しょたいめんあいさつ 1-1 初対面の挨拶ができる Memperkenalkan diri untuk pertama kali ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa ちゅうごくかんこくタイフィリピンアメリカオーストラリアフランスかいしゃいんせんせいきょうしがくせいエンジニアてん

Similar documents
しょたいめんあいさつ 1-1 初対面の挨拶ができる Chào hỏi với người lần đầu gặp ことば ひょうげん Từ vựng, thành ngữ ちゅうごくかんこくタイフィリピンアメリカオーストラリアフランスかいしゃいんせんせいきょうしがくせいエンジニアてんいんなまえしごと

<96DA8E9F82902E786C7378>

そちらの靴のほうが少しおがこうございます sepatu itu sedikit lebih keren,.,.. 4.k.kerja-U ほど ~ ない = tidak se~/tidak sampai~ k.benda 彼は私ほど走るのが速くない dia larinya tidak secepat

<96DA8E9F82902E786C7378>

様式第一(第一条関係)

は そこでの経験を本当に豊かにしてくれるでしょう 珍しい言語を学ぶ人や学術的な嗜好 がある人々にとっては インドネシア語は素晴らしい文学です 言語学的な理由インドネシア語はとても簡単です 学ぶことは貴重な経験で さらにインドネシア語の基本は数週間で学ぶことができます ここにその理由を述べます 時制が

1-1 環境省へのアンケート内容

<96DA8E9F82902E786C7378>

1 じ自 こしょう 己 紹 かい介ができる Perkenalan Diri ものなまえ物の名前をたずねることができる Mampu menanyakan nama-nama benda ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa なまえしごとかんこくフィリピンオーストラリアきょうししゅふ

第4課

03IndonesianScript

<96DA8E9F82902E786C7378>

Satuan Acara Perkuliahan

念校/インドネシア語教科書/解答集/01巻.indd

<96DA8E9F82902E786C7378>

江戸時代 に凧ができるだけ所有し 和紙の価格は非常に高 価なので 飛行機族が使用した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日本の凧の祭りは 5 月 にち日に毎年開催 まいとしかいさいさ

PENSYARAH

スライド 1

nama KEDOKTERAN BAGIAN DALAM Beri tanda pada jawaban dari pertanyaan. laki-lak tahun bulan tanggal perempuan tanggal lahir alamat tahun bulan hari tel

< 契約条項 /Agreements/Perjanjian> 借主の都合で本契約を 1 年未満で解約した時は損害金として敷金のうちより 1 か月分は返還しない If the renter cancels the contract within less than a year depending o

しょたいめんあいさつ 1-1 初対面の挨拶ができる Introducing yourself for the first time ちゅうごくかんこくタイフィリピンアメリカオーストラリアフランスかいしゃいんせんせいきょうしがくせいエンジニアてんいんなまえしごとアルバイトパートしゅふむしょく 中国韓国

Slide 1

江 戸 時 代 に 凧 ができるだけ 所 有 し 和 紙 の 価 格 は 非 常 に 高 価 なので 飛 行 機 族 が 使 用 した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日 本 の

bahasa Indonesia/ インドネシア語 Lembaran Pertanyaan Mengenai Kehidupan Sekolah Jepang こどもなまえ Nama anak/ 子どもの名前 にほんがっこうせいかつ日本の学校生活について ほごしゃがっこう保護者と学校とのコミュニケー

<96DA8E9F82902E786C7378>

がっこういちにち学校の一日 げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです Hari sekolah di Jepang adalah hari Senin sampai hari Ju

しょうがっこう いちねん いちがっき 1 学期 4 月 5 月 6 月 7 月 しぎょうしき始業式 UPACARA AWAL SEMESTER BARU *3b-3 まず 1 学期 1 学期は4 月から7 月までです 始業式です 学期の始まりの式です 校長先生のお話を聞いたり 新しいクラスの担任の先


Anjuran Bilingual Mengapa bagus jika menguasai dua Bahasa? Bilingual adalah orang yang menguasai dua bahasa. Dibandingkan dengan monolingual yang hany


Part2-10 病院マイノート P.89~91 No. Part-L ページフレーズ No. 日本語ひらがな カタカナローマ字インドネシア語 病院マイノートびょういんマイノート Byooin Mai nooto Rumah sakit My Note/Catatanku 2 2

Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll

平成30年度凌雲グループ 奨学金説明会

metode deskriptif analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan fakta- fakta yang kemudian dianalisis. Berdasarkan penelitian kepustakaan yang telah

1. Nama Mata Kuliah : Bunpo 1 2. Kode Mata Kuliah : JEP. 3. Bobot Mata Kuliah : 2 SKS I. Identitas Mata Kuliah 4. Jenis Mata Kuliah : Mata Kuliah Bida

