.............................................. 1
2
3
4
5
6
F8 F9 7
SEPTEMBER 2009 8
10
R A N D O M S A M P L E R 11
16 Iwamizawa 12
13
アルマ O テーラーの 8 リアホナ編集室/編 モルモン書翻訳日記 Reid L. Neilson, The Japanese Missonary Journals of Elder Alma O. Taylor, 1901 10 より 古写真 Church Archiveより 幸田露伴写真 幕末 明治 大正 回顧八十年史 東洋文化協会刊 より 坪内逍遥写真 国立国会図書館所蔵 国史肖像大成 より http://www.ndl.go.jp/portrait/datas/293_2.html 河井酔茗写真 http://uraaozora.jpn.org/pokawai.html 最高の文筆家を求めて る土壌を耕すことになると知っ ていた 1907年9月12日に ルモン書 の翻訳を完成させた モ は 毎日新聞社社長で衆 アルマ O テーラー長老は常に 議院議員でもあった島 最善のものを追い求めていた 田 三 郎 氏 の自宅を 時間と労力を積み上げるように翻訳を行 訪ねている 伝道部 ってきたが 自らが作り上げた口語訳より が初めて開かれたとき 島田氏は我々 も あらゆる面で文語訳の方が好ましいと について幾つもの事柄を述べたが どれ いう結論に達するやいなや 振り返ること も正しくなかった そのため 今晩彼と実 なく 文語訳の作業を開始した 際に顔を合わせ ることができ 非常 ケイン長老 により翻訳出版された 末日聖徒イエス キリスト教会略史 にうれしかった 同日付けテーラー日記 1907年9月9日 月 東京 ひ ら い ひろ ご 午前中 そして午後の一部を平井廣五 ろう 郎 宅で過ごし 平井氏が今日から始める そして 数日前の9月3日に出版されたばか きょうかい りの 末日聖徒イエス キリスト教會 略史 を 贈り 正しい情報を与えたのであった モルモン書の翻訳改訂に関する準備作業 1908年5月14日付けの朝日新聞には 日 を行った 待ちに待った御父の業が始ま 本人がソルトレーク シティーを訪れた紀行 ったことについて 天の御父にこの上なく 記事が掲載された 記事はユタ州とそこ 感謝している 神の祝福が豊かにこの業 に住む人たちについてのすばらしい宣伝 のうえにあり 批評をしてくれる平井氏の心 になるものだった そしてもちろん わた と思いの両方が強められるよう心から願 したちにとっても良い効果をもたらすもの っている この作業には偉大な知恵が必 になるだろう 同日付けテーラー日記 要であると感じる わたしに力と知性が与 朝日新聞 明治41年5月14日付 帰還した第二代伝道部会長のホレス S エンサインについての記述がある 来日当初は一方的に叩かれていたが えられ 自分の担当する部分について良い 数年たって理解者が増え このような記事 った が 今 日の 仕事を迅速に行えるよう祈っている が掲載されるようになっていた 作業については テーラー長老は 神の言葉が記されて とても喜んでい いる モルモン書 の日本語版は 能力の 文語体への翻訳作業に従事する平井廣 る わたしの翻 限りを尽くして最善のものを求めなければ 五郎の仕事ぶりはテーラー長老を満足さ 訳に見られる個性を取り去ることのない ならないと心に決めていた そして 文語 せるものだったが 日本人が読んだときに 同氏の批評に わたしは満足している 翻 訳への批評や校正を依頼する人物として どのように感じるかがまた とても重要な 訳を文語体に変更することが9日に決まり 早稲田大学で教鞭を執っていた平井廣五 ことだった そのため テーラー長老は有 そのときから作業をしている平井氏は わ 郎に強い信頼を置いていた 識者から一般の人々まで 様々な人々の感 たしが翻訳した言文一致体 口語体 にあ 想を求めていた 初期の教会員である奈 るほぼすべての動詞の形を変えなければ 知江 常姉妹にも感想を求めている ならない わたしは 平井氏の批評を奈 きょうべん な ち え このころ テーラー長老は広報活動にも つね 知江姉妹に手渡し 読んでもらった 彼女 力を注いでいた かつては教会に対して 誤った報道がなされても十分に説明がで 1907年9月17日 火 東京 は すべてとても分かりやすく どの言葉も きなかったが テーラー長老らの日本語の 一日のほとんどを モルモン書のタイト 上達により それを正せるようになった ま ルページと最初の章 三人の証人の証 八 あかし きわめて平易であると話した 1907年12月6日 金 東京 た 来るべき モルモン書 の発刊に備え 人の証人の証につい 教会に関する書籍を影響力のある人々へ ての平井氏の批評を 批評が終了したと判断され 印刷用原 贈った テーラー長老は社会の中で影響 検討して過ごす 初め 稿の準備が完了する前に わたしは少な 力ある人々と良好な関係を築き 教会の正 て目にする 自分の翻 くとも次の3人の人 すなわち 学者 一般 しい姿を理解してもらうことが 福音を伝え 訳に対する批評であ の人 そして教育を受けていない人に読 2009年9月号 14 奈知江 常 姉妹 この写真は60代のときのものだが 1907年 当時はまだ43歳であった 彼女は信仰が強く 1923年にハワイに赴き 日本人改宗者として 初めて神殿参入を果たした開拓者であった
15
16