第 50 回通関士試験 通関書類の作成要領その他通関手続の実務 試験問題 ( 別冊 ) 注意事項 この別冊には 通関書類の作成要領その他通関手続の実務試験問題 における第 1 問の輸出統計品 目表 ( 抜すい ) 及び第 2 問の実行関税率表 ( 抜すい ) を掲載しています

Size: px
Start display at page:

Download "第 50 回通関士試験 通関書類の作成要領その他通関手続の実務 試験問題 ( 別冊 ) 注意事項 この別冊には 通関書類の作成要領その他通関手続の実務試験問題 における第 1 問の輸出統計品 目表 ( 抜すい ) 及び第 2 問の実行関税率表 ( 抜すい ) を掲載しています"

Transcription

1 第 50 回通関士試験 通関書類の作成要領その他通関手続の実務 試験問題 ( 別冊 ) 注意事項 この別冊には 通関書類の作成要領その他通関手続の実務試験問題 における第 1 問の輸出統計品 目表 ( 抜すい ) 及び第 2 問の実行関税率表 ( 抜すい ) を掲載しています

2 第 1 問輸出申告 輸出統計品目表 ( 抜すい ) 第 61 類衣類及び衣類附属品 ( メリヤス編み又はクロセ編みのものに限る ) Chapter 61 Articles of apparel and clothing accessories, knitted or crocheted NO 細分 sub. no NACC Ⅰ UNIT DESCRIPTION 参考 Ⅱ ジャージー プルオーバー カーディガン ベストその他これらに類する製品 ( メリヤス編み又はクロセ編みのものに限る ) Jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, knitted or crocheted: - 羊毛製又は繊獣毛製のもの -Of wool or fine animal hair: 羊毛製のもの NO --Of wool 貿 カシミヤ毛製のもの NO --Of Kashmir (cashmere) goats その他のもの NO --Other 貿 1-11 Ⅱ -36 Ⅱ-37 鳥 綿製のもの NO -Of cotton 貿 人造繊維製のもの NO -Of man-made fibres その他の紡織用繊維製のもの NO -Of other textile materials 貿 1-11 Ⅱ -36 Ⅱ-37 鳥 第 62 類衣類及び衣類附属品 ( メリヤス編み又はクロセ編みのものを除く ) Chapter 62 Articles of apparel and clothing accessories, not knitted or crocheted NO 細分 sub. no NACC Ⅰ UNIT DESCRIPTION 参考 Ⅱ 女子用のスーツ アンサンブル ジャケット ブレザー ドレス スカート キュロットスカート ズボン 胸当てズボン 半ズボン及びショーツ ( 水着を除く ) Women's or girls' suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear): -スカート及びキュロットスカート -Skirts and divided skirts: 羊毛製又は繊獣毛製のもの NO --Of wool or fine animal hair 綿製のもの NO --Of cotton 合成繊維製のもの NO --Of synthetic fibres その他の紡織用繊維製のもの NO --Of other textile materials 1

3 第 63 類 紡織用繊維のその他の製品 セット 中古の衣類 紡織用繊維の中古の物品及びぼろ Chapter 63 Other made up textile articles; sets; worn clothing and worn textile articles; rags NO 細分 sub. no NACC Ⅰ UNIT DESCRIPTION 参考 Ⅱ カーテン ( ドレープを含む ) 室内用ブラインド カーテンバランス及びベッドバランス Curtains (including drapes) and interior blinds; curtain or bed valances: -メリヤス編み又はクロセ編みのもの -Knitted or crocheted: 合成繊維製のもの DZ --Of synthetic fibres その他の紡織用繊維製のもの DZ --Of other textile materials -その他のもの -Other: 綿製のもの DZ --Of cotton 合成繊維製のもの DZ --Of synthetic fibres その他の紡織用繊維製のもの DZ --Of other textile materials 2

4 第 2 問輸入 ( 納税 ) 申告 実行関税率表 ( 抜すい ) 第 3 類魚並びに甲殻類 軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物 Chapter 3 Fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates 魚のフィレその他の魚肉 ( 生鮮のもの及び冷蔵し又は冷凍したものに限るものとし 細かく切り刻んであるかないかを問わない ) Fish fillets and other fish meat (whether or not minced), fresh, chilled or frozen: 魚のフィレ ( さいうお科 あしながだら科 たら科 そこだら科 かわりひれだら科 メルルーサ科 ちこだら科又はうなぎだら科のもの ) ( 冷凍したものに限る ) コッド ( ガドゥス モルア ガドゥス オガク及びガドゥス マクロケファルス ) ハドック ( メラノグランムス アイグレフィヌス ) コールフィッシュ ( ポルラキウス ヴィレンス ) ヘイク ( メルルシウス属又はウロフュキス属のもの ) Frozen fillets of fish of the families Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae and Muraenolepididae: 10% Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) Haddock (Melanogrammus aeglefinus) Coalfish (Pollachius virens) Hake (Merluccius spp., Urophycis spp.): メルルシウス属のもの 10% 1 Of Merluccius spp ウロフュキス属のもの すけそうだら ( テラグラ カルコグランマ ) 2 Of Urophycis spp. 10% Alaska Pollack (Theragra chalcogramma) その他のもの Other: たら ( ガドゥス属又はテラグラ属のもの ) その他のもの 10% 1 Tara (Gadus spp. and Theragra spp.) その他のもの ( 冷凍したものに限る ) めかじき ( クスィフィアス グラディウス ) めろ ( ディソスティクス属のもの ) ティラピア ( オレオクロミス属のもの ) なまず ( パンガシウス属 シルルス属 クラリアス属又はイクタルルス属のもの ) こい ( キュプリヌス カルピオ カラシウス カラシウス クテノファリュンゴドン イデルルス ミュロファリュンゴドン ピケウス及びヒュポフタルミクテュス属又はキルリヌス属のもの ) うなぎ ( アングイルラ属のもの ) ナイルパーチ ( ラテス ニロティクス ) 及びらいぎよ ( カンナ属のもの ) すけそうだら ( テラグラ カルコグランマ ) Other, frozen: Swordfish (Xiphias gladius) Toothfish (Dissostichus spp.) Tilapias (Oreochromis spp.), catfish (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carp (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), eels (Anguilla spp.), Nile perch (Lates niloticus) and snakeheads (Channa spp.) 10% 6% Alaska Pollack (Theragra chalcogramma): すり身 4.2% Surimi その他のもの Other 3

5 さいうお科 あしながだら科 たら科 そこだら科 かわりひれだら科 メルルーサ科 ちこだら科又はうなぎだら科のもの ( すけそうだら ( テラグラ カルコグランマ ) を除く ) 1 たら ( ガドゥス属 テラグラ属又はメルルシウス属のもの ) Fish of the families Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae and Muraenolepididae, other than Alaska Pollack (Theragra chalcogramma): 10% 6% 1 Tara (Gadus spp., Theragra spp. and Merluccius spp.): すり身 4.2% Surimi その他のもの Other その他のもの 甲殻類 ( 生きているもの 生鮮のもの及び冷蔵し 冷凍し 乾燥し 塩蔵し又は塩水漬けしたものに限るものとし 殻を除いてあるかないかを問わない ) くん製した甲殻類 ( 殻を除いてあるかないか又はくん製する前に若しくはくん製する際に加熱による調理をしてあるかないかを問わない ) 蒸気又は水煮による調理をした殻付きの甲殻類 ( 冷蔵し 冷凍し 乾燥し 塩蔵し又は塩水漬けしたものであるかないかを問わない ) 並びに甲殻類の粉 ミール及びペレット ( 食用に適するものに限る ) 冷凍したもの いせえびその他のいせえび科のえび ( パリヌルス属 パヌリルス属又はヤスス属のもの ) くん製したもの 4.8% (4.8%) 3.2% その他のもの 4% 1% Crustaceans, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; smoked crustaceans, whether in shell or not, whether or not cooked before or during the smoking process; crustaceans, in shell, cooked by steaming or by boiling in water, whether or not chilled, frozen, dried, salted or in brine; flours, meals and pellets of crustaceans, fit for human consumption: Frozen: Rock lobster and other sea crawfish (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.): ロブスター ( ホマルス属のもの ) Lobsters (Homarus spp.): くん製したもの 4.8% (4.8%) 3.2% その他のもの 4% 1% かに Crabs: くん製したもの 9.6% (9.6%) 7.2% 2 その他のもの 6% 4% : たらばがに King crabs (Paralithodes spp.) ずわいがに Snow crabs (Chionoecetes spp.) がざみ Swimming crabs (Portunus spp.) けがに Horsehair crabs その他のもの Other 4

