Microsoft Word - document.doc

Similar documents
Cristián es bueno. La mala eres tú. // ( ) bueno malo (3) No puedo vivir sin él. // puedo < poder vivir yo tú (mí, ti) (4) Yo y el pueblo pueblo (4) u

Bien, gracias. Respuesta amable a la pregunta cómo estás? 元気です Cómo te llamas? お名前はなんですか? Para preguntar el nombre de la persona Me llamo. Para decir

LECCIÓN 1

☆西文和訳 TRADUCCIO/N 6


福岡大学人文論叢47-1

untitled

せつめいpdf_L7

untitled

REPASO

じ こ かつどう 1 自己 しょうかい紹介 Actividades 1 Presentarse をする なんい (1) は何と言いますか Cómo se dice en 1,2,3 y 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど -

Microsoft Word - スペイン語

ser-estar // 2003/04/05 // H

Microsoft Word - hikaku.doc

ペイン語ガイドブック

NIVEL 2 (BASICO) 12 lecciones - 3 meses Lección 01 Gramática に行きます (ir a hacer ) y ましょう ( hagamos!) Lección 02 Gramática ませんか (Invitar a alguien) y まだ

Dicen: El sábado comimos almuerzo en un restaurante. Deben decir: El sábado almorzamos en un restaurante. 私たちは土曜日にレストランで食事をします Dar / Regalar 与える / プレゼ


Word VBA による言語処理

librodetextoTMestrellita本文和訳2012

コンティーゴ第1巻.indd

wp002

スペイン語 \(II\)

brillaestrellita_practica_docx

独立記念日には家の前に旗を立てなければいけない El niño tiene una herida en la frente porque se cayó en el colegio 子供は額に怪我をしていますなぜなら学校でこけたのです v El cura La cura (sacerdote/ 神父


日本語教育紀要10/10論文02 研究ノート

公開講座 ( スペイン語 ) 初級 Ⅰ.2019 年度開講クラスと担当講師について 開講時期 講座名 ( クラス ) 定員 担当講師 前期 初級 25 名 宮下和大 ( ミヤシタカヅヒロ ) ( 神田外語大学スペイン語講師 ) ( 注意 ) 各クラス申込者が4 名以下の場合は閉講とさせていただきます

防災ハザードマップ

スペイン語教科書1.indd

スペイン 地中海文化の女性表象としてのアルモドバル映画 op. cit- ibid 2. 分析観点 107

橡goizi

スペイン語 \(II\)

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. B. q

Microsoft Word - s03中場牧子.doc

Microsoft Word - sizi.doc

ル札幌市公式ホームページガイドライン

(Microsoft Word - \202\261\202\306\202\316\202\314\222n\220}5 no56-\211\357\230b15.doc)

外国(がいこく)につながる子(こ)ども達(たち)のための

Microsoft Word - c02高野富美子.doc

untitled

spain_kyokasho_1_ indd

Lección 7 Objetos personales 37 Expresiones Gramática querer Lección 8 Vivienda 43 Expresiones Gramática Lección 9 Hora y fecha 49 Expresiones Gramáti

H01.04.ai

Sample Test 1 has 16 sample questions, broken down as follows:

名称未設定-1

Word VBA による言語処理

Microsoft Word - saiki.doc

Lesson 1

Microsoft Word - mirai-kakomirai.doc

(Microsoft Word - \201y2012\201z\221\3461\211\333 \203e\203L\203X\203g.doc)

■前置詞

untitled

ボリビアのどの地域ですか Primero en, una ciudad minera, luego en La Paz, la capital. 始めは という鉱山の町に その後首都ラパスです Cómo le gustó vivir en Bolivia? No ha sido algo duro

(Microsoft Word - \202\261\202\306\202\316\202\314\222n\220}3 no1-\211\357\230b6.doc)

PART 2: Reading 1) Please read the text below and answer the questions: "Kinou watashi wa ie de bennkyou o shiteimasita. Watashi wa asa no kuji kara y

Lesson 19 Takushī Anokadoo hidarini magattekudasai Model Conversation 061 Piēru Chan Piēru Chan-san, nomisugimashitane. Hitoride kaeremasuka. Ē, daijō

スペイン語01.xls

スペイン語3課.indd

スペイン語 \(II\)

todaientrenamiento2018_docx

e_d_intermedio.indd

休校 きゅうこうちゅうがっこうやす休校 ( 中学校が休みになるとき ) 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう けいほうちゅういほう警報と注意報 ちゅうがっこう中学校が休みやすおおあめこうずいけいほう洪水警報が発表 や大雨 とくべつけいほうが発表 おおあめけいほう ぼうふうけいほ

brillaestrellita_dialogos_docx



スペイン語 \(II\)

Japonés III, septiembre 2012

Elémentaire Leçon4-4 (初級4-4)

CRA3689A

NIVEL 2 (BASICO) 12 lecciones - 3 meses Lección 01 Gramática に 行 きます (ir a hacer ) y ましょう ( hagamos!) Lección 02 Gramática ませんか (Invitar a alguien) y

