するお薬です 医師の指示通りに毎日きちんと
念校/インドネシア語教科書/解答集/01巻.indd
ワークブックインドネシア語 第 ❶ 巻 解答集 この解答集では 以下の記号を使用しています { / } かっこ内のどれも正解で どれか一つを使います 例 { Bapak / Pak }Bapak でも Pak でも良い [ ] かっこ内を省略しても正解です 例 Apa[kah] ini es? Apa でも Apakah でも良い 解答のポイントなどの説明 なお この解答集でしめす 答 は 問題に対する標準的な解答例です
はじめに 連携パス とは 地域のと大阪市立総合医療センターの医師が あなたの治療経過を共有できる 治療計画表 のことです 連携パス を活用し と総合医療センターの医師が協力して あなたの治療を行います 病状が落ち着いているときの投薬や日常の診療はが行い 専門的な治療や定期的な検査は総合医療センターが
大腸がん術後連携パス 大阪市立総合医療センター 大阪府がん診療連携協議会 はじめに 連携パス とは 地域のと大阪市立総合医療センターの医師が あなたの治療経過を共有できる 治療計画表 のことです 連携パス を活用し と総合医療センターの医師が協力して あなたの治療を行います 病状が落ち着いているときの投薬や日常の診療はが行い 専門的な治療や定期的な検査は総合医療センターが行いますので ちょっとしたケガや日常の相談は
協働授業研究アンケート調査以下の項目について 当てはまるものにチェック してください 性別 男性 女性 年齢 ( ) 職業 大学教員 学校教員 行政関係 社会福祉関係 保護者 学生 その他 ( ) 免許状の種類 SGPLB D1 D2 D3 S1 S2 S3 その他 ( ) Question 1 今回の授業研究会は知的障害養護学校の教育の質の向上に有効だと思いますか? そう思う どちらでもない そう思わない
<4D F736F F D A778D5A82A982E789C692EB82D682CC D95B C CEA96F3816A2E646F63>
(English) インドネシア語 (Bahasa Indonesia) 学校から家庭への連絡文 Nota/Surat/Informasi dari sekolah ke rumah -tangga Notes/Letters/Information from School to Families 1 登校 Attending School Masuk sekolah 登校時間 : 時 分 時 分頃
Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll
LAMPIRAN GAMBAR JAPANESE ROLL CAKE Gambar 1.Roll Cake Motif Batik Gambar 2.Roll Cake Motif Hello Kitty Gambar 3.Roll Cake Motif KelinciGambar 4.Roll Cake Motif Mickey Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese
ベナンバックス_患者向医薬品ガイド
ベナンバックス注用 300mg 患者向医薬品ガイド 2014 年 8 月作成 この薬は? 販売名 一般名 含有量 (1 バイアル中 ) ベナンバックス注用 300mg Benambax 300mg for Injection ペンタミジンイセチオン酸塩 Pentamidine Isetionate ペンタミジンイセチオン酸塩として 300mg 患者向医薬品ガイドについて 患者向医薬品ガイドは 患者の皆様や家族の方などに
Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc
Ruj: KP/JPS (Permit/Guru) I Sektor Pengurusan IPTS Jabatan Pengurusan IPT Kementerian Pengajian Tinggi Malaysia Aras 2, Blok E9, Parcel E, Pusat Pentadbiran Kerajaan Persekutuan 62505 Putrajaya, Wilayah
記録ノート(A4単ページ ) indd
記録ノート プロフィール * 病院で聞かれたり 問診票などに記載することもあるので 事前準備としてまとめておきましょう 家族構成 ( 例を参考に描いてみましょう ) 書き方例 ( 故人 ) 夫 63 歳 ( 会社員 ) 長男 28 歳 ( 会社員 / 遠方 ) 年 月現在義母 73 歳 ( 同居 ) 本人 52 歳 ( パート ) 長女 24 歳 ( 会社員 / 同居 ) 仕事 職種趣味 好きなこと
サリドンWi 使用上の注意(PDF)
