29 6 優先席ゆうせんせき yuusen seki Tempat duduk prioritas 30 7 止まれとまれ tomare Berhenti 31 7 注意ちゅうい chuui Perhatian 32 7 危険きけん kiken Berbahaya 33 7 立入禁止たちいりきんし
|
|
|
- こうしょ つちた
- 7 years ago
- Views:
Transcription
1 No. Part-L ページフレーズ No 日本語ひらがな カタカナローマ字インドネシア語 ひらがなひらがな Hiragana Hiragana 2 3 町で見るひらがなまちでみるひらがな Machi de miru hiragana Hiragana yang nampak di kota 3 3 切符売り場きっぷうりば kippu uriba Loket karcis 4 3 乗り場のりば noriba Tempat naik kendaraan umum 5 3 危ないあぶない abunai Berbahaya 6 3 危険きけん kiken Berbahaya 7 3 自転車じてんしゃ jitensha Sepeda 8 3 止まれとまれ tomare Berhenti カタカナカタカナ Katakana Katakana 10 5 町で見るカタカナまちでみるカタカナ Machi de miru katakana Katakana yang nampak di kota 11 5 バスバス basu Bis 12 5 タクシータクシー takushii Taksi 13 5 エスカレーターエスカレーター esukareetaa Eskalator 14 5 エレベーターエレベーター erebeetaa Lift, elevator 15 5 トイレトイレ toire WC 16 5 カンカン kan Kaleng 17 5 ビンビン bin Botol 町で見る漢字まちでみるかんじ Mchi de miru kanji Aksara kanji yang nampak di kota 19 6 非常口ひじょうぐち hijooguchi Pintu darurat 20 6 入口いりぐち iriguchi Pintu masuk 21 6 出口でぐち deguchi Pintu 22 6 開くひらく hiraku Buka 23 6 閉まるしまる shimaru Tutup 24 6 押すおす osu Dorong 25 6 引くひく hiku Tarik 26 6 受付うけつけ uketsuke Resepsionis 27 6 お手洗いおてあらい otearai WC 28 6 化粧室けしょうしつ keshooshitsu WC 1 / 6 ページ
2 29 6 優先席ゆうせんせき yuusen seki Tempat duduk prioritas 30 7 止まれとまれ tomare Berhenti 31 7 注意ちゅうい chuui Perhatian 32 7 危険きけん kiken Berbahaya 33 7 立入禁止たちいりきんし tachiiri kinshi Dilarang masuk 34 7 禁煙きんえん kin'en Dilarang merokok 35 7 待合室まちあいしつ machiaishitsu Ruang tunggu 36 7 駐車場ちゅうしゃじょう chuushajoo Parkir 37 7 準備中じゅんびちゅう junbichuu Tutup (toko belum buka) 38 7 営業中えいぎょうちゅう eegyoochuu Buka (toko sedang buka) 39 7 使用中しようちゅう shiyoochuu Sedang dipakai (occupied) 数かず Kazu Angka 41 8 数の漢字かずのかんじ Kazu no kanji kanji untuk angka 42 8 * 読み方に注意しましょう よみかたにちゅういしましょう Perhatikanlah dengan cara pembacaannya お金おかね Okane uang 44 9 住所じゅうしょ Juusho alamat 45 9 電話番号でんわばんごう Denwa bangoo nomor telepon 時間じかん Jikan Jam ~ 時 ~ じ ~ji jam 分ふん fun menit * 読み方に注意しましょう よみかたにちゅういしましょう Perhatikanlah dengan cara pembacaannya 一日いちにち Ichinichi Sehari 午前ごぜん gozen pagi (sebelum siang) 午後ごご gogo sore (setelah siang) 朝あさ asa pagi 昼ひる hiru siang 夕方ゆうがた yuugata sore 夜よる yoru malam 2 / 6 ページ
3 57 11 何時間なんじかん Nan jikan? Berapa jam 時からくじから ku ji kara mulai jam 時間さんじかん san jikan 3 jam 時までじゅうにじまでまで juu ni ji made sampai dengan jam 何分間なんぷんかん Nan pun kan? Berapa menit 時からいちじから ichi ji kara mulai jam 分間さんぷんかん san pun kan 3 menit 時 3 分までいちじさんぷんまで ichi ji san pun made sampai dengan jam 1: カレンダーカレンダー Karendaa Kalender 今日は 20XX 年 7 月 19 日 月曜日です きょうは 20XX ねん 7 がつ 19 にち げつようびです Kyoo wa, nisen nen shichi gatsu juuku nichi, getsu yoobi desu. Hari ini hari senin, tanggal 19 Juli 20XX 日曜日 にちようび nichi yoobi hari minggu 月曜日 げつようび getsu yoobi hari senin 火曜日 かようび ka yoobi hari selasa 水曜日 すいようび sui yoobi hari rabu 木曜日 もくようび moku yoobi hari kamis 金曜日 きんようび kin yoobi hari jum'at 土曜日 どようび do yoobi hari sabtu * 読み方に注意しましょう よみかたにちゅういしましょう Perhatikanlah dengan cara pembacaannya 去年 きょねん kyonen tahun lalu 今年 ことし kotoshi tahun ini 来年 らいねん rainen tahun depan 先月 せんげつ sengetsu bulan lalu 今月 こんげつ kongetsu bulan ini 来月 らいげつ raigetsu bulan depan 先週 せんしゅう senshuu minggu lalu 今週 こんしゅう konshuu minggu ini 来週 らいしゅう raishuu minggu depan 一月 いちがつ ichi gatsu Januari 3 / 6 ページ
