Using a Walker - Japanese

Similar documents
Crutch Walking - Japanese

UW MEDICINE PATIENT EDUCATION Crutch Walking japanese 松葉杖での歩行ステップバイステップの手順と安全性のためのヒント こちらの資料には 回復と治療の手立てとなるよう 安全な松葉杖の使用方法について説明がなされています 松葉杖のフィッティング調整

Exercises to Strengthen Your Shoulder - Japanese

Prostate Cancer - Japanese

Barium Swallow - Japanese

Types of Brain Injury - Japanese

Parkinson's Disease - Japanese

Kidney Failure - Japanese

UTI (Urinary Tract Infection)

Feeling Sad - Japanese

Tuberculosis (TB) - Japanese

Retinal Tears and Detachment - Japanese

Arthritis - Japanese

Bead Instructions First, locate the acupressure point you wish to stimulate. Next, remove a plastic bead from the bag. Remove the backing from the adh

Male Circumcision - Japanese

Facial Strengthening Exercises - Japanese

Animal Bites and Scratches - Japanese

Pneumonia in Children - Japanese

Bottle Feeding Your Baby - Japanese

elemmay09.pub

Vaccines for Your Children - Japanese

Cast Care - Japanese

Mixing Two Insulins - Japanese

Barium Enema - Japanese

Skin Cancer - Japanese

平成29年度英語力調査結果(中学3年生)の概要

目次 1. レッスンで使える表現 レッスンでお困りの際に使えるフレーズからレッスンの中でよく使われるフレーズまで 便利な表現をご紹介させていただきます ご活用方法として 講師に伝えたいことが伝わらない場合に下記の通りご利用ください 1 該当の表現を直接講師に伝える 2 該当の英語表現を Skype

fx-9860G Manager PLUS_J

Common Sleep Problems - Japanese

L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G

How to Quit Smoking - Japanese

P

Asthma - Japanese

Microsoft Word - Win-Outlook.docx

L3 Japanese (90570) 2008

Microsoft Word - j201drills27.doc


Receiving Blood Transfusions - Japanese

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2

2 3

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS

千葉県における温泉地の地域的展開

Bronchitis - Japanese

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号


LC304_manual.ai

% + RP-BC30 BATTERY CHARGER STAND K -! # % $ $ % % # $ $ $ %


Microsoft Word - j201drills27.doc

C H H H C H H H C C CUTION:These telephones are for use in Japan only. They cannot be used in other countries because of differences in voltages, tele

What s your name? Help me carry the baggage, please. politeness What s your name? Help me carry the baggage, please. iii

GP05取説.indb


取説_VE-PV11L(応用編)


VE-GP32DL_DW_ZA

VE-GD21DL_DW_ZB

memo ii



-2-

Answers Practice 08 JFD1

2


国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策

Level 3 Japanese (90570) 2011

P

2

2

2

*Ł\”ƒ‚ä(DCH800)

2 3

untitled

紀要1444_大扉&目次_初.indd

Do’s and Don’ts with Low Back Pain - Japanese


< D8291BA2E706466>

1 2 3

Influenza - Japanese


1) 1) Props of preparation. Wire Scale Spike Cutter Hammer Tape Marker (, ) Rope(For Sezing) 2) 2) Marking A 22 A point Position of twenty-two times t


PFQX2227_ZA


日本語教育紀要 7/pdf用 表紙

For_Circus_Artists_p1w

H8000操作編

RR-US470 (RQCA1588).indd

™…



Cain & Abel

自分の天職をつかめ

19_22_26R9000操作編ブック.indb


AERA_English_CP_Sample_org.pdf

Motivation and Purpose There is no definition about whether seatbelt anchorage should be fixed or not. We tested the same test conditions except for t


きずなプロジェクト-表紙.indd

25 II :30 16:00 (1),. Do not open this problem booklet until the start of the examination is announced. (2) 3.. Answer the following 3 proble

Transcription:

歩行器の使用 Using a Walker Walking with a walker 1. Lift the walker and place it at a comfortable distance in front of you with all four of its legs on the floor. This distance is often equal to an arm s length. 歩行器を使った歩行 1. 歩行器を持ち上げ 使いやすいと感じられる距離で体の前に置きます 4 本の足すべてが床につくようにしてください 距離の目安は 腕の長さ程度です 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking. 2. 最初に問題のある足 ( ケガや衰弱など ) を歩行器に向かって動かします 両足が処置の対象になっている場合は どちらの足から踏み出しても構いません 3. Then take a step with your good leg, bringing it ahead of the injured or weak leg. 3. 次に 問題のある足より前にくるように 正常な足を一歩前に出します 4. Repeat steps 1 to 3. 4. 手順 1~3 を繰り返します

2 Safety tips Do not step too close to the walker because you may lose your balance. There should be space between you and the walker at all times. Hold your head up and look straight ahead. Do not watch your feet. It is more tiring and you may run into something. Walk slowly. 安全のためのヒント 足を踏み出すときに体と歩行器が近づきすぎないように注意してください バランスを崩す場合があります 体と歩行器の間には常にある程度の距離が保たれるようにしてください 顔を上げて まっすぐに前を見ましょう 足元を見ないようにしてください 体への負担が増すだけでなく 何かにぶつかる危険もあります ゆっくりと歩いてください Sitting with a walker 1. Slowly back up to the chair, bed or toilet until you feel it against the back of your legs. 歩行器を使って座る 1. 椅子 ベッドまたはトイレに向かって 足の後ろが当たるまでゆっくり後ろに下がります 2. Let go of the walker with one hand and reach back for the bed, chair arms or toilet seat, while sliding your injured or weak leg forward. 2. 片手を歩行器から離して ベッドの奥 椅子のひじ掛け またはトイレの便座に手をかけ 問題のある足を前にずらします

3 3. Slowly lower yourself to the seat by leaning forward and keeping your injured or weak leg straight out in front of you. Go slowly so that you do not land heavy in the chair. 3. 前に体を傾け 問題のある足を前にまっすぐ伸ばした状態でゆっくり座面に腰を下ろします 着地の際に一気に体重がかからないように ゆっくりと座ってください 4. If you have had surgery on both legs, place both hands on the chair arms, bed or commode seat. Lower yourself to the seat and slowly walk both legs forward. Do not land heavy in the chair. 4. 両足が処置の対象になっている場合は 椅子のひじ掛け ベッド または便座に両手をかけます 座面に腰を下ろしながら 歩くように両足をゆっくり前に出します 着地の際に一気に体重がかからないようにしてください Stairs with a walker Do not use your walker on stairs unless your physical therapist has instructed you and practiced this with you. Have someone help you on the stairs until you feel comfortable using your walker. 階段での歩行器の使用 歩行器を階段で使うように理学療法士から指示があり 理学療法士立ち合いのもとで訓練を行う場合を除き 階段では歩行器を使用しないでください 歩行器の使用に慣れるまでは 階段では介助者の付き添いを受けてください

4 Going up stairs with a walker When climbing stairs, start with your good leg going up, and start with your injured or weak leg going down. Up with the good, down with the bad. When going up and down stairs with a walker, you should have a sturdy handrail. 1. Walk up to the stairs and place your feet about six inches from the first step. 歩行器を使って階段を上がる 階段を上がるときは正常な足を先に出し 下りるときは問題のある足を先に出します 上るときはよい足から 下りるときは悪い足から 歩行器を使って階段を上り下りするときは しっかりした手すりが必要です 1. 階段の手前まで歩き 最初の段から約 6 インチのところに足がくるように立ちます 2. Fold the walker and place it in one hand. Place your other hand on the rail. 2. 歩行器を折り畳み 片手で持ちます 反対側の手で手すりを持ちます 3. Lift the folded walker and set it to the back of the step. Step up first with your good leg. 3. 折り畳んだ歩行器を持ち上げて 段の奥に下ろします 最初に正常な足を段にのせます