<4D F736F F D B4B96F15F8B ED293AF88D38E968D DC58F49816A E646F6378>

Microsoft Word

Indexi.xlsx

Indexi.xlsx

ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tatak

PPT 教材 くらしのにほんご とよなか (2) の概要 Ⅰ.<シラバス> シラバスは文化庁 生活者としての外国人 に対する日本語教育の標準的なカリキュラム案について 及びその 教材例集 を参考に 豊中市に生活する外国人が遭遇する場面を取り上げた<シチュエーショナルシラバス>とした Ⅱ.< 教材の構

<96DA8E9F82902E786C7378>

Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc

念校/インドネシア語教科書/解答集/02巻.indd

untitled

つうやく通訳 PENERJEMAH かていほうもん こじんめんだん 家庭訪問 個人面談で にほんご はな 日本語がよく話せないとき つうやく き 通訳に来てもらえることがあります *4-2 まず通訳のことです 家庭訪問や個人面談 また そのほかの 子どもの教育のことについて 日本語があまりできなくて

dinding ( kakejiku ), bunga ( chabana ), dan mangkuk keramik yang sesuai dengan musim dan status tamu yang diundang. Teh bukan cuma dituang dengan air

S_C0551_060807_Abstract

Saya kurang mengerti. 余り良くわからない ( 理解できない ) のですが サヤクーらンムングるティ Saya ngantuk, karena (saya) kurang tidur. 寝不足なので ぼくは眠いよ サヤがントッ ( ク ) カレナクーランティドゥール 21.6 過

りよう利用 キャッシュカードと ATM の利用 こうざかいせつじ口座開設時にキャッシュカードを発行 てもらえば 現金自動預入支払機 はっこうし げんきんじどうあずけいれしはらいき (ATM) げんきんじどうしはらいきや現金自動支払機 (CD) で払 はらい戻 もどあずしや預 いつうちょうばつくけ入れ

BULLETIN No. PT.KITO-SM PT. KITO INDONESIA Service & Maintenance Lifting Expectations

Nik Safiah.. Kato indeterminatemonumeral countermoadverbials quantifier-likeor focusparticles NPI Kato NPI NPI NPI NPI NPI NPI Kato NPI NPI NPI Kato N

E. Uraian Materi Pert. Tujuan Perkuliahan Pokok Bahasan dan Sub-Pokok Bahasan Sumber 1 Mahasiswa memahami Silabus MK Jitsuyou Kaiwa I dan aturan perku

Microsoft PowerPoint  第031号 尼文.ppt [互換モード]

しちょうそんやくばにて 市町村役場 じゅうきょちへんこうとどけで住居地の ( 変更 ) 届出 あららいにちかた 新たに来日された方 にほんげつこ日本に 3 か月を超えて住むすよてい予定の外国人 がいこくじんは にゅうこくごじゅうきょちさだにち入国後 住居地を定めてから 14 日以内 いないに じぶん

newA5_cover_ind

インドネシア語の所有 存在表現 [1a] はフォーマルな文体で,mata (yang) biru の他に mata yang berwarna biru(berwarna ~ 色をしている, 色つきの ) も可能である.[1b] は会話的な表現である. [1c] Orang itu bermata

-2-6. Peraturan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 18 Tahun 2010 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Energi dan Sumber Daya Minera

PEMBERITAUAN

3. Apa kebangsaan Anda? a. WNI b. WNA JIka WNA sebutkan kewarganegaraan Anda! Jawaban :.. 4. Apakah bahasa ibu Anda? a. Jawa b. Indonesia c. Minang d.

Indexi.xlsx

Indexi.xlsx

"Miyazaki City" into the Google search box. Some of images revealed the city landscape, that Miyazaki was a modern and quiet city. A moment later, I t

りこんりこん離婚をしたとき ( 離婚届 とどけ ふうふにほんじんばあいふうふ夫婦のどちらかが日本人の場合 夫婦とも どういりこんに同意すれば 離婚することができます かきしょるいも下記の書類を持って 居住地 りこんとどけでに離婚の届出をしてください ふうふそうほうがいこくじんが外国人の離婚 夫婦双方

災はマグニチュード 7.2 である マグニチュード 7.0 の地震は立っていることができない 強い建物でもかたむいたり こわれたりする 大きい地われ 地すべりが起こり 土地の形がかわる 1923 年の関東大震災では日本人はまだ災害対応できず 損害が多かった そして 日本人は関東大震災から災害対応を学

マレーシア語の所有表現 ( データ ) 2. データ 2.1. 所有表現 (1) a. Orang itu ber-mata biru. person that BER-eye blue あの人は青い目をしている. b. orang yang ber-mata biru person REL BER