6 ノルウェーロブスター ( ネフロプス ノルヴェギクス ) くん製したもの 4.8% (4.8%) 3.2% その他のもの 4% 2% コールドウォーターシュリンプ及びコールドウォータープローン ( クランゴン クランゴン及びパンダルス属のもの ) ( ) くん製したもの 4.8% (4.8%) 3.2% その他のもの 4% 1% Norway lobsters (Nephrops norvegicus): Cold-water shrimps and prawns (Pandalus spp., Crangon crangon): その他のシュリンプ及びプローン Other shrimps and prawns: くん製したもの 4.8% (4.8%) 3.2% その他のもの 4% 1% 5

7 03.07 軟体動物 ( 生きているもの 生鮮のもの及び冷蔵し 冷凍し 乾燥し 塩蔵し又は塩水漬けしたものに限るものとし 殻を除いてあるかないかを問わない ) くん製した軟体動物 ( 殻を除いてあるかないか又はくん製する前に若しくはくん製する際に加熱による調理をしてあるかないかを問わない ) 並びに軟体動物の粉 ミール及びペレット ( 食用に適するものに限る ) Molluscs, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; smoked molluscs, whether in shell or not, whether or not cooked before or during the smoking process; flours, meals and pellets of molluscs, fit for human consumption: いか ( セピア オフィキナリス ロシア マクロソマ及びセピオラ属 オムマストリフェス属 ロリゴ属 ノトトダルス属又はセピオティウチス属のもの ) 生きているもの 生鮮のもの及び冷蔵したもの 10% Live, fresh or chilled: Cuttle fish (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.) and squid (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.): もんごういか ( セピア オフィキナリス ) 3.5% Mongo ika (Sepia officinalis) その他のもの 5% Other その他のもの Other: 1 冷凍したもの 10% 1 Frozen: もんごういか ( セピア オフィキナリス ) 3.5% Mongo ika (Sepia officinalis) あかいか ( オムマストリフェス バルトラミ ) (5%) 3.5% Neon flying squid (Ommastrephes bartramii) その他のもの (5%) 3.5% Other くん製したもの 9.6% 6.7% 2 Smoked 3 その他のもの 15% 3 Other: もんごういか ( セピア オフィキナリス ) Mongo ika (Sepia officinalis) その他のもの Other たこ ( オクトプス属のもの ) Octopus (Octopus spp.): 生きているもの 生鮮のもの及び冷蔵したもの 10% 7% 5% Live, fresh or chilled その他のもの Other: 冷凍したもの 10% 7% 5% くん製したもの 9.6% 6.7% 6.4% その他のもの 15% 10% 1 Frozen 2 Smoked 3 Other 6

8 第 16 類肉 魚又は甲殻類 軟体動物若しくはその他の水棲無脊椎動物の調製品 注 1 この類には 第 2 類 第 3 類又は第 項に定める方法により調製し又は保存に適する処理をした肉 くず肉 魚並びに甲殻類 軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物を含まない 2 ソーセージ 肉 くず肉 血 魚又は甲殻類 軟体動物若しくはその他の水棲無脊椎動物の一以上を含有する調製食料品で これらの物品の含有量の合計が全重量の 20% を超えるものは この類に属する この場合において これらの物品の二以上を含有する調製食料品については 最大の重量を占める成分が属する項に属する 前段及び中段のいずれの規定も 第 項の詰物をした物品及び第 項又は第 項の調製品については 適用しない Chapter 16 Preparations of meat, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates Notes. 1.-This Chapter does not cover meat, meat offal, fish, crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, prepared or preserved by the processes specified in Chapter 2 or 3 or heading Food preparations fall in this Chapter provided that they contain more than 20% by weight of sausage, meat, meat offal, blood, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, or any combination thereof. In cases where the preparation contains two or more of the products mentioned above, it is classified in the heading of Chapter 16 corresponding to the component or components which predominate by weight. These provisions do not apply to the stuffed products of heading or to the preparations of heading or 号注 ( 省略 ) Subheading Notes.( 省略 ) 備考 ( 省略 ) Additional Note.( 省略 ) 魚 ( 調製し又は保存に適する処理をしたものに限る ) キャビア及び魚卵から調製したキャビア代用物 魚 ( 全形のもの及び断片状のものに限るものとし 細かく切り刻んだものを除く ) さけ 9.6% (9.6%) Prepared or preserved fish; caviar and caviar substitutes prepared from fish eggs: Fish, whole or in pieces, but not minced: Salmon: 気密容器入りのもの以外のもの 7.2% Other than in airtight containers その他のもの Other にしん 9.6% (9.6%) 7.2% いわし 9.6% (9.6%) 7.2% Herrings Sardines, sardinella and brisling or sprats: 気密容器入りのもの In airtight containers その他のもの Other 7

9 まぐろ はがつお ( サルダ属のもの ) 及びかつお かつお ( 気密容器入りのものに限る ) 9.6% (9.6%) Tunas, skipjack and bonito (Sarda spp.): 6.4% Skipjack and other bonito, in airtight containers - その他のもの 7.2% Other: かつお節 Skipjack and other bonito, boiled and dried まぐろ ( 気密容器入りのものに限る ) その他のもの Other さば 9.6% (9.6%) 7.2% かたくちいわし 9.6% (9.6%) 7.2% うなぎ 9.6% (9.6%) 7.2% その他のもの 9.6% (9.6%) 7.2% Tunas, in airtight containers Mackerel Anchovies Eels Other: 節類 Boiled and dried fish その他のもの Other 甲殻類 軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物 ( 調製し又は保存に適する処理をしたものに限る ) Crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates, prepared or preserved: かに Crab: 気密容器入りのもの 6.5% 5% 2 その他のもの 9.6% (9.6%) 7.2% 1 In airtight containers : 米を含むもの Containing rice その他のもの Other 軟体動物 Molluscs: いか 15% 10.5% Cuttle fish and squid: - 気密容器入りのもの 9% In airtight containers: 米を含むもの Containing rice その他のもの Other - その他のもの Other: 米を含むもの Containing rice その他のもの Other たこ 9.6% (9.6%) 7.2% Octopus: 気密容器入りのもの In airtight containers その他のもの Other 8

事務連絡(自治体)

事務連絡(自治体) 事務連絡 平成 3 0 年 8 月 3 1 日 都道府県 各保健所設置市衛生主管部 ( 局 ) 御中 特別区 厚生労働省医薬 生活衛生局食品監視安全課 メキシコ向け輸出水産食品の取扱いについて 標記については メキシコ向け輸出水産食品の取扱要領 ( 平成 30 年 8 月 31 日付け生食発 0831 第 1 号別紙 ) により 取り扱っているところですが メキシコ政府から衛生証明書の添付を求められている品目を別添のとおり示しますので

More information

第 51 回通関士試験 通関書類の作成要領その他通関手続の実務 試験問題 ( 別冊 ) 注意事項 この別冊には 通関書類の作成要領その他通関手続の実務試験問題 における第 1 問の輸出統計 品目表 ( 抜すい ) 第 2 問の実行関税率表及び EPA タリフデータ ( 抜すい ) を掲載しています

