G.i Đi.n Thoa i Đê n 119 Ha y go i bă ng điê n thoa i cô đi nh (điê n thoa i gă n trong nha hoă c điê n thoa i công cô ng). Ngươ i ơ Trung tâm ra lê nh pho ng cha y chư a cha y (PCCC) se biê t đươ c đi a điê m cu a ngươ i go i. Vi vâ y khi go i 119, ha y go i bă ng điê n thoa i cô đi nh thi se tô t hơn. Khi go i bă ng điê n thoa i di đô ng Ngươ i ơ Trung tâm ra lê nh PCCC không biê t đi a điê m cu a ngươ i đang go i. Va đươ ng giây điê n thoa i di đô ng co thê se go i đê n Trung tâm ra lê nh PCCC cu a tha nh phô kha c. Vi vâ y, khi go i 119 bă ng điê n thoa i di đô ng thi nhâ t đi nh pha i no i tên tha nh phô va o lu c khai đi a chi. Ca ch go i ba o đê n 119 Xin đư ng go i sai sô 119. Ha y no i la đang trong ti nh tra ng Hoa hoa n hay Câ p cư u. Ha y no i đi a chi chi nh xa c, va toa nha lân câ n dê biê t đê la m mu c tiêu ti m kiê m dê dàng... Ha y tri nh ba y như ng gi ma mi nh biê t đươ c va đa nhi n thâ y. No i ho tên va sô điê n thoa i. Ha y nghe ngươ i bă t điê n thoa i no i chuyê n đê n cuô i cu ng. * Ha y luyê n tâ p đê co thê no i đi a chi cu a mi nh bă ng tiê ng Nhâ t. * Ha y viê t đi a chi nha, toa nha la m mu c tiêu... da n kê bên điê n thoa i đê khi thông ba o đươ c nhanh nhe n va chi nh xa c.
Ha y luyê n tâ p thông ba o đê n 119. Khi g. p hoa hoa n Trung tâm PCCC: Đây la 119, pho ng cha y va chư a cha y. Hoa hoa n hay Câ p cư u? Ba n : Hoa hoa n a! Trung tâm: Đi a chi câ n xe chư a cha y (xe câ p cư u) đê n la quâ n gi, phươ ng gi? Ba n : Đi a chi la Yokohamashi-Izumiku-Kamiiidacho-Ichodanchi da y 〇 pho ng 〇, tôi tên la 〇〇. Trung tâm : Ơ đâu, va ca i gi đang cha y? Ba n : Ta i 〇〇, 〇〇 đang cha y! (Va co n co nhiê u câu ho i ky lươ ng kha c, ha y tra lơ i như ng gi ba n biê t) Trung tâm : Xin cho biê t ho tên, va sô điê n thoa i đang du ng. Ba n : Tên tôi la 〇〇! Sô điê n thoa i la! Khi câ n đê n câ p cư u(bi bê nh hoă c bi thương) Trung tâm PCCC: Đây la 119, pho ng cha y va chư a cha y. Hoa hoa n hay Câ p cư u? Ba n : Hoa hoa n a! Trung tâm : Đi a chi câ n xe chư a cha y (xe câ p cư u) đê n la quâ n gi, phươ ng gi? Ba n : Đi a chi la Yokohamashi-Izumiku-Kamiiidacho-Ichodanchi da y 〇 pho ng 〇, tôi tên la 〇〇. Trung tâm : Ai, va đang bi ca i gi? Ba n : Ngươ i đa n ông khoa ng tuô i đang! (Va co n co nhiê u câu ho i ky lươ ng kha c, ha y tra lơ i như ng gi ba n biê t) Trung tâm : Xin cho biê t ho tên, va sô điê n thoa i đang du ng. Ba n : Tên tôi la! Sô điê n thoa i la!
Dư a theo hi nh a nh dươ i đây đê luyê n tâ p Đi a điê m:nha bê p cu a nha kê bên Go i bă ng điê n thoa i cô đi nh ta i nha Đi a điê m:pho ng kha ch cu a nha kê bên Go i bă ng điê n thoa i di đô ng Đi a điê m:nơi vư t ra c Go i bă ng điê n thoa i di đô ng
Đi a điê m:câ u thang trươ c nha Go i bă ng điê n thoa i cô đi nh ta i nha Đi a điê m:trươ c thang ma y Go i bă ng điê n thoa i di đô ng Đi a điê m:nha kê bên Go i bă ng điê n thoa i cô đi nh ta i nha kê bên.
Hãy nh cách sö cùu TrÜ c khi xe cãp cùu Ç n bån có th cùu ÇÜ c mång ngü i. 1 V vai và kêu Ç xác nhæn có phän Ùng hay không? Co sao không? 2 Thông báo cho 119 và nh ngü i Çem máy AED Ç n. C. ai không? Cư u ngươ i. Xin go i câ p cư u. Xin mang ma y AED đê n. 3 Nâng c m lên và Ç ÇÀu ngºa ra sau.
4 Xác nhæn có höi thª không? N u không thì làm theo phàn só 5. 5 TruyŠn höi thª 2 làn tø miœng qua miœng. 6 LÃy hai tay Ãn vào gi»a ng c 30 làn (100 làn / phút). 7 L p låi theo thù t 6 và 5. 8 N u máy AED Ç n hãy mª nguòn và dán mi ng dán vào ngü i 9 N u nút ÇÕ nhãp nhá thì bãm nút Çó, sau Çó l p låi Ç ng tác cûa só7 Xin ha y tra nh ra.
Mua S.m Ha y cu ng nhau tro chuyê n Trong 1 tuâ n ba n đi mua să m bao nhiê u lâ n? Thông thươ ng thi ba n đi mua să m ơ đâu? Ba n co biê t ca c cư a tiê m cu a hi nh dươ i đây không? Ba n ưa thi ch tiê m na o? Ba n co xem qua ng ca o lâ n na o chưa? 1 1 Supermarket Sales Flickr - Photo Sharing! http://www.flickr.com/photos/bycolley/1786473070/
Nhơ Giơ i Thiê u Cư a Ha ng Nê u không biê t đi cư a ha ng na o thi ha y nhơ ba n be giơ i thiê u cư a ha ng cho mi nh. A : (Anh,chi ) B, tôi muô n mua 1 ca i ma y la nh mơ i (anh,chi ) co biê t cư a tiê m na o tô t không? B : Ma y la nh pha i không? Àh!! Tiê m điê n Shibuya thi thâ y thê na o? Tôi nghi ơ đo ba n re va ba n đô tô t đo. A : Tiê m điê n Shibuya pha i không? Tôi se đi xem thư. Ca m ơn râ t nhiê u. Ha y luyê n tâ p 1) Tôi muô n mua giươ ng 2) Tôi muô n mua gia y va i 3) Tôi muô n mua Tivi 4) Tôi muô n mua gia y đa banh 5) Tôi muô n mua sa ch tiê ng Nhâ t 6) Tôi muô n mua quâ n a o
Ho i Vi Tri Quâ y Ba n Ha ng A : Xin lô i. Nơi ba n quâ n a o cu a phu nư ơ đâu vâ y a? Ngươ i ba n ha ng: Quâ n a o cu a phu nư pha i không? Ơ lâ u 2 đâ y. A : Vâ y a! Ơ lâ u 2 ma ơ chô na o vâ y a? Ngươ i ba n ha ng: Lên thang ma y la nă m ơ trươ c mă t. A : Vâ y a! Ca m ơn nhiê u.
Ha y xem hi nh dươ i đây va ghi tên cu a ca c quâ y ba n ha ng. Sau đo, dư a theo ba n đô hươ ng dâ n cu a trang trươ c đê tâ p ho i đi a điê m.