カウンターパートの要請内容 品質管理活動の教育普及 情報提供 各企業を対象にレクチャーを行う 定期的に企業訪問し企業教育に協力する

タダでマナべるさかぽん先生.tv 一般動詞の否定文 疑問文 今日の単語今日の授業で使う英単語です しっかり覚えてから授業に進みましょう 単語を 覚えた =その単語を 読める 意味が分かる 書ける 声に出して書きながら覚えていきましょう 1 行く go 2 来る come 3 へ ( 行く

Microsoft Word - secu-kako.doc

スペイン語 \(II\)

A1_note_L11_en


FUJITSU's Guide to Japanese

1. ~te form Many uses! 1. Requests 2. Giving/asking for permission 3. Expressing prohibition 4. Sequencing activities/events

めいしぶん 1 名詞文 Frase sustantiva ことば 1 Palabras1 ひと 人 ひとかた あの人 / 方 かたひと あの方 は あの人 のていねいな形 だれ / どなた せいかつつかぎもんし 生活でよく使うことば 7. 疑問詞 かたち どなた は だれ のていねいな形 しごと 仕

Microsoft Word - 第108回関西スペイン語教授法ワークショップ.docx

第34課

LOKSAK, Inc. aloksak OPSAK SPLASHSAK LOKSAK, Inc. LOKSAK, Inc. LOKSAK aloksak LOKSAK, Inc. aloksak LOKSAK LOKSAK aloksak OPSAK LOKSAK

Felicitaciones por su compromiso. 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた Ya tienen? una fecha para el gran evento? 最近婚約した仲の良いう友達を祝福し 結婚式はいつか聞く時 お祝い お悔やみ - 誕生日 記念日 Fe

Estimado Sr. Pérez: 佐藤太郎様 Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente. Querido Juan: 佐藤太郎様 Informal, si se es amigo del destin

Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle Bachelet PS RN Sebastián Piñera % %

スペイン語 \(II\)

Microsoft PowerPoint - sos_スペイン(日本語)[6] [互換モード]

Microsoft Word - kankeisi.doc

2 日本語について答えてください ( あてはまるところに してください ) Responda acerca del japonés. 日本語を聞いて よくわかります /Comprendo muy bien. Al escuchar el すこしわかります /Comprendo poco. japon

Elémentaire Leçon7-3 (初級7-3)

<4D F736F F D A838B96E291E889F0939A97E12E646F63>

埼玉県学力 学習状況調査 ( 中学校 ) レベル 5~11 復習シート第 2 学年英語 組 番 号 名 前 ( 書くこと について問う問題 ) 1 次の (1)~(4) の日本文の意味を表すように, ア ~ オを並べ替えて英文を作りな さい そして, それぞれの答えで 2 番目と 4 番目にくる語句

Bien, gracias. 元気です Eine höfliche Antwort auf die Frage "Wie geht es Dir?" Cómo te llamas? お名前はなんですか? Eine andere Person nach dem Namen fragen Me llam

Microsoft Word - huteisi-bunsi.doc

ukeire1-1

Japonés III, septiembre 2012

60 MẪU NGỮ PHÁP N5 1. ~ は ~ : thì, là, ở N1 は ~ です là động từ "to be" N1 は N2 です = N1 là N2 ~N1 は N2 が ~[mô tả] Trợ từ [ は ] phát â

(Microsoft Word - \201y2012\201z\221\3464\211\333 \203e\203L\203X\203g.doc)

Microsoft Word - JP Test 2_2008_-online

Transcription:

Entrando al Chat / こんにちは Hola こんにちは konnchi wa Hola a todos こんにちわ みなさん konnichiwa minasan Buenos días おはようございます o-hayou gozai masu Buenas tardes こんにちは kon nichi wa Buenas noches こんばんは kon ban wa Oye (to call attention) こんにちは kon nichi wa Iniciando una Conversación / Qué hay de nuevo? 最近どうですか? saikin doo desu Qué pasa? 元気? genki? De qué habláis? Cuál es el tema? 何を話してるの? nani o hanashite iru no? Cómo estás? お元気ですか? o-genki desu Cómo estáis?, Cómo están? お元気ですか? o-genki desu Cómo te va? 調子はどうですか? choushi wa doo desu Preguntas Personales: / De dónde eres {nombre de usuario}? どちらからですか? dochira kara desu Eres nuevo aquí? Es tu koko wa hajimete desu ここは初めてですか? primera vez aquí? Qué idiomas hablas? 何語を話しますか? nani-go o hanashi masu En qué parte de {país} dochira no kuni ni osumai どちらの国にお住まいですか? vives? desu Cuántos años tienes? おいくつですか? o-ikutsu desu Qué idiomas estudias? 何語を学んでいますか? nani-go o manande imasu