4 85 13 二月にがつ ni gatsu Februari 三月さんがつ san gatsu Maret 四月しがつ shi gatsu April 五月ごがつ go gatsu Mei 六月ろくがつ roku gatsu Juni 七月しちがつ shichi gatsu Juli 八月はちがつ hachi gatsu Agustus 九月くがつ ku gatsu September 十月じゅうがつ juu gatsu Oktober 十一月じゅういちがつ juu ichi gatsu November 十二月じゅうにがつ juu ni gatsu Desember 昨日きのう kinoo kemarin 今日きょう kyoo hari ini 明日あした ashita besok いくつ 何人 何枚いくつ なんにん なんまい Ikutsu,Nannin,Nanmai Berapa, Berapa orang, Berapa lembar ~ つ ( 物 ) ~ つ ( とかぞえるもの ) ~tsu(mono) - buah (yang dihitung dengan - tsu) ~ 人 ( 人 ) ~ にん ( とかぞえるもの = ひと ) ~nin(hito) - orang (yang dihitung dengan - nin = orang) ~ まい ( 薄い物 ) ~ まい ( とかぞえるうすいもの ) ~mai(usui mono) - helai, - lembar (dihitung dengan - mai = barang yang lebar dan tipis) * 読み方に注意しましょう よみかたにちゅういしましょう Perhatikanlah cara pembacaannya 色 形 模様いろ かたち もよう Iro Katachi Moyoo Warna, Bentuk, Motif 赤あか aka merah 青あお ao biru 白しろ shiro putih 黒くろ kuro hitam 黄色きいろ kiiro kuning 茶色ちゃいろ chairo coklat 緑みどり midori hijau 紫むらさき murasaki ungu 4 / 6 ページ
5 ピンクピンク pinku merah muda オレンジオレンジ orenji orange ベージュベージュ beeju krem グレーグレー guree abu-abu 丸まる maru bulat 三角さんかく sankaku segi tiga 四角しかく shikaku persegi, empat segi 矢印やじるし yajirushi tanda panah 水玉みずたま mizutama (motif) bulat-bulat 花柄はながら hanagara (motif) bunga 縞しま shima (motif) garis-garis チェックチェック chekku (motif) kotak-kotak 一年の行事いちねんのぎょうじ Ichinen no gyooji Acara-acara Setahun ( お ) 正月 ( お ) しょうがつ (o)shoogatsu Tahun baru 節分せつぶん setsubun ひな祭りひなまつり hina matsuri ( お ) 花見 ( お ) はなみ (o)hanami "Setsubun" (Tradisi melempar kacang di awal musim semi untuk mengusir hal jahat) "Hinamatsuri" (perayaan anak-anak perempuan) "(O)Hanami" (Acara menikmati bunga sakura) 入学式 にゅうがくしき nyuugaku shiki Upacara masuk sekolah 子供の日 こどものひ kodomo no hi Hari anak 盆踊り ぼんおどり bon odori Perayaan tari "Bon odori" 七五三 しちごさん shichi go san "Shichigosan" (upacara usia 7, 5, 3) クリスマス クリスマス kurisumasu Natal 季節 天気 きせつ てんき Kisetsu Tenki Musim, Cuaca 春 はる haru musim semi 夏 なつ natsu musim panas 秋 あき aki musim gugur 5 / 6 ページ
6 冬ふゆ fuyu musim dingin 晴れはれ hare cerah 曇りくもり kumori mendung 雨あめ ame hujan 雪ゆき yuki salju 風かぜ kaze angin 雷かみなり kaminari guntur 台風たいふう taifuu "taifuu" angin topan 梅雨つゆ tsuyu musim hujan 湿度しつど shitsudo kelembaban 気温きおん kion suhu 紫外線しがいせん shigaisen sinar ultra violet 花粉かふん kafun serbuk bunga 人の言い方ひとのいいかた Hito no iikata Cara memanggil orang わたしわたし watashi saya ~ さん ~ さん ~san Bapak -/Ibu わたしたちわたしたち watashitachi kami/kita 皆さんみなさん minasan anda sekalian あなたあなた anata anda 彼かれ kare dia 彼女かのじょ kanojo dia *1 相手の名前を言うとき 一般的には名字に さん をつけて呼びます あなた はあまり使いません あいてのなまえをいうとき いっぱんてきにはみょうじに さん をつけてよびます あなた はあまりつかいません Umumnya memanggil nama seseorang dengan nama keluarganya, dan ditambahkan "san" di belakangnya. Kata "anata" itu tidak begitu sering dipakai *2 彼 彼女 は目上の人には使いません 恋人のことを指す場合もあります かれ かのじょ はめうえのひとにはつかいません こいびとのことをさすばあいもあります Kata "kare" atau "kanojo" tidak begitu dipakai untuk orang atasan atau yang tingkatnya lebih tinggi. Sedangkan, bisa berarti "pacar" juga. 6 / 6 ページ
1-1 環境省へのアンケート内容
1-1 TGL.() Sasaran() Tempat() Waktu mulai() Waktu selesai. Jenis barang (berharga) yang di kelola (recycle) Jumlah jenis /Nama Jenis Kghari Kgorang hari 1-2. Proses pengeleloaan keseluruhan.