第 51 回通関士試験 通関書類の作成要領その他通関手続の実務 試験問題 ( 別冊 ) 注意事項 この別冊には 通関書類の作成要領その他通関手続の実務試験問題 における第 1 問の輸出統計 品目表 ( 抜すい ) 第 2 問の実行関税率表及び EPA タリフデータ ( 抜すい ) を掲載しています 第 51 回通関士試験 通関書類の作成要領その他通関手続の実務 試験問題 ( 別冊 ) 注意事項 この別冊には 通関書類の作成要領その他通関手続の実務試験問題 における第 1 問の輸出統計 品目表 ( 抜すい ) 第 2 問の実行関税率表及び EPA タリフデータ ( 抜すい ) を掲載しています 第 1 問輸出申告 輸出統計品目表 ( 抜すい ) 第 30 類医療用品 Chapter 30 Pharmaceutical

More information

第 1 問輸出申告別紙 1 の仕入書及び下記事項により 繊維製品の輸出申告を輸出入 港湾関連情報処理システム (NACCS) を使用して行う場合について 別紙 2 の輸出申告事項登録画面の統計品目番号欄 ( ~ ) に入力すべき統計品目番号を 別冊の 輸出統計品目表 ( 抜すい ) を参照して 下の

第 1 問輸出申告別紙 1 の仕入書及び下記事項により 繊維製品の輸出申告を輸出入 港湾関連情報処理システム (NACCS) を使用して行う場合について 別紙 2 の輸出申告事項登録画面の統計品目番号欄 ( ~ ) に入力すべき統計品目番号を 別冊の 輸出統計品目表 ( 抜すい ) を参照して 下の 第 50 回通関士試験 通関書類の作成要領その他通関手続の実務 試験問題 ( 時間 1 時間 40 分 ) 注意事項 1 問題の解答は 別紙の答案用紙に記入してください 2 答案用紙に氏名 受験地及び受験番号を忘れずに記入してください 3 問題集及び答案用紙の再交付はいたしません 4 第 1 問の輸出統計品目表 第 2 問の実行関税率表は別冊に掲載されております 5 第 3 問から第 7 問までの問題については

More information

( 修正)ステージング表_和 xlsx

( 修正)ステージング表_和 xlsx 010121100 無税 無税 無税 無税 無税 無税 010121210 無税 無税 無税 無税 無税 無税 010121290 010129100 無税 無税 無税 無税 無税 無税 010129210 無税 無税 無税 無税 無税 無税 010129290 010130000 無税 無税 無税 無税 無税 無税 010190000 無税 無税 無税 無税 無税 無税 010221000 無税

More information

第1章 米・米加工品 

第1章 米・米加工品  第 2 部参考資料 ~~ 各種手続きの詳細と関連法規 法令集 ( 和訳 )~ 第 2 部 参考資料 ~ 各種手続きの詳細と関連法規 法令集 ( 和訳 )~ あい aaaa うえお 245 Ⅰ 重点品目グループの HS コード範囲 (6 桁 ) [1] 米 加工品 1 米 HS コード品目名 1006 Rice. 米 1006.10 - Rice in the husk 籾米 1006.20 - Husked(Brown)rice

More information

本報告書で提供している情報は ご利用される方のご判断 責任においてご使用ください ジェトロでは できるだけ正確な情報の提供を心掛けておりますが 本レポートで提供した内容に関連して ご利用される方が不利益等を被る事態が生じたとしても ジェトロ及び執筆者は一切の責任を負いかねますので ご了承ください

本報告書で提供している情報は ご利用される方のご判断 責任においてご使用ください ジェトロでは できるだけ正確な情報の提供を心掛けておりますが 本レポートで提供した内容に関連して ご利用される方が不利益等を被る事態が生じたとしても ジェトロ及び執筆者は一切の責任を負いかねますので ご了承ください 台湾におけるブリ等水産物市場調査 ~ 富山産 三重産のケース ~ 2015 年 3 月 日本貿易振興機構 ( ジェトロ ) 富山貿易情報センター 本報告書で提供している情報は ご利用される方のご判断 責任においてご使用ください ジェトロでは できるだけ正確な情報の提供を心掛けておりますが 本レポートで提供した内容に関連して ご利用される方が不利益等を被る事態が生じたとしても ジェトロ及び執筆者は一切の責任を負いかねますので

More information

~ 本日の内容 ~ 1. 品目分類とは ( 分類解釈の基本の関税率表通則 1~6) 2. 品目分類事例 3.HS2017 改正の概要 ( 食品を中心としたもの ) 4. 事前教示制度について ( 文書 口頭 ) 2

~ 本日の内容 ~ 1. 品目分類とは ( 分類解釈の基本の関税率表通則 1~6) 2. 品目分類事例 3.HS2017 改正の概要 ( 食品を中心としたもの ) 4. 事前教示制度について ( 文書 口頭 ) 2 平成 29 年 2 月 9 日 平成 28 年度輸入者セミナー 品目分類 東京税関 業務部首席関税鑑査官部門 1 ~ 本日の内容 ~ 1. 品目分類とは ( 分類解釈の基本の関税率表通則 1~6) 2. 品目分類事例 3.HS2017 改正の概要 ( 食品を中心としたもの ) 4. 事前教示制度について ( 文書 口頭 ) 2 1. 品目分類とは 関税の課税等のために 関税率表適用上の所属区分を決めること

More information

Microsoft Word - ⑤付属資料.docx

Microsoft Word - ⑤付属資料.docx 譲許表 ( 品目別関税撤廃スケジュール ) の読み方 協定毎に異なるので注意! 関税が毎年均等に引下げ 関税の引下げ 区分 が示す ( 例 ) 日インドネシア協定譲許表 られる品目の引下げが開 撤廃の区分を の注釈を 始される基準となる税率 表示 数字で表示 Column 1 Column 2 Column 3 Column 4 Column 5 Description of Good Base Rate

More information

生鮮三品の品目別消費額 別添 2: 生鮮三品の消費額推計 参照 出所 :UN Comtrade Agri Food & Veterinary Authority of Singapore を元にアクセンチュア推計 Accenture All Rights Reserved. 215

生鮮三品の品目別消費額 別添 2: 生鮮三品の消費額推計 参照 出所 :UN Comtrade Agri Food & Veterinary Authority of Singapore を元にアクセンチュア推計 Accenture All Rights Reserved. 215 生鮮三品の品目別消費額 別添 2: 生鮮三品の消費額推計 参照 出所 :UN Comtrade Agri Food & Veterinary Authority of Singapore を元にアクセンチュア推計 Accenture 2017. All Rights Reserved. 215 規制等による輸入制限及び禁止品目 (1/3) 輸入制限及び禁止品目 水産物 牡蠣は冷凍カキのみ輸入可能 衛生証明書の添付が必要

More information

第 16 部 機械類及び電気機器並びにこれらの部分品並びに録音機 音声再生機並びにテレビジョンの映像及び音声の記録用又は再生用の機器並びにこれらの部分品及び附属品 注 1 この部には 次の物品を含まない Section XVI Machinery and mechanical appliances;

第 16 部 機械類及び電気機器並びにこれらの部分品並びに録音機 音声再生機並びにテレビジョンの映像及び音声の記録用又は再生用の機器並びにこれらの部分品及び附属品 注 1 この部には 次の物品を含まない Section XVI Machinery and mechanical appliances; 第 16 部 機械類及び電気機器並びにこれらの部分品並びに録音機 音声再生機並びにテレビジョンの映像及び音声の記録用又は再生用の機器並びにこれらの部分品及び附属品 1 この部には 次の物品を含まない Section XVI Machinery and mechanical appliances; electrical equipment; parts thereof; sound recorders

More information

HS Code.xls

HS Code.xls タイの とは "Harmonized Commodity Description and Coding System"( 商 品 の 名 称 および 分 類 につい ての 統 一 システム)の 略 称 です これは 国 際 貿 易 商 品 の 名 称 および 分 類 を 世 界 的 に 統 一 したシステムで 1988 年 1 月 1 日 HS 条 約 ( 商 品 の 名 称 及 び 分 類 についての

More information

第 17 類糖類及び砂糖菓子 上白糖 黒砂糖 メープルシュガー 果糖 乳糖 ぶどう糖 ガム キャラメル ホワイトチョコレート キャンディー 羊羹等の砂糖菓子 但し ココアを含有するものを除く 第 18 類ココア及びその調製品 カカオ豆 ココア脂 ココアペースト ココア粉 カカオ調製品 チョコレート類