Ho i Xem Co Ba n Như ng Thư Mi nh Muô n Mua Hay Không A :Xin lô i. Co ma y a nh ky thâ t sô không vâ y ( anh,chi )? Ngươ i ba n ha ng:vâng, co a! Ơ đây a. A :Ca m ơn. (Xem ha ng) A :Xin lô i, co loa i na o nhe hơn 1 chu t không vâ y ( anh,chi )? Ngươ i ba n ha ng:vâng, ca i na y quy kha ch thâ y sao? A :Ca i na y cu ng đươ c.chi co < ma u > na y thôi ha (anh,chi )? Ngươ i ba n ha ng:vâng, như ng ma u kha c đa ba n hê t rô i a. A :Vâ y a! Tôi biê t rô i, ca m ơn nhiê u. 1) A o thun lơ n,to < kiê u,mâ u > 2) Gia y ô ng re < ki ch cơ > 3) Ca i ly nho < ma u să c > 4) A o sơ mi da y < kiê u hoa văn > 5) Quâ n jean, quâ n bo ma u xanh < đô da y >
Tra Tiê n A : La m ơn ti nh tiê n giu m tôi. Ngươ i ba n ha ng : Tôi hiê u rô i. 5,000 yên a. A : Vâng. Ngươ i ba n ha ng : Tôi đa nhâ n 5,000 yên cu a quy kha ch. Quy kha ch co the ghi điê m cu a tiê m chu ng tôi không a? A : Không co. Ngươ i ba n ha ng : Quy kha ch co muô n la m không a? Đê da nh 50 điê m thi co thê mua đô co gia tri 1,000 yên. A : Vâ y thi la m ơn la m giu m tôi. / Không,tôi không câ n. Ngươ i ba n ha ng : Vâng,tôi hiê u rô i. Sư Du ng Điê m Đê Tra Tiê n Ngươ i ba n ha ng: Cu a quy kha ch la 3,480 yên. A : Co thê sư du ng điê m đươ c không? Ngươ i ba n ha ng: Vâng,co thê sư du ng. A : Vâ y thi ha ytrư tư điê m giu m nhé! Ngươ i ba n ha ng: Tôi hiê u rô i. Sô điê m co n la i la điê m. A : Vâng,ca m ơn nhiê u.
Thanh Toa n Bă ng The Ti n Du ng Ngươ i ba n ha ng: Cu a quy kha ch la 13,750 yên. A : Tôi muô n tra bă ng the ti n du ng. Ngươ i ba n ha ng: Quy kha ch muô n tra bao nhiê u lâ n a? A : Tra < 1 lâ n >. Ngươ i ba n ha ng: Tôi hiê u rô i. Tôi đa nhâ n the cu a quy kha ch. (pi t ) Ngươ i ba n ha ng: La m ơn ha y ky tên. /Xin ha y bâ m mâ t ma. A : Vâng. Ngươ i ba n ha ng: Đây la the va giâ y ti nh tiê n a. Ca m ơn quy kha ch. H. y xem la i giâ y ti nh tiê n Tô ng sô phu Ngươ i ba n ha ng co thê bi nhâ m lâ n. Vâ y nên ha y tư mi nh Thuê tiêu thu Tô ng cô ng xa c nhâ n la i cho chă c chă n. Ngoa i ra, khi tra ha ng hoă c đô i ha ng cu ng câ n co giâ y ti nh Sô tiê n đa nhâ n Tiê n thô i la i tiê n nên đư ng vư t bo dê da ng ma ha y ba o qua n câ n thâ n.
Ăn Uô ng Ơ Nha Ha ng Ha y cu ng nhau tro chuyê n Ba n đa ăn ơ nha ha ng lâ n na o chưa? Ngươ i ba n ha ng : Ki nh cha o quy kha ch. Xin ho i bao nhiê u ngươ i a? A : Co 4 ngươ i. Ngươ i ba n ha ng : Ơ đây co ba n hu t thuô c va ba n câ m hu t thuô c. A : Tôi muô n ngô i ba n< câ m hu t thuô c >. Ngươ i ba n ha ng : Vâng, ơ đây xin mơ i. A : Ca m ơn. Ngươ i ba n ha ng : Nê u quyê t đi nh go i thư c ăn thi ha y go i chu ng tôi. A : Vâng. 1) 2 ngươ i < ba n không hu t thuô c > 2) 6 ngươ i < ba n hu t thuô c > 3) 1 ngươ i < ba n hu t thuô c >
Tư ngư 1. Quâ y ba n ha ng 2. Quâ y ti nh tiê n 3. Qua ng ca o 4. Tơ rơi 5. Sư ba n re, ba n hoa gia 6. Gia m gia 7. Giơ gia m gia 8. Ba n re 9. Ha gia 10. Gia m nư a gia 11. Mua đươ c gia hơ i 12. Ưa thi ch, ưa chuô ng 13. Co giơ i ha n 14. Ha n sư du ng 15. Nga y hê t ha n 16. Giơ mơ cư a, giơ kinh doanh 17. Nga y nghi thươ ng ky 18. Quâ n a o phu nư 19. Quâ n a o nam 20. Đô du ng trong thê thao 21. Đô du ng ha ng nga y 22. My phâ m 23. Vâ t du ng văn pho ng 24. Đô chơi 25. Chô chơi game 26. Cuô i đươ ng, chô tâ n cu ng 27. Ki ch cơ 28. Ba n đô hươ ng dâ n 29. Nơi đang đư ng 30. Bên trong 31. Chi nh diê n, mă t chi nh 32. Thang ma y 33. Thang cuô n 34. Tâ ng~, lâ u ~ 35. Tâ ng hâ m, dươ i đâ t 36. Sân thươ ng 37. Sư tra ha ng 38. Trao đô i 39. Ba n hu t thuô c 40. Ba n câ m hu t thuô c
Tr. i cây Ha ng chê biê n 1. Dâu tây 2. Cam 3. Qua hô ng 4. Ha t de 5. Dư a 6. Qua anh đa o 7. Dưa hâ u 8. Sâ u riêng 9. Lê 10. Thơm, dư a 11. Chuô i 12. Đu đu 13. Nho 14. Tra i viê t quâ t 15. Xoa i 16. Quy t 17. Dưa lươ i 18. Qua đa o 19. Va i 20. Ta o 21. Chanh Rau 1. Tra i bơ 2. Đâ u na nh 3. Ca bă p 4. Cu ca i 5. Bi đo 6. Nâ m me o 7. Bă p ca i 8. Dưa leo 9. Rau muô ng 10. Xa la ch xoong 11. Khô qua 12. Ngo ri 13. Khoai lang 14. Khoai môn 15. Khoai tây 16. Rau ca i cu c,tâ n ô 17. Gư ng 18. Cây câ n tây 19. Cu ca i 20. Măng 21. Ha nh tây 22. Ca i thi a 23. Ơ t 24. Bi đao 25. Tra i bă p 26. Ca chua 27. Ca ti m 28. He 29. Cu ca rô t 30. Cu to i 31. Ha nh la 32. Rau ca i bă c tha o 33. Ngo 34. Cây hu ng quê 35. Đâ u phô ng 36. Ơ t chuông 37. Rau rê n 38. Ba c ha 39. Gia 40. Xa la ch 41. Cu sen Thi t Thư c ăn chê biê n 1. Thi t bo 2. Thi t ga 3. Thi t heo
