ネパール語入門 事前学習資料 ( 音声資料にそって学習して下さい ) KOMAGANE TRAINING CENTER JAPAN INTERNATIONAL CO-OPERATION AGENCY (JICA)
ネパール語 序 この資料はこれからネパール語を学習しようとする方にネパール語とは どんなものかと言う ほんの一部を知ってもらう為に作成しました 語学訓練は一日に 5 時間のパースで進められます 少しでもネパール語に馴染む為に文字は ( ネパール語にも使われているデワナガリー文字は ) 繰り返し練習し 音声をしっかり聴きましょう * 辞書や参考書については駒ヶ根訓練所入所後 講師より指示があります 1. ネパール語の特徴 ( 例 ) 文章の語順が日本語と同じ of] s] xf] < ( デワナガリー文字 ) YO KE HO? ( ローマ字表記 ) これは何ですか 英語が出来なくても悲観する事はありません 新たな気持ちで積極的に新言語に取り組み 新言語を習う楽しみを持ちましょう 2. ネパール語にもデワナガリー文字を使用します ( ヒンディ語にも ) 母音が 12 個 子音が 36 個あります 母音や子音の数が多いのは音の強弱の為です 3. 人称により動詞の語尾が変化します 4. 尊敬語があります
デワナガリー文字の母音 c cf O O{ p pm A AA I II U U: P P] cf] cf} c+ cm E AI O AU AN A: # のついている字の発音は日本語にも存在し 日本語とほとんど同じ発音です のついている字の発音は日本語には存在しないので 注意をして聴きましょう のついている文字は日本の地名や人名を書く時に使います (1)
デワナガリー文字の子音 s v u 3 ª KA KHA GA GHA NGA r 5 h em ` CHA CHHA JA JHA YNA 6 7 8 9 0f ta tha da dha (a) na t y b w g TA THA DA DHA NA k km a e d PA FA BA BHA MA 母音に関してはほとんど日本語と同じ 強弱の違いだけです 子音に関しては数が多いのですが有気音と無気音の違いです 解り易く言うと息が勢いよく口から外に出るかどうかと言う事です 手を口の前に置き 行きますか と言ってみて 手に息が当たらない様に言えたら無気 音の発音 -sf_ の発音が出来た事になります 蚊 と発音してみて 手に息が当たる様になれば有気音の -vf_ の発音が出来た事になります 日本語に存在しない発音はほとんどないのであまり神経質 にならずに音声を聴きながら何度も繰り返し練習しましょう o / n j z YA RA LA WO SHA if ; x If q 1 SHA SA HA CHYA TRA GYA # のついている字の発音は日本語に存在します 日本語の地名や人名を書く時にこれらの文字を使います (2)
母音の簡略体 ( 子音と結合する場合 ) c A cf O AA I O{ I I p U pm U U f l L ' " ] } f] f} + M の中に子音を入れて 組み合わせて文字を作ります [ 例 ]s と組み合わせた場合 s sf ls sl s' ka kaa ki kii ku s" kuu ofdfbf = of + df + bf ya + ma + da ;ftf]m = ;f + tf]m Sa + T o: sf]dfufg] = sf]+ df+ uf + g] ko+ ma + ga + ne luk'm = lu + k'm gi + fu P E s] ke O{bf = O{ + bf ii + da ofdfgfl; = of + df + gf + l; ya + ma + na + shi k'ms'cf]sf = k'm + s' + cf] + sf fu + ku + o + ka cfolr = cf + O + lr a + i + chi ;fotfdf = ;f + O + tf + df sa + i + Ta + ma (3) P] AI s} kai cf] O sf] ko cf} AU sf} kau c+ AN s+ kan cm A: sm ka:
簡単な文章 次にある簡単な文章をスムーズに言える様に何回も聴きましょう そして 個々の単語は覚える努力をしましょう 1. lrof dl7f] 5. chiya miitho chha. 紅茶おいしいです 2. sf]7f ;fgf] 5. kotha sano chha 部屋は小さいです 3. Tof] dfg5] /fd f] 5. Tyo manchhe ramro chha. その人は良いです 4. tfs'of 7"nf] 5. Takuya thulo chha. 卓也は大きいです =============================================================== 次の会話を聴いてみましょう -;]_ M gd:t], d]/f] gfd ;]kf{ xf]. tkfo{sf] gfd s] xf] < namaste, mero nam serpa ho. Tapaiko nam ke ho? ナマステ 私の名前はセルパです あなたの名前は何ですか (* ナマステ = おはよう こんにちは こんばんは さようならなどの意味があります ) -;f_ M d]/f] gfd ;ftf]m xf]. mero nam sato: ho. 私の 名前は 佐藤 です (4)
