べついん別院だより /Comunicado Mensal do Templo Comunicado Mensal do Templo Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin Que o mundo tenha paz e sossego! Que propague a doutrina búdica! がつごう Dezembro /2010/ 12 月号 べついん別院だよりしんしゅうおおたには真宗大谷派ブぶらラジル別院南米本願寺じるべついんなんべいほんがんじ ~ 世 よなかあんのんの中 ぶっぽう 安穏なれ 仏法ひろまれ~ PALAVRAS DE SAUDAÇÃO Rev. Kensho Kikuchi Provincial Fui agraciado com realmente indizíveis condicionamentos que me permitiram tomar posse como superintendente da Missão Sul-Americana assim como provincial do Templo Betsuin (templo de São Paulo)(*). Para um indivíduo como eu, nascido e crescido no sopé do Monte Aso (vulcão ativo) (*) em Kumamoto (província do Japão) (*), ser agraciado com a oportunidade de vinda às terras brasileiras se deve à existência de todos os senhores e tantos outros precursores que transmitiram os Ensinamentos do Namu Amida Butsu mantendo atualmente, neste momento, o Nembutsu. Ao mesmo tempo em que manifesto o meu respeito considerando os condicionamentos verdadeiramente dignificantes, sinto também uma profunda gratidão. O meu encontro inicial com o Brasil aconteceu em Campinas, 04(sab) 14:00 06(seg) 09:00 06(seg) 13:00 13(seg) 13:00 17(sex) 08:30 18(sab) 16:00 28(ter) 13:00 31(sex) 23:30 no ano de 2002, quando participei da Comemoração do Cinqüentenário da Missão Sul-Americana e da 9ª. Convenção Budista Mundial Dôbô, porém é a primeira vez que viverei neste local. Vim acompanhado da minha esposa. Tanto a linguagem quanto os hábitos da vida cotidiana constituirão experiências inéditas. Acredito que causarei muitos transtornos. Conto com a compreensão Be colaboração de todos. em, como é do conhecimento dos senhores, no próximo ano será realizado solenemente o Ofício Comemorativo ( Goenki ) dos Setecentos e Cinqüenta Anos do Passamento do Mestre Fundador Shinran, no Templo Matriz em Kyoto (Japão)(*). O ofício do Goenki é celebrado a cada intervalo de cinqüenta anos e assim diz-se que se trata de um encontro raro que não é certeza que uma pessoa possa Programação do Templo DEZEMBRO/2010 Apresentação Dançante da Escola Mayuri. Reunião da Diretoria. Rito do Betsuin (palestra em japonês). Rito em Memória do Grão Mestre Anterior (palestra em japonês). Trabalho Voluntário de Limpeza Geral do Templo. Rito do Betsuin (palestra em português). Rito em Memória do Mestre Shinran (palestra em japonês). Rito do Sino da Passagem de Ano e em seguida, Ofício do Ano Novo. Contamos com a sua participação! CONVITE PARA O OFÍCIO COMEMORATIVO DA ILUMINAÇÃO DO BUDA Para louvarmos a iluminação do Buda Shakyamuni, celebraremos o já tradicional Ofício Comemorativo da Iluminação do Buda. Contamos com a sua participação juntamente com seus