4. Thi t cư u non 5. Xu c xi ch 6. Thi t nguô i 7. Thi t heo hun kho i Ca c loa i ca Ha i sa n 1. Ca nu c 2. Ca mo i 3. Ca ngư vă n 4. Ca bơn 5. Ca Che p 6. Ca hô i 7. Ca thu 8. Ca đao,ca ki m 9. Ca diêu hô ng 10. Ca tuyê t 11. Ca ngư đa i dương 12. Con mư c 13. Con tôm 14. Con cua 15. Con ba ch tuô t 16. Mo n ca sô ng 17. Con hê n nươ c mă n 18. Con hê n nươ c ngo t 19. Con nghêu 20. So điê p 21. Ta o be 22. Rong biê n 23. Rau nhươ c bô Ngu cô c Ha ng chê biê n 1. Đâ u đo 2. Ga o 3. Đâ u na nh 4. Bă p 5. Bô t năng 6. Bô t mi 7. Đâ u hu, đâ u khuôn 8. Ba nh mi 9. Udon, bu n kiê u Nhâ t 10. Mi y 11. Mi Soba 12. Bu n ta u, miê ng 13. Bu n 14. Nê p 15. Mi Ramen cu a Nhâ t Thư c uô ng Rươ u 1. Tra ôlong 2. Tra 3. Hô ng tra 4. Tra hoa la i 5. Tra xanh 6. Sư a tươi / sư a đă c co đươ ng 7. Ca phê 8. Cocacola 9. Nươ c ngo t 10. Rươ u Wisky 11. Rươ u cô c tai 12. Rươ u Nhâ t 13. Bia 14. Rươ u nho, rươ u vang Gia vi Hương liê u 1. Dâ u ăn 2. Dâ u me 3. Dâ u Sarada 4. Bơ 5. Margarine bơ nhân ta o 6. Mơ heo (đa chiên rô i)
7. Dâ u ơ t 8. Bô t ngo t 9. Dâ u ha o 10. Đươ ng 11. Muô i 12. Nươ c tương, xi dâ u 13. Dâ m 14. Tương đâ u 15. Mu ta t 16. Tương mu ta t 17. Tiêu 18. Ơ t 19. Tương ca 20. Nươ c sô t 21. Sô t ơ t tabasco 22. Nươ c sô t, nươ c châ m 23. Nươ c sô t mayone Ba nh ke o Sa n phâ m chê biê n tư sư a 1. Ke o 2. Ke o cao su, sin-gum 3. Ke o Caramen 4. Ba nh quy xô p, ba nh nươ ng 5. Ba nh kem 6. Rau câu, đông sương 7. Sôcola 8. Ba nh flan,ba nh pu t đinh 9. Khoai tây chiên 10. Bă p bung, bă p rang 11. Kem 12. Pho ma t, phô mai 13. Sư a chua 14. Ba nh ke o kiê u Nhâ t Đô điê n 1. Ma y giă t 2. Ma y sâ y khô 3. Ma y hu t bu i 4. Tu la nh 5. Ma y rư a che n 6. Nô i cơm điê n 7. Â m điê n 8. Lo vi ba, lo hâm no ng 9. Lo nươ ng điê n 10. Bê p hâm 11. Ma y xay 12. Ma y e p tra i cây 13. Ma y la nh, ma y điê u ho a 14. Ma y la nh 15. Ma y qua t 16. Ma y giư đô â m không khi 17. Lo sươ i 18. Ba n co lo sươ i 19. Tha m điê n 20. Nê m điê n 21. Tivi 22. Ma y quay phim 23. Ma y hi nh ky thuâ t sô 24. Đâ u đi a DVD 25. Ma y nghe CD 26. Ma y radio 27. MP3 28. Ma y vi ti nh 29. Điê n thoa i di đô ng 30. Điê n thoa i ca m ư ng 31. Đô sa t điê n 32. Ma y fax 33. Ma y sâ y to c 34. Ma y duô i to c 35. Dao ca o râu, ma y ca o râu
36. Ma y lo c không khi 37. Đe n huy nh quang, đe n nê ông 38. Ô că m 39. Phi ch că m điê n 40. Pin Quâ n a o Đô trang sư c Gia y 1. Đô ve t 2. A o đâ m 3. Va y 4. Quâ n 5. Quâ n lo t 6. Quâ n jean, quâ n bo 7. Xa ca p 8. A o sơ mi 9. A o bơ lu, a o sơ mi tay bô ng 10. A o hai dây 11. A o khoa c, a o ba nh tô 12. A o khoa c, a o jac-ket 13. A o gilê, a o ve t ngă n / A o ve t 14. A o len chui đâ u 15. A o thê thao 16. A o thun 17. Quâ n a o thê thao 18. A o Kimono 19. Va y, va y a o 20. Quâ n a o ngu, pi-ja-ma 21. Quâ n a o lo t 22. Đô thê thao 23. A o ni t ngư c, xu chiêng 24. Quâ n lo t phu nư 25. Quâ n vơ, tâ t da i 26. Tâ t liê n, quâ n bă ng va i thun 27. Tâ t,vơ / Bi t tâ t ngă n 28. Va i lanh 29. Bông, cô t tông 30. Cô t tông, châ t bông 31. Ni, len 32. Lu a / va i lu a 33. Da thuô c 34. Quâ n a o dê t 35. Va i jean 36. Ren, đăng ten 37. Nơ, ruy băng 38. Tu i quâ n va a o 39. Nu t, cu c, khuy 40. Kho a ke o / kho a ke o / dây ke o, phe -mơ-tuya 41. Mu tru m đâ u gă n trên a o 42. Gia y thê thao 43. Gia y va i 44. Gia y u ng, gia y cao cô 45. Gia y bô t, gia y ô ng 46. Xăng đan, de p co quai hâ u 47. De p đi biê n 48. De p đi trong nha 49. Giâ y cao go t 50. Dây ni t, thă t lưng 51. Mu, no n 52. Ki nh đen, ki nh ma t 53. Ca va t 54. Khăn qua ng cô 55. Bông tai da nh cho ngươ i co lô 56. Bông tai da nh cho ngươ i không co lô 57. Dây chuyê n 58. Nhâ n Đô du ng trong nha bê p 1. Con dao, dao că t thi t 2. Ca i thơ t 3. Ca i cha o
4. Ca i nô i, xoong 5. Ca i â m 6. Phôi nhôm, giâ y ba c 7. Tu i như a đê bao go i 8. Di a, đi a 9. Ta ch tra, ca i che n 10. Ba t, che n 11. Đu a 12. Muô ng, thi a 13. Ca i ni a 14. Con dao 15. Ca i ly 16. Ly 17. Ca i muôi, ca i va Đô gia du ng 18. Ghê salông 19. Giươ ng 20. Ghê 21. Ba n ăn 22. Ba n ho c 23. Ca i kê 24. Ca i gương Vâ t du ng ha ng nga y Ta p ho a 1. Cây tăm bi t go n 2. Băng keo ca nhân 3. Nhiê t kê 4. Ca i bâ m mo ng tay 5. Giâ y vê sinh 6. Khăn giâ y 7. Khăn 8. Ba n cha i đa nh răng 9. Kem đa nh răng 10. Dâ u gô i đâ u 11. Dâ u xa ( gô i đâ u) 12. Xa pho ng 13. Thuô c trư sâu 14. Du, ca i ô 15. Ca i bo p, ca i vi 16. Gio, tu i sa ch 17. Thuô c la 18. Hô p que t (bâ t lư a) 19. Đô ng hô ba o thư c 20. Mă t ki nh 21. Ki nh sa t tro ng Vâ t du ng văn pho ng 1. Bao thư, phong bi 2. Vơ 3. Bu t bi, bu t nguyên tư 4. Bu t chi 5. Bu t chi ma u 6. Keo da n, hô 7. Ca i ke o 8. Ca i dâ p ghim, đô bâ m vơ 9. Đô ghim giâ y, ke p giâ y 10. Fai ta i liê u, đô ke p ta i liê u
S. Du ng Ca c Cơ Quan Ta i Chi nh Ha y cu ng nhau tro chuyê n Ba n co ta i khoa n cu a ngân ha ng không? Đo la ta i khoa n cu a ngân ha ng na o? Ba n đa sư du ng di ch vu ATM lâ n na o chưa? Ba n sư du ng ngân ha ng đê la m gi?