Soy de {país} Hablo {language(s), idiomas} Mi lengua materna es {idioma}, hablo {idioma(s)} fluidamente, hablo {idioma(s)} a nivel intermedio, hablo un poco de {idioma(s)} Lo siento, no hablo {idioma} Hablando de sí mismo: / {country} からです {language(s)} を話します {language(s)} はネイティブくらいに話せます {language(s)} は流暢に話せます {language(s)} は少し話せます {language(s)} はちょっと話せます ごめんなさい {language} は話せません 私は {language(s)} Aprendo Deseo を学んでいます {language(s)} aprender {idioma} を学びたいです {coundtry} kara desu {language(s)} o hanashi masu {language(s)} wa neitibu kurai ni hanase masu. {language(s)} wa ryuuchou ni hanase masu. {language(s)} wa sukoshi hanase masu. {language(s) wa chotto hanase masu. gomen nasai. {language} wa hanase masen. watashi wa {language(s)} o manande iamsu. {language(s)} o manabitai desu. Terminar una conversación: / Fue un placer conocerte o-ai dekite ureshikatta お会いできてうれしかったです desu. Fue un placer hablar hanasete ureshikatta 話せてうれしかったです contigo desu. Me tengo que ir 行かなければなりません ikanakereba narimasen. Es la hora de la cena 夕食をとる時間です yuushoku o toru jikan desu. Voy a la cama もう寝ます mou nemasu. Voy a acostarme もう寝なくてはなりません mou nenakutewa narimasen.

Partiendo: / Buenas noches おやすみなさい o-yasumi nasai. Hasta luego またあとで mata atode Hasta mañana また明日 mata ashita Hasta pronto じゃあね jaa ne Hasta la próxima またこんど mata kondo Buenas noches a todos みなさん おやすみなさい minasan, o-yasumi nasai. Adiós a todos みなさん さようなら minasan, sayounara. Volveré pronto すぐもどります sugu modori masu Voy a volver más tarde あとでまたきます atode mata kimasu. Xtras: / Gracias ありがとう arigatou. Muchas gracias! どうもありがとう doumo arigatou. Lo siento Disculpa(me) ごめんなさい gomen nasai. Muerto de risa Carcajear(se) 爆笑 bakushou jeje ふふ fufu justreadphrases Te amo / Te quiero 愛している ai shite iru La tormenta llega a la playa 嵐が上陸する arashi ga jo Estas personas oyen un kono hito-ta この人達が大きい音を聞く ruido fuerte oto wo kiku Yo traigo la lámpara roja 赤信号になった akashingou Ella ve un pájaro pequeño 彼女が小鳥を見る kanojo ga k Encontramos un edificio watashi-tac 私達が古い建物を見つける viejo tatemono w Busco mis llaves 鍵を探す kagi wo sag Te toco la cabeza あなたの頭を触る anata no at sawaru Quiere un nuevo coche kare ga ata 彼が新しく白い車をほしがっている blanco kuruma wo

Ella abre la ventana rota La chica fuerte cierra la pesada puerta negra Él soluciona el terrible problema El criminal enfadado pierde mucho dinero valioso Ellos prueban la rica comida El policía tiene una opinión distinta Los colegas toman café frío y té caliente La empresa rica vende verduras verdes Compran diez libros nuevos Le duele la oreja derecha Conozco a esa persona alta La señora delgada sigue a su jefe gordo La computadora/el ordinador rápida/o cambia de color Ellos escogen la herramienta equivocada Mi familia invita a los vecinos amables Agradecemos a los estudiantes aburridos A su marido le gusta la tarde/noche Ella lee el periódico diario El pobre se viste con ropa sucia 彼女が壊れた窓を開ける 強い女が重くて黒いドアを閉める 彼が恐ろしい問題を解決する 怒っている犯罪者が多くの価値があるお金を失う 彼らが美味しい料理を味わう 警察官の意見はている 同僚が冷たいコーヒーと暖かいお茶を飲む 裕福な会社が青野菜を売っている 彼らが 10 冊の新しい本を買う 彼は右耳が痛がっている あの背が高い人を知っている 華奢な女性が太った上司に着いて行く 速いコンピュータが色を変える 彼らは間違った道具を選んだ 内は親切なお隣を招く つまらない学生に例を言った 彼女のご主人が夜を楽しんでいる 彼女は毎日の新聞を読んでいる 貧乏な人が汚れた服を入っている El fuerte animal se 強い動物が弱い魚に会う enfrente a un pez débil Pago 200 euros/dolares 200ユーローを払う Le gusta el lindo idioma 彼女は美しい言葉が好きだ La tormenta llega a la playa Los hombres construyen una oficina baja 嵐が上陸する 男達が低い事務所を建てる iru kanojo ga k mado wo ak tsuyoi onna kuroi doa w kare ga oso mondai wo okotte iru h ooku no kac okane wo u kare-ra ga o wo ajiwau keisatsukan chigatte iru douryou ga kouhii to at wo nomu yuufuku-na aoyasai wo karera ga ju atarashii ho kare wa mig itagatte iru ano segatak shitte iru kyasha-na j futotta jous iku hayai konpy wo kaeru kare-ra wa dougu wo e uchi wa shin tonari wo m tsumaranai rei wo itta kanojo no g yoru wo tan kanojo wa m shinbun wo binbou-na h yogoreta fu iru tsuyoi doub yowai sakan nihyaku yukanojo wa u kotoba ga s arashi ga jo otoko-tachi jimusho wo