は そこでの経験を本当に豊かにしてくれるでしょう 珍しい言語を学ぶ人や学術的な嗜好 がある人々にとっては インドネシア語は素晴らしい文学です 言語学的な理由インドネシア語はとても簡単です 学ぶことは貴重な経験で さらにインドネシア語の基本は数週間で学ぶことができます ここにその理由を述べます 時制が
インドネシア語を勉強しましょう テキスト どうしてインドネシア語を学びますか? インドネシア語を勉強しましょうのページにようこそ! なぜインドネシア語を習うべきなのか疑問に思うかもしれません 少し説明させてください 人口統計的な理由インドネシア語を習うということは 2.1 億人以上のインドネシア人とコミュケーションがとれるということです インドネシア人の若干しか英語は話せません インドネシア語とマレー語は似ていて
念校/インドネシア語教科書/解答集/01巻.indd
ワークブックインドネシア語 第 ❶ 巻 解答集 この解答集では 以下の記号を使用しています { / } かっこ内のどれも正解で どれか一つを使います 例 { Bapak / Pak }Bapak でも Pak でも良い [ ] かっこ内を省略しても正解です 例 Apa[kah] ini es? Apa でも Apakah でも良い 解答のポイントなどの説明 なお この解答集でしめす 答 は 問題に対する標準的な解答例です
様式第一(第一条関係)
参考様式第 1-19 号 ( 規則第 8 条第 17 号関係 ) インドネシア語 ( 日本工業規格 A 列 4) Formulir nomor 1-19 (Berhubungan dengan Peraturan pasal 8 nomor 17) :Bahasa Indonesia (Standar Industri Jepang ukuran A4) A 技能実習の期間中の待遇に関する重要事項説明書
<96DA8E9F82902E786C7378>
Unit2 これはカメラのざっしです Kore wa kamera no zasshi desu 1 Can-do Can-do 1 もののなまえがわかる Mono no namae ga wakaru. Bisa bertanya tentang nama barang-barang yang ada disekitar. Can-do 2 もののなまえをきくことができる Mono no namae
FUJITSU's Guide to Japanese
Lesson 8 Iroiro arigatoo gozaimashita. Thank you very much for everything. Dialogue 1. Ms. Sato, Mr. Schmidt and Ms. Kim are in conversation. They are talking about whether they have been to the Augsburg
3. わたしは 7 じにおきます Je me lève à sept heures. Pour indiquer à quelle heure a lieu une action, on utilise la particule に ni qui marque ici un moment préci
トピック 5 せいかつ だい 9 か Thème n 5 Le quotidien なんじにおきますか Leçon 9 : Tu te lèves à quelle heure? Phrase type Quand l utilise-t-on? いまなんじですか Ima nanji desu ka. 9 じです Kuji desu. わたしは 7じにおきます Watashi wa shichiji
そちらの靴のほうが少しおがこうございます sepatu itu sedikit lebih keren,.,.. 4.k.kerja-U ほど ~ ない = tidak se~/tidak sampai~ k.benda 彼は私ほど走るのが速くない dia larinya tidak secepat
POLA KALIMAT 1. お K.kerja-i(masu) します / いたします =Bentuk merendah わたしはここで社長をお待ちいたします saya menunggu direktur di sini 本をおもちいたしますか mari saya ambilkan buku 2. お K.kerja-i(masu) ください =silakan~(bentuk hormat) どうどさいごまでこのうたをお聞きください
Kanji
Kanji (Lesson 7) 今 時 月 火 水 木 金 土 曜 半 分 週 毎 年 間 何 (16) If ~ follows the (e.g., おお ~), hiragana-ending of the word must follow the kanji (e.g., 大きい ). If ~ precedes the (e.g., ~ か ), other kanji must always
Part2-10 病院マイノート P.89~91 No. Part-L ページフレーズ No. 日本語ひらがな カタカナローマ字インドネシア語 病院マイノートびょういんマイノート Byooin Mai nooto Rumah sakit My Note/Catatanku 2 2
No. Part-L ページフレーズ No. 日本語ひらがな カタカナローマ字インドネシア語 1 2-10 89 病院マイノートびょういんマイノート Byooin Mai nooto Rumah sakit My Note/Catatanku 2 2-10 89 病院へ行く人について記入して お医者さんに見せると便利です びょういんへいくひとについてきにゅうして おいしゃさんにみせるとべんりです Byooin
<96DA8E9F82902E786C7378>
Unit24 じゅ授 ぎょう業 あとの後 めんせつで アルバイトの面接 いに行 きます 1 Can-do Can-do ぜんごい前後のスケジュールを言うことができる Dapat menyampaikan jadwal sebelum dan sesudah さ佐 2 だいがく ( 大学で ) とう藤 じゅぎょうあとちゃの : リュウさん 授業の後で お茶を飲みませんか きょうリュウ : すみません
水もれです みずもれです Mizumore desu. Ada kebocoran air トイレがこわれました トイレがこわれました Toire ga kowaremashita. WC nya rusak
No. Part-L ページフレーズ No. 日本語ひらがな カタカナローマ字インドネシア語 1 2-14 104 緊急 トラブルきんきゅう トラブル Kinkyuu Toraburu Darurat, Masalah 2 2-14 104 124 助けて! たすけて! Tasukete! Tolong! 3 2-14 104 警察 (110) けいさつ (110) Keesatsu(110) Kantor
第4課
第 4 課 2007.5.9 ぶんけい文型 やまもとせんせい 1. 山本先生 にほんご は日本語 やまもとせんせいばん 2. 山本先生は 81 番の教室 おしを教えます きょうしつ にほんご で日本語 おしを教えます い 3. わたしはレンバン (Lembang) へ行きます い 4. わたしはバスでレンバン (Lembang) へ行きます わたしともだちかえ 5. 私は友達とうちへ帰ります れいぶん例文
03IndonesianScript
3. Kuliah (Di ruang kelas sebelum kuliah. Mahasiswa duduk dan berisik. Tanaka: Hari ini kata Bapak (dosen) akan mengembalikan hasil tes waktu yang lalu ya. Watanabe: Iya. Tanaka: Aduh, aku merasa gelisah.