Tư ngư 1. Tiê n tiê t kiê m 2. Tiê n gư i 3. Tiê n gư i thông thươ ng 4. Tiê n gư i đi nh ky 5. Tra tiê n tư đô ng 6. Chuyê n tiê n lương va o ta i khoa n 7. Ta i khoa n 8. Ta o ta i khoa n mơ i 9. Mơ ta i khoa n 19. Ghi che p sô ta i khoa n 20. Chuyê n khoa n 21. Truy vâ n sô dư 22. Tiê n giâ y 23. Tiê n că t (tiê n xu) 24. Sư hu y bo 25. Sư đi nh chi nh 26. Con dâ u 27. Chư ky 10. Giâ y tơ chư ng minh ba n thân 11. Phiê u thư tư 12. Sô ta i khoa n 13. The ru t tiê n 14. Chư ng minh ba n thân 15. Sư giao di ch,sư mua ba n 16. Mâ t ma 17. Gư i tiê n va o ta i khoa n 18. Ru t tiê n
Mơ Ta i Khoa n Đê Da nh Tiê n Khi l. m thu tu c mơ ta i khoa n, pha i mang theo giâ y tơ chư ng minh ba n thân. Nguyên : Xin lô i, tôi muô n mơ ta i khoa n. Ngươ i cu a bưu điê n : Vâng. Vâ y thi ha y ghi tên va đi a chi, sô điê n thoa i, sô tiê n muô n gư i va o đơn na y. Va la m ơn ha y ky tên va o đây. Xong rô i ha y cho tôi xem giâ y tơ tu y thân. Nguyên : Vâng, tôi hiê u rô i. Ngươ i cu a bưu điê n : Ha y quyê t đi nh mâ t ma va ghi va o đây. Nguyên : Vâng.(Ghi) Như vâ y đa đươ c chưa a? Ngươ i cu a bưu điê n : Vâng, thê thi tôi se la m sô ta i khoa n, xin ha y chơ mô t chu t. The ru t tiê n thi mâ y nga y sau se đươ c gư i đê n nha cu a quy kha ch. Nhiê u loa i sô tiê t kiê m nhiê u loa i the ru t tiê n
Ca ch Sư Du ng ATM Trươ ng hơ p cu a ngân ha ng Yucho The Ma ng hi nh Sô ta i khoa n Tiê n că t Tiê n giâ y Gư i tiê n va o ta i khoa n Ghi che p sô Chuyê n khoa n Ca c loa i đơn The ti n du ng Ba o hiê m nhân tho, Ru t tiê n Truy vâ n sô dư Đi nh gia đi nh ky Chi tra phi Hươ ng dâ n bă ng tiê ng Anh ba o hiê m sinh ma ng
Lên T. u Điê n Tâ p đa m thoa i Co thươ ng xuyên sư du ng ta u điê n không? Đa tư ng đi đê n đâu bă ng ta u điê n? Hi nh dươ i đây la ga gi? Va ba n sư du ng ga na o? ➀ 2 Ba n co lên ta u điê n cu a nươ c mi nh chưa? Ba n lên ta u điê n, muô n đi đâu? 3 1 Kouzashibuya 2 Izumino 3 Tateba
Tư vư ng 1. Ta i xê 2. Ngươ i kiê m soa t ve trên ta u điê n 3. Nhân viên nha ga 4. Cô ng na p ve ra va o 5. Ve 6. Ve tha ng 7. Ve đô i ta u 8. The PASMO 9. Quâ y ba n ve 10. Ma y ba n ve 11. Tiê n vâ n ha nh 12. Cô ng bă c cô ng nam cô ng tây cô ng đông 13. Ba n đô đươ ng ta u điê n 14. Thơ i gian biê u 15. Đô i ta u 20. Hươ ng ~ 21. Đi hươ ng~ 22. Xuâ t pha t tư ~ 23. Tra m đâ u tiên xuâ t pha t tra m cuô i 24. Chuyê n ta u đâ u tiên xuâ t pha t chuyê n ta u cuô i cu ng 25. Ba n đô đươ ng ta u điê n 26. Thơ i gian biê u 27. Nga y htươ ng 28. Thư ba y, nga y nghi 29. Ngư ng cha y đê quan sa t ti nh hi nh 30. Ngư ng cha y 31. Chô ngô i ưu tiên 32. Toa ta u ưu tiên da nh cho phu nư 33. Ta u điê n đă c điê n 34. Nu t bâ m ngư ng khi khâ n câ p 16. Nơi đơ i ta u 17. Đi lên 18. Đi xuô ng 19. Tuyê n đươ ng sô ~
Ta u điê n Ta i nha ga Ha y ho i thăm đê n nhân viên nha ga phâ n1 A : Xin lô i, tôi muô n đi Machida, vâ y pha i đi tuyê n đươ ng sô mâ y? Nhân viên nha ga: Tuyê n đươ ng sô 2. A : Vâ y a. Đi tư đây thi mâ t khoa ng bao lâu? Nhân viên nha ga: Vâng, khoa ng 30 phu t. A : Ta u điê n kê tiê p se đê n lu c mâ y phu t? Nhân viên nha ga: 4 giơ 15 phu t. A : Ca m ơn. Ha y đô i tư vư ng đê luyê n tâ p 1 2 3 4 Fujisawa Enoshima Shinyurigaoka Futamatagawa
Ta u điê n Ta i nha ga Ha y ho i thăm đê n nhân viên nha ga phâ n2 A : Xin lô i, tôi muô n đi Kamakura, vâ y tôi pha i đi như thê na o? Nhân viên nha ga: Ha y lên ta u kê tiê p să p đê n đê đê n ga Fujisawa, sau đo đô i qua ta u JR. Va đi đê n ga Ofuna đô i ta u đê n ga thư 2 la tơ i. A : Vâ y la đô i ta u ơ ga Fujisawa va Ofuna pha i không? Nhân viên nha ga: Vâng, đu ng vâ y. A : Tôi hiê u rô i. Ca m ơn. Ha y đô i tư vư ng đê luyê n tâ p 1 Honatsugi 2 Shinsugita 3 Sakuragicho 4 Totsuka Nơi ba n muô n đi la nơi na o? Ha y ho i thăm ca ch đi tư ba n be. Ngươ i tra lơ i thi ha y xem ba n đô đươ ng ta u đê hươ ng dâ n.
Ta u điê n Ha y đê n ma y ba n ve đê mua ve. Ca ch Mua Ve 1 Ha y xem ba n tiê n vâ n ha nh ta i quâ y ba n ve. Nơi ba n muô n đi la bao nhiêu tiê n? 2 Ha y bâ m nu t きっぷ (ve ) va sau đo bâ m sô tiê n. 3 Nô p tiê n va o ma y. 4 Lâ y ve.
かいすうけん Khi muô n mua ve tha ng, trươ c tiên pha i bâ m nu t 回数券 (ve tha ng)! ふつうかいすうけん Sau đo ha y bâ m nu t 普通回数券 (ve tha ng bi nh thươ ng)! Ha y bâ m tiê n ve vâ n ha nh phâ n đi 10 lâ n, sau đo nô p tiê n va o ma y. Vi du ) Kouzashibuya Sakuragaoka (120 yên), ve tha ng thi 1200 yên đi đươ c 11 lâ n! B. n co biê t the Suica the PASMO không? Ve thi co râ t nhiê u loa i. Chuyê n ta u Odakyu, chuyê n ta u JR, xe buy t... tâ t ca đê u la ve kha c nhau. Vi vâ y câ n pha i mua ve nhiê u lâ n. Nê u co the Suica hoă c the PASMO thi chuyê n ta u Odakyu, chuyê n ta u JR, ta u điê n ngâ m cu ng không câ n mua ve. Chi câ n đưa the cha m va o ma y. Va co n co thê sư du ng cho xe buy t. Mua đô ta i ma y ba n ha ng tư đô ng hoă c tiê m la m viê c 24h cu ng sư du ng đươ c. Râ t tiê n lơ i.
Ta u điê n Ha y Xem Thơ i Gian Biê u Mâ y giơ? Mâ y phu t? 1)Ta u đâ u tiên xuâ t pha t cu a nga y thư sa u la mâ y giơ? 2)Ta u điê n đê n nhiê u nhâ t la giơ na o? Va ta i sao? 3)Va o buô i sa ng nga y chu nhâ t đa đê n ga lu c 10 giơ 30 phu t. Nê u muô n đi đê n ga Yamato thi pha i lên chuyê n ta u mâ y giơ? Ha y xem thơ i gian biê u đă t câu đê ho i ba n.
Ba n co hiê u như ng thông ba o pha t thanh cu a nha ga không? Nhân viên nha ga no i chuyê n râ t kho hiê u. Ba n co hiê u thông ba o dươ i đây no i gi không? 1 2 3 4 5 6 7 8 Xin ha y bươ c lu i xuô ng đươ ng ke va ng. Xin ha y xê p ha ng đê lên ta u theo thư tư. Vi râ t nguy hiê m, nên xin đư ng cha y lên ta u điê n khi cư a ta u să p đo ng. Ta u điê n na y đa ngư ng chơ kha ch. Nên xin đư ng lên ta u na y. Xin ha y câ n thâ n đê tra nh quên đô trên ta u điê n. Vi đo ng cư a, nên xin chu y. Xin ha y cho n cư a toa ta u trô ng ngươ i. Sao khi lên ta u, xin ha y vô va o phi a trong.
