13

Size: px
Start display at page:

Download "13"

Transcription

1 1324-Pin Molex to jack connector cable KURZANLEITUNG QUICK USER GUIDE GU01A R09PIDA PIKAOPAS GUIDE RAPIDE GUIDA RAPIDA HURTIGVEILEDNING BEKNOPTE HANDLEIDING KR07TKA INSTRUKCJA BREVE MANUAL ァャァイァ ァエァャァ ァチ ァェァッァウァエァイァオァャァクァェァチ

2 13

3 13Scope of supply 3 Lieferumfang Scope of supply Alcance de suministro Toimituksen laajuus Fourniture Contenuto della fornitura Leveringsomvang Levering Zawarto mbito de fornecimento ァャァ爰゙ァ皎ンァヨァワァ荅゚ァ爰罘荅

4 134 Scope of supply Beschreibung der Komponenten: 24-Pin Molex auf Jack Kabelbaum, mit Sicherungen Scope of delivery: 24-Pin Molex to jack connector cable, with fuses Contenido: Molex de 24 pines en arnィヲs de cables jack, con fusibles Komponenttien kuvaus: 24-Pin Molex jack-liit01nt01kaapeliin, sulakkeet Contenu de la livraison : Connecteur Molex ィ 24 broches sur le faisceau de c09ble jack, avec fusibles Contenuto della confezione: Spina Molex 24-Pin sul piantone di supporto cavi del jack, con fusibili Leveringsomvang: 24-Pin Molex op jack-bedrading, met zekeringen Beskrivelse av komponentene: 24-Pin Molex til jackkabel, med sikringer W komplecie: Wi02zka po0002czeniowa Molex 24 pin z bezpiecznikami Material fornecido: Molex de 24 pinos em cablagem Jack, com fusィェveis ァ ァワァ爰゙ァ皎ンァヨァワァ荅ヨ: 24-ァワァ爰゚ァ荅ムァワァ荅゚ァァロ ァ筴ムァルァァヨァ゙ ァ荅レァ皎ム 00Molex03 ァワァムァメァヨァンァァ゚ァ爰ヤァ ァリァヤァ蟋荅ム ァ ァヤァ゚ァヨァルァユァ爰゙, ァ ァ讒レァワァ罘ムァ荅爰筴ムァ゙ァレ

5 13Montage 5 PWR/LSP/LINE OUT Schritt 1: Die Stromversorgung der Freisprecheinrichtung wird ィケber ein 4adriges Kabel hergestellt. Schlie08en Sie das schwarze (Klemme 31 - Minus), das rote (Klemme 30 - Dauerplus) und das blaue Kabel (Klemme 15 - Zィケndungsplus) an die Stromversorgung Ihres Radios (ggf. ィケber Zigarettenanzィケnder oder Sicherungskasten) an. Das gelbe Kabel dient nach Anschluss am Gegenstィケck zur Stummschaltung des Radios bei einem Telefongespr01ch. Achtung: XXSchlie08en Sie das blaue Kabel ebenfalls an Klemme 30 (Dauerplus) an, dann wird die FSE permanent mit Strom versorgt. Dies k02nnte bei l01ngerem Stillstand des Fahrzeugs zur Entladung der Autobatterie fィケhren. XXWeichen Sie von der vorgegebenen Anschlussbeschreibung ab, k02nnten einige Funktionen der FSE (z. B. die Rufbereitschaft) nicht korrekt funktionieren. Schritt 2: Installation der Sicherungen (siehe Abbildung) Durchtrennen Sie bitte mit einem Seitenschneider oder einer Schere das rote und blaue Kabel zwischen den Rundsteckverbindern und den Kabelenden. Legen Sie nun die beiden Enden des roten Kabels, die sich durch den Schnitt ergeben, in einen der Klemmverbinder ein. Klappen Sie diesen nun zu. H02ren Sie zweimal ein Knacken, ist die Klemme korrekt eingerastet. Setzen Sie nun eine der Sicherungen ein und wiederholen Sie dann den Vorgang fィケr das andere Kabel.

6 136 Montage - Installation of the cables: the ignition (blue) and the power (red) - Ground (black) - 12/24V Ignition (blue) - 12V Power (red)

7 137 Schritt 3: Stecken Sie den Klinkenstecker des Lautsprechers in die Buchse des Kabelbaums (B) Schritt 4: M02chten Sie die Musik ィケber das LINE (C)-Kabel ィケbertragen, dann ist es entsprechend an das jeweilige Radio und dessen Anschlィケsse (PHONE-IN bzw. AUX-IN) zu adaptieren. Entsprechende Adapter sind im Fachhandel erh01ltlich. Schritt 5: Stecken Sie den 24poligen Molexstecker (A) in den Anschluss der Elektronikbox (siehe Abbildung)

8 138 Montage Anschlussplan fィケr den Kabelbaum (24-Pin Molexstecker) - Ground (black) - 12/24V Ignition (blue) - 12V Power (red) - 24-Pin Molexstecker - Anschluss an die Elektronikbox - Anschluss an den externen Lautsprecher - Anschluss ans LINE-IN - Anschluss ans Autoradio - MUTE - Anschluss ans Bordnetz

9 C LF LINE R LINE L R-Mute 12 - Ground C LF LINE R LINE L Ignition 24 - Power

10 1310 Installation PWR/LSP/LINE OUT Step 1: The power supply of the hands-free car kit is established via a 4-core cable. Connect the black (clamp 31 ィC minus), the red (clamp 30 ィC steady plus) and the blue cable (clamp 15 ィC ignition plus) to the power supply of your radio (where required via the cigarette lighter or the fuse box). After connection to the counterpart, the yellow cable provides for radio muting during a phone conversation. Attention: XXIf you also connect the blue cable to clamp 30 (steady positive), the HFCK will be permanently supplied with power. If the vehicle is not running for a longer period, this could lead to a discharge of the car battery. XXIf you deviate from the specified connection descriptions it may be the case that certain functions on the HFCK (e.g. the on-call duty) will not function correctly. Step 2: Installation instructions for the fuses (see picture) 6 Please cut through the red and the blue cable between quick release couplings and cable ends by means of a wire cutter or scissors. Now insert the two endings of the red cable resulting from the cut into one of the binders, then close it. If you hear two clicking noises, the clamp snapped in properly. Now insert one of the fuses and then repeat the procedure with the other cable. Step 3: Please connect an external speaker to the connection harness ッ socket (B) with the Jack plug.