Tiene ojos azules 彼は目が青い kare wa me Nieva hoy 今日は雪が降っている kyou wa yu Se volverá una persona 彼が偉くなる importante kare ga era Estoy dentro del aeropuerto 国際空港にいる kokusaikuuk internacional Ella tiene las manos limpias 彼女は手が綺麗だ kanojo ha t Es un chico joven 若い男の子だ wakai otoko Es médico 彼女が医者だ kanojo ga is Me quedo contento/a ハッピーのままにいる happi- no m Me mojo de la lluvia 雨で濡れる ame de nur El caballo tiene miedo 馬が恐がっている uma ga kow El perro blanco estaba soprendido 白い犬が驚いた shiroi inu ga La sociedad moderna genshakai g 現社会がとても進んでいる está muy avanzada susude iru La causa del choque es shoutotsu n 衝突の原因は不明だ desconocida fumei da Te doy un regalo プレセントを挙げた puresento w Me hace una pregunta difícil 彼に難問された kare ni nan Recibo un mensaje de haha kara m 母からメッセージを受け取る mi madre uketoru Escribo una carta a mi padre 父に手紙を書く chichi ni teg Viven en un pequeño karera ga c 彼らが小さい町に住んでいる pueblo ni sunde iru El perro se sienta inu ga tereb 犬がテレビの後ろに座っている detrás de la televisión ni suwatte i El gato está tumbado neko ga yuk 猫が床に寝転んでいる en el suelo nekoronde i Los niños juegan afuera 子供がそとに遊ぶ kodomo ga Habla a propósitio de kanojo ga d 彼女が大学に着いて話す su universidad tsuite hanas Salen del cuarto en kare-ra ga s 彼らが静かに部屋を出る silencio heya wo de Responde al profesor 彼は先生に答える kare wa sen kotaeru Camino delante de mi maiho-mu n マイホームの前に歩く casa aruku Ella duerme en su kanojo ga ji 彼女が自分のベッドで寝る propia cama beddo de ne El avión vuela por encima de las montañas Corremos a través del gran jardín El libro está colocado encima de la mesa 飛行機が山の上を飛ぶ 僕らが大きい庭を走る 本はテーブルの上にある Entro la tienda contigo 君と一緒に店に入る Voy a la ciudad en tren 電車で街に行く hikouki ga y wo tobu boku-ra ga wo hashiru hon wa tebu aru kimi to issh hairu densha de m

El árbol crece rápidamente Trabaja en una fábrica pequeña El tonto presidente se cayó de bruces Claro que creemos en Dios Me quejo del precio Ella me lanza a mí la cara pelota El abuelo enfermo muere cerca del hospital Entiendo las frases de esta página La abuela cuenta al niño una historia interesante Esperamos que estudie mucho Tiene una cuchilla en la mano izquierda Nuestro destino se ubica entre los dos lagos Cocina comida sencilla para su amiga 木が速く生長する 彼は小さい工場で働いている 馬鹿な大統領が鼻に転ぶ 我々が確実に神様を信じている 値段に関して文句を言った 彼女が高いボールを僕に投げる 病んだおじいさんが病院の近く死ぬ このページの文が分かる おばあさんは子供に面白い話をする 彼が一生懸命に勉強することを願っている 彼は左手にナイフを持っている 僕らの目的地がそのふたつの湖の間にある 彼が女友達に単純な料理をしてあげる Esa chica es bella por la 夜の女の子が美しい tarde El animal violento se 獰猛な野獣が檻をでていった escapó de su jaula Comparo nuestras leyes a las suyas 我々の法律をそちらのに比較する Conduzco hacia la 東にある我々の首都に運転する capital por el este La gente muerta está 死者が土深く埋めてあう enterrada bajo la tierra El cura/imán/rabino está de pie bajo las nubes brillantes El joven pájaro que está encima de la cabeza vuela cerca de sus padres Entro en la escuela dañada huyendo Este agua viene de un lugar lejano 牧師さん イマンさん ラビーさんは明るい雲の下に立っている 頭の上の雛はその親の近く飛んでいる 損害を受けた学校に逃げ込む この水は遠いところから来る ki ga hayak suru kare ha chii hataraite iru baka-na dai hana ni kor wareware g ni kamisam iru nedan ni ka monku wo i kanojo ga t boku ni nag yanda o-jiibyouin no c kono peji no wakaru o-baa-san h omoshiroi h suru kare ga issh benkyou su negatte iru kare wa hid wo motte ir boku-ra no ga sono futa mizuumi no kare ga onn ni tanjun-na shite ageru yoru no onn utsukushii doumou na wo dete itta wareware n wo sochira suru higashi ni a no shuto ni shisha ga ts umete aru bokushi-san san/rabi-sa kumo no sh iru atama no u sono oya no tonde iru songai wo u ni nigekomu kono mizu w tokoro kara