第 17 類糖類及び砂糖菓子 上白糖 黒砂糖 メープルシュガー 果糖 乳糖 ぶどう糖 ガム キャラメル ホワイトチョコレート キャンディー 羊羹等の砂糖菓子 但し ココアを含有するものを除く 第 18 類ココア及びその調製品 カカオ豆 ココア脂 ココアペースト ココア粉 カカオ調製品 チョコレート類 第 15 類動物性又は植物性の油脂及びその分解生産物 調製食用脂並びに動物性又は植物性のろう ラード 魚油 胡麻油 菜種油 ひまわり油等 各種油脂調製品 ろう 但し バター等の乳脂肪及びカカオ脂並びにこれらの調製品は除外される 第 16 類肉 魚又は甲殻類 軟体動物若しくはその他の水棲 ( せい ) 無脊椎 ( せきつい ) 動物の調製品 2 類 3 類に定める以上の加工 調製を施した肉 魚介類 ソーセージ

More information

SG-D01

SG-D01 FOOD AND DRINK MENU OPEN 17:00 CLOSE 24:30 -LAST ORDER 23:30- A service charge(100yen) will be added to the total amount of your bill. SEATIME BLD 2F 15 MINATO CHATAN OKINAWA 8 926 2755 Please tell us

More information

g2a_new_esc190.fm

g2a_new_esc190.fm (12 月 Dec. 2010) 輸出品別表 Exports by Grouping 1 第 1 部動物 ( 生きているものに限る ) 及び動物性生産品 Section I Live animals; animal products 第 1 類動物 ( 生きているものに限る ) Chapter 1 Live animals 01.01 馬 ろ馬 ら馬及びヒニー ( 生きているものに限る ) Live

More information

spatial-economics

spatial-economics Duranton-Overman (RES05)K 176,106 UK (SIC) 3 4234 4 cf. (e.g., Ellison-Glaeser, 97; Mori et al., 05) K K(d) = 1 n(n 1)h n 1 i=1 n j=i+1 f d di,j h i,j d 2 0 K(x)dx =1 n(n 1) 2 f(u) = 1 2π exp u = d d i,j

More information

Noodle soup with braised shark s fin Per person Select your favorite taste (soy sauce or spicy vinegar sauce)

Noodle soup with braised shark s fin Per person Select your favorite taste (soy sauce or spicy vinegar sauce) Noodle soup with braised shark s fin Per person Select your favorite taste (soy sauce or spicy vinegar sauce) Recommended Dishes Stir fried homard lobster and leek with soy sauce Braised homared lobster

More information

169 附属書一(第二章関係)第十五条に関する表この附属書の付録一及び付録二は それぞれ第十五条に関する日本国及びスイスの表である

169 附属書一(第二章関係)第十五条に関する表この附属書の付録一及び付録二は それぞれ第十五条に関する日本国及びスイスの表である 169 附属書一(第二章関係)第十五条に関する表この附属書の付録一及び付録二は それぞれ第十五条に関する日本国及びスイスの表である 170 付録一第一節日本国の表についての注釈1第十五条の規定の適用に当たっては 次節の日本国の表の2欄に掲げる品目について 表の4欄に掲げる次の区分を適用する 表の4欄に A を掲げた品目に分類される原産品の輸入関税については この協定の効力発生の日(a) に撤廃する

More information

はこだて亭_グランドメニュー

はこだて亭_グランドメニュー Charbroiled Our charbroiled seafood Available from 1 order. Charbroiled King Crab Charbroiled Great Tellin (2 pieces) Charbroiled Abalone (1 piece) Charbroiled Scallop (1 piece) 3,024 486 Charbroiled Large

More information

1843 ルのたて糸及び太さが百六十デニールのよこ糸で織られ 一平方インチにつきたボン(防水性のものを除く )て糸の本数が百五十五でよこ糸の本数が九十のものであり かつ 重量が一平方メートルにつき百十五グラムのものに限る )四第六〇 〇一項のボンディング編物で 平織りの表面(ナイロンが八十二パーセ第

1843 ルのたて糸及び太さが百六十デニールのよこ糸で織られ 一平方インチにつきたボン(防水性のものを除く )て糸の本数が百五十五でよこ糸の本数が九十のものであり かつ 重量が一平方メートルにつき百十五グラムのものに限る )四第六〇 〇一項のボンディング編物で 平織りの表面(ナイロンが八十二パーセ第 1842 附属書四A繊維及び繊維製品の品目別原産地規則-付録1供給不足の物品の一覧表一時的な物品これらの物品は この協定の効力発生の日の五年後に 第四 二条(原産地規則及び関連事項)9の規定に従い 供給不足の物品の一覧表から削除される 供給不足の物品の品名最終用途に関する要件物品の番号(該当する場合)一第六〇〇一 九二号のメリヤス編物で 丸編み組織から成るクラッシュドパンベロアのものであり ポリエステルが百パーセントのもの(重量が一平方メートルにつき二百七十一グラム以下のものに限る

More information

メニュー|九州の米とあて「米九」

メニュー|九州の米とあて「米九」 米九 料理長おすすめメニュー Special Menu Delicious rice Cuisine Bitter gourd Boiled in Soy Sauce Bittermelon is characterized by bitterness. We reduced the bitterness with dried bonito flakes sesame flavor. Hiyajiru

More information

要注意外来生物に係る情報及び注意事項

要注意外来生物に係る情報及び注意事項 要注意外来生物リストは平成 27 年 3 月 26 日をもって発展的に解消されています 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Trachemys scripta Macroclemys temmincki Pelodiscus sinensis sinensis Apalone spp. Pseudemys spp. Graptemis spp.

More information

第1期

第1期 16 GDP GDP 1993 =100 Brebes Wonosobo Tana Karo Karanganyar 1993100 10 10 10 10 2002 (1996 =100) 2002 2002 20012004 6 30 1 Sumatera Nangroe Aceh Darussalam Sumatera Utara Sumatera Barat Riau Jambi Sumatera

More information

(43) Vol.33, No.6(1977) T-239 MUTUAL DIFFUSION AND CHANGE OF THE FINE STRUCTURE OF WET SPUN ANTI-PILLING ACRYLIC FIBER DURING COAGULATION, DRAWING AND

(43) Vol.33, No.6(1977) T-239 MUTUAL DIFFUSION AND CHANGE OF THE FINE STRUCTURE OF WET SPUN ANTI-PILLING ACRYLIC FIBER DURING COAGULATION, DRAWING AND (43) Vol.33, No.6(1977) T-239 MUTUAL DIFFUSION AND CHANGE OF THE FINE STRUCTURE OF WET SPUN ANTI-PILLING ACRYLIC FIBER DURING COAGULATION, DRAWING AND DRYING PROCESSES* By Hiroshi Aotani, Katsumi Yamazaki

More information

都市廃棄物 第 16 部の物品 ( 家庭用のものに限る ) の都市廃棄物 KG その他のもの KG 輸出統計品目表第三九二〇 四三号中 平板 KG を 削る 輸出統計品目表第四四〇三 二〇号を次のように改める その他の

都市廃棄物 第 16 部の物品 ( 家庭用のものに限る ) の都市廃棄物 KG その他のもの KG 輸出統計品目表第三九二〇 四三号中 平板 KG を 削る 輸出統計品目表第四四〇三 二〇号を次のように改める その他の 財務省告示第三百四十六号関税法(昭和二十九年法律第六十一号)第百二条の規定を実施するため 輸出統計品目表及び輸入統計品目表を定める等の件(昭和六十二年六月大蔵省告示第九十四号)の一部を次のように改正し 平成二十八年一月一日以後統計に計上される貨物について適用する 平成二十七年十月三十日財務大臣麻生太郎輸出統計品目表第二七一〇 一二号中 300 --- 軽油 KL KG を 削る 輸出統計品目表第二七一〇

More information

untitled

untitled SUMMARY Although the situation where sufficient food was not supplied for the victims occurred in the Great East Japan Earthquake, this is a serious problem at the time of catastrophic disasters like the