11 13Step 4: If you want music to be fed via the LINE cable (C), you must adjust it accordingly to the respective type of radio and its connections (PHONE-IN or AUX-IN). Appropriate adapters are available from specialists shops. Step 5: Insert the 24-pole molex jack (A) into the connection of the electronic box (see picture) 7 Connection diagram for 24 pin Molex to jack connector (see picture) 8-24 pin Molex - connection to the electronic box (HFCK) - connection to the external loudspeaker - connection to the Line in - connection to the car radio - MUTE - connection to the vehicle ッs power supply 11

12 1312 Montaje PWR/LSP/LINE OUT Paso 1: La alimentaciィョn elィヲctrica del kit manos libres se establece a travィヲs de un cable de 4 hilos. Conecte el negro (borne 31 - negativo), el rojo (borne 30 - positivo permanente) y el azul (borne 15 - positivo de encendido) a la alimentaciィョn de su radio (a travィヲs del encendedor de cigarrillos o la caja de fusibles, segィイn sea el caso). El hilo amarillo, una vez conectado al borne correspondiente, sirve para silenciar la radio durante una llamada telefィョnica. Nota: XXSi conecta el hilo azul tambiィヲn al borne 30 (conexiィョn permanente), el kit manos libres estarィ permanentemente alimentado con corriente, lo cual podrィェa provocar la descarga de la baterィェa del coche en caso de paradas prolongadas. XXSi no se ajusta a la descripciィョn de conexiィョn que se indica, es posible que algunas funciones del ML no funcionen correctamente (p.ej. el servicio de alerta localizada). Paso 2: Instalaciィョn de los fusibles (vィヲase figura) 6 Con ayuda de unos alicates de corte lateral o unas tijeras, corte los cables rojo y azul entre los conectores circulares y los extremos de los cables. Despuィヲs, inserte los dos extremos del cable rojo, resultantes del corte, en una abrazadera y ciィヲrrela. Si escucha dos veces un clic, sabrィ que la abrazadera estィ correctamente encajada. Inserte ahora uno de los fusibles y repita la operaciィョn con el otro cable. Paso 3: Introduzca el conector jack del altavoz en la hembrilla del arnィヲs de cables (B).

13 13Paso 4: Si quiere transferir mィイsica con el cable LINE (C) este debe adaptarse a la radio correspondiente y a sus conexiones (entrada PHONE o entrada AUX). Puede adquirir los adaptadores correspondientes en los comercios especializados. Paso 5: Conecte el conector Molex de 24 pines (A) en la conexiィョn de la caja electrィョnica (vィヲase figura). 7 Esquema de conexiones para el arnィヲs de cables (conector Molex de 24 pines) (vィヲase figura) 8 - Conector Molex de 24 pines - Conexiィョn a la caja electrィョnica - Conexiィョn al altavoz externo - Conexiィョn a la entrada LINE - Conexiィョn a la radio del coche - MUTE - Conexiィョn a la red de a bordo 13

14 1314 Asennus PORT PWR/LSP/LINE OUT 1. vaihe: Handsfree-autosarjan virransy02tt02 toteutetaan 4-s01ikeisell01 kaapelilla. Liit01 musta (liitin 31 ィC miinus), punainen (liitin 30 ィC jatkuva plus) ja sininen kaapeli (liitin 15 ィC sytytyksen plus) radiosi virransy02tt0202n (mik01li tarpeen savukkeen sytyttimen tai sulakerasian kautta). Vastakappaleeseen yhdist01misen j01lkeen keltainen kaapeli mykist0101 radion puhelinkeskustelun ajaksi. Huomio: XXJos liit01t my02s sinisen kaapelin liittimeen 30 (jatkuva positiivinen), handsfree-autosarjaan sy02tet0101n jatkuvasti virtaa. Jos ajoneuvo ei ole k01ynniss01 pidemp0101n aikaan, seurauksena voi olla auton akun tyhjeneminen. XXJos toteutat liit01nn01t yll01 olevasta kuvauksesta poikkeavalla tavalla, seurauksena saattaa olla, ett01 handsfree-autosarjan tietyt toiminnot (esim. varallaolo) eiv01t toimi asianmukaisesti. 2. vaihe: Sulakkeiden asennusohjeet (katso kuva) 6 Katkaise punainen ja sininen kaapeli pikaliittimien ja kaapelinp01iden v01list01 johtimen katkaisupihdeill01 tai saksilla. Ty02nn01 t01m01n j01lkeen leikkauksen tuloksena saadut kaksi punaisen kaapelin p0101t01 yhteen kiinnikkeist01 ja sulje se. Jos kuulet kaksi napsahdusta, puristin on lukkiutunut asianmukaisesti. Aseta nyt yksi sulake paikalleen ja toista t01m01n j01lkeen toimenpiteet toiselle kaapelille. 3. vaihe: Liit01 ulkoinen kaiutin Jack-liittimell01 liit01nt01johdinsarjan pistukkaan (B).

15 134. vaihe: Jos haluat musiikkia sy02tett01v01n LINE-kaapelin kautta (C), sinun on sovitettava se kyseess01 olevan radiotyypin ja sen liit01nt02jen (PHONE-IN or AUX-IN) mukaisesti. Soveltuvia adaptereita on saatavana alan erikoisliikkeist vaihe: Ty02nn01 24-napainen molex jack (A) keskusyksik02n liit01nt0101n (katso kuva) 7 Liit01nt01kaavio, 24 pin Molex jack-liittimeen (voir figure) 8-24 pin Molex - liit01nt01 keskusyksikk0202n (handsfree-autosarja) - liit01nt01 ulkoiseen kaiuttimeen - liitt01minen Line in -liit01nt0101n - liit01nt01 autoradioon - MUTE - liit01nt01 ajoneuvon virransy02tt0202n 15

