La Societe Japonaise de Didactique du Francais Comptes rendus divers (Crise de l enseignement du français en matière de droit) KITAMURA Ichiro Résumé

Similar documents
Common European Framework of Reference for Languages The Threshold Level threshold p.trim capable de se débrouiller en voyage dans le pays de la langu

Fukuda



53 image Le Musée imaginaire La Tentation de l Occident La Voie royale, pp. -. Le Musée imaginaire «imaginaire», p.. Ibid., pp. -. André Malraux, Œuvr


2

6-‘¬‘¼ŠS”q.ec6

日仏科学技術協力 Cooperataion Franco-Japonais dans le domain de la Science et de la Technologie

untitled

<90D397B95F31985F95B CE96D E696E6464>

175 資 料 12 翻訳の趣旨 Recueil Dalloz Émilie PECQUEUR, Anne CARON-DÉGLISE et Thierry VERHEYDE, Capacité juridique et protection juridique à la lumière de la

14 La situation historique La situation de la France L Idée de l Empire latin nations apparentées unités politiques trans-nationales 2

165

Microsoft PowerPoint - TIFF2012

13(横) セシル坂井氏_a_3.indd

d'aujourd'hui, comme sur les débats autour de l éducation morale, autour de «la communauté de l Asie de l est», etc. Durkheim État national

untitled

Microsoft Word 年スタージュ報告書(日本語).docx


Ensemble en français

La Societe Japonaise de Didactique du Francais Notes de recherche (Analyse des méthodes et élaboration des procédures pédagoqiques) HIRASHIMA Rika Rés

literary play La Philosophie CRD p CRD p cf. Peter Caws, Sartre. The Arguments of the Philosophers, Routledge

Ensemble en français

115 B rev Draft-Layout

no23-all.pdf

209 [ ] [ ] NA, p. - La Lutte avec l ange NA, p. NA André Malraux, Les Noyers de l Altenburg, in Œuvres complètes, t.ii, Gallimard, «Bibliothèque de l

untitled

3†iŁ§†j†ı™ƒfi⁄77-94

Microsoft Word - L4 Ex.doc

社会保障に関する日本国とベルギー王国との間の協定

Ensemble en français

Livre d'exercices

La Societe Japonaise de Didactique du Francais (Comment développer l enseignement secondaire du français au Japon? Réseau franco-japonais des lycées (

Ensemble en français



Programme d'avenir [Lecture seule]

Ensemble en français

Ensemble en français

Questions de méthode dans la Critique de la raison dialectique de J.-P. Sartre première partie Kazuhiro TANIGUCHI Dans son articl

...P.....\1_4.ai

Saussure 1 Cours de linguistique générale 0. はじめに 1916 Saussure Cours de linguistique générale CLG Saussure Saussure CLG CLG Saussure sujets parlants

Cours-Japonais.fr



橡恋愛小説の翻訳(王虹).PDF

Rédiger un texte en France et au Japon : quelles différences ?

第2章 アルザス・ユダヤ人の法的「解放」

Source: Maxime Ladaique, L évolution des inégalités de revenus en France et dans les pays OCDE, Conseil régional du Centre, décembre Source: INS

01_P _新井勉.indd


人文論究60-1(よこ)(P)/2.阿河

本文②.indd

20 20 èmes Semaines des HOMMAGE À ALAIN GUIRAUDIE Alain Guiraudie Pas de repos pour les braves m

斎藤昭雄93‐110/93‐110

(1877) = 1873 (4) 94

3†ı’¼Ÿe37-50

<8A778F7095B689BB8B D862E696E6462>

Kentaro OYAMA - Masano Yamashita Isabelle Chanteloube Blaise Bachofen et Bruno Bernardi dir., Rousseau, politique et esthétique : sur la Lettre à d Al

2 Graham Harman, - tournant spéculatif / speculative turn weird realism object-oriented philosophy intentional object real object carnal phenomenology


11(横) 三浦氏_a_3.indd

3†ı1›i‹ä(01)3-30

Microsoft Word - フランス

第1章

09_中村.indd

Ensemble en français

Elémentaire Leçon6-2 (初級6-2)

Ensemble en français

02_[ ]國分(責)岩.indd

....13_ /...X.{.q

Elémentaire Leçon5-3 (初級5-3)

橡テクスト理論とその展開

学位研究No16_白鳥

H1H4_05_ol

Microsoft Word - L1 Ex.doc


Powered by TCPDF ( Title Sub Title Author Publisher Publication year Jtitle Abstract Notes Genre URL ピロルジュの墓 あるいはジュネにおける幻想の起源 Le tombeau

福岡大学人文論叢46-3

1940 Jean Dubuffet, art brut art brut 2000 Delavaux 2 Minturn

No

Droit de cuissage seigneur cuissage the right of first night = harcèlement sexuel Jus Primae Noctis La Folle journée ou le Mariage de Figa

Elémentaire Leçon18-1 (初級18-1)

日本語訳 年のフランスにおける観光シーズンは観光客数の世界記録を更新するかもしれない このことをフランスの外務大臣であり観光にも携わっている Laurent Fabius 氏は 8 月 20 日に明かした 今年フランスを訪れる観光客は 8500 万人を超えるだろう フランス人観光客が

Rencontres Pédagogiques du Kansaï 2003 Thème 1 Le plaisir de parler de soi en classe de conversation フランス語で自己表現する喜び イミーディアット アプローチを用いた会話指導 Mizuno Izum