More information

基本操作ガイド

基本操作ガイド HT7-0199-000-V.5.0 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Copyright 2004 CANON INC. ALL RIGHTS RESERVED 1 2 3 1 1 2 3 4 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 AB AB Step 1 Step

More information

Describing 聞かれる頻度 声優 Lynn 8 Japanese food (Okonomiyaki) 英語 Japanese food (Okonomiyaki) A:What s one food you think people should try when they come to

Describing 聞かれる頻度 声優 Lynn 8 Japanese food (Okonomiyaki) 英語 Japanese food (Okonomiyaki) A:What s one food you think people should try when they come to 英語 Japanese food (Okonomiyaki) A:What s one food you think people should try when they come to Japan? B:Well, I really like a dish called okonomiyaki. A:I ve never tried that before. What is it? B:It s

More information

操作ガイド(本体操作編)

操作ガイド(本体操作編) J QT5-0571-V03 1 ...5...10...11...11...11...12...12...15...21...21...22...25...27...28...33...37...40...47...48...54...60...64...64...68...69...70...70...71...72...73...74...75...76...77 2 ...79...79...80...81...82...83...95...98

More information

Vegetables Cold Appetizers 1. Fried meat dumplings Assorted cold appetizers Three kinds of cold appetizers 4,220 2,210 3,190 1, ,140

Vegetables Cold Appetizers 1. Fried meat dumplings Assorted cold appetizers Three kinds of cold appetizers 4,220 2,210 3,190 1, ,140 Vegetables Cold Appetizers 1. Fried meat dumplings 7. 8. Assorted cold appetizers Three kinds of cold appetizers 4,220 2,210 3,190 1,690 4 760 6 1,140 9. Cold abalone 3,090 1,640 2. Boild meat dumplings

More information

200710 10 2008 1 3 3 4 5 6 6 7 (EPA) 8 8 9 10 12 12 13 18 20 21 23 24 25 26 27 2 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 11 7 ASEAN 12 27 18 20 3 3.4% 48,655 43,253 5,401 6.3% 90,271 31,783 58,489 9.1% 129,662

More information

Huawei G6-L22 QSG-V100R001_02

Huawei  G6-L22 QSG-V100R001_02 G6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 17 4 5 18 UI 100% 8:08 19 100% 8:08 20 100% 8:08 21 100% 8:08 22 100% 8:08 ********** 23 100% 8:08 Happy birthday! 24 S S 25 100% 8:08 26 http://consumer.huawei.com/jp/

More information

EC・GMO事件

EC・GMO事件 EC GMO (WT/DS291,292,293/R, 2006 9 29 2006 11 21 ) 2003 8 7 2003 8 29 2006 2 7 2006 10 2006 9 26 2006 11 21 EC GMO EC GMO (biotech products) DNA GMO GM GM GM GMO 1 EC GMO EC 2001/18 EC 90/22 GMO EC 258/97

More information

メニュー|九州の米とあて「米九」

メニュー|九州の米とあて「米九」 米九 料理長おすすめメニュー Special Menu Delicious rice Cuisine Bitter gourd Boiled in Soy Sauce Bittermelon is characterized by bitterness. We reduced the bitterness with dried bonito flakes sesame flavor. Hiyajiru

More information

操作ガイド(本体操作編)

操作ガイド(本体操作編) J-1 QT5-0681-V02 1 m a b c d e f l kj i h g a b c d e f g h i j k l m n n o o s p q r p q r s w t u v x y z t u v w x y z a bc d e f g q p o n m l k j i h a b c d e f g h i j k l {}[] {}[] m n

More information

dinner_yaesu_1P

dinner_yaesu_1P GRAND MENU Course Menu 3,500 5,150 8,200 A. B. A. B. A. B. C. A. B. C. A. B. A. B. A. B. Vegetables Cold Appetizers 1. Fried meat dumplings 7. 8. Assted cold appetizers Three kinds of cold appetizers 4,220

More information

鉄板焼 匠

鉄板焼 匠 鉄板焼富良野野和牛牛コース Takumi Seasonal Dinne er Course 匠夏の味味覚ディナーコース富良良野和牛と帆立立貝を満喫する季節限定定の北海道ディナーコースです 8 月 1 9 月 30 Today s Appetizer Grilled Scallops with White Wine Sauce Horseradish Flavored Today s Grilled

More information

駒田朋子.indd

駒田朋子.indd 2 2 44 6 6 6 6 2006 p. 5 2009 p. 6 49 12 2006 p. 6 2009 p. 9 2009 p. 6 2006 pp. 12 20 2005 2005 2 3 2005 An Integrated Approach to Intermediate Japanese 13 12 10 2005 8 p. 23 2005 2 50 p. 157 2 3 1 2010

More information

Microsoft Word - (11)第63類( ) 1110古賀+1116鵜飼

Microsoft Word - (11)第63類( ) 1110古賀+1116鵜飼 63 類 1 第 63 類紡織用繊維のその他の製品 セット 中古の衣類 紡織用繊維の中古の物品及びぼろ 注 1 第 1 節の物品は 紡織用繊維の織物類を製品にしたものに限る 2 第 1 節には 次の物品を含まない (a) 第 56 類から第 62 類までの物品 (b) 第 63.09 項の中古の衣類その他の物品 3 第 63.09 項には 次の物品のみを含む (a) 次の紡織用繊維製の物品 (i)

More information

;-~-: からなだらかな水深 15-20 ~mmature 及び乙の水域で量的に少ない種は, 各混群内の個体数の 20~ ぢ以下の乙とが多かった また, ある混群で多 全長 11-15cm のクラスは, 全長 16-30cm のクラスと重複するが, 全長 31cm~ のクラスとは重複しなかっ T~ta!_~equ_ency + ヱ n~ 120 SUMMARY 1) The

More information

ユーザーズマニュアル

ユーザーズマニュアル 1 2 3 4 This product (including software) is designed under Japanese domestic specifications and does not conform to overseas standards. NEC *1 will not be held responsible for any consequences resulting

More information

メニュー|九州の米とあて「米九」

メニュー|九州の米とあて「米九」 米九 料理長おすすめメニュー Special Menu 佐土原茄子浅漬け Delicious rice Cuisine Lightly pickled SADOWARA Eggplant Boiled SADOWARA Eggplant 400 800 Char-grilled Miyazaki local free-range chicken 1,400 佐土原茄子お浸し Chef Selected

More information

- 1 -

- 1 - - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 10 - - 11 - - 12 - - 13 - - 14 - - 15 - 1 2 1-16 - 2 3 4 5 6 7-17 - 1 2 1 2 3 4-18 - 1 2 3 4 1 2-19 - 1 2 3 1 2-20 - 3 4 5 6 7 1-21 - 1 2 3 4-22

More information

{.w._.p7_.....\.. (Page 6)

{.w._.p7_.....\.. (Page 6) 1 1 2 1 2 3 3 1 1 8000 75007000 4 2 1493 1 15 26 5 6 2 3 5 7 17 8 1614 4 9 7000 2 5 1 1542 10 11 1592 12 1614 1596 1614 13 15691615 16 16 14 15 6 2 16 1697 17 7 1811 18 19 20 1820 21 1697 22 1 8 23 3 100

More information

qx

qx * ** *** **** * ** *** **** 20 204 203 [1] [2] [3][4] [5][6] [7] [8] [9] [10] [11] BMI 12 1978 198880 [12] 80 [13] 212121 QOL 2000 2010 701 23 3 2004 [10] 407 18 22204203 238 9277 238112126 13 [10] 13

More information

在日外国人高齢者福祉給付金制度の創設とその課題

在日外国人高齢者福祉給付金制度の創設とその課題 Establishment and Challenges of the Welfare Benefits System for Elderly Foreign Residents In the Case of Higashihiroshima City Naoe KAWAMOTO Graduate School of Integrated Arts and Sciences, Hiroshima University