familiares, parentes e amigos. DATA E HORÁRIO: 05/12/2010 (domingo), 10:00 horas. LOCAL: Templo Budista Jodoshu Betsuin Nippakuji de São Paulo Av. Paula Ferreira, 1.133 - Piqueri São Paulo(SP) CEP 02915-100 Tel. 11-3976-5771 Fax 11-3977-8687. PALESTRANTE: Reverendo KENSHO KUKUCHI, Superintendente da Missão Sul-Americana do Templo Budista Higashi Honganji, Ramo Ôtani (com tradução para a língua portuguesa). Realização conjunta das seguintes entidades: Federação das Escolas Budistas do Brasil Associação dos Admiradores do Buda Xaquiamuni Aliança Feminina Budista do Brasil experimentá-lo durante a sua vida toda. Juntamente será realizada a 11ª. Convenção Budista Mundial Dôbô. Faço votos que os senhores, não somente os devotos, mas todos aqueles que mantêm uma ligação com o templo, possam juntos participar dessa excelente oportunidade que é o ofício búdico em memória do FMestre Shinran. inalizando, manifesto o meu propósito de continuar recitando o Nembutsu juntamente com todos os senhores, tendo em mente a preciosidade deste condicionamento. Conto mais uma vez com os senhores. (*) Os textos entre parênteses são notas do tradutor. (1)
べついん別院だより /Comunicado Mensal do Templo EVENTOS EM DESTAQUE DO MÊS PEDIDO DE COLABORAÇÃO No dia 17/12/2010 (sexta-feira), a partir das 8:30 horas, realizaremos a limpeza geral do templo e a última lustração deste ano das peças metálicas dos oratórios. Solicitamos a colaboração de todos, de voluntários e de voluntárias de todas as idades! Em seguida, teremos o Almoço de Confraternização em Agradecimento às Graças Recebidas. (Solicitamos que cada um traga um prato de comida.) SINO DA PASSAGEM DE ANO No dia 31/12/2010, a partir das 23:30 horas, daremos início ao Rito do Sino da Passagem de Ano. Será um precioso momento para refletirmos sobre os acontecimentos deste ano que passou, portanto vamos prestar atenção, todos juntos, para o chamado do Buda Amida, que nos chega através do som do sino, para que recitemos o Nembutsu. Em seguida, celebraremos o Ofício do Ano Novo, o primeiro rito do ano de 2011. Participe juntamente com seus familiares, parentes e amigos! PALAVRAS DE SAUDAÇÃO Muito prazer. Meu nome é Meishi Nakazawa (nome búdico Shaku Myôkai) e vim enviado a este solo brasileiro como novo Missionário do Dharma. Tenho 38 anos de idade, e por enquanto vim sozinho, deixando a esposa e a filha de 4 anos no Japão. Fui agraciado com a oportunidade de estudar o budismo esclarecido pelo Mestre Fundador Shinran com diversos mestres na Universidade Ôtani da cidade de Kyoto (Japão)(*). Especialmente, sou admirador, como o mestre mais íntimo, do Reverendo Tomomichi Nobutsuka que visitou recentemente o Templo Nambei Honganji (Templo do Voto Original da América do Sul)(*) para transmitir as palavras do Dharma. Tenho como pensamento o desejo de transmitir o budismo, o Nembutsu, dando o máximo do meu esforço, aproveitando os aprendizados e as experiências recebidos até os dias de hoje que me ajudaram na minha formação, considerando isso como sendo uma responsabilidade atribuída para aquele que foi agraciado com a tão rara oportunidade de ouvir o Dharma, embora me considere extremamente inexperiente diante do ilimitado aprendizado do budismo. Por ora há muitos problemas tais como o da linguagem, porém acredito que de agora em diante, ao encontrar com o maior número de amigos ligados pela Fé, com certeza conseguirei transmitir os meus sentimentos se eu exprimir com o máximo de entusiasmo, apoiado nos ensinamentos budistas. Pretendo me esforçar para poder estudar e ouvir as palavras do Nembutsu em português, no mais breve tempo possível, assim, conto com a amizade e com a orientação de todos por longo período enquanto persistirem os nossos relacionamentos. Namu Amida Butsu. Gasshô. Rev. Meishi Nakazawa Missionário do Dharma (2)
べついん別院だより /Comunicado Mensal do Templo がつべついんぎょうじよていの別院行事予定 12 月 4 どまゆーりがくえんがくげいかい ( 土 ) マユーリ学園学芸会 14:00 6 げつべついんじょうにんりじかい ( 月 ) 別院常任理事会 9:00 6 げつべついんていれいほうわかい ( 月 ) 別院定例法話会 13:00 げつぜんもんしゅめいにちていれい 13 ( 月 ) 前門首ご命日定例 13:00 ねがお願い がつにちきんごぜん 12 月 17 日 ( 金 ) 午前 8:30 より ことしさいごおおそうじ今年最後の大掃除とお磨みなさまきょうりょく皆様ご協力をお願しゃおんかい みがきがあります ねがいいたします ひつづひるひら引き続きお昼から謝恩会が開かれます かくじいっぴんもよしきたものも ( 各自一品持ち寄り式 食べ物をお持ちください ) きんねんまつおおそうじ 17 ( 金 ) 年末大掃除 8:30 どぽ 18 ( 土 ) ポか 28 ( 火 ) 親 ご語しんらんしょうにん ていれいほうわかい定めいにち 例法話会 16:00 鸞聖人ご命日 13:00 じょや かねしゅうしょうえ きん 31 ( 金 ) 除夜の鐘修正会 23:30 こんげつたくさんまいま 今月も沢山のお参りをお待ちしております 除夜の鐘つきみな様 おす に 共に耳を今年の生活を改めて振り返り 鐘の音から届十二月三十一日午後十一時三十分より 除夜引き続き修正会(年始の法要)が厳修されまいてくる阿弥の鐘つきが始まります じょやじゅうにがつさんじゅういちにちごごじゅういちじさんじゅっぷんことしひかねともさまつづせいかつしゅうしょうえみみかね誘い合わせの上あはじさそみ澄ませましょう 陀様の念あらただすさあまねんしふねんぶつもう仏申せとの呼うえほうようかえお参りください 成 まいかねごんしゅうよねびかけじょやとどれいねん例年の通ごんしゅうごとく厳 じょうどうえ あんない 道会のご案内 とおさとじょうどうえかきり おしゃかさまのお悟りをたたえる成道会を 下記のあうえまいくだ修いたします おさそい合わせの上お参り下さいますよう あんないご案内いたします しるす 記 とき時ところ所 ほうわ法話 きょうさい共催 ねんがつにちにちごぜん = 2010 年 12 月 5 日 ( 日 ) 午前 10 時じょうどしゅうべついんにっぱくじ = 浄土宗別院日伯寺 しんしゅうおおたにはひがしほんがんじ = 真宗大谷派東本願寺 ブぶラジル仏らじるぶっきょうれんごうかい教連合会 しゃくそんさんごうかい釈尊讃仰会 ブぶラジル仏らじるぶっきょうふじんれんめい教婦人連盟 かんとく監 じ きくちけんしょうし 督菊池顕正師 ( ポぽルトガル語るとがるごつうやく通訳あり ) (Av. Paula Ferreira, 1133 - CEP: 02915-100 - piqueri - São Paulo TEL 11 3976 5771) (3)