Month of the year Roma-ji Ni-gatsu San-gatsu January February March April May June July August Day of the week Roma-ji Moku-youbi Do-youbi Getsu-youbi
Q1 Fill in the blanks with Hiragana. NUMBERS number hiragana number hiragana 0 zero れい 20 1 30 さんじゅう 2 40 3 50 4 60 5 70 6 80 7 90 8 9 100 10 200 11 300 12 400 13 500 14 600 15 700 16 800 17 900 18 19
FUJITSU's Guide to Japanese
Lesson 2 Sore wa Nihongo de nan desu ka. What is that called in Japanese? Dialogue 1. Mr. Schmidt asks Ms. Sato what something is called in Japanese. Sore wa Nihongo de nan desu ka. 'Sumaho' desu. 'Sumaho'
Microsoft Word - episode9.doc
Hello and welcome to Naruhodo Japan, the podcast for learning about the language and culture of Japan from a Nikkei perspective. I am your host, Mariko. JAPAN In the previous episode we covered how to
Japanese for Busy People vol
Japanese for Busy People vol. I Lesson 2 Exchanging Business Cards たかはし : わたしのめいしです どうぞ Takahashi: Watashi no meishi desu. Douzo. スミス : どうもありがとうございます (flipping over Takahashi s business Sumisu: Doumo arigatou
<96DA8E9F82902E786C7378>
Unit17 日 ご語 うたの歌 うたを歌 うことができます 1 Can-do 1 Can-do 2 しゅみはなき趣味ついて話したり聞いたりすることができる Dapat bercerita dan bertanya tentang hobi. じぶんはな自分ができることやできないことを話すことができる Dapat bercerita tentang kemampuan dan ketidak mampuan
Microsoft Word - EO A
9 sets de dúas fichas 1 set de tres fichas 1 問題 1 スピーチ カード 1 じゅけんしゃ A せいかつ 生活 まちすうちあなたはきょねんから大きな町に住んでいます あなたの家はどんな 家ですか 家の近くに何がありますか あなたの町での生活 話してください せいかつについて 2 問題 1 スピーチ カード 1 じゅけんしゃ B せいかつ 生活 ねんまえすうちすあなたは
インドネシア語の所有 存在表現 [1a] はフォーマルな文体で,mata (yang) biru の他に mata yang berwarna biru(berwarna ~ 色をしている, 色つきの ) も可能である.[1b] は会話的な表現である. [1c] Orang itu bermata
< 特集 所有 存在表現 > 東京外国語大学 語学研究所論集 第 18 号 (2013.3), 308-331 インドネシア語の所有 存在表現 降幡正志 1. はじめにインドネシア語の所有表現には, いくつかの手段がある. まずひとつは 所有する という動詞を用いる方法である. 所有に関連する語として punya 所有する,milik 所有( 物 ) があり, これらに接辞を付した mempunyai
しょうがっこう いちねん いちがっき 1 学期 4 月 5 月 6 月 7 月 しぎょうしき始業式 UPACARA AWAL SEMESTER BARU *3b-3 まず 1 学期 1 学期は4 月から7 月までです 始業式です 学期の始まりの式です 校長先生のお話を聞いたり 新しいクラスの担任の先
がっこういちねん学校の一年 しょうがっこう 4 月 5 月 6 月 7 月 8 月 9 月 10 月 11 月 12 月 1 月 2 月 3 月 がっき 1 学期 いちねん がっき 1 学期 がっき 2 学期 がっき 2 学期 がっき 3 学期 *3b-1 次に 学校の 1 年についてお話をします Sekarang membicarakan mengenai 1 tahun di dalam sekolah.