16 1316 Montage PORT PWR/LSP/LINE OUT 07tape 1 : L ッalimentation ィヲlectrique du kit mains-libres est ィ rィヲaliser avec un c09ble ィ 4 conducteurs. Reliez le c09ble noir (borne 31 ィC moins), le c09ble rouge (borne 30 ィC p00le positif permanent) et le c09ble bleu (borne 15 ィC p00le d ッallumage) ィ l ッalimentation ィヲlectrique de votre radio (le cas ィヲchィヲant ィ l ッallume-cigares ou ィ la bo06te ィ fusibles). Le c09ble jaune sert, aprィィs connexion, ィ mettre en sourdine la radio en cas de conversation tィヲlィヲphonique. Attention : XXSi vous reliez ィヲgalement le c09ble bleu ィ la borne 30 (p00le positif permanent), le kit mains-libres est alimentィヲ en courant en continu, ce qui risque de vider entiィィrement la batterie du vィヲhicule en cas d ッimmobilisation prolongィヲe. XXSi vous ne respectez pas les instructions pour le branchement, certaines fonctions du KML (p. ex. Service d ッastreinte) risquent de ne pas fonctionner correctement. 07tape 2 : Installation des fusibles (voir figure) 6 Sectionnez avec une pince coupante ou avec des ciseaux les c09bles rouges et bleus entre les connecteurs ィ fiche ronde et les extrィヲmitィヲs de c09ble. Placer ensuite les deux extrィヲmitィヲs du c09ble rouge obtenues par la coupe dans le connecteur ィ bornes. Fermez le connecteur. Aprィィs deux dィヲclics le connecteur s ッest enclenchィヲ correctement. Puis montez une des fusibles et rィヲpィヲtez ce processus pour l ッautre c09ble. 07tape 3 : Branchez la fiche jack du haut-parleur dans la prise du faisceau de c09bles (B).

17 1307tape 4 : Si vous souhaitez transfィヲrer la musique ィ travers le c09ble LINE (C), alors il faut le faire correspondre ィ l ッautoradio respectif et l ッadapter ィ ses ports de connexion (PHONE-IN ou AUX-IN). Les adaptateurs appropriィヲs sont disponibles auprィィs de votre revendeur. 07tape 5 : Branchez le connecteur Molex ィ 24 broches (A) dans le port de connexion du bo06tier ィヲlectronique (voir figure) 7 Schィヲma de c09blage pour le faisceau de c09ble (connecteur Molex 24 broches) (voir figure) 8 - Connecteur Molex 24 broches ィC Port de connexion au bo06tier ィヲlectronique - Port de connexion au haut-parleur externe - Port de connexion au port LINE-IN - Port de connexion ィ l ッautoradio ィC MUTE - Port de connexion au rィヲseau de bord 17

18 1318 Montaggio PWR/LSP/LINE OUT Operazione 1: L ッalimentazione della corrente del dispositivo a viva voce ha luogo con un cavo a 4 fili. Collegare quello nero (morsetto 31 negativo), quello rosso (morsetto 30 positivo continuo) ed il cavo blu (morsetto 15 positivo dell ッaccensione) all ッalimentazione della corrente della radio (event. con l ッaccendisigari o la scatola die fusibili). Dopo il collegamento al pezzo opposto, il cavo giallo serve al silenziamento della radio durante un colloquio telefonico. Attenzione: XXSe si collega anche il cavo blu al morsetto 30 (positivo continuo), il dispositivo vivavoce sarィ alimentato permanentemente da corrente ed in caso di inattivitィ prolungata del veicolo, ciィー potrebbe causare lo scarico della batteria dell ョautomobile. XXIl mancato rispetto della descrizione di attacco fornita, puィー comportare l ッerrata funzionalitィ di alcune funzioni del DVV (es. reperibilitィ ). Operazione 2: Installazione dei fusibili (v. fig.) 6 Tagliare con un tronchese o un paio di forbici il cavo rosso e blu. Inserire quindi le due estremitィ del cavo rosso risultanti dal taglio in un connettore per morsetti e chiuderlo. Se si sente un doppio clic, il morsetto ィィ stato inserito correttamente. Ora inserire uno dei fusibili e ripetere la stessa procedura per gli altri cavi. Operazione 3: Inserire il jack dell ッaltoparlante nell ッattacco del piantone di supporto dei cavi (B).

19 13Operazione 4: Se volete trasmettere musica o voce attraverso i quattro cavi LINE, questi devono essere adatti alla vostra radio e alle relative prese di collegamento (PHONE-IN o AUX-IN). Adattatori adeguati sono disponibili presso i rivenditori specializzati. Operazione 5: Inserite il connettore Molex a 24 poli (A) nella presa di collegamento sulla centralina elettronica (v. fig.) 7 Schema di collegamento per il cablaggio (Spina Molex 24-Pin) (v. fig.) 8 - Spina Molex 24-Pin -Attacco al box elettronico - Collegamento all ッaltoparlante esterno - Collegamento alla LINE-IN - Collegamento all ッautoradio ィC MUTO - Collegamento alla rete di bordo 19

20 1320 Montage PWR/LSP/LINE OUT Stap 1: De stroomvoorziening van de handsfreeset wordt tot stand gebracht via een 4-aderige kabel. Sluit de zwarte (klem 31 - min), de rode (klem 30 - continuplus) en de blauwe kabel (klem 15 - ontstekingsplus) aan op de stroomvoorziening van uw radio (evt. via sigarettenaansteker of zekeringkastje). De gele kabel dient na aansluiting op het tegenstuk voor uitzetten van het geluid van de radio bij een telefoongesprek. Let op: XXSluit u de blauwe kabel eveneens op klem 30 (continuplus) aan, dan wordt de HFS permanent van stroom voorzien. Dit zou bij langere stilstand van het voertuig kunnen leiden tot ontlading van de voertuigaccu. XXWijkt u van de vorige aansluitbeschrijving af, dan kan het zijn dat enkele functies van de HFS (bijv. de Uitschakel vertraging) niet juist functioneren. Stap 2: Installatie van de zekeringen (zie afbeelding) 6 Knip met een zijsnijtang of een schaar de rode en blauwe kabel tussen de ringklemmen en de kabeleinden door. Leg nu de beide uiteinden van de rode kabel, die ontstaan zijn na het doorknippen, in een van de klemconnectors. Klap deze nu dicht. Hoort u twee keer een klik, dan is de connector correct vastgeklikt. Plaats nu een van de zekeringen en herhaal daarna de procedure voor de andere kabel. Stap 3: Steek de TRS-plug van de luidspreker in de bus van de bedrading (B).