More information

【人】⑥入谷好樹先生【本文】/【人】⑥入谷好樹先生【本文】

【人】⑥入谷好樹先生【本文】/【人】⑥入谷好樹先生【本文】 Naranjo, C. Perls, F. Perls Perls Claudio Naranjo Naranjo Cattel, R. Perls, F. Simkin, J. Human Potential Movement Naranjo Naranjo P. Gestalt Naranjo actuality awareness responsibility Naranjo, C. Naranjo

More information

SUMMARY This paper evaluates the livelihood recovery programs in the affected area of the Great East Japan Earthquake disasters, conducted by NPO/NGOs, private companies and governments. This was the first

More information

20 類 2 3 第 号 第 号 第 号 第 号 第 号及び第 号において ブリックス値 とは 温度 20 度におけるブリックスハイドロメーター又は屈折計 ( 屈折率をしょ糖含有率 ( ブリックスの値 )

20 類 2 3 第 号 第 号 第 号 第 号 第 号及び第 号において ブリックス値 とは 温度 20 度におけるブリックスハイドロメーター又は屈折計 ( 屈折率をしょ糖含有率 ( ブリックスの値 ) 20 類 1 第 20 類野菜 果実 ナットその他植物の部分の調製品 注 1 この類には 次の物品を含まない (a) 第 7 類 第 8 類又は第 11 類に定める方法により調製し又は保存に適する処理をした野菜 果実及びナット (b) ソーセージ 肉 くず肉 血 魚又は甲殻類 軟体動物若しくはその他の水棲 ( せい ) 無脊椎 ( せきつい ) 動物の一以上を含有する調製食料品で これらの物品の含有量の合計が全重量の

More information

Microsoft Word - 61類( ).doc

Microsoft Word - 61類( ).doc 61 類 2. ししゅうした製品の解釈 第 61 類の号の細分において ししゆうしたもの とは 第 58.10 項のししゅう布を当該細分の属する号に該当する製品にしたもの及び当該細分の属する号に該当する製品にししゅう ( アプリケ加工を含む ) を施したものをいう ただし 次に掲げる製品は ししゆうしたもの には含めない (1) ワンポイントししゅうを施した製品にあっては 当該ししゅうの部分が直径

More information

untitled

untitled Copyright - Zac Poonen (1999) This book has been copyrighted to prevent misuse. It should not be reprinted or translated without written permission from the author. Permission is however given for any

More information

基本操作ガイド

基本操作ガイド HT7-0022-000-V.4.0 Copyright 2004 CANON INC. ALL RIGHTS RESERVED 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4

More information

第1章 米・米加工品 

第1章 米・米加工品  第 7 章水産物 水産加工品 要約 タイでは食品衛生上 フグおよびそれを含む食品については販売 輸入は禁止されているが それ以外の水産物 水産加工品については日本からの輸出は可能である ただし 水産物については水産局での事前の輸入許可が必要であり また貿易管理上 キハダマグロについては輸入承認を必要とする さらに食品衛生上から 簡単な加工の冷凍水産物についても輸出国の GMP 製造基準適合証明書を輸入時に必要とする場合もある

More information

140723登録施設一覧(~No.103)

140723登録施設一覧(~No.103) 2 BR010002 ( 日 ) 栃木県宇都宮市清原工業団地 8-1 ( 日 ) 株式会社マルハニチロ食品化成食品事業部 ( 英 )8-1 KIYOHARA KOUGYO DANCHI, UTSUNOMIYA-CITY, ( 英 )MARUHA NICHIRO FOODS, INC FOODS AND FINE CHEMICALS DEPARTMENT TOCHIGI-PREF, さめの肝臓の油 (

More information

520 Nippon Shokuhin Kagaku Kogaku Kaishi Vol. /0, No. +*, /,* /,2 (,**3) 20 * * Comparison of Breaking Properties of Products Baked with Rice Powders,

520 Nippon Shokuhin Kagaku Kogaku Kaishi Vol. /0, No. +*, /,* /,2 (,**3) 20 * * Comparison of Breaking Properties of Products Baked with Rice Powders, 520 Nippon Shokuhin Kagaku Kogaku Kaishi Vol. /0, No. +*, /,* /,2 (,**3) 20 * * Comparison of Breaking Properties of Products Baked with Rice Powders, Wheat Powders and their Starches Atsuko Higo : and

More information

Print

Print DINNER MENU Course Menu 3,500 5,150 8,200 A. B. A. B. A. B. C. A. B. C. A. B. A. B. A. B. Vegetables Cold Appetizers 2. Boild meat dumplings 1. Fried meat dumplings 4 760 6 1,140 9. 10. 11. 12. Assted

More information

Ⅰ. 繊維品輸出実績 (1) 類別輸出実績換算円レート = 類別 項目 2014 年 1 月 ~ 12 月 2013 年実績 金額 ( 千ドル ) 前年同月比金額 ( 千ドル ) 前年同期比構成比金額 ( 千ドル ) 前年比構成比 紡織用繊維及びその製品 ( 合計 ) 743,383 9

Ⅰ. 繊維品輸出実績 (1) 類別輸出実績換算円レート = 類別 項目 2014 年 1 月 ~ 12 月 2013 年実績 金額 ( 千ドル ) 前年同月比金額 ( 千ドル ) 前年同期比構成比金額 ( 千ドル ) 前年比構成比 紡織用繊維及びその製品 ( 合計 ) 743,383 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7... 10. 11. 12. 13. 14. U 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 10 11 12 Japan Textiles Exporters Association Ⅰ. 繊維品輸出実績 (1) 類別輸出実績換算円レート = 119.4 類別 項目 2014 年 1 月 ~ 12 月 2013 年実績 金額 ( 千ドル ) 前年同月比金額

More information

49148

49148 Research in Higher Education - Daigaku Ronshu No.24 (March 1995) 77 A Study of the Process of Establishing the Student Stipend System in the Early Years of the PRC Yutaka Otsuka* This paper aims at explicating

More information

untitled

untitled SATO Kentaro Milk and its by-products are naturally nutritious food, and people in ancient Japan enjoyed tasting them as foods, drinks, or medicines. On the other hand, milk and its by-products were closely

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション 平成 25 年度経済連携促進のための産業高度化推進事業 (ASEAN 諸国を中心とした海外展開国別戦略調査 ) 報告書 2014 年 3 月 24 日 株式会社野村総合研究所 100-0005 東京都千代田区丸の内 1-6-5 丸の内北口ビル 本事業の背景と目的 事業の背景 日本経済の再生に向けた対策の一つである 成長のための戦略 を実現するために 日本企業の海外展開や新市場開拓の拡大を図ることが重要な政策課題となっている

More information

IM 21B04C50-01

IM 21B04C50-01 User s Manual Blank Page Media No. (CD) 5th Edition : Sep. 2009 (YK) All Rights Reserved. Copyright 2001, Yokogawa Electric Corporation Yokogawa Electric Corporation Software License Agreement This

More information

Jewelry for personal adornment & and Chinese Chinese

Jewelry for personal adornment & and Chinese Chinese Jewelry for personal adornment & and Chinese Chinese Clothing & Apparel. Boots and Shoes Boots and Shoes Chinese Braces and Suspenders Collars Gloves Hats, Caps, &c. Neck-ties Scurfs and Tippets Showls

More information

The Nutrient Intake of Young Women With Special Attention on the Trace Nutrients Including Folate SUZUKI Kazu', HIGASHINE Yuuko", ITOU Ryoko YAMADA Yukiko', KOSEKI Sakiyo*, OKUDA Toyoko"" Seibo Jogakuin

More information

2015-川菜-晚間菜單(國賓官網使用)

2015-川菜-晚間菜單(國賓官網使用) Chef's Special 主廚推薦 A Bean Sprout with Dry Bean Curd Rolls Shredded Chicken with Sesame Sauce Sliced Pork with Garlic Sauce Seafood with Pumpkin Soup Prawn Ball with Chili Sauce Ox-tail Stewed with Ginger