1 (1) (4) ( ) 1 ( 8 ) (1) C est ( ) belle plage. (2) Elle a mal ( ) dents. (3) Il y a encore ( ) neige à Hokkaido. (4) J adore ( ) lait. aux de de la



No ) Nico 5)

<326B5F A4926D91E58A C6F985F8F D A2E6169>

No.168_松田晋哉.indd

12 Les épisodes fantômes de Vingt mille lieues sous les mers William BUTCHER non-lieu 1

Ensemble en français

Afro-Asian Writers Association Lotus Les Editions de Minuit

Title デリダによるコンディヤック : 方法としての類比 Author(s) 小田, 昇平 Citation 待兼山論叢. 美学篇. 48 P.19-P.40 Issue Date Text Version publisher URL

Ensemble en français

La Societe Japonaise de Didactique du Francais Analyse de la distribution des pauses du français pendant la lecture chez les apprenants japonais OIWA

Ensemble en français

3†ıŁ�”R97-112

Transcription:

Comptes rendus divers (Crise de l enseignement du français en matière de droit) KITAMURA Ichiro Résumé Malgré l importance du droit comparé pour les juristes japonais, importance cardinale du fait de l imitation massive des droits européens faite dans la codification moderne de la seconde moitié du XIX e siècle ainsi que dans le contexte actuel de la mondialisation économique, l enseignement et les recherches du droit français sont en crise, comme ceux des autres droits, sauf du droit américain, qui, lui, bénéficie plus ou moins d une place privilégiée en tant que source internationale de la business law. La crise provient de ce que les étudiants d université choisissent de moins en moins souvent la langue française en tant que deuxième langue étrangère. Elle résulte également de l attraction de plus en plus forte exercée par les études pratiques de droit positif interne, notamment avec la mise en place récente d un programme universitaire autonome (correspondant au master), appelé law school, destiné à former de futurs magistrats et avocats. Pourtant, après le succès de l aménagement des institutions étatiques japonaises, la relecture du droit français serait particulièrement intéressante en vue de l amélioration, aujourd hui en question, de l administration de la justice. Seulement, la France est hélas éloignée sur le plan linguistique et intellectuel, ce qui constitue un sérieux handicap. 133

Seul un effort de diffusion de la culture française permettrait d inverser la tendance en redonnant de l attrait aux études du français et de son droit. Mots clefs Droit français, droit comparé, enseignement du droit, deuxième langue étrangère, law school. 1 20 30 Gustave Boissonade, 1825-1910 1 23 1890 20 1 6 1873 22 23 1890 31 1898 1977 134

Comptes rendus divers Common law 2 3 2 2.1 1 4 2 2005 1284 6 2006 1312 2 3 Société de législation comparée 135

4 5 1993 1 6 EC 2005 2006 35.6% 24.0% 19.5% 17.7% 2.1% 1.2% 7 4 5 14 2 8 2.2 4 1995 57 1 T 5 1991 46.3% 34.9% 8.1% 6.4% 4.4% 1991 278 6 2001 38.1% 24.8% 20.8% 12.5% 2.0% 1.8% 2001 319 7 2006 89 8 2006 498 2 136

Comptes rendus divers 2004 9 9 137

10 3 3.1 droit 1804 constitution civile 1791 15 11 service public 10 2002 64 104 11 2006 200 2 2007 200 138

Comptes rendus divers 12 2004 2009 jury échevinage 13 3.2 14 15 12 2007 24 1 2007 13 2007 74 120 14 2007 200 253 15 texte 139

à moins que...... à peine de nullité signifier recommander soulever relever règle 16 17 16 1958 1789 1946 2004 proclame solennellement son attachement 17 2001 Passages 140

Comptes rendus divers 18 raideur nipponne 19 20 René Le Senne (1882-1954) sentimental sanguin émotif ou non, actif ou non, primaire ou secondaire 21 22...... raideur gauloise 23 18 2004 358 19 Amélie Nothomb (1999), Stupeur et tremblements (roman), Paris : Albin Michel, p. 13 2000 2001 ICCLP Review 4 1 50 20 1983 11 21 1971 140 2 1986 1 22 1988 197 23 1996 48 11 14 15 141

24 (Le français comme le noyau de la diversification des langues, un propos biologique) SATO Naoki Résumé La langue française avait fait une contribution importante aux archives des sciences modernes, mais l anglais est la seule langue privilégiée des chercheurs contemporains pour la publication et pour la présentation des découvertes scientifiques. La situation est pareille dans tous les domaines d'échanges informatiques, notamment dans la communication par l'internet. Si le rôle de la langue était uniquement d assurer un moyen de communication ou de description de faits objectifs, tous les êtres humains du globe pourraient utiliser une seule langue. On croit que c'est ce rôle qui est tenu par l'anglais. Pourtant nous pensons que la langue est quelque chose de plus, parce que toutes les langues ne sont pas les mêmes. Les Japonais aussi refusent l'alphabet latin pour l'écriture japonaise, parce que les kanji et kana s'imposent sur toute leur culture. Il semble que chaque discours possède une langue et des lettres qui lui sont le mieux adaptées. La diversité linguistique tire son origine de la pluralité humaine, dont la diversité des êtres vivants pourrait servir de mo- 24... manga Nintendo Play Station Honda Kawasaki Sony Hitachi Ryobi 142