Pensaba mucho en la jinsei ni tsu 人生について良く考えた vida kangaeta Cuándo viene tu tomodachi g 友達がどこから来た? amigo? kita? Cuánto recuerdas? どれぐらい覚えている? dore gurai o Cuánta gente te nannin ni te 何人に手伝ってもらう? ayuda? morau? Porqué robaste estas naze sono m なぜそのものを盗む? cosas? nusumu? Cuántos años tienes? 歳がいくつですか toshi ga iku kono shouh Cómo se crea este この商品をどのように作成しますか you ni saku producto? ka Quién es el humano más inteligente del mundo? Qué descubres en el mar? Qué bocadillo prefieres? 世界中で最も賢い人はだれ? 海中で何を発見しますか どのサンドがいい? sekaijuu de kashikoi hit kaichuu de hakken shim dono sando De dónde eres? どこから来ましたか doko kara k A dónde vas? どこへ行くんだ doko e iku n Existe esa tienda? あの店が存在しますか ano mise ga shimasu ka Cuál es la razón de kono chous この調査の意図は何ですか esta investigación? nan desu ka dono basu g Qué autobuses están どのバスが出発の準備ができましたか no junbi ga listos para salir? ka Sólo quiero comer algo 何かを食べたいだけです nanika wo t desu Nunca sueño 夢を全く見ない yume wo m Siempre llega temprano 彼はいつも早く着く kare ha itsu tsuku Algunas veces tiene razón 彼はたまに正しい kare wa tam No ganamos nada 僕らは何も勝たない boku-ra ha katanai Solemos luchar contra wareware w 我々は大体敵と戦う nuestros enemigos to tatakau A menudo pierden este kare-ra wa 彼らはよくこのゲームを負ける juego gemu wo m Ojalá fuese ya mañana もう明日だと望む mou ashita nozomu Hay muchas estrellas uchuu ni wa 宇宙には大勢の星がある en el espacio hoshi ga aru Frecuentamente se exhibe con el cuerpo かれはしょっちゅう全裸を見せる desnudo Raramente escondemos 僕らはめったにアイデアを隠さない nuestras ideas Se ríe de nuestras こいつは何かの冗談に笑っている bromas Busco por todas partes どこにも見ている kare wa sho wo miseru bokura wa m aidea wo ka koitsu ha na joudan ni w doko nimo m

No teme a nadie Baila con alguien en la calle Escoje lo que quieras Mi esposa tiene sexo conmigo cada noche Te ofrezco dos flores gratis Cantaba mientras sus padres escuchaban Comimos después de ir al cine Vimos el hotel antes que ellos Puedes limpiar este cuarto hasta que el dueño vuelva Intento interesarme por la política porque tengo que votar el próximo mes Este vaso está vacío, pero el otro está lleno Gritan para que todos les presten atención Permito que lo hagas, aunque mi hermano lo prohibe Estoy cansado, por lo tanto no me levanto Quiero matar a los prisioneros malos, menos al rubio. El asesino debería haber sido declarado culpable, pero fue puesto en libertad Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez No he oído nada de ella desde esta manaña A pesar del peligro, entró la casa oscura al otro lado de la かれは誰も恐れない 彼は路上で誰かと踊っている 何でも好きな者を取ってください 家内は毎晩俺とセックスする 2 輪の花を差し上げる 両親が聴きながら彼は歌っていた 映画をいったから食べた kare wa dor osorenai kanojo wa r dareka to o nani demo s wo totte ku kanai wa m sekkusu sur nirin no han sashiageru ryoushin ga kare ga uta eiga wo itte kare-ra wa karinushi ga wo souji shi raigetsu nih motsu you n kono koppu minna ni ch ani/otouto n kyouka suru kinpatsu no wo koroshit satsujinsha kawari kaih 彼らはホテルを見えるまえに 僕らが見た mireru mae ga mita 借り主が戻ってくるまでにこの部屋を掃除していい kuru made wo shinaker 来月には投票をしなければならないので 政治に興味を持つようにする node, seiji n このコップが空いているが そのコップが一杯だ ga sono kop da みんなに注目されるように彼らは叫んだ sareru you sakenda 兄 弟にはそれを禁止されたも 俺が許可する kinshi saret 疲れているんで 起きない tsukarete ir okinai 金髪のやつ以外 邪悪な囚人全員を殺したい jaaku-na sh 殺人者は有罪判決を受けるはずだったが その代わり開放された yuuzaihank hazu dattag 久しぶりです hisashiburi kiken wo to 今朝から彼女に何も聞いていない kesa kara k mo kiite ina 危険を問わず 教会 モスク 神殿の向こうの暗い建物を入った kyoukai/mo no mukou n iglesia/mezquita/templo tatemono w El alcohol antes se chichi ni yot prohibía, según mi 父によって昔は酒が禁止されてあった wa sake ga padre. atta Me gusta esta zona 魅力的な歴史をもっているので このあたりが好きだ miryokuteki