-;]_ tkfo{sf] 3/ sxff xf] < Tapaiko ghar kaha: ho? あなたの家はどこですか -;f_ M d]/f] 3/ sf]dfufg] xf]. tkfo{sf] 3/ sxff xf] < mero ghar komagane ho. Tapaiko ghar kaha: ho? 私の家は駒ヶ根です あなたの家はどこですか -;]_ M d]/f] 3/ g]kfn xf]. mero ghar nepal ho. 私の家はネパールです -;f_ M wgojfb. Dhanyabad ありがとう -;]_ M :jfut 5. swagat chha. どういたしまして (4)
次の会話を聴きましょう -s_ of] s] xf] < yo ke ho? これは何ですか -v_ of] lstfa xf]. yo kitab ho. これは本です -s_ of] s;sf] lstfa xf] < yo kasko kitab ho? これは 誰の 本 ですか -v_ of] d]/f] lstfa xf]. yo mero kitab ho. これは 私の 本 です (5)
次の会話を聴きましょう -s_ Tof] s] xf] < Tyo ke ho? それは 何 ですか -v_ Tof] Sofd/f xf]. Tyo kyamara ho. それは カメラ です -s_ Tof] s;sf] Sofd/f xf] < Tyo kasko kyamara ho? それは誰のカメラですか -v_ Tof] tfs'ofsf] Sofd/f xf]. Tyo Takuyako kyamara ho. それは 卓也の カメラ です 次の会話を聴きましょう -s_ tkfo{sf] /]l8of] sxff 5 < Tapaiko rediyo kaha: chha? あなたのラジオはどこにありますか -v_ d]/f] /]l8of] 6]a'ndf 5. mero rediyo tebulma chha. 私のラジオはテーブルにあります -s_ tfs'ofsf] ank]g 6]a'ndf 5 < Takuyako balpen tebulma chha? 卓也の ボールペンは テーブルに ありますか (6)
-v_ tfs'ofsf] ank]g 6]a'ndf 5}g. Takuyako balpen tebulma chhaina. 卓也のボールペンはテーブルにありません -s_ tfs'ofsf] ank]g sxff 5 < Takuyako balpen kaha: chha? 卓也のボールパンはどこにありますか -v_ tfs'ofsf] ank]g d]/f] sf]7fdf 5. Takuyako balpen mero kothama chha. 卓也のボールパンは私の部屋にあります [ ~df(maa) 場所を示す助詞 (~ に ;~ で ;~ には ;~ では ;~ へなど )] [ 5 (chha)= あります ( います ) 5}g = ありません ( いません )] (6)
======================================================================== 次の会話を聴きましょう -s_ gd:t], tkfo{ ;~r} x'g'x'g5 < namaste, Tapai sanchai hunuhunchha? ナマステ あなたはお元気でいらしゃいますか -v_ d ;~r} 5'. tkfo{ lg < ma sanchai chhu. Tapai ni? 私は元気です あなたは? -s_ wgojfb, d klg ;~r} 5'. Dhanyabad, ma pani sanchai chhu. ありがとう 私も元気です ======================================================================== (7)
======================================================================== 曜日の名前 日曜日 = cfotaf/ (aitabar ) 月曜日 = ;f]daf/ ( sombar ) 火曜日 = d+unaf/ (mangalbar) 水曜日 = a'waf/ (budhabar ) 木曜日 = laxlaf/ (bihibar) 金曜日 = z'qmaf/ -z's af/_ (shukrabar) (sukrabar) 土曜日 = zlgaf/ (shanibar) (sanibar) ======================================================================== 日の呼び方 一昨日 & 先日 =cl:t(asti ) 昨日 = lxhf] hijo(hizo) 今日 = cfh aja(aza) 明日 = ef]ln (bholi) 明後日 = kl;{ ( parshi) 例文 -s_ cfh s] af/ xf] < aja(aza) ke bar ho? 今日は何曜日ですか -v_ cfh ;f]daf/ xf]. aja(aza) sombar ho. 今日は月曜日です (8)