<4D F736F F D A778D5A82A982E789C692EB82D682CC D95B C CEA96F3816A2E646F63>

Indexi.xlsx

Indexi.xlsx

目次 1. はじめに 2. 研究の目的 3. 先行研究 4. 調査方法 4.1 対象者 4.2 調査内容 4.3 分析方法 5. 調査結果の分析 5.1 正答率が高い用法 5.2 正答率が低い用法 6. まとめと今後の課題 6.1 まとめ 6.2 今後の課題

脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ Indonesia 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していな

Microsoft Word - EO A

たいふうすいがいそな 水害に備える 台風 水害 える にほんなつあきたいふうおおじ日本では 夏から秋にかけて台風が多く 地 こうずいひがいすべりや洪水の被害が出 たいふうちかてんき台風が近づいたら 天気予報 よほうちゅういに注意し とざん登山 釣りつかいすいよくひか 海水浴などは控えてください とく

Sahabat Peserta Pemagangan No.252 Januari 2014 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

第34課

Didalam kelas きょうしつのなか <Barang-barang dalam kelas> こくばんこくばんけしチョークつくえいすまど ドアカレンダーちずしゃしんえごみばこ ほうき ホワイトボード かびんせんぷきエアコンコンピューター カーテンほんだなとけい 2

しょうぼうしょ 消防署 departemen pemadam kebakaran がっこう 学校 sekolah しやくしょ 市役所 kantor kota, balai kota かいしゃ 会社 perusahaan 2-3. じゅういち十一 sebelas じゅうに十二 dua belas じゅ

生活ガイド_インドネシア_A4 CS5.5J.indd

こむにかし KOMUNIKASI I J PT. INDUSTRIAL SUPPORT SERVICES INDONESIA Mei 2019 No Website : 1 tel. (021

UNGKAPAN DI KELAS 1はじめましょう Mari mulai きいてください Tolong didengarkan もういちどおねがいします Tolong ucapkan sekali lagi ゆっくりおねがいします Tolong ucapkan pelan-pelan いっしょにど

3. Verba shikaru digunakan untuk menunjukkan perasaan marah kepada seseorang untuk memperingatkan kesalahan yang dilakukan. 親は子供が悪さをするのをる (

Mei 2017 No Website : 2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人と

Microsoft Word - tsunami_Jepang-3.doc

MEMORIZING VOCABULARY LEARNING MODEL USING MATCHING GAME (Experimental Studies on Nihongo Kurabu s Students of SMAN 15 Bandung) ABSTRACT In the Japane

SALAM BERBAHASA INDONESIA Tingkat Dasar インドネシア語初級 Penulis : Shimizu Junko 清水純子著 Penyunting : Guru-guru Pusat Studi Elite プサット ストゥディ エリートの講師たち監修 ii

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド

Bagaimana cara menggunakan buku panduan ini Buku panduan ini memuat banyak informasi yang valid tentang Sekolah Dasar di kota Kanazawa. Tetapi setiap

S_C0551 _ _Abstract

Daftar isi 1. Sistem Sekolah di Jepang 1 2. Prosedur masuk Sekolah Dasar 3 3. Aktivitas di Sekolah (1) Aktivitas sehari-hari 7 (2) Aktivitas Sekolah d

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド


ABSTRAK

Sahabat Trainee Praktek Kerja No.220 Mei 2011 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド

<874082C982D982F182B282F082DC82C882DA82A B95B C CEA96F3816A2E786C73>

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド

Maret 2017 No Website : 2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア

2 日イ比較文化考 Perbandingan budaya antara Indonesia Jepang 職場における日本人上司とインドネシア人との意見の食い違い その食い違いの原因をインドネシアと日本との文化の違いに求める人が多いようです 果たしてそうでしょうか ここでは 問題になりそうなインド

Servival INDONESIAN

Transcription:

Kelas Bahasa Jepang untuk Warga Internasional Kursus Reguler 2 Biro Internasional, Prefektur Kyoto 2016.3

しょたいめんあいさつ 1-1 初対面の挨拶ができる Memperkenalkan diri untuk pertama kali ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa ちゅうごくかんこくタイフィリピンアメリカオーストラリアフランスかいしゃいんせんせいきょうしがくせいエンジニアてんいんなまえしごとアルバイトパートしゅふむしょく 中国韓国会社員先生教師学生店員名前仕事主婦無職 Cina Korea Selatan Thailand Filipina Amerika Serikat Australia Perancis karyawan guru/dosen/dokter (panggilan hormat, bukan menunjukkan nama pekerjaan) guru/instruktur (nama pekerjaan) pelajar/mahasiswa insinyur karyawan toko nama pekerjaan pekerjaan paruh-waktu paruh-waktu (pekerjaan) ibu rumah tangga pengangguran どちらからいらっしゃいましたかこちらこそ よろしくおねがいしますよろしくお願いします Dari manakah anda berasal? Sama-sama Senang bertemu anda, terima kasih. 1