debido a su historia fascinante. Huyo al interior de la escuela dañada El agua viene de un lugar lejano Descansé durante las vacaciones Espero a que venga mi hermana 損害を受けた学校に逃げ込む この水は遠いところから来る 休日の間に休んでいた 姉 妹が来るのを待っている Prueba que tiene razón 彼は自分が正しいのを証明する Creemos que no es possible Ella se sonríe, y él la besa. No estamos de acuerdo con su solución Sé lo que piensas 僕らは不可能と思う 彼女は微笑んで 彼にキッスされる 私達はまだ彼の解決策に同意できない 君の考えていることが知っている La mujer sabe cocer pan 女性はパンの作り方を知っている Puedo ver varias palabras 幾つかの単語が見える Soy más grande que tú 俺はお前よりでっかい Es tan pequeño como tú 彼は君ほど小さい Empieza a odiar su escuela 彼は学校を嫌ってきた Acaba de estudiar este tema duro Dejan de pensar del gobierno Seguimos trabajando Se disponen a abandonar el barco Debo olvidarme lo que ví Si aceptas esa rara explicación, eres tonto Viajaré a su pais, a menos que llueva La niña ciega tenía muy buen olfato 彼女はこの難しい学課の勉強を終えた 彼らは政府を考えることを止めた 我々は仕事を続く 彼らは船の放棄準備をする 見た事を忘れなければならない その変な説明で納得なら 馬鹿な男だわ 雨が降らなければお国に旅行する 盲目の女の子は臭覚が凄かった Ayer todos mis problemas 昨日は悩みが遥かななところにいた desaparecieron. No lo he visto hace tres 三年間も彼と会っていない wo motte ir kono atari g songai wo u ni nigekomu kono miza w tokoro kara kyuujitsu no yasunde ita ane/imouto wo matte ir kare wa jibu tadashii no suru boku-ra wa omou kanojo wa h kare ni kiss watashi-tac kare no kaik doui dekina kimi no kan koto wo shi josei wa pa tsukurikata ikutsuka no mieru ore wa oma kare wa kim kare wa gak kiratte kita kanojo wa k muzukashii benkyou wo kare-ra wa kangaeru ko yameta wareware w tuzuku kare-ra wa houki junbi mita koto w wasurenake sono hen-na de nattoku na otoko da ame ga fura kuni ni ryok moumoku n wa shuukak sugokatta kinou wa na haruka-na t sannenkan

años Supongo que me visitará duante cinco horas Decido ignorar su decisión Repito mi conclusión de nuevo Enseño a los alumnos a contar hasta 10 Puedes traducir este texto a inglés? 彼は五時間訪問すると予想する彼らの決断を無視することにした私の決定をもう1 回繰り返します生徒に10までの数え方を教えてやるこの文章を英訳してくれる? atte inai kare wa goj suru to yoso kare-ra no k mushi suru watashi no mou ikkai kurikaeshim seito ni 10 m kazoekata w yaru kono bunsh site kureru? Soy maestro 先生です sensei desu. Soy estudiante 学生です gakusei desu. Expresiones comunes / もっともよく使われる表現 Si はい hai No いいえ iie Por favor どうぞ / お願いします dōzo / onegai shimasu Aquí tiene はい どうぞ hai, dōzo Gracias どうもありがとう dōmo arigatō De nada どういたしまして dō itashimashite Disculpe すみません sumimasen Tal vez-quizás たぶん tabun Hola!!! こんにちは konnichi wa Adios! さようなら sayōnara Buen día! こんにちは konnichi wa Buenos dias! おはよう ( ございます ) ohayō (gozaimasu) Buenas tardes! こんばんは konban wa Buenas noches! おやすみなさい oyasumi nasai Bienvenido! ようこそ yōkoso Buen viaje! いってらっしゃい itterasshai

Entendiéndose el uno al otro / お互いに知り合う Hablas...? ~を話しますか ~ o hanashimasu Yo hablo... 私は~を話します Watashi wa ~ o hanashimasu. No hablo... 私は~が話せません Watashi wa ~ o hanasemasen. Hablo un poco de... ~が少し話せます ~ ga sukoshi hanasemasu. Inglés 英語 eigo Francés フランス語 furansugo Alemán ドイツ語 doitsugo Español スペイン語 supeingo Portugués ポルトガル語 porutogarugo Árabe アラビア語 arabiago Chino 中国語 chūgokugo Hindú ヒンディー語 hindīgo Ruso ロシア語 roshiago Italiano イタリア語 itariago Holandés ドイツ語 doitsugo Noruego ノルウェー語 noruwēgo Sueco スウェーデン語 suwēdengo Danés デンマーク語 denmākugo Polaco ポーランド語 pōrandogo Kurdo ウルドゥー語 urudūgo Persa ファルシー語 farushīgo Japonés 日本語 nihongo Indonesio インドネシア語 indoneshiago Malayo マレー語 marēgo Entiendes? わかりますか Wakarimasu Me entiendes? 私の言っていることがわかりますか Watashi no itte iru koto ga wakarimasu Entiendo わかります Wakarimasu. Te entiendo あなたの言っていることがわかります Anata no itte iru koto ga wakarimasu. No comprendo わかりません Wakarimasen. No te comprendo あなたの言っていることがわかりません Anata no itte iru koto ga wakarimasen.