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション 雲海コース UNKAI Menu 7.000 円 先付け Appetizer お造り Sashimi 塩水雲丹とトマトのゼリー寄せ Sea urchin and tomato jellied 旬のお造り三種 Seasonal Sashimi 3 kinds 揚げ物 Fried Dish 焼き物 Grilled Dish 蒸し物 Stemed food 御食事 Rice Dish 御椀 Soup 水菓子

More information

Taro-附属書2(PSR).jtdc

Taro-附属書2(PSR).jtdc 305 附属書二品目別規則1この附属書に定める品目別規則の適用上 RVC四十パーセント とは 第二十七条に定める計算式を用いて算定する産品の域内原産割合が(a) 四十パーセント以上であって 生産の最終工程が締約国において行われたことをいう 注釈この附属書の規定の適用上 第二十七条2の規定を適用する (a) CC とは 各類 項 号の産品への他の類の材料からの変更を示す このことは 産品の生産に(b)

More information

平成 年 月 月 月 月 月 月 月 月 月 月 月 月 千葉県 0,,,,,,0, 長崎県,,,, 宮城県,, 0, 山形県 0, 0, きわだ,,,,,,, 0,,,,,0,,,,,,0,,, ( 平均価格 ),,0,,, 0,,0,0,,,0 神奈川県,,,, 0,0, 0,,,,,0,0,

平成 年 月 月 月 月 月 月 月 月 月 月 月 月 千葉県 0,,,,,,0, 長崎県,,,, 宮城県,, 0, 山形県 0, 0, きわだ,,,,,,, 0,,,,,0,,,,,,0,,, ( 平均価格 ),,0,,, 0,,0,0,,,0 神奈川県,,,, 0,0, 0,,,,,0,0, 平成 年 まぐろ,,,0 ( 平均価格 ), 月 月 月 月 月 月 月 月 月 月 月 月,,,,,00,0,,,,00,,0 0,0,,,,,,0,,0,0,,0 0,,,, 0,,,, 0,,,,0,,0,,,,,,,,,,0 東京都,0,,,0,,,0,0,,,,, 0,0,,0,,0,,0,0,,0,,,,,,0,,,0,0,,,,,0, 熊本県,,,0,,,0,,,0,,,0,0,,,,0,,,0,0,0,,0,0,,0,,0,,,0,,,00,,,

More information

ぶり ( 冷凍したフィレ ) の輸出 2011 年は 数量 価額ともに過去最高 平成 24 年 11 月 21 日 門司税関 はじめに ぶり は 刺身 寿司 照り焼きなど日本の食卓には欠かせない食材の一つですが 近年 その ぶり ( 冷凍したフィレ ) の輸出が増加しています 2011 年全国税関別

ぶり ( 冷凍したフィレ ) の輸出 2011 年は 数量 価額ともに過去最高 平成 24 年 11 月 21 日 門司税関 はじめに ぶり は 刺身 寿司 照り焼きなど日本の食卓には欠かせない食材の一つですが 近年 その ぶり ( 冷凍したフィレ ) の輸出が増加しています 2011 年全国税関別 ぶり ( 冷凍したフィレ ) の輸出 211 年は ともに過去最高 平成 24 年 11 月 21 日 門司税関 はじめに ぶり は 刺身 寿司 照り焼きなど日本の食卓には欠かせない食材の一つですが 近年 その ぶり ( 冷凍したフィレ ) の輸出が増加しています 211 年全国税関別輸出シェアをみると 門司税関のシェアはで77.% で76.6% を占め ともに全国第 1 位となっています ( 図

More information

Repatriation and International Development Assistance: Is the Relief-Development Continuum Becoming in the Chronic Political Emergencies? KOIZUMI Koichi In the 1990's the main focus of the global refugee

More information

2 236

2 236 28 2004 pp. 235 245 1 Received November 5, 2004 In the eighth volume of Confessiones is a famous and critical passage in which Augustine describes the process leading to his conversion. It is a long and

More information

56 pp , 2005 * ******* *** ** CA CAMA

56 pp , 2005 * ******* *** ** CA CAMA Title 成人知的障害者の加齢に伴う外観的変化に関する研究 : 知的障害者用外観的老化微候測定法を用いた検討 Author(s) 春日井, 宏彰 ; 菅野, 敦 ; 橋本, 創一 ; 桜井, 和典 ; 片瀬, Citation 東京学芸大学紀要. 第 1 部門, 教育科学, 56: 415-425 Issue Date 2005-03-00 URL http://hdl.handle.net/2309/2097

More information

126 学習院大学人文科学論集 ⅩⅩⅡ(2013) 1 2

126 学習院大学人文科学論集 ⅩⅩⅡ(2013) 1 2 125 126 学習院大学人文科学論集 ⅩⅩⅡ(2013) 1 2 127 うつほ物語 における言語認識 3 4 5 128 学習院大学人文科学論集 ⅩⅩⅡ(2013) 129 うつほ物語 における言語認識 130 学習院大学人文科学論集 ⅩⅩⅡ(2013) 6 131 うつほ物語 における言語認識 132 学習院大学人文科学論集 ⅩⅩⅡ(2013) 7 8 133 うつほ物語 における言語認識 134

More information

sato-FBSDW key

sato-FBSDW key 3 FreeBSD (18:30 / FreeBSD Project 2014/12/26 2014/12/26 (c) Hiroki Sato 1 / 45 2014/12/26 (c) Hiroki Sato 2 / 45 2014/12/26 (c) Hiroki Sato 3 / 45 2014/12/26 (c) Hiroki Sato 4 / 45 2

More information

DZ-GX20/DZ-MV780取扱説明書(上巻)

DZ-GX20/DZ-MV780取扱説明書(上巻) DZ-GX20 DZ-MV780(S) DZ-MV780(R) DZ-MV780(A) Important Information WARNING : To prevent fire or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. WARNING : To prevent fire or shock hazard, use

More information

エレクトーンのお客様向けiPhone/iPad接続マニュアル

エレクトーンのお客様向けiPhone/iPad接続マニュアル / JA 1 2 3 4 USB TO DEVICE USB TO DEVICE USB TO DEVICE 5 USB TO HOST USB TO HOST USB TO HOST i-ux1 6 7 i-ux1 USB TO HOST i-mx1 OUT IN IN OUT OUT IN OUT IN i-mx1 OUT IN IN OUT OUT IN OUT IN USB TO DEVICE

More information

2002年輸入統計品目表新旧対照表

2002年輸入統計品目表新旧対照表 ACCS用1 2002 年輸入統計品目表新旧対照表 01.01 馬 ろ馬 ら馬及びヒニー ( 生きているものに限る ) 0101.10 - 純粋種の繁殖用のもの -- 馬 110 3 ---サラブレッド NO 種 サラブレッド系種 アラブ種 アングロアラブ種又はアラブ系種の馬 ( 以下この項において 軽種馬 という ) 以外のものである旨が関税定率法施行令 ( 以下この類において 政令 という )

More information

Title < 論文 > 公立学校における在日韓国 朝鮮人教育の位置に関する社会学的考察 : 大阪と京都における 民族学級 の事例から Author(s) 金, 兌恩 Citation 京都社会学年報 : KJS = Kyoto journal of so 14: 21-41 Issue Date 2006-12-25 URL http://hdl.handle.net/2433/192679 Right

More information

GUNSLINGER GIRL

GUNSLINGER GIRL 009 GUNSLINGER GIRL. TV 1 343 2009 009 GUNSLINGER GIRL 60 70 2 344 SF anime 3 345 2009 009 1968 TV 68 TV 12 1980 009 009 SF 009 4 5 GUNSLINGER GIRL GUNSLINGER GIRL 2003 6 346 . TV 009 7 009 8 347 2009

More information

ASP英語科目群ALE Active Learning in English No 7. What activity do you think is needed in ALE for students to improve student s English ability? active listening a set of important words before every lecture

More information

MIDI_IO.book

MIDI_IO.book MIDI I/O t Copyright This guide is copyrighted 2002 by Digidesign, a division of Avid Technology, Inc. (hereafter Digidesign ), with all rights reserved. Under copyright laws, this guide may not be duplicated