Kehidupan Bersekolah di Jepang - Pedoman 京 都 府 には 仕 事 や 結 婚 留 学 で 来 日 した 方 など 多 様 な 国 地 域 につながる 人 々が 暮 らしています 近 年 永 住 者 の 数 が 毎 年 増 加 しており 外 国 人 住 民 は 定 住 化 の 傾 向 にあります それは 外 国 人 住 民 が 一 時 的 なゲストではなく
スライド 1
Copyright Awareness Event IN Jakarta Post Event Report 2014,02,06 主催 : インドネシア共和国法務人権省知的財産権総局日本国文化庁共催 : 一般社団法人コンテンツ海外流通促進機構 (CODA) 協力 : 不正商品対策協議会 (ACA) 独立行政法人国際協力機構 (JICA) 制作 運営 :( 株 ) クオラス運営 進行 : 中央宣興インドネシア
<96DA8E9F82902E786C7378>
Unit8 にち日 よう曜 び日 なにに何 をしますか 1 Can-do Can-do にち 1 日 1 週間 いっしゅうかんこうどうの行動を言 いうことができる Dapat bercerita tentang kegiatan dalam satu hari atau satu minggu かい 2 会 わ話 なんじお : アリフさんは何時に起きますか じはんに起 アリフ : 5 時半 おきます
N5-本文.indd
Unit4 しょく食 どう堂 なんは何 時 なんから何 時 までですか Shokudo:wa nanji kara naji made desu ka. 1 Can-do 1 Can-do 2 Can-do かん時間 きを聞くことができる Jikan o kikukoto ga dekiru You can ask the time みせあ店などの開いている時間 かんを聞 きくことができる Mise
協働授業研究アンケート調査以下の項目について 当てはまるものにチェック してください 性別 男性 女性 年齢 ( ) 職業 大学教員 学校教員 行政関係 社会福祉関係 保護者 学生 その他 ( ) 免許状の種類 SGPLB D1 D2 D3 S1 S2 S3 その他 ( ) Question 1 今回の授業研究会は知的障害養護学校の教育の質の向上に有効だと思いますか? そう思う どちらでもない そう思わない
江戸時代 に凧ができるだけ所有し 和紙の価格は非常に高 価なので 飛行機族が使用した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日本の凧の祭りは 5 月 にち日に毎年開催 まいとしかいさいさ
FUNGSI SOSIAL LAYANG-LAYANG ( TAKO ) BAGI MASYARAKAT JEPANG MODERN げんだいにほんしゃかいたこしゃかいてききのう現代の日本社会のための凧の社会的な機能 ABSTRAK Agung klaudian putra 110708027 Layang-layang dikenal di seluruh dunia sebagai alat permainan.
PENSYARAH
BAHASA JEPUN 2 (BBJ 2402) Semester Kedua 2017/2018 PENSYARAH KOD KURSUS : BBJ 2402 NAMA KURSUS : BAHASA JEPUN II NAMA PENSYARAH : DR MUHAMMAD ALIF REDZUAN E-MAIL : [email protected] NO. TEL PEJABAT
漢字練習シート.indd
みんなの日本語初級 Ⅰ 第 2 版漢字英語版ユニット 1 1 日 日 日曜日はやすみです 2 月 月 きょうは月曜日です みんなの日本語初級 Ⅰ 第 2 版漢字英語版ユニット 1 3 火 火 あしたは火曜日です 4 水 水 あさっては水曜日です みんなの日本語初級 Ⅰ 第 2 版漢字英語版ユニット 1 5 木 木 木曜日はたんじょうびです 6 金 金 月曜日から金曜日まで みんなの日本語初級 Ⅰ 第
インド <INDO> : Ấn Độ インドネシア <INDONESHIA> : Indonesia かんこく <kankoku> : Hàn quốc タイ <TAI> : Thái Lan ちゅうごく <chuugoku> : Trung Quốc ドイツ <DOICHI> : Đức にほん
Ngữ pháp Tiếng Nhật sơ cấp: Bài 1 - Giáo trình Minano Nihongo 08-01-2011 11:49:15 Chú ý: từ bài này trở về sau, quy ước là: * Chữ Romaji khi các bạn nhìn thấy chữ thường tức là chữ đó viết bằng HIRAGANA,
< 契約条項 /Agreements/Perjanjian> 借主の都合で本契約を 1 年未満で解約した時は損害金として敷金のうちより 1 か月分は返還しない If the renter cancels the contract within less than a year depending o
契約書 (Contract/Kontrak) 賃借人 Renter Penyewa 保証人 Guarantor Penjamin 年 月 日 year month day tahun bulan tanggal 氏名 name nama 敷金 2 か月分 2 months deposit *Uang tanda jadi 2 bulan 礼金 1 か月分 1 month key money *Uang
江 戸 時 代 1630-1868 に 凧 ができるだけ 所 有 し 和 紙 の 価 格 は 非 常 に 高 価 なので 飛 行 機 族 が 使 用 した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日 本 の
FUNGSI SOSIAL LAYANG-LAYANG ( TAKO ) BAGI MASYARAKAT JEPANG MODERN げんだい にほんしゃかい たこ しゃかいてき きのう 現 代 の 日 本 社 会 のための 凧 の 社 会 的 な 機 能 ABSTRAK Agung klaudian putra 110708027 Layang-layang dikenal di seluruh
1 じ自 こしょう 己 紹 かい介ができる Perkenalan Diri ものなまえ物の名前をたずねることができる Mampu menanyakan nama-nama benda ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa なまえしごとかんこくフィリピンオーストラリアきょうししゅふ
Kelas Bahasa Jepang untuk Warga Internasional Kursus Reguler 1 Biro Internasional, Prefektur Kyoto 2016.3 1 じ自 こしょう 己 紹 かい介ができる Perkenalan Diri ものなまえ物の名前をたずねることができる Mampu menanyakan nama-nama benda ことば