21 13Stap 4: Mocht u de muziek via de LINE (C)-kabel willen overdragen, dan moet deze dienovereenkomstig aan de betreffende radio en de aansluitingen ervan (PHONE-IN resp. AUX-IN) worden aangepast. Geschikte adapters zijn in de speciaalzaak verkrijgbaar. Stap 5: Steek de 24-polige Molexsteker (A) in de aansluiting van de elektronicabox (zie afbeelding) 7 Aansluitschema voor de bedrading (24-pin Molex-connector) (zie afbeelding) 8-24-Pin Molex-connector - Aansluiting op de elektronicabox - Aansluiting op de externe autoluidsprekers - Aansluiting op de LINE-IN - Aansluiting op de autoradio - MUTE - Aansluiting op het boordnet 21

22 1322 Montering PWR/LSP/LINE OUT Trinn 1: Str03mforsyningen til h02ndfrisettet gj03res via medf03lgende 4-leders kabel m. Molex kontakt Kabel oversikt:- Sort: negativ/jord (klemme 31 - minus)- R03d: +12volt (klemme 30 ィC permanent pluss)- Bl02: tenning styrt +12volt (klemme 15 - tenning pluss)- Gul: Telefon mute (kobles til radio om tilgjengelig for 02 mute radio ved ut/inng02ende samtaler)koblingspunkter finnes normalt ved str03mtilf03rsel til bilens radio og evt. ved sigarettenner/sikringsskap. Nota: XXOm du velger 02 koble den bl02 kabelen til permanent +12volt (klemme 30) er enheten permanent tilf03rt med str03m. Om kj03ret03yet blir st02ende over en lengre periode, kan dettef03re til utladning av bilens bilbatteri. XXHvis du avviker fra den angitte koblings beskrivelsen, kan det v03re at enkelte funksjoner p02 enheten ikke fungere fullstendig. Trinn 2: Installasjonsinstruksjoner for sikringsholderen (str03mtyven) (se bilde) 6 Kutt gjennom den r03de og bl02 kabelen ved hjelp av avbiter. Sett s02 de to endene av den r03de kabelen som vises etter at den er kuttet i hver sin ende av sikringsholderen og lukk igjen. Klemmen er riktig lukket hvis du h03rer to klikkelyder. Sett n02 inn sikringen og gjenta prosedyren med andre kabel. Trinn 3: Koble en ekstern h03yttaler til kontakten for tilkoblingskablene (B) med Jackpluggen.

23 13Trinn 4: Hvis du vil at musikken skal overf03res via LINE-kabelen (C), m02 du tilpasse den til den aktuelle radiotypen med tilkoblinger (PHONE-IN or AUX-IN). Passende adaptere er tilgjengelige i spesialforretninger. Trinn 5: Sett den 24-polede molex jack (A) inn i kontakten p02 den elektroniske boksen (se bilde) 7 Koblingsskjema for 24 pin Molex til jackplugg (se bilde) 8-24 pin Molex -tilkobling til den elektroniske boksen (h02ndfrisett) - tilkobling til den eksterne h03yttaleren - tilkobling til Line in - tilkobling til bilradio - MUTE - tilkobling til kj03ret03yets str03mforsyning 23

24 1324 Monta04 PWR/LSP/LINE OUT Krok 1: Zasilanie jest dostarczane do zestawu g00o02nomィョwi02cego przez 4-04y00owy kabel. Prosz01 pod0002czy04 kable: czarny (klema 31 minus), czerwony (klema 30, plus) i niebieski (klema 15, zap00on) do zasilania w Paィスstwa radioodbiorniku (ewentualnie do gniazda zapalniczki lub skrzynki bezpiecznikィョw). Kabel 04ィョ00ty s00u04y do wyciszenia radia podczas rozmowy telefonicznej. Uwaga: XXW przypadku, gdy niebieski kabel zostanie pod0002czony rィョwnie04 do klemy 30, zestaw g00o02nomィョwi02cy b01dzie zasilany w sposィョb ci02g00y. Mo04e to powodowa04 szybkie roz00adowanie akumulatora podczas d00ugiego postoju samochodu. XXW przypadku, gdy nie przeprowadz02 Paィスstwo pod0002czenia wed00ug zaleceィス w instrukcji, niektィョre funkcje nie b01d02 aktywne dla zestawu g00o02nomィョwi02cego. Krok 2: Instalacja bezpiecznikィョw (patrz rysunek) 6 Prosz01 przeci0204 czerwony i niebieski kabel pomi01dzy szybkoz0002czkami a koィスcィョwkami kabli. Obydwie koィスcィョwki kabla czerwonego nale04y umie02ci04 w klemie, a nast01pnie j02 zatrzasn0204 ィC b01dzie s00yszalne klikni01cie. Nast01pnie prosz01 umie02ci04 bezpiecznik w sposィョb pokazany na ostatnim rysunku. Powy04sze czynno02ci powtィョrzy04 dla drugiego kabla. Krok 3: Do gniazda (B) wi02zki kabli prosz01 pod0002czy04 zewn01trzny g00o02nik z wtyczk02 typu Jack.

25 13Krok 4: Je02li muzyka ma by04 transmitowana poprzez kabel LINE (C), to nale04y go pod0002czy04 za pomoc02 adaptera do radia i jego gniazd (PHONE-IN lub AUX-IN). Odpowiednie adaptery s02 dost01pne w punktach specjalistycznych. Krok 5: 24 pinow02 wtyczk01 typu Molex (A) prosz01 pod0002czy04 do gniazda centralki elektronicznej (patrz rysunek) 7 Plan pod0002czenia wi02zki po0002czeniowej Molex 24 pin (patrz rysunek) 8 - Molex 24 pin - pod0002czenie do centralki elektronicznej - pod0002czenie do zewn01trznego g00o02nika - pod0002czenie do radia samochodowego - LINE IN - pod0002czenie do radia samochodowego - MUTE - pod0002czenie do zasilania w samochodzie 25