ちゅうもん 1-2 注文ができる Mengutarakan pesanan ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa ハンバーガードーナツホットドッグケーキアイスクリームコーヒーサンドイッチこうちゃジュースコーラビールたばこかさひとつふたつみっつよっついつつむっつななつやっつここのつとおいくつひとりふたりさんにんよにんごにん 紅茶傘 1つ 2つ 3つ 4つ 5つ 6つ 7つ 8つ 9つ 10 1 人 2 人 3 人 4 人 5 人 hamburger donat hot dog kue es krim kopi sandwich teh jus cola bir rokok payung satu/sebuah (benda) 2 buah (benda) 3 buah (benda) 4 buah (benda) 5 buah (benda) 6 buah (benda) 7 buah (benda) 8 buah (benda) 9 buah (benda) 10 buah (benda) berapa banyak? 1 orang/seorang 2 orang 3 orang 4 orang 5 orang 2

ろくにんしちにんはちにんきゅうにんじゅうにんなんにんなん~まい 6 人 7 人 8 人 9 人 10 人何人何 ~ 枚 6 orang 7 orang 8 orang 9 orang 10 orang Berapa orang? Berapa lembar? どれ Yang mana? いらっしゃいませなんめいさまですか おたばこおすいになりますかしょうしょうおまちください ごちゅうもんは ごちゅうもんをくりかえします 何名さまですか おたばこお吸いになりますか 少々お待ちくださいご注文はご注文を繰り返します Mari, selamat datang Untuk berapa orang? Apakah anda merokok? Mohon tunggu sebentar Anda ingin memesan apa? Mengulangi/memastikan pesanan 3

じぶんくにまちしょうかい 2 自分の国 ( 町 ) が紹介できる Memperkenalkan negara (kota) asal ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa どうぶつえんゴリラまいこねんぱいぶっかあかちゃんまち 動物園舞妓年配物価赤ちゃん町 kebun binatang gorila maiko (geiko/geisha remaja) lanjut usia harga barang bayi kota おおきいちいさいあたらしいふるいひろいせまいあついさむいたかいやすいたかいひくいいいわるいいそがしいおもしろいまずいおいしい ( ひとが ) おおいすくない 大きい小さい新しい古い広い狭い暑い寒い高い安い高い低い良い悪い忙しい面白い美味しい ( 人が ) 多い少ない besar kecil baru tua/lama luas sempit panas dingin mahal murah tinggi pendek/rendah baik/bagus buruk sibuk menarik tidak baik lezat/enak banyak orang sedikit 4

きたないくろいしろいあかいあおいわかいひますききらいゆうめいきれいべんりふべんげんきしんせつしずかだいすきどうとてもどんなぜんぜんあまりたくさんそれに汚い黒い白い赤い青い若い暇好き嫌い有名便利不便元気親切静か大好き kotor hitam putih merah biru muda luang (waktu) suka benci terkenal indah/cantik nyaman/mudah repot sehat/semangat ramah sunyi/hening sangat suka bagaimana sangat seperti apa tidak pernah tidak terlalu banyak selain itu 5

しんさつう 3 クリニックで診察を受けることができる Periksa kesehatan di klinik ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa アレルギーのどしょほうせんかぜもんしんひょうやっきょくじょうざいいしゃど ( かい ) まいしょくごしょくぜんしょっかんしょくごかいけいおみせのひと 処方せん風邪問診票薬局錠剤医者度 ( 回 ) 毎食後食前食間 ( 食事と食事の間 ) 食後会計お店の人 alergi tenggorokan resep flu lembar periksa/riwayat medis farmasi pil/tablet dokter ~kali setiap kali setelah makan sebelum makan di antara dua waktu makan setelah makan tagihan karyawan toko ( くすりを ) のみます かいます ( 薬を ) 飲みます 買います minum obat membeli それからいたいんですどうしましたかくすりをのんできょうははやくねてくださいかいてくださいねつをはかってください くちをおおきくあけてください おまちくださいおだいじに 痛いんです薬を飲んで今日は早く寝てください書いてください熱を計ってください口を大きく開けてくださいお待ちくださいお大事に kemudian terasa sakit Ada keluhan apa? Silahkan diminum obatnya, dan tidur awal hari ini. Silahkan tulis/mohon dituliskan Silahkan cek suhu badan anda Silahkan buka lebar mulut anda Silahkan menunggu Semoga cepat sembuh 6