Khi Đê Quên Đô Trên Ta u Điê n Ha y đê n văn pho ng nha ga ta i cô ng na p ve ra va o đê ho i thăm. A:Xin lô i. Tôi đa bo quên cây du trên ta u điê n. Nhân viên nha ga:vâ y a. Cây du đo như thê na o? A:Cây du đo ma u đen. Nhân viên nha ga:chuyê n ta u lu c mâ y giơ? A:Khoa ng 3 giơ rươ i. Nhân viên nha ga:đê ơ chô na o? A:Ư..., tôi không nhơ ro. Nhưng ơ gâ n cư a. Nhân viên nha ga:tôi hiê u rô i. Đê tôi ti m, xin đơ i mô t chu t. Nhân viên nha ga:bây giơ thi đang co ơ ga Yamato. A:Vâ y a. Vâ y tôi đi lâ y, ca m ơn.
Tâ p đa m thoa i Ha y Lên Xe Buy t Ba n co thươ ng sư du ng xe buy t không? Ba n co thê du ng xe buy t tư chung cư Icho đê đi đê n nơi na o? Ba n co biê t hi nh dươ i đây la nơi na o không? Va ba n du ng tra m xe buy t na o? 1 Shukaijomae 2 Trươ ng trung ho c Shibuya 3 Trươ c nha tre 4 Chung cư Icho 5 Daimura
Tư vư ng Thơ i gian biê u Thơ i gian dư đi nh xuâ t pha t Hươ ng đi Nga y thươ ng Nga y nghi Tra tiê n sau Tra tiê n trươ c Chuyê n xuâ t pha t đâ u tiên Miê ng na p tiê n mă t Đô i tiê n Ma y đô i tiê n The thư tư The sô thư tư Ba n liê t kê gia tiê n Tra m xe buy t Lên xe Xuô ng xe Nu t ba o xuô ng xe
Xe buy t Ca ch Sư Du ng Xe Buy t Va Ca ch Tra Tiê n Trư.ng hơ p tra tiê n khi xuô ng xe tra sau Kiê m tra giơ dư đi nh xuâ t pha t cu a thơ i gian biê u ta i tra m xe buýt. Kiê m tra hươ ng xe buy t đi va ca ch tra tiê n. Lên tư cư a trươ c. (Chuyê n xuâ t pha t đâ u tiên thi lên tư cư a giư a) Lâ y the thư tư. Tên tra m xe buýt muô n xuô ng đươ c đo c lên thi ha y bâ m nu t ba o xuô ng xe. Đô i chiê u the sô thư tư va ba n liê t kê gia tiê n đê kiê m tra sô tiê n câ n tra. Nê u câ n thô i tiê n thi ha y đô i tiê n trươ c khi tra. Dư a theo ba n liê t kê gia tiê n đê tra tiê n. Xuô ng tư cư a trươ c. Trươ ng hơ p tra tiê n trươ c khi lên xe tra trươ c Kiê m tra giơ dư đi nh xuâ t pha t cu a thơ i gian biê u ta i tra m xe buýt. Kiê m tra hươ ng xe buy t đi va ca ch tra tiê n. Lên tư cư a trươ c. Lu c na y ha y no i tên tra m xe buy t muô n xuô ng. Nê u câ n thô i tiê n thi ha y đô i tiê n trươ c khi tra. Tra tiê n sau khi ta i xê thao ta c ma y. Tên tra m xe buýt muô n xuô ng đươ c đo c lên thi ha y bâ m nu t ba o xuô ng xe. Xuô ng tư cư a giư a.
Xe buy t Ha y Xem Thơ i Gian Biê u 戸塚バスセンター行 戸塚バスセンター行 いずみ野駅行 長後駅東口行 いちょう団地バス停 ( 戸 61 戸 64) 集会所前バス停 ( 戸 61) 集会所前バス停 ( い 06 い 07 い 08) 集会所前バス停 ( い 08 長 55) 平日 土 日曜 平日 土 日曜 平日 土 日曜 平日 土 日 平日 土 日曜 5 35 51 35 55 5 31 47 31 51 5 5 6 06 21 36 51 15 35 55 6 02 17 32 47 59 11 31 6 54 54 6 05 45 10 50 7 03 13 23 33 43 58 18 38 58 7 09 29 7 34 44 7 25 31 25 36 8 18 38 58 19 40 8 15 36 58 8 24 29 8 05 11 15 21 9 19 40 02 24 46 9 9 04 14 9 40 46 45 10 01 23 45 08 30 51 10 19 41 47 10 39 54 10 01 11 07 28 50 13 35 57 11 03 24 09 31 53 11 11 05 26 05 26 12 12 34 55 18 40 12 12 19 14 12 05 20 13 17 39 02 24 45 13 13 35 57 41 13 25 15 55 59 49 13 11 01 14 01 22 44 07 29 51 14 18 03 25 47 14 05 45 35 14 36 50 26 50 15 06 28 49 12 34 56 15 15 25 15 55 29 19 15 15 35 15 56 16 11 33 55 18 39 16 07 29 51 35 57 16 05 25 45 15 35 55 24 49 16 06 41 17 16 38 01 23 45 17 12 19 41 17 05 25 45 15 35 55 04 59 39 17 06 20 40 46 21 45 18 00 22 43 06 28 50 18 18 05 29 49 15 35 55 18 31 21 19 05 27 49 12 33 55 19 01 23 45 29 51 19 09 29 50 15 35 55 19 45 45 20 10 32 54 17 38 20 06 28 50 13 34 20 10 25 45 39 20 05 10 50 21 16 37 59 00 22 44 21 17 57 15 55 22 21 22 46 35 1)Thư tư 3 giơ chiê u xuâ t pha t tư nha, nê u muô n đi đê n ga Izumino thi pha i đi chuyê n xe na o? 2)Chu nhâ t 10 giơ sa ng xuâ t pha t tư nha, nê u muô n đi đê n ga Tateba thi pha i đi chuyê n xe na o?
Ta u điê n Xe buy t Đi bô Ha y No i Va Ho i Vê Phương Pha p Đi A:Xin cho ho i thăm. Nê u muô n đi( )thi Du ng thê て B:Ha y đi đê n( ), sau đo đô i ta u đê n( ), xuô ng( ). Ra cô ng tây đi bô khoa ng 5 phu t se đê n. A:Vâ y a. Ca m ơn. Dư a theo ba n đô dươ i đây đê luyê n tâ p Ha y ho i thăm đê n ba n be vê ca ch đi đê n công ty hoă c nha cu a ba n.
Khi Đê Quên Đô Trên Xe Buy t Như ng đô đê quên trên xe buy t se đưa vê văn pho ng doanh nghiê p nên ha y go i điê n thoa i đê n văn pho ng doanh nghiê p đê ti m kiê m. Kanagawa bus Totsuka eigyosho Tel : 045-304-8050 A :Alô. Tôi đa quên đô trên xe buy t, vâ y thi... Nhân viên:vâ y a. Lu c na o đa lên chuyê n xe buy t đo? A : Khoa ng 5 giơ chiê u hôm qua. Nhân viên:đa lên xe đi tư đâu đê n đâu? A :Tư Shukaijo đê n ga Izumino. Nhân viên:chuyê n xe đi hươ ng ga Izumino a. A :Vâng, đu ng vâ y. Nhân viên:đa quên đô như thê na o? A :Ca i că p nho, ma u xanh. Co sa ch va hô p đư ng hô sơ trong đo. Nhân viên:tôi hiê u rô i. Đê tôi ti m, xin đơ i mô t chu t. Nhân viên:xin lô i đa bă t chơ. Đô đo co ơ Totsuka eigyosho, xin ha y đê n lâ y. A :Vâ y a. Tôi hiê u rô i. Xin ca m ơn.
T.a Ha nh Chi nh Đi a Phương (Tp Va Quâ n) Tâ p đa m thoa i Co thươ ng xuyên đi đê n to a ha nh chi nh Tp (hoă c quâ n) không? Trươ ng hơ p na o câ n pha i đi đê n to a ha nh chi nh Tp (hoă c quâ n)? Co tư ng gă p kho khăn ta i to a ha nh chi nh không? Gă p kho khăn vê viê c gi?