26 1326 Montagem PWR/LSP/LINE OUT Passo 1: A alimenta0400o do kit de m00os livres ィヲ feita atravィヲs de um cabo de 4 condutores. Ligue o cabo preto (terminal 31 - negativo), o vermelho (terminal 30 corrente positiva permanente) e o cabo azul (terminal 15 corrente de igni0400o) ィ alimenta0400o do seu rィ dio (se necessィ rio, atravィヲs do isqueiro ou caixa de fusィェveis). Ocabo amarelo, apィョs liga0400o ィ contraparte, serve para silenciar o rィ dio no caso de uma conversa telefィョnica. Aten0400o: XXLigue tambィヲm o cabo azul ao terminal 30 (positivo permanente) e, assim, o dispositivo de m00os livres ィィ alimentado permanentemente com corrente. No caso de uma imobiliza0400o prolongada da viatura, isto pode originar a descarga da bateria da viatura. XXSe n00o seguir a dada descri0400o sobre as entradas, algumas das fun0401es do DML (ex.: servi04o por chamada ) poder00o n00o funcionar correctamente. Passo 2: Instala0400o dos fusィェveis (ver figura) 6 Com um alicate de corte diagonal ou uma tesoura separe os cabos vermelho e azul entre os conectores redondos e as extremidades do cabo. Agora, coloque as duas extremidades do cabo vermelho, que resultaram do corte, num dos acopladores de aperto e feche-o. Se ouvir duas vezes um estalido, o acoplador estィ bem engatado. Ent00o, introduza um dos fusィェveis e repita o processo para o outro cabo. Passo 3: Encaixe a ficha estィヲreo do altifalante no conector da cablagem (B)

27 13Passo 4: Caso deseje transferir mィイsica atravィヲs do cabo LINE (C), deve adaptar este ao respectivo rィ dio e ィ s suas entradas (PHONE-IN ou AUX-IN). Os respectivos adaptadores est00o disponィェveis em lojas especializadas. Passo 5: Ligar a ficha Molex de 24 pィョlos (A) ィ porta da caixa electrィョnica (ver figura) 7 Esquema de conex00o para a cablagem (ficha Molex de 24 pinos) (ver figura) 8 - Ficha Molex de 24 pinos - Liga0400o ィ caixa electrィョnica - Liga0400o ao altifalante externo - Liga0400o a LINE-IN - Liga0400o ao rィ dio do carro - MUTE - Liga0400o ィ fonte de alimenta0400o de bordo 27

28 1328 ァョァ爰゚ァ荅ムァリ PWR/LSP/LINE OUT ァコァムァヤ 1: ァソァンァヨァワァ荅筴爰皎レァ荅ムァ゚ァレァヨ ァ蟋罘荅筴爰ロァ罘荅モァム ァヤァ筴爰゙ァワァ爰ロ ァ罘モァァルァレ ァ爰罘蟋ァヨァ罘荅モァンァァヨァ荅罘 ァ ァ皎爰゙ァ爰ァァ 4-ァリァレァンァァ゚ァ爰ヤァ ァワァムァメァヨァンァ. ァアァ爰ユァ罘爰ヨァユァレァ゚ァレァ荅ヨ ァ鬧ヨァ筴゚ァァロ (ァワァンァヨァ゙ァ゙ァム 31 - ァ゙ァレァ゚ァ蟋), ァワァ筴ムァ罘゚ァァロ (ァワァンァヨァ゙ァ゙ァム 30 - ァ皎ンァァ) ァレ ァ罘レァ゚ァレァロ ァワァムァメァヨァンァ (ァワァンァヨァ゙ァ゙ァム 15 ィC ァ皎ンァァ ァルァムァリァレァヤァムァ゚ァレァ) ァワ ァァンァヨァワァ荅筴爰皎レァ荅ムァ゚ァレァ ァ ァムァヨァヤァ ァ筴ムァユァレァ爰皎筴レァヨァ゙ァ゚ァレァワァム (ァレァンァレ ァリァヨ ァ鬧ヨァ筴ヨァル ァ皎筴レァワァ蟋筴レァモァムァ荅ヨァンァ ァレァンァレ ァメァンァ爰ワ ァ皎筴ヨァユァ爰遘筴ムァ゚ァレァ荅ヨァンァヨァロ). ァィァヨァンァ荅ァロ ァワァムァメァヨァンァ ァ皎爰罘ンァヨ ァ皎爰ユァワァンァァ鬧ヨァ゚ァレァ ァワ ァ罘爰皎筴ァリァヨァ゚ァ゚ァ爰ロ ァユァヨァ荅ムァンァレ ァユァンァ ァモァァワァンァァ鬧ヨァ゚ァレァ ァルァモァ蟋ワァム ァ筴ムァユァレァ爰皎筴レァヨァ゙ァ゚ァレァワァム ァ皎筴レ ァ荅ヨァンァヨァ讒爰゚ァ゚ァ爰゙ ァ筴ムァルァヤァ爰モァ爰筴ヨ. ァ ァ゚ァレァ゙ァムァ゚ァレァヨ: XXァウァレァ゚ァレァロ ァワァムァメァヨァンァ ァ荅ムァワァリァヨ ァ皎爰ユァ罘爰ヨァユァレァ゚ァレァ荅ヨ ァワ ァワァンァヨァ゙ァ゙ァヨ 30 (ァ皎爰罘荅爰ァ゚ァ゚ァァロ ァ皎ンァァ), ァ荅爰ヤァユァム ァ蟋罘荅筴爰ロァ罘荅モァ ァヤァ筴爰゙ァワァ爰ロ ァ罘モァァルァレ ァメァ蟋ユァヨァ ァレァ゙ァヨァ荅 ァ皎爰罘荅爰ァ゚ァ゚ァ爰ヨ ァァンァヨァワァ荅筴爰皎レァ荅ムァ゚ァレァヨ. ァ ァ罘ンァ蟋鬧ムァヨ ァユァンァレァ荅ヨァンァァ゚ァ爰ヤァ ァ皎筴爰罘荅爰 ァムァモァ荅爰゙ァ爰メァレァンァ ァァ荅 ァ゙ァ爰ヤァンァ ァメァ ァ皎筴レァモァヨァ罘荅レ ァワ ァ筴ムァルァ筴ァユァ ァムァモァ荅爰゙ァ爰メァレァンァァ゚ァ爰ヤァ ァムァワァワァ蟋゙ァ蟋ンァァ荅爰筴ム. XXァヲァ罘ンァレ ァ ァ ァ爰荅ワァンァ爰゚ァァヨァ荅ヨァ罘 ァ爰 ァルァムァユァムァ゚ァ゚ァ爰ヤァ ァ爰皎レァ罘ムァ゚ァレァ ァ皎爰ユァワァンァァ鬧ヨァ゚ァレァロ, ァ荅 ァ゚ァヨァワァ爰荅爰筴ァヨ ァ讒蟋゚ァワァ隗レァレ ァ蟋罘荅筴爰ロァ罘荅モァム ァヤァ筴爰゙ァワァ爰ロ ァ罘モァァルァレ (ァ゚ァムァ皎筴レァ゙ァヨァ, ァヤァ爰荅爰モァ゚ァ爰罘荅 ァワ ァモァァルァ爰モァ) ァ゙ァ爰ヤァ蟋 ァモァァ皎爰ンァ゚ァァ荅ァ罘 ァ゚ァヨ ァ皎筴ムァモァレァンァァ゚ァ. ァコァムァヤ 2: ァオァ罘荅ムァ゚ァ爰モァワァム ァ皎筴ヨァユァ爰遘筴ムァ゚ァレァ荅ヨァンァヨァロ (ァ罘゙. ァ筴レァ罘蟋゚ァ爰ワ) 6 ァアァヨァ筴ヨァ筴ヨァリァァ荅ヨ ァワァ蟋罘ムァ鬧ワァムァ゙ァレ ァ ァメァ爰ワァ爰モァ爰ロ ァ筴ヨァリァ蟋ァヨァロ ァワァ筴爰゙ァワァ爰ロ ァレァンァレ ァ゚ァ爰リァ゚ァレァ隗ムァ゙ァレ ァワァ筴ムァ罘゚ァァロ ァレ ァ罘レァ゚ァレァロ ァワァムァメァヨァンァレ ァ゙ァヨァリァユァ ァワァ筴蟋ヤァンァァ゙ァレ ァ荅ヨァワァヨァ筴゚ァァ゙ァレ ァ筴ムァルァァラァ゙ァムァ゙ァレ ァレ ァワァ爰゚ァ隗ムァ゙ァレ ァワァムァメァヨァンァヨァロ. ァエァヨァ皎ヨァ筴 ァモァ罘荅ムァモァァ荅ヨ ァ爰メァム ァワァ爰゚ァ隗ム ァワァ筴ムァ罘゚ァ爰ヤァ ァワァムァメァヨァンァ, ァワァ爰荅爰筴ァヨ ァ皎爰ンァ蟋鬧レァンァレァ罘 ァモァ罘ンァヨァユァ罘荅モァレァヨ ァ筴ムァルァ筴ヨァルァムァ゚ァレァ, ァモ ァ爰ユァレァ゚ ァレァル ァ罘爰ヨァユァレァ゚ァレァ荅ヨァンァァ゚ァァ ァルァムァリァレァ゙ァ爰モ. ァエァヨァ皎ヨァ筴 ァルァムァァヨァンァワァ゚ァレァ荅ヨ ァヨァヤァ. ァヲァ罘ンァレ ァ罘ンァァヨァ゚ ァユァモァ爰ロァ゚ァ爰ロ ァァヨァンァ鬧爰ワ, ァルァ゚ァムァ鬧レァ, ァワァンァヨァ゙ァ゙ァム ァ皎筴ムァモァレァンァァ゚ァ ァモァ爰ンァム ァモ ァルァムァ隗ヨァ皎ンァヨァ゚ァレァヨ. ァエァヨァ皎ヨァ筴 ァ蟋罘荅ムァ゚ァ爰モァレァ荅ヨ ァ爰ユァレァ゚ ァレァル ァ皎筴ヨァユァ爰遘筴ムァ゚ァレァ荅ヨァンァヨァロ ァレ ァルァムァ荅ヨァ゙ ァ皎爰モァ荅爰筴レァ荅ヨ ァァ荅爰 ァ皎筴爰隗ヨァ罘 ァユァンァ ァユァ筴蟋ヤァ爰ヤァ ァワァムァメァヨァンァ. ァコァムァヤ 3: ァ ァ罘荅ムァモァァ荅ヨ ァ荅ヨァワァヨァ ァ荅レァ皎ム 00ァ゙ァレァ゚ァレ-ァユァリァヨァワ03 ァユァレァ゚ァムァ゙ァレァワァム ァモ ァヤァ゚ァヨァルァユァ ァワァムァメァヨァンァァ゚ァ爰ヤァ ァリァヤァ蟋荅ム (B)