にほんしゅっしんちひかく 4 日本と出身地が比較できる Membandingkan Jepang dan negara asal ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa としうえじんこうあめせいかつりょうりはるなつあきふゆさくらはなみうみもみじ ( こうよう ) 年上人口雨生活料理春夏秋冬桜花見海紅葉 tua (berumur) populasi hujan keseharian/kehidupan masakan musim semi musim panas musim gugur musim dingin bunga sakura festival mekar bunga sakura laut warna-warni daun di musim gugur つきみなべりょうりおしょうがつはつもうでおせちりょうりおとしだまねんがじょう 月見なべ料理お正月初詣おせち料理お年玉年賀状 festival melihat bulan nabe/masakan dalam periuk panas tahun baru mengunjungi kuil untuk pertama kali di tahun baru makanan yang dihidangkan pada liburan pergantian tahun kado (uang saku) di tahun baru kartu ucapan tahun baru つまらないたのしいうるさいむしあついにぎやか 楽しい 蒸し暑い membosankan menyenangkan berisik gerah dan panas ramai 7

ずっといちばんどちら ( どっち ) どちらも ~から ( りゆう ) ~から ( 理由 ) selalu/terus menerus paling~ yang mana manapun karena~ (alasan) 8

ひとさそ 5 人を誘う さそ誘 ういを受 じょうずけたり 上手 ことわに断 ったりできる Mengundang orang, Menerima undangan, atau menolaknya secara halus ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa えいがシャワーおんがくメールとしょかんがいしょくむすめむすここどもしゅじんしゅっちょうかわやまおみやげバーゲンセールつりハイキングチケット (~じ) ごろフリーマーケットとうじびわこ 映画音楽図書館外食娘息子子供主人出張川山釣り (~ 時 ) ごろ東寺琵琶湖 film mandi musik email/surat elektronik perpustakaan makan di luar anak perempuan anak laki-laki anak-anak suami perjalanan dinas sungai gunung oleh-oleh potongan harga memancing hiking tiket sekitar pukul~ (waktu) pasar loak Kuil Toji Danau Biwa いきます 行きます pergi 9

きますかえりますかきますききますよみますやすみますはなしますつくりますはじまりますおわりますたべます ( でんわを ) かけますねますおきますあびます ( おふろに ) はいります みますあいます ( おかねを ) おろします ( ピアノを ) ひきます 来ます帰ります書きます聞きます読みます休みます話します作ります始まります終わります食べます ( 電話を ) かけます寝ます起きます浴びます ( おふろに ) 入ります見ます会います ( お金を ) おろします ( ピアノを ) 弾きます datang pulang menulis mendengar membaca beristirahat berbicara membuat memulai selesai/berakhir makan menelepon tidur bangun tidur mandi mandi berendam melihat bertemu menarik uang (ATM) bermain (piano, alat musik, dll.) べんきょうをしますかいものをしますせんたくをしますさんぽをしますそうじをしますしょくじをしますけっこんをします 勉強をします買い物をします洗濯をします散歩をします掃除をします食事をします結婚をします belajar berbelanja mencuci berjalan-jalan membersihkan makan menikah いつもときどきそれからやすみのひ (N) のあと N や N( など ) 時々 休みの日 selalu kadang-kadang kemudian hari libur setelah (kata benda) (kata benda) dan (kata benda), dll. 10

( ばしょ ) のまえ ( 場所 ) の前 di depan (tempat) やくそくがあるんです約束があるんですつごうがわるいんです都合が悪いんですざんねんです残念ですまたこんどさそってくださいまた今度誘ってくださいにほんへきてから日本へ来てからコンサートをするんです Saya sudah punya janji Lain Kondisinya tidak memungkinkan Sayang sekali. Mohon undang kembali di lain kesempatan Sejak datang ke Jepang Menggelar konser 11

しゅみしこうともだちはな 6 趣味 嗜好について友達と話せる Membincangkan hobi dan kegemaran dengan teman-teman ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa りょこうえスポーツカラオケどくしょなっとうテニスサッカーやきゅうたっきゅうすもうしゅみがいこくごタイご 旅行絵読書納豆野球卓球相撲趣味外国語タイ語 wisata gambar olahraga karaoke membaca natto (kedelai terfermentasi) tenis sepak bola bisbol ping-pong sumo hobi bahasa asing Bahasa Thai じょうずへたとくいにがて 上手下手得意苦手 mahir tidak mahir keahlian/kepakaran tidak mahir (kemampuan) およぎますうたいますあそびますまちますとります ( へやに ) はいりますすわりますたちますのります 泳ぎます歌います遊びます待ちます撮ります ( 部屋に ) 入ります座ります立ちます乗ります berenang menyanyi bermain/bersenang-senang menunggu mengambil (gambar) masuk (ruangan) duduk berdiri naik (moda transportasi) 12

おりますあけますしめますしますできます ( えを ) かきます 降ります開けます閉めます ( 絵を ) 描きます turun (moda transportasi) membuka menutup melakukan mampu melukis (gambar, dll.) ほかの 他の ~lainnya するのがすきですするのがきらいですするのがとくいですするのがにがてです するのが好きですするのが嫌いですするのが得意ですするのが苦手です Saya senang melakukan ~ Saya benci melakukan ~ Saya mahir dalam ~ Saya tidak mahir dalam ~ 13