More information

English Locomotion 参加して学ぶ総合英語 JACET 教材開発研究会編著

English Locomotion 参加して学ぶ総合英語 JACET 教材開発研究会編著 English Locomotion 参加して学ぶ総合英語 JACET 教材開発研究会編著 English Locomotion Copyright 2015 by Mitsuko Yukishige, Hiroyo Nakagawa, Miwa Akao, Sari Nishigaki, Yukiko Okamoto, Tomoko Onabe, Kazumasa Ouchi, Ai Chida,

More information

(1 ) (2 ) Table 1. Details of each bar group sheared simultaneously (major shearing unit). 208

(1 ) (2 ) Table 1. Details of each bar group sheared simultaneously (major shearing unit). 208 2463 UDC 621.771.251.09 : 621.791.94: 669.012.5 Improvement in Cold Shear Yield of Bar Mill by Computer Control System Koji INAZAKI, Takashi WASEDA, Michiaki TAKAHASHI, and Toshihiro OKA Synopsis: The

More information

航空貨物運賃 II 2 項目主な内容 (1) 最低料金 最低料金の適用 TACT の表示 エリア サブエリア宛の額 AWB への記入 一般貨物運賃の適用 重量段階 重量逓減制 (2) 一般貨物運賃 AWBへの記入 より特定 限定的な特定品目運賃の優先適用 (3) 特定品目運賃適用規則 ( 部品 付属

航空貨物運賃 II 2 項目主な内容 (1) 最低料金 最低料金の適用 TACT の表示 エリア サブエリア宛の額 AWB への記入 一般貨物運賃の適用 重量段階 重量逓減制 (2) 一般貨物運賃 AWBへの記入 より特定 限定的な特定品目運賃の優先適用 (3) 特定品目運賃適用規則 ( 部品 付属 航空貨物運賃 II Air Cargo Rates and Charges II 1 1. TACT The Air Cargo Tariff (TACT) 2. IATAエリア サブエリア IATA Areas and Sub-areas 3. 運賃適用重量 Chargeable Weight 4. 通貨 Currencies 5. 運賃 料金 Rates and Charges 6. 貨物運賃

More information

Relationship between Men's Commuting Clothes and their Awareness toward Work Setsuko Yajiri*, Tomoko Takaoka**, Machiko Morita*** and Shigeo Kobayashi

Relationship between Men's Commuting Clothes and their Awareness toward Work Setsuko Yajiri*, Tomoko Takaoka**, Machiko Morita*** and Shigeo Kobayashi Relationship between Men's Commuting Clothes and their Awareness toward Work Setsuko Yajiri*, Tomoko Takaoka**, Machiko Morita*** and Shigeo Kobayashi*** *Showa Womens' Junior College **Hokkaido Womens'

More information

;~ (Summary) The Study on the Effects of Foot Bathing on Urination Kumiko Toyoda School of Human Nursing, University of Shiga Prefecture Background Foot bathing is one of the important nursing care for

More information

,

, , The Big Change of Life Insurance Companies in Japan Hisayoshi TAKEDA Although the most important role of the life insurance system is to secure economic life of the insureds and their

More information

S1Šû‘KŒâ‚è

S1Šû‘KŒâ‚è are you? I m thirteen years old. do you study at home every day? I study after dinner. is your cat? It s under the table. I leave for school at seven in Monday. I leave for school at seven on Monday. I

More information

1707~米九メニュー新版下

1707~米九メニュー新版下 美味しいご飯と 料理長厳選の あて セット 味噌汁付 1,500 円 Chef Selected Rice 3 Kinds of Small Ateh Side Dishes (for rice seasoning) with Miso Soup 冷汁セット 1,000 円 Hiyajiru Set (Steamed Rice Over which Cold Miso Soup is Poured)

More information

Clustering in Time and Periodicity of Strong Earthquakes in Tokyo Masami OKADA Kobe Marine Observatory (Received on March 30, 1977) The clustering in time and periodicity of earthquake occurrence are investigated

More information

インターネット接続ガイド v110

インターネット接続ガイド v110 1 2 1 2 3 3 4 5 6 4 7 8 5 1 2 3 6 4 5 6 7 7 8 8 9 9 10 11 12 10 13 14 11 1 2 12 3 4 13 5 6 7 8 14 1 2 3 4 < > 15 5 6 16 7 8 9 10 17 18 1 2 3 19 1 2 3 4 20 U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument

More information

The Key Questions about Today's "Experience Loss": Focusing on Provision Issues Gerald ARGENTON These last years, the educational discourse has been focusing on the "experience loss" problem and its consequences.

More information

Validation of a Food Frequency Questionnaire Based on Food Groups for Estimating Individual Nutrient Intake Keiko Takahashi *', Yukio Yoshimura *', Ta

Validation of a Food Frequency Questionnaire Based on Food Groups for Estimating Individual Nutrient Intake Keiko Takahashi *', Yukio Yoshimura *', Ta Validation of a Food Frequency Questionnaire Based on Food Groups for Estimating Individual Nutrient Intake Keiko Takahashi *', Yukio Yoshimura *', Tae Kaimoto *', Daisuke Kunii *', Tatsushi Komatsu *2

More information

Nippon Suisan Gakkaishi 64(4), (1998) Biodegradation of Raw Silk in Seawater Akihiko Nakayama,*1,*3 Yoshihiro Inoue,*2 Yozo Tahara,*2,*4 Shozo

Nippon Suisan Gakkaishi 64(4), (1998) Biodegradation of Raw Silk in Seawater Akihiko Nakayama,*1,*3 Yoshihiro Inoue,*2 Yozo Tahara,*2,*4 Shozo Nippon Suisan Gakkaishi 64(4), 636-644 (1998) Biodegradation of Raw Silk in Seawater Akihiko Nakayama,*1,*3 Yoshihiro Inoue,*2 Yozo Tahara,*2,*4 Shozo Kobayashi,*1,*5 and Masahito Yokoyama*1 It is said

More information

R R S K K S K S K S K S K S Study of Samuhara Belief : Transformation from Protection against Injuries to Protection against Bullets WATANABE Kazuhiro Samuhara, which is a group of letters like unfamiliar

More information

Salesforce DX.key

Salesforce DX.key Salesforce DX とは? Salesforceの開発生産性向上のための新機能 Mitsuhiro Okamoto Senior Developer Evangelist Trail blazer @mitsuhiro mokamoto@salesforce.com Forward-Looking Statements Statement under the Private Securities

More information

620 Nippon Shokuhin Kagaku Kogaku Kaishi Vol. /0, No. +,, 0,* 0,1 (,**3) 14 Use of Rice Paste in Rice Bread Processing Yasuko Kainuma Keywords : rice,

620 Nippon Shokuhin Kagaku Kogaku Kaishi Vol. /0, No. +,, 0,* 0,1 (,**3) 14 Use of Rice Paste in Rice Bread Processing Yasuko Kainuma Keywords : rice, 620 Nippon Shokuhin Kagaku Kogaku Kaishi Vol. /0, No. +,, 0,* 0,1 (,**3) 14 Use of Rice Paste in Rice Bread Processing Yasuko Kainuma Keywords : rice, bread, paste, particle size, pulverizing mill : and

More information

メニュー|九州の米とあて「米九」

メニュー|九州の米とあて「米九」 米九 料理長おすすめメニュー Special Menu Delicious rice Cuisine "Jikka Kurogi" Japanese beef tongue stew 1,800 Marinated deep fried Mehikari Deep fried Mehikari Chef Selected Rice 3 Kinds of Small Ateh Side Dishes

More information

ScanFront300/300P セットアップガイド

ScanFront300/300P セットアップガイド libtiff Copyright (c) 1988-1996 Sam Leffler Copyright (c) 1991-1996 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby

More information

untitled

untitled 2003 1924 13 1951 1979 2001 10 1977 1985 JICA 2003 1 4 200 2004 12 1 2006 7 6 2007 12 6 13 2003 4 1,612 150 2004 2009 150 13 2003 4 2004 3 1,612 48 742 156 150 4 A D A B A001 C D A B C D C D 2010 8 001

More information