29 13ァコァムァヤ 4: ァ ァンァ ァ皎ヨァ筴ヨァユァムァ鬧レ ァルァモァ蟋ワァ爰モァ爰ヤァ ァ罘レァヤァ゚ァムァンァム (ァ゙ァ蟋ルァァワァレ) ァ皎 ァワァムァメァヨァンァ ァ ァ゙ァムァ筴ワァレァ筴爰モァワァ爰ロ LINE (ァウ) ァ皎爰ユァワァンァァ鬧レァ荅ヨ ァヨァヤァ ァワ ァ罘爰爰荅モァヨァ荅罘荅モァ蟋ァァレァ゙ ァ筴ムァルァァヨァ゙ァムァ゙ (PHONE-IN ァレァンァレ AUX-IN) ァ筴ムァユァレァ爰皎筴レァヨァ゙ァ゚ァレァワァム. ァッァヨァ爰メァ遘爰ユァレァ゙ァァヨ ァ皎ヨァ筴ヨァ遘爰ユァ゚ァレァワァレ ァ゙ァ爰リァ゚ァ ァ皎筴レァ爰メァ筴ヨァ罘荅レ ァモ ァ罘皎ヨァ隗レァムァンァレァルァレァ筴爰モァムァ゚ァ゚ァァ ァ゙ァムァヤァムァルァレァ゚ァムァ. ァコァムァヤ 5: ァ ァ罘荅ムァモァァ荅ヨ 24-ァワァ爰゚ァ荅ムァワァ荅゚ァァロ ァ荅ヨァワァヨァ ァ荅レァ皎ム 00Molex03 (A) ァモ ァ筴ムァルァァヨァ゙ ァァンァヨァワァ荅筴爰゚ァ゚ァ爰ヤァ ァメァンァ爰ワァム (ァ罘゙. ァ筴レァ罘蟋゚ァ爰ワ). 7 ァウァ遘ヨァ゙ァム ァ罘爰ヨァユァレァ゚ァヨァ゚ァレァロ ァワァムァメァヨァンァァ゚ァ爰ヤァ ァリァヤァ蟋荅ム (24-ァリァレァンァァ゚ァァロ ァ荅レァ皎ム Molexstecker) (ァ罘゙. ァ筴レァ罘蟋゚ァ爰ワ) 8-24-ァワァ爰゚ァ荅ムァワァ荅゚ァァロ ァ筴ムァルァァヨァ゙ ァ荅レァ皎ム 00Molex03 ィC ァアァ爰ユァ罘爰ヨァユァレァ゚ァヨァ゚ァレァヨ ァワ ァァンァヨァワァ荅筴爰゚ァ゚ァ爰゙ァ ァメァンァ爰ワァ - ァアァ爰ユァ罘爰ヨァユァレァ゚ァヨァ゚ァレァヨ ァワ ァモァ゚ァヨァ゚ァヨァ゙ァ ァユァレァ゚ァムァ゙ァレァワァ - ァアァ爰ユァ罘爰ヨァユァレァ゚ァヨァ゚ァレァヨ ァワ ァモァ遘爰ユァ LINE-IN - ァアァ爰ユァ罘爰ヨァユァレァ゚ァヨァ゚ァレァヨ ァワ ァヤァ゚ァヨァルァユァ MUTE ァムァモァ荅爰゙ァ爰メァレァンァァ゚ァ爰ヤァ ァ筴ムァユァレァ爰皎筴レァヨァ゙ァ゚ァレァワァム - ァアァ爰ユァ罘爰ヨァユァレァ゚ァヨァ゚ァレァヨ ァワ ァメァ爰筴荅爰モァ爰ロ ァァンァヨァワァ荅筴爰罘ヨァ荅レ 29