けいたいでんわけいやくの契約ができる 7 携帯電話 Mengurus kontrak telepon genggam (Handphone) ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa レポートパソコンサインいんかんけいたいでんわコピーせいねんがっぴざいりゅうカードほんにんかくにん 印かん携帯電話生年月日在留カード本人確認 laporan kontrak tanda tangan stempel/segel pribadi telepon genggam (hand phone) fotokopi tanggal kelahiran kartu tanda penduduk validasi identitas diri あげますもらいますかしますかりますおしえますならいますしりますもちますすみますつかいます 貸します借ります教えます習います知ります持ちます住みます使います memberi menerima meminjamkan meminjam mengajarkan belajar mengetahui memiliki tinggal (lokasi) menggunakan あとで nanti/lain kali それはたいへんですねこわれたんですいいですよつかっているんですおもちですか それは大変ですね壊れたんです使っているんですお持ちですか wah, sayang sekali/wah, sungguh tidak beruntung, dll. (sesuatu) telah rusak. tidak apa-apa. sedang menggunakan ~ apakah anda memiliki/membawa ~? 14

りかいせいかつ 8 ルールやマナーを理解して 生活できる Memahami aturan dan tata krama sehari-hari ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa ゴミカンビンきんえんルールゴミステーション ( ゴミおきば ) ピアノギターじてんしゃじてんしゃおきばペットたちいりきんし 禁煙自転車自転車置き場立ち入り禁止 sampah kaleng minuman botol minuman area bebas merokok aturan tempat pembuangan sampah piano gitar sepeda tempat parkir sepeda binatang piaraan dilarang masuk あかるいくらいあぶないたいせついろいろ 明るい暗い危ない大切 terang gelap berbahaya berharga bermacam-macam おきますすてますなくしますいそぎますおぼえますわすれますすいます 置きます捨てます急ぎます覚えます忘れます吸います menempatkan membuang kehilangan terburu-buru mengingat melupakan merokok 15

つけます けします かいます 消します 飼います menyalakan (mis.: lampu) mematikan (mis.: lampu) memiliki (binatang piaraan, dll) もうすぐ segera ともだちがくるんです 友達が来るんです teman saya akan datang 16

じぶんおもけいけんはな 9 自分の思いや経験が話せる Menyampaikan opini dan pengalaman diri ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa まんが komik jepang ( あめが ) ふります おもいます はたらきます ( 雨が ) 降ります 思います 働きます turun hujan berpikir bekerja たぶんいっかい ( いちど ) もなんかい ( なんど ) もどれぐらいこれから 一回 ( 一度 ) も 何回 ( 何度 ) も mungkin tak sekalipun sering kali seberapa banyak/panjang/jauh mulai dari sekarang わたしもしてみたいです私もしてみたいですにほんへきたとき日本へ来たときともだちができました友達ができましたべんきょうしてよかったとおもいます勉強してよかったと思いますはやくしごとがしたいです早く仕事がしたいですいろいろおしえてくださいいろいろ教えてください Saya juga ingin mencoba Waktu saya datang ke Jepang Saya mendapat teman baru Saya senang telah belajar Saya ingin bekerja secepatnya Mohon ajari saya bermacam-macam hal 17

ともだちはなふつうたいはな 10 友達と話す ( 普通体で話せる ) Berbincang dengan teman (gaya kasual) ことば ひょうげん Kosakata dan Frasa ひさしぶり 久しぶり lama tak jumpa きっさてん ぼく わたし 喫茶店 私 kafe/kedai minuman aku (laki-laki) saya (netral) おくれます 遅れます terlambat もう まだ telah belum/sedang かおいろがわるい 顔色が悪い kamu terlihat tidak sehat きぶんがわるいうん / ううんごめんまたこんど ~よ ~わ ~ね 気分が悪い また今度 kurang enak badan iya/tidak (kasual) maaf lain kali (ditambahkan di akhir kalimat untuk menunjukkan kepastian/penekanan) (umumnya menunjukkan feminitas: ditambahkan di akhir kalimat untuk menunjukkan emosi/kekaguman) (ditambahkan di akhir kalimat untuk menunjukkan penekanan/persetujuan/konfirmasi) 18

めんせつう 11 面接を受けることができる Menghadapi wawancara ことば ひょうげん Kosakata dan frasa おとこえかんじめんせつ 音声漢字面接 suara / bunyi suara kanji wawancara みえます みられます 見えます 見られます terlihat bisa melihat (lewat TV, dll) きこえます きけます れんらくします 聞こえます 聞けます 連絡します terdengar bisa mendengar (lewat sesuatu) spt. lewat telpon. menghubungi ぜんぜん だいたい sama sekali tidak~~ sekitar/kira-kira ~ だけ ~ しか ~ ともうします ~ と申します hanya~ (jumlah) cuma/hanya~ (tidak lebih dari) nama saya~ (bahasa sopan) 19