2018.05 作成 ( 守らないと現在の症状が悪化したり 副作用が起こりやすく なります ) 1. 次の人は服用しないで下さい (1) 本剤又は本剤の成分によりアレルギー症状を起こしたことがある人 (2) 本剤又は他の解熱鎮痛薬 かぜ薬を服用してぜんそくを起こしたことがある人 (3)15 歳未満の小児 (4) 出産予定日 12 週以内の妊婦 サリドンWi 2. 本剤を服用している間は 次のいずれの医薬品も服用しないで下さい
ルミセフによる治療を受ける方へ
医薬品リスク管理計画 (RMP) ルミセフ による治療を受ける方へ < 第 4 版 > 本資材は RMP の一環として位置付けられた資材です 監修 : 東京慈恵会医科大学名誉教授 中川秀己先生 目次 ルミセフ とは 3 どのような人がルミセフ の治療を受けられますか? 4 治療に際して どのような検査を行いますか? 5 ルミセフ の治療はどのように行いますか? 6 注意すべきことはありますか? 7
Q2 なぜ上記の疾患について服薬指導が大変だと思いますか インフル エンザ その場で吸入をしてもらったほうがいいけれど 時間がかかるのと 熱でぼーっ 一般内科門前薬局 としていると 理解が薄い 患者さんの状態が良くないことが多い上に 吸入薬を中心に 指導が煩雑である から 小児科門前薬局 吸入薬の手
薬局繁忙期 まもなく到来! 秋 冬 に役立つ 指導箋 のご紹介 管理薬剤師 200名に聞いた 秋冬の時期に服薬指導が大変な 疾患疾病ランキングをご紹介 秋冬の時期に活用している指導箋を アンケートよりご紹介 Q2 なぜ上記の疾患について服薬指導が大変だと思いますか インフル エンザ その場で吸入をしてもらったほうがいいけれど 時間がかかるのと 熱でぼーっ 一般内科門前薬局 としていると 理解が薄い
院内がん登録における発見経緯 来院経路 発見経緯がん発見のきっかけとなったもの 例 ) ; を受けた ; 職場の健康診断または人間ドックを受けた 他疾患で経過観察中 ; 別の病気で受診中に偶然 がん を発見した ; 解剖により がん が見つかった 来院経路 がん と診断された時に その受診をするきっ
15 年 12 月時点 院内がん登録統計 (13 年 ) 登録対象 当院で診断された または治療された がん 当院で がん と判明した場合や他施設から がん の治療のためにされた場合に登録 診断された時点で登録を行うため 治療実績 手術件数などとは件数が異なります 例 )A さんは X 医院で胃がんと診断され 治療のために当院に来院された 胃がん を登録 1 腫瘍 1 登録 1 人が複数の部位に がん
5_使用上の注意(37薬効)Web作業用.indd
34 ビタミン主薬製剤 1 ビタミン A 主薬製剤 使用上の注意と記載条件 1. 次の人は服用前に医師又は薬剤師に相談することあ医師の治療を受けている人 い妊娠 3 ヵ月以内の妊婦, 妊娠していると思われる人又は妊娠を希望する人 ( 妊娠 3 ヵ月前から妊娠 3 ヵ月までの間にビタミン A を 1 日 10,000 国際単位以上摂取した妊婦から生まれた児に先天異常の割合が上昇したとの報告がある )
乳がん術後連携パス
私の治療カルテ 大腸連携パス ( 術後フォローアップ ) 堺市立総合医療センター はじめに 連携パス とは 地域のと堺市立総合医療センターの医師が あなたの治療経過を共有できる 治療計画表 のことです 連携パス を活用し と堺市立総合医療センターの医師が協力して あなたの治療を行います 病状が落ち着いているときの投薬や日常の診療はが行い 専門的な治療や定期的な検査は堺市立総合医療センターが行いますので
metode deskriptif analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan fakta- fakta yang kemudian dianalisis. Berdasarkan penelitian kepustakaan yang telah
ABSTRAK Manusia dalam seluruh aspek kehidupannya tidak pernah lepas dari bahasa. Manusia membutuhkan bahasa sebagai sarana untuk berkomunikasi menyalurkan aspirasi, menyampaikan ide, gagasan dan keinginannya
PPT 教材 くらしのにほんご とよなか (2) の概要 Ⅰ.<シラバス> シラバスは文化庁 生活者としての外国人 に対する日本語教育の標準的なカリキュラム案について 及びその 教材例集 を参考に 豊中市に生活する外国人が遭遇する場面を取り上げた<シチュエーショナルシラバス>とした Ⅱ.< 教材の構