5 4. Bring up your injured or weak leg. 4. 問題のある足をのせます 5. At the top of the stairs, unfold the walker and set it on the landing. Make sure you hear the walker click into the locked position. Place both hands on the walker. 5. 階段の最後の段まで上がったら 歩行器を開いて床に置きます 歩行器がロック位置にはまるカチリという音を確認してください 両手を歩行器にのせます 6. Step up first with your good leg, and then bring up your injured or weak leg. 6. 先に正常な足を上の段にのせ 次に問題のある足をのせます

6 Going down stairs with a walker 1. Walk up to the stairs and place your walker about two inches from the top step. 歩行器を使って階段を下りる 1. 階段の手前まで歩き 最初の段から約 2 インチのところに足がくるように立ちます 2. Fold the walker and place it in one hand. Place your other hand on the rail. 2. 歩行器を折り畳み 片手で持ちます 反対側の手で手すりを持ちます 3. Set the folded walker down and near the front edge of the first step. 3. 折り畳んだ歩行器を最初の段の端のすぐ手前に下ろします

7 4. Step down first with your injured or weak leg, and then bring down your good leg. 4. 先に問題のある足を下の段に下ろし 次に正常な足を下ろします 5. At the bottom of the stairs, unfold the walker and set it on the landing. Make sure you hear the walker click into the locked position. 5. 階段を最後の段まで下りたら 歩行器を開いて床に置きます 歩行器がロック位置にはまるカチリという音を確認してください 6. Place both hands on the walker. Step down first with your injured or weak leg and then with your good leg. 6. 両手を歩行器にのせます 先に問題のある足を下の段に下ろし 次に正常な足を下ろします

8 Going up a curb with a walker Forward Method Walk up to the curb. Put all four legs of the walker up on the curb. Push straight down on the walker when stepping up with the good leg. Step up with the injured or weak leg. 歩行器を使って段差を上がる 前向きで上がる方法 段差の手前まで歩きます 段差の上に歩行器をのせます 4 本の足すべてがのるようにしてください 歩行器で真下に体重をかけながら 正常な足を段差にのせます 問題のある足を上げます Backward Method Walk up to the curb and turn so your back is to the curb. Step up on the curb with your good leg. Step up on the curb with your injured or weak leg. Lift the walker and put all four legs up on the curb. Turn back around carefully. 後ろ向きで上がる方法 段差の手前まで歩き 体の向きを変えて背中を段差に向けます 正常な足を段差にのせます 問題のある足を段差にのせます 歩行器を持ち上げて 段差の上にのせます 4 本の足すべてがのるようにしてください 注意しながら体の向きを変えます Going down a curb with a walker Never go down a curb backwards. Walk up to the edge of the curb. Put all four legs of the walker on the ground below. Step down with your injured or weak leg, then your good leg. 歩行器を使って段差を下りる 段差を下りるときは絶対に後ろ向きで下りないでください 段差の手前まで歩きます 段差の下の地面に歩行器をのせます 4 本の足すべてがのるようにしてください 先に問題のある足を下ろし 次に正常な足を下ろします

9 Talk to your doctor, nurse or physical therapist if you have any questions or concerns. 質問や不明な事項については 主治医 看護師 または理学療法士にご相談ください 2005 - June 6, 2017, Health Information Translations. Unless otherwise stated, user may print or download information from www. for personal, non-commercial use only. The medical information found on this website should not be used in place of a consultation with your doctor or other health care provider. You should always seek the advice of your doctor or other qualified health care provider before you start or stop any treatment or with any questions you may have about a medical condition. The Ohio State University Wexner Medical Center, Mount Carmel Health System, OhioHealth and Nationwide Children s Hospital are not responsible for injuries or damages you may incur as a result of your stopping medical treatment or your failure to obtain treatment.