30 1330 Further Information Service In case of general or technical queries, suggestions and comments, please do not hesitate to contact our team at any time. Suggestions and feedback are always welcomed: Administration: Producer: BURY GmbH & Co. KG BURY Spィョ00ka z o.o. Robert-Koch-Stra08e 1-7 ul. Wojska Polskiego 4 D L02hne Mielec GERMANY POLAND Hotline: +49(0) * Faxline: +49(0) * * 0.14 /min. Deutsche Telekom AG landline the costs of international telephone calls which are made from abroad can vary. hotline@bury.com Warranty / Service desk: The duration of the warranty for the components of this product totals two years subsequent to the date of sale to the end customer. Any warranty claims you may have as an end customer are to be asserted towards your contractual partner. If the corresponding contractual partner is not able to rectify a corresponding fault, please exercise your rights of purchase. If subsequent to agreement with your contractual partner the product is to be sent directly to the manufacturer, then please send it, along with a detailed description of the fault in the German or English language and a copy of the proof of purchase, directly to our service team: BURY GmbH & Co. KG Im Hause DPD Depot 103 Robinienweg D Lィケbbenau GERMANY

31 13Specific explanations regarding the assertion of claims based on defects of the product (warranty / guarantee / service) for certain countries can be found at the end of these instructions. Information on the disposal of electrical goods in the EU The crossed out wheelie bin symbol means that electrical and electronic products, batteries and accumulators must be disposed of separately in the European Union. Please do not dispose of any such products in your normal household waste. As the owner of a product of this sort you are legally obliged to dispose of it at your local dumping site or recycling centre, where you are able to leave your waste electrical goods free of charge. Version 10/ Subject to change. Errors and omissions excepted by BURY. All rights reserved.

32 1332 EXPRESS WARRANTY AGAINST DEFECTS ィC AUSTRALIA EFFECTIVE 1st JANUARY, 2012 This product if imported by Point to Point Technology Pty Ltd is warranted in Australia to be free from any defect in material and workmanship, subject to the following terms and conditions. Who provides this warranty: Geographical Region: Warranty Period: POINT TO POINT TECHNOLOGY PTY LTD 2/2 KEYSBOROUGH CLOSE, KEYSBOROUGH VIC 3173 TOLL FREE: PRODUCTS PURCHASED IN AUSTRALIA imported by Point to Point Technology Pty Ltd 2 YEARS FROM DATE OF PURCHASE (please retain your receipt as your proof of purchase will be required to valid warranty claim) WARRANTY CLAIM PROCESS In the unfortunate event of a failure of your product, please contact Point to Point Technology Pty Ltd (PTP) on our Toll Free number: PTP will ask you to provide evidence of your purchase receipt to establish the warranty claim is within the 2 year warranty period. Failure to provide your purchase receipt will result in PTP rejecting your warranty claim. PTP offers an advance replacement of your faulty product. Please note our advance replacement units are a likefor-like product and may be refurbished units that are of the exact same model and version. Goods presented for repair may be replaced by refurbished goods of the same type rather than being repaired. Refurbished parts may be used to repair the goods. Upon validation of your warranty claim, PTP will send your replacement unit freight-paid and include a pre-paid return bag for the

33 13return of the faulty product. If you choose do not wish to proceed with the warranty claim, you must return the replacement uni to us using the pre-paid return bag. Failure by the customer to return either unit within 14 days may incur a charge for the cost of the replacement unit. Warranty Exclusions Failure to provide a proof of purchase will result in your warranty claim being rejected. Product failure due to customer misuse, abuse or abnormal use. Failure by the customer to take reasonable care. Failure due to not using the product in accordance with instructions stated in the manufactures user guide. Product failure due to recommended installation procedures not being followed as stated in the manufacturer ッs user guide.manufacturer ッs user guide. YOUR RIGHTS UNDER THE AUSTRALIAN CONSUMER LAW Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are entitled to have goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. 33

<4D F736F F D20D2E8F2F3EB5FCFEBE0EDE8F0F3FF5FE2F0E5ECFF5FE1F3E4F3F9E5E3EE>

<4D F736F F D20D2E8F2F3EB5FCFEBE0EDE8F0F3FF5FE2F0E5ECFF5FE1F3E4F3F9E5E3EE> 13ァアァュァ ァッァェァイァオァチ ァ ァイァヲァョァチ ァ ァオァ ァオァサァヲァ ァー ァーァウァッァーァ ァ ァッァッァ ァチ ァッァ ァ ァイァヲァョァヲァッァェ ァアァイァーァウァアァヲァャァエァェァ ァッァ ァチ ァアァ ァョァチァエァセ ァアァ爰ユ ァ筴ヨァユァムァワァ隗レァヨァロ ァ ァリァ爰ルァヨァ讒ム ァ ァンァレァワァ罘爰゚ァム, ァョァレァ遘ムァレァンァム ァョァァ罘ンァ爰メァ爰ユァ罘ワァ爰ヤァ