別べつ院いんだより /Comunicado Mensal do Templo ブぶラらジじルる別べつ院いん南なん米べい本ほん願がん寺じ 2010 年ねん 12 月がつ号ごう /Dezembro/2010 (4) 2 011 年宗祖親鸞聖人七百五十回忌御遠忌法要於日本京都去きょねん年のこと昔むかしばなし話になること悲かなしい昨さくじつ日の出できごと来事も明あした日昔むかしばなし話になる事こと悲かなしいその繰くり返かえしの中なか今きょう日いきてる私わたし悲かなしいでも 悲かなしみ分わかち合あい楽たのしむ私わたし嬉うれしい悲かなしい楽たのしい嬉うれしい生いきてる今いまはそれが私わたしこんな私わたしと一いっしょ緒に手てを合あわし南なむあみだぶつ無阿弥陀仏合がっしょう掌ありがとう磯いそ美みなこ奈子 MORTE RECENTE Referir-se como um passsado distante é triste. Aconteceu ontem mas amanhã já será passado, isto é triste. Lembrando esse passado hoje estou triste. Mas não há só tristeza. Existem alegrias também. Nesse balanço da vida, compartilhando tristeza e alegrias agora sinto que estou viva. Depois que tudo passa, é hora de recordar os bons momentos. Convido você meu amigo, minha amiga para juntos refletirmos sobre o significado de ter nascido e descobrirmos a alegria de viver dando um novo sentido para a vida. Data : 16 de janeiro de 2011 / 11hs / domingo Local : Templo Budista Higashi Honganji Av. do Cursino, 753 J.Saúde SP. CEP.: 04133-000 / Tel. 5061-4902 Motivo : Hõji de Tadao Iso (1 ano) Minako Iso e Família antecipadamente agradece : muito obrigado. Gashõ ご挨あいさつ拶輪りんばん番菊きくちけんしょう池顕正このたび南なんべいかいきょうかんとく米開教監督ならびに別べついんりんばん院輪番として着ちゃくにん任する本ほんとう当に不ふしぎ思議なご縁えんをいただきました 熊くまもと本の阿あそざん蘇山の麓ふもとにうまれ育そだった者ものにとって当とうち地ブぶらじるラジルへこのようなご縁えんが頂いただけましたのも 現げんざい在ただ今いまにお念ねんぶつ仏をたもち 南なむあみだぶつ無阿弥陀仏のみ教おしえをお伝つたえくださった多おおくのご先せんだつ達そして皆みなさまがた様方がいてくださるからでございましょう まことに尊とうといご縁えんと敬けいい意を表ひょうしますとともに有ありがた難く存ぞんじます 私わたしにとりまして 2002年ねんカかんぴーなすンピーナスにおける南なん米べい開かい教きょう50周しゅうねん年 第だい9回かい世せかいどうぼう界同朋大たいかい会に参さんか加いたしたのがブぶラらジじルるとの最さいしょ初の出であ会いですが こちらでの生せいかつ活は初はじめてでございます 家かない内ともども参まいりました 言ことば葉も生せいかつしゅうかん活習慣もまったく初はじめての経けいけん験となります 何なにかとお世せわ話になることばかりです どうぞよろしくお願ねがい申もうし上あげます さて 来らいねん年はご承しょうち知の通とおり 宗しゅうそしんらんしょうにん祖親鸞聖人750回かいご遠えんき忌法ほうよう要が京きょうと都のご本ほんざん山でおつとまりになります ご遠えんき忌法ほう要ようは50年ねんごと毎 生しょうがい涯に一いちど度お遇あいできるかどうかとも言いわれます 併あわせて第だい11回かい世せ界かい同どう朋ぼう大たい会かいが開かいさい催されます このご勝しょうえん縁に御ごもんと門徒といわず有うえん縁の皆みなさまがた様方と共ともに親しんらん鸞聖しょうにん人の御ご仏ぶつ事じにお参まいりできることを願ねがっております 最さいご後になりましたがこのご縁えんを大たいせつ切に皆みなさま様と共ともにお念ねんぶつ仏申もうしてまいります 重かさねてよろしくお願ねがい申もうし上げます
別べつ院いんだより /Comunicado Mensal do Templo ブぶラらジじルる別べつ院いん南なん米べい本ほん願がん寺じ 2010 年ねん 12 月がつ号ごう /Dezembro/2010 (5) 2 011 年宗祖親鸞聖人七百五十回忌御遠忌法要於日本京都 CURSO DE COTO Estamos realizando o Curso de Coto (harpa japonesa), desejando que as pessoas que moram no Brasil também possam aprender a tocar de maneira prazerosa este instrumento musical bastante familiar no Japão desde os tempos antigos. C a d a p e s s o a, d e s d e criancinha até idosa, poderá aprender respeitando o seu próprio ritmo. Gostaríamos de contar com a sua participação, inclusive como uma oportunidade de apresentação em público, pois existem diversos eventos e concertos. Fique à vontade para solicitar informações. Reva. Kyoko Hoshinobori Orientadora do Estilo Ikuta Dias de aula: quintas-feiras e sábados. Duração: 30 minutos cada. Custo: R$ 10,00 por aula. Informações no templo. お琴こと教きょうしつ室古ふるくから日にっぽん本で親したしまれてきた楽がっき器である箏こと(琴こと)をブぶラらジじルるの方かたがた々に楽たのしみながら学まなんで頂いただきたいと教きょうしつ室を開ひらいております 