Tư vư ng 1. Quâ y tiê p tân 2. Chư ng minh 3. The cư tru 4. Giâ y tơ 5. La m thu tu c 6. Đơn xin, thi nh câ u 7. Đăng ky 8. Ky ha n 9. Đăng lu c 10. Đăng lu c cư tru 11. Đê nghi, tri nh ba o 12. Giâ y khai chuyê n đê n 13. Giâ y khai chuyê n đi 14. Giâ y khai đăng ky kê t hôn 15. Giâ y khai ly hôn 16. Giâ y khai sinh 17. Giâ ykhai tư 18. Đăng lu c con dâ u 19. Giâ y chư ng minh đăng lu c con dâ u 20. Sư câ p pha t giâ y tơ 21. Đươ c nhâ n, đươ c câ p 22. Đa nh mâ t 23. Câ p la i 24. Con niêm 25. Giâ y chư ng minh cư tru 26. Ba n sao 27. Ba o hiê m sư c khoe 28. Ba o hiê m sư c khoe quô c dân 29. Ba o hiê m hươ ng chê đô chăm so c 30. Nuôi dươ ng, phu câ p 31. Gia nhâ p 32. Chưa gia nhâ p 33. Hưu tri 34. Hưu tri quô c dân (đo ng tiê n cho toa ha nh chi nh) 35. Hưu tri xa hô i (đo ng tiê n cu ng công ty) 36. Nô p tiê n 37. Tra mô t lâ n 38. Tra go p 39. Chưa nô p 40. Nô p tiê n trê, tiê n co n thiê u
41. Tiê n đa nô p đươ c tra la i 42. Miê n trư 43. Tiê n thuê 44. Thuê lơ i tư c 45. Thuê thi dân 46. Thuê huyê n dân 47. Thuê xe hơi 48. Thuê tiêu thu 49. Giâ y chư ng minh thu nhâ p 50. Giâ y chư ng minh đa nh thuê tư lơ i tư c 51. Giâ y chư ng minh miê n ti nh thuê 52. Giâ y chư ng minh nô p thuê 53. Tiê n phu câ p 54. Cung câ p 55. Tra la i (tiê n đa bi thu) 56. Tiê n hô trơ khi tri liê u bê nh tô n chi phi cao 57. Tiê n hô trơ khi sinh con 58. Tiê n trơ câ p nhi đô ng 60. Tiê n trơ câ p xa hô i 61. Kha m sư c khoe 62. Chu ng ngư a 63. Sô mâ u tư 64. Gia đi nh chi co mô i cha hoă c me 65. Hô mâ u tư 66. Hô phu tư 67. Ngươ i khuyê t tâ t 68. Ngươ i lơ n tuô i 69. Nha tre 70. Va o nha tre 71. Nha trươ ng tiê u ho c 72. Nha trươ ng trung ho c 73. Nha trươ ng câ p ba 74. Nhâ p ho c 75. Đô i trươ ng ho c (da nh cho ngươ i nghi ho c câ p ba nư a chư ng) 76. Đô i trươ ng ho c 77. Đô i trươ ng ho c (da nh cho ngươ i đô i trươ ng câ p ba) 59. Tiê n trơ câ p phu dươ ng nhi đô ng (da nh cho ca c em chi co cha hoă c me )
V. To a Ha nh Chi nh (Tp Hoă c Quâ n) To a ha nh chi nh ta i Tp hoă c quâ n co râ t nhiê u quâ y tiê p tân. Mô i mô t quâ y như vâ y co công viê c gi? Ha y nô i dây ca c công viê c dươ i đây thuô c vê quâ y na o. Ta i to a ha nh chi nh quâ n Izumi cu a Tp.Yokohama thi... Quâ y hô ti ch Quâ y hô trơ gia đi nh va tre em Quâ y ba o hiê m hưu tri Quâ y ba o hô Quâ y ba o hiê m sư c khoe va phu c lơ i Quâ y thuê Chu ng ngư a Trơ câ p xa hô i Giâ y chư ng minh cư tru Thuê thi dân/thuê huyê n dâ Tiê n trơ câ p tre em Ba o hiê m sư c kho e quô c dân Đôi khi co n co tô chư c lê hô i. To a ha nh chi nh quâ n Izumi Tp.Yokohama 2 4 5-0 0 1 6 Yokohamashi Izumiku Izumicho 4636-2 http://www.city.yokohama.lg.jp/izumi/ TEL 045-800-2323 AM 8:45~PM 5:15 To a ha nh 242-8601 Yamatoshi Shimotsuruma 1-1-1 TEL 046-263-1111 chi nh Tp.Yamato http://www.city.yamato.lg.jp/ AM 8:30~PM 5:00
Trươ c Khi Đi Đê n Toa Ha nh Chi nh Tp Hoă c Quâ n Go i điê n thoa i đê n toa ha nh chi nh quâ n Khi xin giâ y tơ, co thê se sư du ng đê n passport hoă c con dâ u. Vi vâ y, ha y go i điê n thoa i hoă c lên Internet ti m hiê u trươ c khi đi đê n toa ha nh chi nh Tp, quâ n. (Reeeeeeeg Reeeeeeeg ) Ngươ i toa ha nh chi nh : Alô, đây la toa ha nh chi nh Izumi. Anh : Xin cho tôi ho i thăm, khi xin Giâ y chư ng minh cư tru thi câ n đê n ca i gi? Ngươ i toa ha nh chi nh : Giâ y chư ng minh cư tru thi câ n pha i mang theo <passport hoă c the ba o hiê m sư c khoe v.v. đê chư ng minh ba n thân>. Anh : Vâ y la câ n mang theo<passport hoă c the ba o hiê m sư c khoe v.v. đê chư ng minh ba n thân>a. Tôi hiê u rô i, ca m ơn. Vâ y tôi xin tă c ma y. Ha y xa c nhâ n giâ y tơ câ n thiê t! Thay đô i tư vư ng đê luyê n tâ p cu ng gia o viên 1 Giâ y chư ng minh đa nh thuê tư lơ i tư c 2 Giâ y chư ng minh đăng lu c con dâ u 3 Giâ y chư ng minh nô p thuê
Nê u Đi Đê n Toa Ha nh Chi nh Tp Hoă c Quâ n Thi... Quâ y tiê p tân ơ đâu? Khi không biê t ha y ho i thăm đê n ngươ i ơ ha nh chi nh. Trung tâm ba o hiê m sư c khoe va phu c lơ i Quâ y hô trơ ngươ i lơ n tuô i Quâ y hô trơ tre em, gia đi nh, va ngươ i khuyê t tâ t Quâ y ba o hiê m hưu tri Quâ y ba o hô Quâ y hô ti ch Quâ y thuê Ma y tư đô ng ba n con niêm
Nam : Xin cho tôi ho i thăm. Tôi muô n Đăng lu c cư tru, vâ y thi câ n pha i đi đê n đâu? Ngươ i THC : Đăng lu c cư tru a. Vâ y xin ha y đi đê n lâ u 2 cu a Quâ y hô ti ch. Nam : Quâ y hô ti ch a. Ngươ i THC : Vâng, đu ng vâ y. Xin ha y ru t sô thư tư va ngô i chơ cho đê n lu c đươ c kêu. Nam : Tôi hiê u rô i. Ca m ơn Ru t sô thư tư Ha y đô i tư vư ng đê luyê n tâ p 1 Gia nhâ p ba o hiê m sư c khoe Quâ y ba o hiê m hưu tri 2 Xin giâ y chư ng minh cư tru Quâ y hô ti ch 3 Xin tiê n hô trơ khi sinh con Quâ y hô trơ gia đi nh va tre em 4 Nô p giâ y kê t hôn Quâ y hô ti ch 5 Nô p tiê n thuê thi huyê n dân Quâ y thuê
Khi Không Biê t Ca ch Viê t Giâ y Tơ Như ng tư ngư giâ y tơ cu a toa ha nh chi nh Tp hoă c quâ n râ t kho hiê u. Khi không biê t, ha y ho i thăm đê n ngươ i cu a ha nh chi nh đê đươ c hươ ng dâ n ca ch viê t. <Tư Ngư > Xin lô i, cho tôi ho i thăm. Tư na y co nghi a la gi vâ y? Xin chi cho tôi bă ng tiê ng Nhâ t dê hiê u. <Văn Tư > Xin lô i, vi tôi không biê t chư Ha n, tôi co thê viê t bă ng chư Hiragana đươ c không? Tôi không viê t đươ c chư Nhâ t. Tôi viê t bă ng chư La Ma co đươ c không? Xin cho tôi ho i, chư Ha n na y đo c như thê na o? <Ca ch Viê t> Ư m..., ơ chô na y câ n viê t gi vâ y a? Ca i na y pha i tư mi nh viê t mơ i đươ c hay sao? Tôi không co con dâ u. Vâ y thi tôi pha i la m sao? Ha y xem nhiê u loa i giâ y tơ kha c nhau đê tâ p ho i.