-s_ ef]ln a'waf/ xf] < bholi budhabar ho? 明日は水曜日ですか -v_ ef]ln a'waf/ xf]og, ef]ln d+unaf/ xf]. bholi budhabar hoina, bholi mangalbar ho. 明日は水曜日ではありません 明日は火曜日です -s_ lxhf] cfotaf/ xf] < hijo(hizo) aitabar ho? 昨日は日曜日ですか -v_ lxhf] cfotaf/ xf]. hijo (hizo) aitabar ho. 昨日は日曜日です (8)
======================================================================== 数字の読み方 1=Ps (ek) 2=b'O{ (dui) 3=tLg (Tin) 4=rf/ (char) 5=kfFr (pa:ch) 6=5 (chha) 7=;ft (sat) 8 =cf7 (ath) 9=gf} (nau) 10=bz(dash) (das) ======================================================================== 10=bz (das) 20=aL; (bis) 30=tL; (Tis) 40=rfnL; (chalis) 50=krf; (pachas) 60=;f7L (sathi) 70=;Q/L (sattari) 80=c:;L (asshi) 90=gAa] (nabbe) 100=;o (saye) 1000= xhf/ (hajar) ============================================================================= (9)
============================================================================= ネパール語の単語 /fd f] (ramro) = 良い g/fd f] (naramro)= 良くない ( 悪い ) dl7f] (mitho)= 美味しい gdl7f] (namitho)= 美味しくない ( まずい ) /dfonf] (ramailo)= 楽しい ; 面白い g/dfonf] (naramailo)= 楽しくない ; 面白くない 7"nf] (thulo) = 大きい ;fgf] (sano) = 小さい w]/} (Dherai) = 沢山 yf]/} (Thorai) = 少し ============================================================================= lrof (chiya)= 紅茶 b"w (dudh)= ミルク lrgl (chini)= 砂糖 dfg5] (manchhe)= 人 s]6f (keta)= 男の子 s]6l (keti)= 女の子 cfdf (ama)= 母 ; お母さん afa' (babu)= 父 ; お父さん ;fyl (sathi)= 友達 kfgl (pani) 水 ; 雨 tftf] kfgl (TaTo pani)= お湯 /S;L (rakshi)= お酒 ============================================================================= この事前学習資料はネパール語に慣れる為のものです 文法については重要視しなくても結構です とにかく何回も聴いて ネパール語に慣れましょう 恥ずかしがらずに声を出して言ってみましょう * 音声は男性と女性の声の二つのパターンで 同じものを録音されています どちらでも 自分にとって 聴きやすいものを使い ネパール語の音に慣れましょう (10)
ceof; abhyas 練習 d]/f] gfd b]j]gb ;fofdl xf]. mero nam dewendra sayami ho. 私の 名前は デベンドラ サヤミ です d]/f] 3/ g]kfnsf] sf7df08" xf]. mero ghar nepalko kathmandu ho. 私の 家は ネパールの カトマンドゥ です dflysf @ j6f jfsox? / tnsf zabx? k of]u u/]/ slt j6f jfsox? agfpg ;lsg5 xf]nf < agfox]/f}+. 上の二つの文章と下の単語を使っていくつの文章が出来るでしょうか やってみましょう zab-x?_ M shabda(haru) 単語 ( 達 ) d]/f] : 私の mero tkfo{: あなた ( は ) Tapai pxff: 彼 ; 彼女 uha: ~hl:~ さん ~ji xf]: です ho gfd: 名前 nam ~sf]:~ の ~ko c~rn: 県 anchal zx/: 町 ; 街 sharar xf]og: ではありません hoina (11)