12 洋服 ようふくすんぽうなおの寸法 直しが頼 たのめる Minta tolong membetulkan baju ことば ひょうげん Kosakata dan frasa えいがたんじょうびプレゼントスピーチパンツ ( ズボン ) くろはんぶんにばいへやにほんごのうりょくしけんすそそで 映画誕生日黒半分 2 倍部屋日本語能力試験裾袖 film ulang tahun kado pidato celana hitam setengah 2 kali lipat kamar Ujian Kemampuan Bahasa Jepang panjang baju lengan baju こい うすい あまい 濃い 薄い 甘い pekat / tebal (spt. rasa, warna) tipis (spt. rasa, warna) manis ( はを ) みがきます ( かおを ) あらいます ( おかねを ) かえますはしりますぬぎますごうかくしますはきますできます ( 歯を ) 磨きます ( 顔を ) 洗います ( お金を ) 換えます走ります脱ぎます合格します履きます sikat (gigi) cuci (muka) ganti (uang) lari lepas (baju) lulus (ujian) pakai (celana, rok, kaos kaki, sepatu, dll) bisa 20

いかがですかよろしいですかはいてみますかしこまりました 履いてみます bagaimana? Apakah (anda) berkenan? mencoba memakai Saya mengerti 21

みせしゅうりいらい 13 店で修理の依頼ができる Minta tolong memperbaiki barang ことば ひょうげん Kosakata dan frasa じどうはんばいきでんしじしょスイッチしゅうりほしょうしょ 自動販売機電子辞書修理保証書 alat penjual otomatis kamus elektronik saklar perbaikan garansi あけますあきますしめますしまりますつけますつきますけしますきえますいれますはいりますだしますでますこわしますこわれますおとしますおちますとめますとまりますかたづけますかかりますおします 開けます開きます閉めます閉まります消します消えます入れます入ります出します出ます壊します壊れます落とします落ちます止めます止まります片付けます押します membuka buka / terbuka menutup tutup / tertutup menyalakan nyala mematikan / menghapus mati / hapus memasukkan masuk mengeluarkan keluar merusak rusak menjatuhkan jatuh menghentikan berhenti merapikan membutuhkan/terkena biaya dorong 22

どんなじょうたいでしょうかどんな状態でしょうかもうしわけありません申し訳ありませんよろしいでしょうかしゅうりいたします修理いたします Bagaimana kondisinya? Saya minta maaf (bahasa sopan) Apakah (anda) berkenan? (bahasa sopan) Kami akan memperbaiki (bahasa sopan) 23

さいがいじょうほうを人 14 災害情報 ひときに聞いて適切 てきせつこうどうな行動ができる Mencari informasi dan bertindak dalam bencana alam ことば ひょうげん Kosakata dan frasa ニュースインターネットアドバイスベランダシャトルバスラジオヨーグルトじょうほうかんりにんうえきばちじゅんびそとこづつみたいふうかぜつなみすいがいこうずいしょうみきげんしょうひきげんひづけくうこう 情報管理人植木鉢準備外小包台風風津波水害洪水賞味期限消費期限日付空港 berita internet saran balkon shuttle bus radio yoghurt informasi manajer/administrator pot bunga persiapan di luar parsel / bungkusan angin topan angin tsunami bencara dari air banjir masa konsumsi batas kadaluwarsa tanggal bandar udara にげます わかります さきます 逃げます 咲きます berlari/menyelamatkan diri mengerti mekar 24

こどもじだいげんざいしょうらいきぼうはな 15 子供時代や現在のこと 将来の希望が話せる Berbicara tentang masa kecil, sekarang dan harapan di masa depan ことば ひょうげん Kosakata dan frasa ゲームじゅくともだちこどもたちまんがミュージアムこくさいセンターしょうらいのきぼう ゲーム塾友達子供達国際センター将来の希望 game/permainan tempat les teman anak-anak Museum Manga Kantor Internasional Center harapan masa depan なりますたいていもっとはじめて 鳴ります 初めて berbunyi (bel, suara), berkicau (burung) kebanyakan/pada umumnya lebih pertama kali まだまだです masih belum~ 25

じょうほうえよていた 16 情報を得て予定を立てる Mengumpulkan informasi dan membuat rencana ことば ひょうげん Kosakata dan frasa ゴールデンウィークパンフレットディズニーランドしんかんせんでんどうじてんしゃかんこうちてんきよほう 新幹線電動自転車観光地天気予報 Golden Week (libur panjang di awal mei di Jepang) pamflet Disney Land Shinkansen sepeda listrik tempat pariwisata ramalan cuaca こみます 混みます padat/ramai (orang) ~ かもしれません でています もらってきます 出ています mungkin ~ Sedang keluar menerima 26