Podrías repetirmelo? もう一回言っていただけますか Mō ichido itte itadakemasu Podría/Podrías Mou sukoshi yukkuri (formal/informal) hablar más lento? もう少しゆっくり話していただけませんか hanashite itadakemasen Podría/Podrías Koko ni kaite (formal/informal) ここに書いていただけませんか itadakemasen anotarlo por favor? No sé como decir Dō ittara ii ka どう言ったらいいかわかりません esto wakarimasen. No sé la palabra Tadashii kotoba ga 正しい言葉がわかりません correcta wakarimasen. Qué dijo/dijiste? Nanto osshaimashita なんとおっしゃいましたか (formal/informal) Cómo se dice eso ~ de nan to iimasu ~でなんと言いますか en..? Cómo se escribe eso? どう言えばいいですか Dō ieba ii desu Cómo se pronuncia Dō hatsuon shimasu どう発音しますか eso? Puede/Puedes (formal/informal) traducirme esto? Lo he dicho correctamente? 訳していただけませんか 私は正しくいいましたか Yakushite itadakemasen Watashi wa tadashiku iimashita Conversacion Básica / 基本会話 Cómo está/estás? お元気ですか (formal/informal) O-genki desu Estoy muy bien! 元気にやっています Genki ni yatte imasu. Estoy bien 元気です Genki desu. Estoy bien 元気です Genki desu. No estoy tan Amari guai ga あまり具合がよくないんです bien yoku nai n desu. Cuántos años O-ikutsu desu おいくつですか tienes? Tengo... años ~ 才です ~ sai desu. No lo sé わかりません / 知りません Wakarimasen. /

Shirimasen. No me gusta eso 好きではありません Suki de wa arimasen. Estoy listo 用意ができました Yōi ga dekimashita. Vamos! 行きましょう Ikimashō. Gomen nasai. / Lo siento Mōshiwake ごめんなさい / 申し訳ありません / すみません arimasen. / Sumimasen. Negocios / ビジネス & ファイナンス Puedo pagar en efectivo? Puedo pagar con tarjeta? Acepta?/Aceptas? (formal/informal) Puede/Puedes (formal/informal) cambiar estos cheques de viajero? Puede/Puedes (formal/informal) cambiar esto a... Puede/Puedes (formal/informal) darme un costo aproximado? Acá tiene/tienes (formal/informal) mi tarjeta. Genkin de 現金で支払えますか? shiharaemasu Kurejitto kādo de クレジットカードで支払えますか? shiharaemasu ~ mo ii ~ もいいでしょうか? deshou Kono toraberāzu chekku o このトラベラーズチェックを換金してもらえますか? genkin shite moraemasu Kore o ~ ni これを~に両替できますか? ryūgae dekimasu 見積額を教えてくれますか? どうぞ私のカードです Mitsumorigaku o oshiete kuremasu Dōzo watashi no kādo desu. Cuánto cobra/cobras (formal/informal) de comisión? Quiero cambiar ドル / ユーロ / ポンドを両替したいんですが doru / yuuro /

algunos dólares/euros/libras. Cuál es la tasa de cambio? Cuál es la tasa de inflación? Dónde puedo cambiar dinero? Dónde puedo sacar fotocopias? Dónde está el banco más cercano? 円相場は何ですか? どこに両替できますか? どこにコピーができますか? このあたりに銀行はありますか? Dónde debo firmar? どこにサインしたらいいですか? Tiene/Tienes (formal/informal) un catálogo? Cuánto cuesta la entrada? Cuál es el precio por día? Cuál es el precio por hora? Cuál es el precio por semana? カタログはありますか? 一日いくらかかりますか? Es gratis? 無料ですか? 一時間いくらかかりますか? 一週間いくらかかりますか? pondo o ryougae shitain desu ga. Ensōba wa nan desu Doko ni ryūgae dekimasu Doko ni kopī ga dekimasu kono-atari ni ginkou wa arimasu doko ni sain shitara ii desu katarogu wa arimasu ichi-nichi ikura kakari masu ichi-jikan ikura kakari masu i-sshuukan ikura kakari masu muryou desu Computadoras & Internet / コンピュータとインターネット Tienes computadora? コンピュータがありますか? El disco duro esta lleno ハードドライブがいっぱいです Kompyūta ga arimasu haado doraibu ga ippai desu.

Modemu ga arimasu Tienes módem? モデムがありますか? intaa netto ni Tienes conección a インターネットに接続していますか? setsuzoku shiteimasu internet? Puedo enviar un correo electrónico? Puedo leer mi correo electrónico? Puedo imprimir algo? Puedo escanear algo? Mi computadora se trabó Necesitas reiniciar Puedo instalar...? Cuál es tu correo electrónico? Mi correo electrónico es... Tienes una página web? Cuál es la dirección? Educación / Qué estudia/estudias? (formal/informal) 戦況は何ですか? Senkō wa nan desu Estudio... 戦況は です Senkō wa ~ desu. leyes 法学 hōgaku medicina 医学 igaku economía 経済学 kēzaigaku idiomas 言語学 gengogaku lingüística 言語学 gengogaku matemática 数学 sūgaku química 化学 kagaku física 物理学 butsurigaku informática 情報学 jōhōgaku En qué universidad Dono daigaku de estudia/estudias? どの大学で勉強しますか? benkyō shimasu (formal/informal) Estudio en... で勉強します ~ de benkyō shimasu.