T.m Hiê u Vê Khu Vư c Ha y cu ng nhau tro chuyê n. Ba n co no i chuyê n vơ i ngươ i la ng giê ng cu a mi nh lâ n na o chưa? Ba n no i chuyê n vơ i ngươ i la ng giê ng va o như ng lu c như thê na o? Ba n co biê t Ban qua n ly khu vư c cu a mi nh không? Trươ ng hơ p ơ khu chung cư Ichokamiida Da y nha 1~11 Ban qua n ly khu vư c sô 1 Da y nha 12~17 Ban qua n ly khu vư c sô 2 Da y nha 18~27 Ban qua n ly khu vư c sô 3 Da y nha 28~29 Ban qua n ly khu vư c sô 4 Da y nha 30~31 Ban qua n ly khu vư c sô 5 Da y nha 32 Ban qua n ly khu vư c sô 6 Da y nha 33~40 Ban qua n ly khu vư c sô 7 Da y nha 41~48 Ban qua n ly khu vư c sô 8 Ba n co tham gia như ng hoa t đô ng cu a ban qua n ly khu vư c lâ n na o chưa? Ba n co tham gia như ng buô i lê cu a khu vư c lâ n na o chưa? Khi co đô ng đâ t xa y ra ba n nghi ră ng nên tra nh ơ đâu thi tô t?
Ba n co biê t tên va đi a điê m cu a như ng cơ sơ đươ c nêu ra dươ i đây không? 1. Trươ ng tiê u ho c Icho 2. Trươ ng tiê u ho c Iidakita 3. Trươ ng tiê u ho c Shibuya Khu chung cư Icho 4. Trươ ng trung ho c Kamiida 5. Trươ ng trung ho c Shibuya 6. Nha tre Kitakamiida 7. Nha tre Icho 8. Nha tre Shimowada 9. Trươ ng mâ u gia o Akebo 10. Nơi hô i ho p thư 1 11. Nơi hô i ho p thư 2 12. Toa nha Community-House -Icho trong trươ ng tiê u ho c Icho 13.Trung tâm cu a Kamiida 14.Hiê p hô i ba o toa n 15.Công viên Daimura 16.Công viên Kuroba
Tư ngư 1. Ban qua n ly khu vư c 2. Ngươ i đa i diê n 3. Viên chư c 4. Bô n chư c vu (bao gô m co hô i trươ ng, pho hô i trươ ng, trươ ng cu c văn pho ng, kê toa n) 5. Hô i trươ ng 6. Pho hô i trươ ng 7. Kê toa n 8. Tô ng thư ky 9. Ca c buô i lê trong năm 10. Hoa t đô ng 19. Kairanban(ba ng thông ba o chuyê n đi tư ng nha ) 20. Ba ng thông ba o 21. Sư do n de p 22. Tô ng vê sinh 23. Huâ n luyê n pho ng chô ng thiên tai 24. Lê hô i 25. Buô i ki nh la o 26. Đa i hô i bo ng chuyê n 27. Đa i hô i bo ng cha y(vơ i loa i banh mê m) 28. Sư tuâ n tra pho ng chô ng tô i pha m 11. Chuâ n bi 12. Sư tô chư c 13. Sư đi nh chi, châ m dư t 14. Sư tri hoa n 15. Tham gia 16. Sư hiê p lư c, hơ p ta c 17. Tiê n đo ng cho ban qua n ly 18. Thông ba o
Nê u Gă p Ngươ i Nhâ t Khi Đi Bo Ra c A :Ngươ i ngoa i quô c A :Cha o buô i sa ng. B :Cha o buô i sa ng. B :Ngươ i Nhâ t Trươ c tiên, no i chuyê n vê thơ i tiê t la nhê u. Thay đô i giô ng như ơ dươ i va ha y tâ p no i theo. A : Hôm nay thơ i tiê t cu ng no ng qua ha! Hôm nay thâ t la â m a p! Hôm nay thơ i tiê t thâ t la đe p! Trơ i trơ nên no ng qua nhi! B :Đu ng rô i ha! A :Bây giơ (anh,chi ) chuâ n bi đi la m pha i không? B : Vâng, đu ng vâ y. Hôm nay cu ng no ng qua ha! Trơ i muô n mưa rô i! Mưa dư dô i nhi! A :Gâ n đây bê nh ca m cu m truyê n nhiê m râ t rô ng, cho nên ha y câ n thâ n nha. B : Ca m ơn, A cu ng câ n thâ n nha. A :Ca m ơn, he n gă p la i nha. Tiê p theo, no i như ng tư ngư li ch sư Sau như ng buô i lê A : Lê hô i, vui qua ha! Thư c ăn cu ng ngon nư a! B : Đu ng rô i. Co nhiê u ngươ i nên râ t la vui. A : Ư, tôi râ t mong co lâ n tiê p theo.
Ha y Tă ng Qua Cho Ngươ i Nhâ t A :Ngươ i ngoa i quô c B :Ngươ i Nhâ t A : Xin cha o. B : A, cha o (anh,chi ) A. A : A, ca i na y la mo n ăn(đô ăn)/ qua /cu a nươ c tôi. Bơ i vi tôi đa la m râ t nhiê u, mơ i du ng. Không biê t co hơ p khâ u vi cu a (anh,chi ) hay không nư a. Gia đi nh ơ nươ c tôi đa gư i cho tôi râ t la nhiê u. Ơ nha tôi co râ t la nhiê u. Tôi đa đi đê n~ B : Wa~ tôi nhâ n đươ c không? Trông co ve ngon qua! Ca m ơn, tôi se du ng. A : Xin mơ i. B : Đây la mo n ăn cu a Viê t Nam pha i không? Lâ n đâ u tiên tôi nhi n thâ y, ăn như thê na o vâ y? A : Đê như vâ y ăn cu ng đươ c, nhưng hâm no ng lên rô i ăn se ngon hơn. Châ m vơ i thi se ngon hơn. Đê trong tu la nh cho la nh rô i ha y ăn. B : Nê u đa mơ ra co nên ăn hê t ngay không? A : Vâng, nê u đươ c thi nên ăn nhanh se tô t hơn. B : Tôi biê t rô i. A : Vâ y thôi, tôi xin phe p. Đê khoa ng nga y thi không sao. Nên đê va o tu la nh thi tô t hơn.
S. D.NG DI CH VU BƯU ĐIÊ N Ha y cu ng nhau no i chuyê n. Ba n đa đi bưu điê n lâ n na o chưa? Va đa la m gi ơ đo? Ơ bưu điê n co như ng di ch vu gi? Ba n co biê t không?