さいはいたついの依 17 再配達 らい頼ができる Meminta pengiriman ulang barang ことば ひょうげん Kosakata dan frasa にもつたくはいびんはいたつさいはいたつふざいるすつうちふざいれんらくひょうちゃくばらいみどりのまどぐちおたく 荷物宅配便配達再配達不在留守通知不在連絡票着払いみどりの窓口お宅 barang jasa pengiriman pengiriman kirim ulang tidak di tempat tidak ada orang di rumah pemberitahuan pemberitahuan tidak ada orang di tempat pembayaran di tempat Tempat penjualan tiket di stasiun JR rumah (bahasa sopan) うけとります でかけます かえします 受け取ります 出かけます 返します pengambilan keluar rumah mengembalikan インターネットうけつけ さいはいたつじどううけつけ うけつけれんらくさきでんわうけつけたんとうドライバー インターネット受付再配達自動受付受付連絡先電話受付担当ドライバー reservasi via internet tempat penerimaan pengiriman ulang otomatis nomor telepon penerima penerimaan lewat telpon sopir yang bertugas いらっしゃいますか おとどけします おうかがいします お届けします お伺いします Apakah ada di tempat? Akan saya kirim. Saya akan datang. 27

つか 18-1 ATMが使える Menggunakan ATM ことば ひょうげん Kosakata dan frasa ATM つうちょうキャッシュカードあんしょうばんごうとりけしていせいひきだしあずけいれざんだかしょうかいつうちょうきにゅうふりこみふりかえきんがくかくにんぎんこういんおつりむしばシャッター ( おかねを ) だしますあずけますふとりますやせます 通帳暗証番号取消訂正引き出し預入れ残高照会通帳記入振込み振替え金額確認銀行員虫歯 ( お金を ) 出します預けます太ります ATM buku tabungan kartu ATM PIN (Personal Identification Number) batal edit/rubah tarik tunai deposito menunjukan saldo mengisi buku tabungan transfer uang transfer uang jumlah uang cek ulang staf bank uang kembalian gigi berlubang shutter (door, window, camera, etc) tarik uang setor uang gemuk kurus/diet はじめに つぎに でてきます 次に 出てきます pertama kali selanjutnya keluar 28

ばしょひときもくてきちい 18-2 わからない場所を人に聞いて目的地に行ける Tanya jalan ことば ひょうげん Kosakata dan frasa みちどうろおうだんほどうほどうしゃどうこうさてんしんごうはしかどこうばんひとつめふたつめとなりちかくあいだ 道道路横断歩道歩道車道交差点信号橋角交番 1つ目 2つ目隣近く間 jalan jalan raya jalan penyebrangan jalan untuk pejalan kaki jalan untuk kendaraan perempatan lampu merah lampu merah jembatan tikungan pos polisi pertama kedua sebelah di dekat di antara このちかくにかどをまがりますひだりにまがりますはしをわたりますまっすぐいきます この近くに角を曲がります左に曲がります橋を渡りますまっすぐ行きます di dekat sini belok di tikungan belok kiri menyeberang jembatan jalan lurus 29

けいさつばんひがいつた 19-1 警察 (110 番 ) に被害を伝える けいさつしょ警察署の講習 こうしゅうを受 うける Melaporkan kejadian ke polisi (110) dan mendapatkan pelajaran dari kepolisian ことば ひょうげん Kosakata dan frasa さいふ 財布 dompet おとします 落とします jatuh / hilang みつかったら 見つかったら kalau ditemukan じてんしゃをとられました 自転車を盗られました sepeda saya dicuri 30

しょうぼうばん 19-2 消防 (119 番 ) に緊急 しょうぼうしょ消防署の講習 こうしゅうを受 きんきゅうつうほう通報する うける Melaporkan kejadian darurat ke pemadam kebakaran (119) dan mendapatkan pelajaran dari pemadam kebakaran ことば ひょうげん Kosakata dan frasa かじしょうぼうきゅうきゅうがいこくじんやけどコンビニ 火事消防救急外国人 kebakaran pemadam kebakaran gawat darurat orang asing luka bakar minimarket もえます 燃えます terbakar ちかく 近く di sekitar けがをされたかた にげおくれたかた けがをされた方 逃げ遅れた方 orang yang terluka orang yang terjebak もくひょうになるもの おかけのでんわばんごうは 目標になるもの おかけの電話番号は petunjuk daerah nomor telepon ini yang digunakan untuk menelepon 31

ひとまえはなし 20 人の前でまとまった話ができる Berpidato di depan banyak orang ことば ひょうげん Kosakata dan frasa おべんとうようちえんドライブどにち お弁当 幼稚園 土日 kotak bekal (bento) TK (taman kanak-kanak) Wisata naik mobil Sabtu dan Minggu おかげさまで おせわになりました お世話になりました berkat anda terima kasih atas perhatiaanya selama ini 32