小ちいさなお子こさま様からご年ねんぱい配の方かたまで 自じぶん分のペぺーースすで学まなぶことができます いろいろな行ぎょうじ事や演えんそうかい奏会もありますので 発はっぴょう表の機きかい会として参さんか加して頂いただけたらと思おもいます お気きがる軽にお問とい合あわせください 指し導どう生いくたりゅう田流皨ほしのぼりきょうこ昇恭子日にち時じ毎まいしゅう週木もくようび曜日 土どようび曜日一ひとり人30分ぷん授じゅぎょうりょう業料1回かい1 0 レれあいすアイス日にちじ時などの相そうだん談に応おうじます お問とい合あわせは当とうべついん別院まで ご挨あいさつ拶開かいきょうし教使中なかざわめいし澤明司この度たび 此ここ処ブぶらじるラジルの地ちへ開かいきょうし教使として新あたらしく派はけん遣されて参まいりました 中なかざわめいし澤明司( 法ほうみょう名/釈しゃく明みょうかい開) と申もうします 現げんざい在38歳さい 妻つまと4歳さいの娘むすめを日にっぽん本に残のこして一ひとま先ず単たんしん身で参まいりました どうぞ宜よろしくお願ねがい致いたします 宗しゅうそしんらんしょうにん祖親鸞聖人によって明あきらかにされた仏ぶっきょう教を京きょうと都の大おおたにだいがく谷大学にて多おおくの諸しょせんせいがた先生方より学まなばさせて頂いただきました 殊ことに先せんぱん般 南なんべいほんがんじ米本願寺へ御ごほうわ法話にお見みえになられました延のぶつかともみちせんせい塚知道先生を最もっとも近ちかしき師しと仰あおぐ者ものであります 仏ぶっきょう教の果はてしない学まなびにおきましては未みじゅくはなは熟甚だしき者ものではございますが 今きょう日までお育そだて頂いただきました学まなびと経けいけん験を活いかし 聞きき難がたくして仏ぶっぽう法を聞きかさせて頂いただいた者ものの責せきにん任として 仏ぶっきょう教を お念ねんぶつ仏を 全ぜんりょく力を挙あげて伝つたえて参まいりたいと思おもう所しょぞん存であります 今いまはまだ言ことば葉の問もんだいとう題等もありますが 今こんご後は一ひとり人でも多おおくの有うえんどうぼう縁同朋と出であ遇い 仏ぶっきょう教に依よって情じょうねつ熱を持もってお話はなしすることができれば必かならずやお心こころに伝つたわると信しんじております そして一いちにち日も早はやくポぽるとがるルトガル語ごでも皆みなさま様とお念ねんぶつ仏のお話はなしや勉べんきょう強が出でき来ますよう頑がんば張りたいと思おもっておりますので どうぞご縁えんのある限かぎり末すえなが永くお付つき合あいとご指しどう導の程ほど 宜よろしくお願ねがい申もうし上あげます 南なむあみだぶつ無阿弥陀仏合がっしょう掌
きじゃくべついん別院だより /Comunicado Mensal do Templo NOTA DE FALECIMENTO Com profunda dor comunicamos o falecimento do Reverendo TOSHIO DOGEN (77 anos), nome búdico Daidô-in Shaku Myôken, da cidade de Sorocaba, ocorrido no dia 19 de novembro passado. Manifestamos aqui as nossas condolências. O falecido foi um dedicado colaborador como Ministro do Dharma Contratado da Associação Budista de Sorocaba, por um longo período, tendo atuado também como membro tanto do Conselho Deliberativo do Templo de São Paulo como da Comissão da Missão Sul-Americana. Registramos aqui os nossos agradecimentos. NAMU AMIDA BUTSU 帰寂道元敏夫様は開ます 大らくご委歳さい) 77 どうげいいん員もん去る11 月さ法名大道院釋明顕がご逝去されました とし務尽力頂おほうみょうだいどういんしゃくみょうけんじんりょつとめていただきました さまがつ19 日にちくいただき またかいきょうしょくたくたいへん変ありがとうございました南教嘱託としてには別ソそろかばべついんロカバ院の評ソひょうぎいいん謹せいきょ市の道元敏議委員 そろかばぶっきょうかいつつししロカバ仏教会で長んでなむあみだぶつ無阿どうげ御弥陀ごちょうい南弔意をんなんべいかいきょうくとし米開教区夫様表し仏H P <www.nambei-honganji.com> ひょうながおさま( べついん別院だよりスすポンサー様ぽんさーさま Patrocinadores RUA GALVÃO BUENO. 331 LIBERDADE - SÃO PAULO - SP CEP 01506-000 FONE FAX (11)3209-0188 (11)3275-5288 e-mail: daibutsudo@uol.com.br HP: www.daibutsudo.com.br ほうじしょくじう法事での食事を受けたまっています よやくでんわとうべついん予約電話は当別院まで Encomendas para Festas, Aniversários, Casamentos e Hoji Márcia Flávio 11 3869-4909 11 5061-6746 11 9683-9933 11 9790-5679 E-mail shoori@buffetshoori.com Templo Budista Higashi Honganji Associação Religiosa Nambei Honganji Brasil Betsuin Av. do Cursino, 753 Jardim da Saúde São Paulo SP 04133 000 E-Mail <honganji@mac.com> Tel. (11) 5061-4902 ou 5061-4766 Fax: (11) 5062-7370 (6)