Month of the year Roma-ji Ichi-gatsu Ni-gatsu San-gatsu Shi=gatsu Go-gatsu Roku-gatsu Shichi-gatsu Hachi-gatsu English January February March April Ma
Q1 Fill in the blanks with Hiragana. NUMBERS number hiragana number hiragana 0 zero れい 20 にじゅう 1 いち 30 さんじゅう 2 に 40 よんじゅう 3 さん 50 ごじゅう 4 よん し 60 ろくじゅう 5 ご 70 ななじゅう しちじゅう 6 ろく 80 はちじゅう 7 なな しち 90 きゅうじゅう
Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc
Ruj: KP/JPS (Permit/Guru) I Sektor Pengurusan IPTS Jabatan Pengurusan IPT Kementerian Pengajian Tinggi Malaysia Aras 2, Blok E9, Parcel E, Pusat Pentadbiran Kerajaan Persekutuan 62505 Putrajaya, Wilayah
_Data Pribadi Penulis
RIWAYAT HIDUP PENULIS 1. DATA PRIBADI Nama : Meilany Ekayanti Tempat/Tanggal Lahir : Majalengka, 8 Mei 1982 Jenis Kelamin Agama Anak Ke Alamat : Perempuan : Islam : 1 dari 2 bersaudara : Perumahan Munjul
bahasa Indonesia/ インドネシア語 Lembaran Pertanyaan Mengenai Kehidupan Sekolah Jepang こどもなまえ Nama anak/ 子どもの名前 にほんがっこうせいかつ日本の学校生活について ほごしゃがっこう保護者と学校とのコミュニケー
bahasa Indonesia/ インドネシア語 Lembaran Pertanyaan Mengenai Kehidupan Sekolah Jepang こどもなまえ Nama anak/ 子どもの名前 にほんがっこうせいかつ日本の学校生活について ほごしゃがっこう保護者と学校とのコミュニケーションシート せいべつ Jenis kelamin/ 性別 せいねんがっぴ Tanggal lahir/
JAPANESE FOR NURSE
JAPANESE FOR NURSE Dian Rahmawati, S.S., M. Hum Introduction Ada kerjasama antara pemerintah Indonesia dan Jepang penyerapan tenaga perawat dan caregiver Perawat dituntut memiliki kemampuan berbahasa Jepang
がっこういちにち学校の一日 げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです Hari sekolah di Jepang adalah hari Senin sampai hari Ju
*3-0 これから 学校の生活についてお話をします Sekarang menerangkan mengenai kehidupan bersekolah di Jepang. 18 がっこういちにち学校の一日 げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです Hari sekolah di
しょたいめんあいさつ 1-1 初対面の挨拶ができる Memperkenalkan diri untuk pertama kali ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa ちゅうごくかんこくタイフィリピンアメリカオーストラリアフランスかいしゃいんせんせいきょうしがくせいエンジニアてん
Kelas Bahasa Jepang untuk Warga Internasional Kursus Reguler 2 Biro Internasional, Prefektur Kyoto 2016.3 しょたいめんあいさつ 1-1 初対面の挨拶ができる Memperkenalkan diri untuk pertama kali ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa ちゅうごくかんこくタイフィリピンアメリカオーストラリアフランスかいしゃいんせんせいきょうしがくせいエンジニアてんいんなまえしごとアルバイトパートしゅふむしょく
Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll
LAMPIRAN GAMBAR JAPANESE ROLL CAKE Gambar 1.Roll Cake Motif Batik Gambar 2.Roll Cake Motif Hello Kitty Gambar 3.Roll Cake Motif KelinciGambar 4.Roll Cake Motif Mickey Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese
目次 1. はじめに 2. 研究の目的 3. 先行研究 4. 調査方法 4.1 対象者 4.2 調査内容 4.3 分析方法 5. 調査結果の分析 5.1 正答率が高い用法 5.2 正答率が低い用法 6. まとめと今後の課題 6.1 まとめ 6.2 今後の課題
インドネシア人日本語学習者の終助詞 よ の理解状況 インドネシア教育大学の日本語学習者を対象に ウィケナディヤスチアリスティ群馬大学日本語 交換留学生教育学部 15184008 目次 1. はじめに 2. 研究の目的 3. 先行研究 4. 調査方法 4.1 対象者 4.2 調査内容 4.3 分析方法 5. 調査結果の分析 5.1 正答率が高い用法 5.2 正答率が低い用法 6. まとめと今後の課題
PART 2: Reading 1) Please read the text below and answer the questions: "Kinou watashi wa ie de bennkyou o shiteimasita. Watashi wa asa no kuji kara y
PART 1: Listening 1) Listen to the tape carefully and fill the blanks. 1. Doko no [ ] ni anata no otousan wa kyou [ ]? 2. [ ] anata wa syousetsu o [ ]? 3. Anata no imouto wa [ ] nani mo [ ]. 4. [ ] tabemono