Bahasa Jepang Untuk Sehari-hari Toyonaka (2) Asosiasi Persahabatan Internasional Toyonaka PPT 教材 くらしのにほんご とよなか (2) の概要 Ⅰ. シラバスは文化庁 生活者としての外国人 に対する日本語教育の標準的なカリキュラム案について 及びその 教材例集 を参考に 豊中市に生活する外国人が遭遇する場面を取り上げたとした
Kehidupan Bersekolah di Jepang - Pedoman 京 都 府 には 仕 事 や 結 婚 留 学 で 来 日 した 方 など 多 様 な 国 地 域 につながる 人 々が 暮 らしています 近 年 永 住 者 の 数 が 毎 年 増 加 しており 外 国 人 住 民 は 定 住 化 の 傾 向 にあります それは 外 国 人 住 民 が 一 時 的 なゲストではなく
目次 1. 地域医療連携パスとは 肝疾患医療連携パスの運用方法について... 3 (1) 特長 (2) 目的 (3) 対象症例 (4) 紹介基準 (5) 肝疾患医療連携パスの種類 (6) 運用 3. 肝疾患医療連携パス... 7 (1) 肝疾患診断医療連携パス ( 医療者用 : 様式
肝疾患医療連携パス 目次 1. 地域医療連携パスとは... 3 2. 肝疾患医療連携パスの運用方法について... 3 (1) 特長 (2) 目的 (3) 対象症例 (4) 紹介基準 (5) 肝疾患医療連携パスの種類 (6) 運用 3. 肝疾患医療連携パス... 7 (1) 肝疾患診断医療連携パス ( 医療者用 : 様式 1-1)( 患者さん用 : 様式 1-2) (2) 慢性肝炎医療連携パス ( 医療者用
<96DA8E9F82902E786C7378>
Unit2 これはカメラのざっしです Kore wa kamera no zasshi desu 1 Can-do Can-do 1 もののなまえがわかる Mono no namae ga wakaru. Bisa bertanya tentang nama barang-barang yang ada disekitar. Can-do 2 もののなまえをきくことができる Mono no namae
目次 Ⅰ 外来 1 アンケート様式 1 2 アンケート集計結果 2 Ⅱ 入院 1 アンケート様式 17 2 アンケート集計結果 18 Ⅲ 分析 31
患者度調査報告書 ( 平成 29 年 6 月実施 ) 共立蒲原総合病院 患者度調査 ワーキング グループ 目次 Ⅰ 外来 1 アンケート様式 1 2 アンケート集計結果 2 Ⅱ 入院 1 アンケート様式 17 2 アンケート集計結果 18 Ⅲ 分析 31 外来患者様アンケート 当院では ひとりでも多くの患者様によりいただける病院に なることを目指し 病院サービスの改善に取り組んでおります 皆 様のご意見をお聞かせください
平成30年度 患者様満足度調査 【外 来】
平成 30 年度患者様満足度調査 外来 実施報告書 大田市立病院 平成 30 年 11 月 Ⅰ. 調査の実施概要 1. 調査目的 当院を利用する患者の実態や当院への評価 満足度を調査することにより 当院における問題点や不備等を把握し その改善に向け た取り組みを実施することにより より良い病院運営 診療体制を構築することを目的とする 2. 調査概要 (1) 調査対象調査期間中における当院の外来患者
untitled
病院理念 VOL.74 2007 年 7 月 19 日発行 医療法人社団 熱海所記念病院広報誌 いつでもかかれる心やすらぐ病院 働きがいのある明るい病院 地域と共に歩む開かれた病院 発行 広報委員会 編集 小澤 祥人 CONTENTS 01 簡単な医療講座 05 お手軽レシピ 02 コメディカル便り 06 お知らせプラザ 03 職員リレーコラム 07 熱海近隣のお医者さん 04 ふれあいの架け橋 基本方針
17, DEPKES, 2014a: Table ; 1993; sistem kesehatan nasional: SKN 1980 Departem
ASEAN 1970 Matsuno, 2009; 2010; 2010 2008, 2009, 2011b 2014 EPA Economic Partnership Agreement 2008 2010a, 2010b, 2012; 2010, 2014; 2011; 2011; 2013; 2014 44 Vol. 60, No. 2, April 2014 17,300 4 2013 2
Microsoft Word - L1漢字と語彙の練習シートDec_2016R.docx
かんじ ごいれんしゅう T0001 T0002 T0003 T0004 T0005 T0006 T0007 T0008 T0009 T00010 Page in Textbook Key to Kanji P289 P071 P171 P201 P200 P253 P226 P176 P217 P218 K1011 K0139 K0539 K0660 K0654 K0865 K0758 K0557