Tengo clases hoy 今日は授業があります Kyō wa jugyō ga arimasu. Estoy disponible hoy 今日は暇です Kyō wa hima desu. Está/Estás (formal/informal) en 高校学生ですか kōkō gakusei desuka. secundaria? Estoy en secundaria. 高校学生です kōkō gakusei desu ima, kurasu ni Debo ir a clases ahora 今 クラスに行かなければならない ikanakerebanaranai. Emergencias / Llame/Llama (formal/informal) a un doctor! Llame/Llama (formal/informal) una ambulancia! Llame/Llama (formal/informal) a la policía! No puede moverse. No se detuvo. El se tropezó conmigo. El iba conduciendo muy rápido Se cortó. No puedo mover mi brazo. No puedo mover mi pierna. Me robaron. Detengan ese ladrón! Me robaron el pasaporte. Me robaron el dinero. Me robaron el auto. Hay un incendio! Dónde está el hospital más cercano? Dónde está la estación de policía más cercana?

Emociones y Opiniones / Le/Te (formal/informal) gusta? 好きですか? Suki desu Me gusta 好きです Suki desu. Estoy feliz 嬉しいです Ureshii desu. Estoy enojado 怒っています Ikatte imasu. Estoy decepcionado 暗然です Anzen desu. Estoy contento 満ち足ります Michitarimasu. Estoy cansado 疲れ切ります Tsukarekirimasu. Estoy asustado Tengo calor 暖かいです Atatakai desu. Tengo frío 寒いです Samui desu. Tengo sueño 眠いです Nemui desu. Nos gusta ahí (Muy) interesante ( とても ) 面白いです (Totemo) omoshiroi desu. Nos parece muy interesante Es (muy) aburrido (Totemo) tsumaranai ( とても ) つまらないです desu. Es hermoso きれいです Kirē desu. El es (muy) atractivo Ella es (muy) bonita El está muy bien Ella está muy bien Es muy amable Mira! Escucha! 聞け!/ 聞いてください! kike! kiitekudasai! genial! Impresionante! Comida y Restaurante / 食べ物とレストラン

Tengo hambre Tengo sed Buscamos algo de comer? Buscamos algo de beber? Tiene/Tienes (formal/informal) algo de comer? Tiene/Tienes (formal/informal) algo de beber? Quiere/Quieres (formal/informal) algo de comer? Quiere/Quieres (formal/informal) algo de comer? Quiere/Quieres (formal/informal) algo de beber? Quisiera..., por favor una taza de café una taza de té un tarro de cerveza un vaso de vino un vaso de vino tinto un vaso de vino blanco un vaso de jugo de naranja un vaso de jugo de manzana Quiere/Quieres (formal/informal) algo de beber? Qué le gustaría/te gustaría (formal/informal) beber? Qué le gustaría/te gustaría (formal/informal) comer? nani o 何を食べましょうか tabemashōka. 何を飲みましょうか nani o nomimashōka. 何を食べたいですか nani o tabetaidesuka Qué recomienda/recomiendas?(formal/informal) Puedo ver el menú, por favor? Puedo ver la carta de vinos, por favor? Me gustaría esto, por favor ~ にします ~ni shimasu. Desea una entrada? Quisiera una entrada, por favor Quisiera algo de pescado, por favor Quisiera algo de carne, por favor quisiera algo de cerdo, por favor Quisiera una ensalada, por favor Quisiera una sopa, por favor Quisiera algo vegetariano, por favor Quiere/Quieres (formal/informal) postre? como entrada, quisiera... Para plato fuerte, quisiera...

Para postre, quisiera... Puedo ordenar esto con [papas fritas]/arroz/papas? Puedo ordenar esto sin...? Me puede dar sólo una porción pequeña por favor? Qué ensaladas tiene? Nada más, gracias. Es para llevar Soy vegetariano Soy vegetariano No puedo comer eso Esto tiene...? (mucha) sal (mucha) azúcar (mucha) grasa carne mariscos pescado productos lácteos No bebo (alcohol) No tengo tenedor No tengo cuchillo No tengo cuchara Falta un vaso Falta un plato Esto no está limpio Está muy frío Está muy condimentado Esto no es lo que ordené Hay un error Estaba delicioso Quisiera pagar, por favor Puede/Puedes (formal/informal) traerme la cuenta? Vamos a pagar cuentas separadas Está todo incluido? Está incluida la propina? Le/Te (formal/informal) gustaría cocinar? Quién cocinará esta noche? Debo cocinar esta noche? Qué debo preparar? Quiere/Quieres (formal/informal) una taza de café? Quiere/Quieres (formal/informal) una taza de té? 最初釘者です 何をしましょうか saishokushugisha desu. nani o shimashōka

Salud & Enfermedad / No puede respirar. Estoy enfermo Tengo catarro Tengo un resfriado Tengo alregia Soy diabético. Me duele. No me siento bien. Tomo la píldora. Estoy embarazada. No puedo comer. 私は食べられます watashi wa taberaremasu. No puedo dormir.