Lesson 1
LESSON 5 INVITING A COLLEAGUE TO A HOT SPRING ( P 69) TARGET DIALOGUE Suzuki: Mō 11-ji ni narimasu yo. Sorosoro kaerimasen ka. Miruzu: Sō desu ne. Miruzu: (talking to himself) Aa, tsukareta. Suzuki: Miruzu-san,
Lesson 1 ぶんぽう・ごい
Bahasa Jepun 2 にほんご Ⅱ Perjumpaan Bersemuka Pertama Program Bacelor PJJ (Feb 2017) UPM Education & Training BBJ2402 SEM II 2016/2017 DR ZAID MOHD ZIN Tel: 012-3170045 1 E-mail: [email protected] Pada akhir
<4D F736F F D A778D5A82A982E789C692EB82D682CC D95B C CEA96F3816A2E646F63>
(English) インドネシア語 (Bahasa Indonesia) 学校から家庭への連絡文 Nota/Surat/Informasi dari sekolah ke rumah -tangga Notes/Letters/Information from School to Families 1 登校 Attending School Masuk sekolah 登校時間 : 時 分 時 分頃
Installation Guide Ceiling Mount Access Point CONTENTS Bahasa Indonesia... 日本語...7 Tiếng Việt...3 Bahasa Indonesia Catatan: Gambar ini mungkin dapat berbeda dengan produk sebenarnya. Topologi Jaringan
SALAM BERBAHASA INDONESIA Tingkat Dasar インドネシア語初級 Penulis : Shimizu Junko 清水純子著 Penyunting : Guru-guru Pusat Studi Elite プサット ストゥディ エリートの講師たち監修 ii
Tingkat Dasar インドネシア語初歩 清水純子著 PUSAT STUDI ELITE の講師たち監修 SALAM BERBAHASA INDONESIA Tingkat Dasar インドネシア語初級 Penulis : Shimizu Junko 清水純子著 Penyunting : Guru-guru Pusat Studi Elite プサット ストゥディ エリートの講師たち監修 ii
ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tatak
ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tataku. Di dalam bahasa Jepang terdapat banyak kata yang
BAHASA JEPANG PROFESIONAL
PERHOTELAN D3 SEMESTER IV KEMENTERIAN RISET, TEKNOLOGI DAN PENDIDIKAN TINGGI POLITEKNIK NEGERI MANADO Mirjam P. Tenda,Spd.MHum KATA PENGANTAR Puji syukur kami panjatkan kehadirat Tuhan Yang Maha Esa karena
もく 目 てき的 ち地 いまでの行 き方 かたを調 しらべよう かもくてきちいこの課では 目的地までの行き方 かたを調 しらほうべる方法 ほうを学 まなびます Konoka dewa, mokutekichi madeno ikikata o shiraberu houhou o manabimas
もく 目 てき的 ち地 いまでの行 き方 かたを調 しらべよう かもくてきちいこの課では 目的地までの行き方 かたを調 しらほうべる方法 ほうを学 まなびます Konoka dewa, mokutekichi madeno ikikata o shiraberu houhou o manabimasu. 1 バばスす停 ていじこくひょうで時刻表を見 Basutei de jikokuhyou o miru.
-2-6. Peraturan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 18 Tahun 2010 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Energi dan Sumber Daya Minera
ENERGI DAN SUMBER DAYA MINERAL REPUBLIK INDONESIA, : bahwa dalam rangka kelancar rn pengelolaan arsip keuangan di lingkungan Kementerian Energi dan Sumber Daya Mineral yang bernilai guna dan untuk melaksanakan
Sarjani, Penelitian tentang persyaratan dan Kekhususan Kalimat Pasif dalam Bahasa Jepang dan Perbandingannya dalam Bahasa Indonesia kata ganti orang k
JAPANEDU, Vol. 1, No. 2 Agustus 2016 Penelitian tentang Persyaratan dan Kekhususan Kalimat Pasif dalam Bahasa Jepang dan Perbandingannya dalam Bahasa Indonesia Andi Irma Sarjani [email protected]
しょうぼうしょ 消防署 departemen pemadam kebakaran がっこう 学校 sekolah しやくしょ 市役所 kantor kota, balai kota かいしゃ 会社 perusahaan 2-3. じゅういち十一 sebelas じゅうに十二 dua belas じゅ
はじめましょう 1. おはようございます こんにちは こんばんは さようなら ありがとうございます すみません いただきます ごちそうさまでした Selamat pagi. Selamat siang (Apa kabar). Selamat sore, Selamat malam. Selamat jalan / Selamat tinggal Terima kasih. Maaf. Permisi.