TƯ NGƯ 1. Giao ha ng, giao thư 2. Thu ng thư 3. Bưu thiê p 4. Bưu kiê n lơ n 5. Gư i thư tô c ha nh 6. Thư quô c tê 7. Thư 8. Bưu thiê p khư hô i 9. Bưu thiê p chu c tê t 10. Thiê p thăm ho i va o mu a he 11. Sô thu ng thư 12. Tem 13. Ngươ i gư i 14. Ngươ i nhâ n 15. Thư ba o đa m 16. Gư i tiê n ba o đa m 17. Di ch vu đê n giao ha ng va thu tiê n 18. Gư i bă ng phong bi theo gia nhâ t đi nh 19. Bưu kiê n nho 20. Gư i qua cho ngươ i thân, ngươ i giu p đơ mi nh... va o mu a he 21. Gư i qua cho ngươ i thân, ngươ i giu p đơ mi nh... va o cuô i năm 22. Gư i ha ng bă ng đươ ng ha ng không 23. Gư i ha ng bă ng đươ ng ta u 24. Gư i ha ng bă ng đươ ng SAL 25. Thư EMS 26. Tiê n cươ c 27. Giâ y ba o vă ng mă t ngươ i nhâ n ha ng 28. Sư đê n giao ha ng la i 29. Khoa ng thơ i gian
MUA BƯU THIÊ P VA TEM Khương : Xin lô i, ba n cho tôi 5 con tem 50 yên. Ngươ i cu a bưu điê n: Vâng, 5 con tem 50 yên pha i không? Tâ t ca la 250 yên. Khương : Vâng, la m ơn. (đưa ra 300 yên) Ngươ i cu a bưu điê n: Tôi đa nhâ n 300 Yen. Xin tra la i 50 yên. (đưa cho) Ca m ơn quy kha ch râ t nhiê u. Khương : Ca m ơn. Tr. th. nh Khương va ha y thư mua đô như sau. 1) Mua 10 tâ m bưu thiê p. 2) Mua 6 con tem 50 yên va 4 con tem 80 yên. 4) Tem 50 yên va 80 yên, mua mô i loa i 2 ca i. Tem 50 yên 2 ca i va tem 80 yên 2 ca i 5) 6)
GƯ I THƯ TƯ VA HA NG HOA VÊ NƯƠ C (ơ bưu điê n ) An : Xin lô i, tôi muô n gư i thư na y vê Viê t Nam. Ngươ i bưu điê n: Vâng. Quy kha ch muô n gư i bă ng đươ ng ha ng không hay bă ng đươ ng ta u? An : Gư i bă ng đươ ng ha ng không thi tô n khoa ng bao nhiêu tiê n vâ y a? Ngươ i bưu điê n: Đươ ng ha ng không thi 120 yên, đươ ng ta u thi 90 yên a. An : Mâ t khoa ng bao nhiêu thơ i gian? Ngươ i bưu điê n: Gư i đươ ng ha ng không thi mâ t khoa ng 1 tuâ n, co n đươ ng ta u thi mâ t khoa ng 1 tha ng a. An : Vâ y thi tôi muô n gư i bă ng đươ ng ha ng không. Ngươ i bưu điê n: Vâ y thi tô ng cô ng la 120 yên a. An : Vâng,(Tra tiê n) la m ơn gư i giu p giu m tôi. 1) Bưu thiê p < Campuchia > đươ ng ha ng không 2) Bưu kiê n nho < Trung Quô c > đươ ng ta u 3) Giâ y tơ < My > đươ ng ha ng không 4) Thư < Viê t Nam > đươ ng ha ng không
Như ng tư ngư du ng đê truyê n đa t yêu câ u Tôi muô n gư i ca ng nhanh ca ng tô t. Tôi muô n gư i vơ i gia re nhâ t. Tôi muô n gư i thư c ăn. Mâ t khoa ng bao nhiêu thơ i gian. Gư i bă ng đươ ng ta u thi se mâ t bao nhiêu thơ i gian? Mâ t khoa ng bao nhiêu nga y? Gư i châ m cu ng đươ c. Bao nhiêu tiê n? Gư i ha ng bă ng đươ ng SAL thi bao nhiêu tiê n? CA CH NH N HA NG HO A 1 Bưu phâ m thông thươ ng  n con dâ u va o giâ y(hoă c ky tên) nhâ n ha ng 2 Di ch vu tra tiê n sau khi nhâ n ha ng  n con dâ u va o giâ y(hoă c ky tên) tra tiê n gư i ha ng nhâ n ha ng 3 Di ch vu đê n giao ha ng va thu tiê n (Khi mua đô trên ma ng hoă c bă ng điê n thoa i)  n con dâ u va o giâ y(hoă c ky tên) tra tiê n ha ng hoa nhâ n ha ng
Nê u Co Giâ y Ba o Vă ng Mă t Ngươ i Nhâ n Ha ng Ba n co tư ng nhâ n đươ c bưu phâ m tư gia đi nh va ba n be gư i cho không? Ba n co lâ n na o không nhâ n đươ c bưu phâ m không? Va khi đo ba n la m như thê na o? Ba n co biê t vê Giâ y ba o vă ng mă t ngươ i nhâ n ha ng không? ア イ
Ha y go i điê n thoa i (Khi muô n nhơ mang thư, bưu phâ m... đê n nha 1 lâ n nư a) Điê n tho ai sô 0800-0800-888 Nghe hươ ng dâ n Bâ m dâ u * Bâ m sô thu ng thư va sô loa i ha ng (bâ m ơ phâ n chư ア ). Sau khi bâ m sô điê n thoa i cu a mi nh xong thi bâ m dâ u #. Sau khi bâ m sô ba o qua n ha ng (bâ m ơ phâ n chư イ ), thi bâ m dâ u#. Bâ m 4 sô đê chi đi nh nga y yêu câ u đươ c gư i la i ha ng đê n nha.(tha ng 3 nga y 5 0305) Bâ m sô đê cho n giơ mang ha ng đê n. Mâ y giơ cu ng đươ c 0 9~12 giơ 1 12~14giơ 2 14~17 giơ 3 17~19 giơ 4 19~21 giơ 5 (Khi tư mi nh đi đê n bưu điê n) Điê n thoa i đê n cho bưu điê n Yokohama. Tel. 045-805-4888 Tôi đa nhâ n đươ c giâ y ba o vă ng mă t, tôi muô n đê n bưu điê n đê nhâ n ha ng, khi na o tôi co thê đê n đươ c? Đi đê n bưu điê n Yokohama, nhâ n ha ng ơ quâ y tiê p tân YUYU. Khi đi pha i mang theo giâ y ba o vă ng mă t cu a bưu điê n va giâ y tơ co thê chư ng minh ba n thân.
KHI MUÔ N GƯ I TIÊ N Nguyên : Xin cho tôi ho i thăm, tôi muô n gư i tiê n vê cho gia đi nh thi pha i la m như thê na o? Ngươ i bưu điê n: Vâng, gư i tiê n đu ng không? Nươ c cu a quy kha ch ơ đâu? Nguyên : Viê t Nam. Ngươ i bưu điê n: Gư i bă ng ta i khoa n cu a gia đi nh hay gư i vê tâ n nha? Nguyên : Gư i bă ng (ta i khoa n ngân ha ng). Ngươ i bưu điê n: Vâ y thi ha y điê n va o đây. Nguyên : Vâng, mâ t khoa ng bao lâu vâ y a? Ngươ i bưu điê n: Mâ t khoa ng 1 tuâ n cho tơ i 10 nga y. Nguyên : Tiê n cươ c hê t bao nhiêu? Ngươ i bưu điê n: 2,500 yên. Ha y thay thê tư kha c đê luyê n tâ p 1 Campuchia ( ta i khoa n ngân ha ng ) 2 Trung Quô c ( đi a chi ) 3 My ( đi a chi ) 4 Đan Ma ch ( ta i khoa n ngân ha ng )
Ca ch Gư i Tiê n Ơ Siêu Thi 24 Giơ Lu c na o cu ng co phương pha p gư i tiê n nhanh. <Ơ siêu thi 24h> Western Union ➀ Ta o ta i khoa n ngân ha ng cu a siêu thi 24h va đăng ky di ch vu gư i tiê n ra nươ c ngoa i. Nê u đăng ky qua ma ng internet thi giâ y tơ se đươ c gư i đê n tâ n nha ky tên va o giâ y đo va gư i đi. Ghi tên va đi a chi, loa i tiê n tê ($ 元 etc.) cu a ngươ i nhâ n tiê n. ➁ Bo tiê n va o ta i khoa n. ➂ Nhơ gư i tiê n tư ATM cu a siêu thi 24h. Bâ m tên cu a ngươ i nhâ n,va bâ m sô tiê n muô n gư i. Khi mo i thu tu c đa xong thi nhâ t đi nh pha i lâ y biên lai. ➃ No i cho ngươ i nhâ n tiê n biê t sô biên lai gư i tiê n. Sô tiê n gư i Gia Cươ c Nươ c nhâ n la nươ c ơ kha c Trên 10,000 yên 990 yên 990 yên Trên 10,001 yên - dươ i 50,000 yên 1,500 yên 1,500 yên Trên 50,001 yên - dươ i 100,000 yên 2,000 yên 3,000 yên Trên 100,001 yên dươ i 250,000 yên 3,000 yên 5,000 yên Trên 250,001 yên dươ i500,000 yên 5,000 yên 7,000 yên  n Đô Indonesia Ha n Quô c Sri lanka Tha i Lan Trung Quô c Nepal Pakistan Bangladesh Philippines Brazil Viê t Nam Peru.