newA5_cover_ind
Kehidupan Bersekolah di Jepang - Pedoman 京都府には 仕事や結婚 留学で来日した方など多様な国 地域につながる人々が暮らしています 近年 永住者の数が毎年増加しており 外国人住民は定住化の傾向にあります それは 外国人住民が一時的なゲストではなく 日本社会の中で 日本人と同じようなライフステージをたどっていくことを意味します 教育の分野においても同様で 来日したばかりの子どもや保護者の定住化に伴う日本生まれ日本育ちの外国につながる子どもたちが増加しており
脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ Indonesia 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していな
脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していない方 2 国民年金の第 1 号被保険者としての保険料納付済期間の月数と保険料 4 分の1 免除期間の月数の 4 分の3に相当する月数
STEP 02 Memo: Momijigari and New Year s in Japan About Momijigari in Japan About New Year s in Japan Others Questions to your Pen Pal STEP 03 Final: W
Eigo Ganbare!! Class ( ) No. ( ) Name ( ) The Pen Pal Exchange Project 2nd year You received your pen pal letter! You are excited. Did you get souvenirs from your pen pal? Now, you re going introduce your
Slide 1
Jabatan Bahasa Melayu 29/01/2016 1 FORMAT KERTAS BAHASA MELAYU Tenaga Pengajar: DARJAH 5 2016 Cikgu Alinda Cikgu Haslina 29/01/2016 2 LISAN Komponen Markah Penerangan Bacaan Lantang 20 m Calon membaca
nama KEDOKTERAN BAGIAN DALAM Beri tanda pada jawaban dari pertanyaan. laki-lak tahun bulan tanggal perempuan tanggal lahir alamat tahun bulan hari tel
nama KEDOKTERAN BAGIAN DALAM Beri tanda pada jawaban dari pertanyaan. laki-lak tahun bulan tanggal perempuan tanggal lahir alamat tahun bulan hari telpon Apakah anda membawa Asuransi kesehatan? warga negara
きょく とど のう にゅうつう ち しょ 水道局から届く納入通知書 りょうきん と じゅうしょ な まえ 1 水道料金を支払う人の住所と名前 2 水道を使っている人の名前 3 水道を使っている場所 4 水道を使用した期間 5 水道の使用料金を支払う期限の日 この日までに料金を支払うこと 6 使用した
日 12 きょく とど のう にゅうつう ち しょ 水道局から届く納入通知書 りょうきん と じゅうしょ な まえ 1 水道料金を支払う人の住所と名前 2 水道を使っている人の名前 3 水道を使っている場所 4 水道を使用した期間 5 水道の使用料金を支払う期限の日 この日までに料金を支払うこと 6 使用した水の量 7 水道の使用料金 8 下水道の使用料金 9 今回 支払わなければならない水道料金のうち
Remembering the Kanji (4th Edition) - kanji 1 to 2042
Kanji 1 to 100 Kanji 101 to 200 Kanji 201 to 300 Kanji 301 to 400 Kanji 401 to 500 Kanji 501 to 600 Kanji 601 to 700 Kanji 701 to 800 Kanji 801 to 900 Kanji 901 to 1000 Kanji 1001 to 1100 Kanji 1101 to
Juli 2017 No Website : 2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人
Juli 2017 No. 136 e-mail : [email protected] Website : www.issi-bungkajuku.net 1 日本語とインドネシア語との バイリンガル E マガジン こむにかしI KOMUNIKAS Juli 2017 No.136 E-Magazine Dwi Bahasa antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Jepang
Daftar isi 1. Sistem Sekolah di Jepang 1 2. Prosedur masuk Sekolah Dasar 3 3. Aktivitas di Sekolah (1) Aktivitas sehari-hari 7 (2) Aktivitas Sekolah d
Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック Sekolah Dasar Morinosato kota Kanazawa ~ 金沢市立杜の里小学校編 ~ Proyek khusus Buku Panduan Masuk Sekolah Untuk Wali Murid
念校/インドネシア語教科書/解答集/02巻.indd
ワークブックインドネシア語 第 ❷ 巻 解答集 この解答集では 以下の記号を使用しています { / } かっこ内のどれも正解で どれか一つを使います 例 { Bapak / Pak } Bapak でも Pak でも良い [ ] かっこ内を省略しても正解です 例 Apa[kah] ini es? Apa でも Apakah でも良い 解答のポイントなどの説明 なお この解答集でしめす 答 は 問題に対する標準的な解答例です
Iwai bagi orang yang berusia 66 tahun (Gareki), usia 70 tahun (Kouki), usia 88 (Maiju), dan usia 99 (Hakuju). Kematian diartikan sebagai suatu keadaan
ABSTRAK Setiap manusia mengalami hal atau proses yang disebut daur hidup, yaitu proses dimana seseorang mulai lahir, menjadi dewasa, tua dan akhirnya meninggal. Daur hidup dalam masyarakat Jepang disebut
metode deskriptif analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan fakta- fakta yang kemudian dianalisis. Berdasarkan penelitian kepustakaan yang telah
ABSTRAK Manusia dalam seluruh aspek kehidupannya tidak pernah lepas dari bahasa. Manusia membutuhkan bahasa sebagai sarana untuk berkomunikasi menyalurkan aspirasi, menyampaikan ide, gagasan dan keinginannya
Didalam kelas きょうしつのなか <Barang-barang dalam kelas> こくばんこくばんけしチョークつくえいすまど ドアカレンダーちずしゃしんえごみばこ ほうき ホワイトボード かびんせんぷきエアコンコンピューター カーテンほんだなとけい 2
おなまえは :... Kelas/no absen : きょうしつの中 問題 れんしゅう 1 Didalam kelas きょうしつのなか こくばんこくばんけしチョークつくえいすまど ドアカレンダーちずしゃしんえごみばこ ほうき ホワイトボード かびんせんぷきエアコンコンピューター カーテンほんだなとけい 2 ぶんぽう Keterangan tata
FUJITSU's Guide to Japanese
Lesson 7 Chotto matte kudasai. Please wait a moment. Dialogue 1. Ms. Suzuki and Mr. Schmidt are at a meeting point to go to a soccer match. They are waiting for Ms. Sato and Mr. Ryan. chotto matte kudasai
FUJITSU's Guide to Japanese
1. Numbers 0 / zero/rei 1 10 100 1,000 10,000 ichi juu hyaku sen ichi-man 2 20 200 2,000 100,000 ni ni-juu ni-hyaku ni-sen juu-man 3 30 300 3,000 1,000,000 san san-juu san-byaku san-zen hyaku-man 4 40