More information

Макет сборника апрель

Макет сборника апрель 13ァ ァ爰罘蟋ユァムァ筴罘荅モァヨァ゚ァ゚ァ爰ヨ ァメァァユァリァヨァ荅゚ァ爰ヨ ァ爰メァ筴ムァルァ爰モァムァ荅ヨァンァァ゚ァ爰ヨ ァ蟋鬧筴ヨァリァユァヨァ゚ァレァヨ ァモァァ罘ヨァヤァ ァ爰メァ筴ムァルァ爰モァムァ゚ァレァ ァョァ爰罘ワァ爰モァ罘ワァ爰ロ ァ爰メァンァムァ罘荅レ ァエァヲァキァッァーァュァーァ ァェァケァヲァウァャァェァォ ァオァッァェァ ァヲァイァウァェァエァヲァエ ァウァメァ爰筴゚ァレァワ

More information

<DDEFE8F1F2E5EC2E7670>

<DDEFE8F1F2E5EC2E7670> 13 1302010908000903010603 ァイァヨァユァムァワァ隗レァ爰゚ァ゚ァムァ ァ罘荅ムァ荅ァ ァイァヨァユァ蟋ワァ隗レァ爰゚ァレァルァ゙ ァワァムァワ ァ皎筴爰メァンァヨァ゙ァム ァ讒レァンァ爰罘爰讒レァレ ァ゚ァムァ蟋ワァレ ァレ ァァ皎レァ罘荅ヨァ゙ァ爰ンァ爰ヤァレァレ................ 5 ァュ.ァ. ァョァレァワァヨァレァ゚ァム ァ ァワァムァユァヨァ゙ァレァ

More information

N indb

N indb 1306080201020006 チ0305080808 0302090606060808 01 1 ィャィ 08ィー 2006 000609ィコ09ィ 0105ィ 09ィェ04ィヲ 080201ィ ィコィー0608 0005ィ 01ィィィャィィ08 00ィ ィョ 040201ィ ィコ02ィィ06ィェィェィ 07 ィコ0605050200ィィ07 08ィ 0205 0800ィ ィェィ 020007ィェ,

More information

Международная конференция молодых ученых PRINT–2009

Международная конференция молодых ученых PRINT–2009 130802010208ィ 05ィケィェ0602 ィ 0002ィェィー09ィー0906 0706 06ィ 08ィ 040609ィ ィェィィ06 010609ィョ01ィ 0809ィー0902ィェィェ0602 06ィ 08ィ 040609ィ ィー0205ィケィェ0602 ィョ ツ0802030102ィェィィ02 09040903020006 07080600020909ィィ06ィェィ 05ィケィェ060006

More information

Vestnik_4_10_5.qxd

Vestnik_4_10_5.qxd 13ISSN 1997-0935 ァモァヨァ罘荅゚ァレァワ ァ゚ァムァ蟋鬧゚ァ-ァ荅ヨァ遘゚ァレァ鬧ヨァ罘ワァレァロ ァリァ蟋筴゚ァムァン ァエ.5 ァ゙ァムァ荅ヨァ筴レァムァンァ ァ爰メァ爰筴蟋ユァ爰モァムァ゚ァレァヨ ァ荅ヨァ遘゚ァ爰ンァ爰ヤァレァレ 13 ァッァムァ蟋鬧゚ァ-ァ荅ヨァ遘゚ァレァ鬧ヨァ罘ワァレァロ ァリァ蟋筴゚ァムァン ァ ァヨァ罘荅゚ァレァワ ァアァヲァイァェァーァ ァェァケァヲァウァャァーァヲ

More information

Журнал «Вертолет» № 4(43)/2008

Журнал «Вертолет» № 4(43)/2008 134/ 2008 ァェァッァカァーァイァョァ ァクァェァーァッァッァスァォ ァエァヲァキァッァェァケァヲァウァャァェァォ ァィァオァイァッァ ァュ ISSN 1562-2673 ァクァ ァ ァェ ァレァ゙. ァッ.ァヲ. ァィァ蟋ワァ爰モァ罘ワァ爰ヤァ ィC 90 ァンァヨァ ァタァメァレァンァヨァロ ァウ.ァ. ァョァレァ遘ヨァヨァモァム ァ ァモァレァムァ罘ムァンァ爰゚ァ ァモ ァアァ爰筴荅蟋ヤァムァンァレァレ

More information

.indd

.indd 13ァ ァァ筴 ァタァッァヲァウァャァー ァモ ァョァ爰罘ワァモァヨ ァ皎 ァ ァルァヨァ筴メァムァロァユァリァムァ゚ァ, ァ ァ筴゙ァヨァ゚ァレァレ, ァ ァヨァンァムァ筴蟋罘レ, ァイァヨァ罘皎蟋メァンァレァワァヨ ァョァ爰ンァユァ爰モァム ァレ ァイァ爰罘罘レァロァ罘ワァ爰ロ ァカァヨァユァヨァ筴ムァ隗レァレ ァイァヨァ罘皎蟋メァンァレァワァムァ゚ァ罘ワァ爰ヨ ァ蟋゚ァレァ荅ムァ筴゚ァ爰ヨ ァ皎筴ヨァユァ皎筴レァァ荅レァヨ

More information

katalog kraftech 2014 new new_Layout 1

katalog kraftech 2014 new new_Layout 1 13katalog kraftech 2014 new 09.12.14 new_layout 1 12.12.2014 11:30 Page 1 ァョァーァ ァヲァュァセァッァスァォ ァイァチァ 2015/ 2016 13katalog kraftech 2014 new 09.12.14 new_layout 1 12.12.2014 11:30 Page 2 13katalog kraftech

More information

MIDI_IO.book

MIDI_IO.book MIDI I/O t Copyright This guide is copyrighted 2002 by Digidesign, a division of Avid Technology, Inc. (hereafter Digidesign ), with all rights reserved. Under copyright laws, this guide may not be duplicated

More information

i5 Catalyst Case Instructions JP

i5 Catalyst Case Instructions JP Catalyst iphone iphone iphone ON/OFF O O Touch ID Page 01 iphone O O O O O Page 02 ( ) O OK O O O 30 30 min Page 03 ( ) 30 O iphone iphone iphone iphone iphone iphoneiphone Catalyst ON/OFF iphone iphone

More information

Tab 5, 11 Tab 4, 10, Tab 3, 9, 15Tab 2, 8, 14 Tab 1, 7, 13 2

Tab 5, 11 Tab 4, 10, Tab 3, 9, 15Tab 2, 8, 14 Tab 1, 7, 13 2 COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM Owner s Guide Tab 5, 11 Tab 4, 10, Tab 3, 9, 15Tab 2, 8, 14 Tab 1, 7, 13 2 Tab1, 7, 13 Tab 2, 8, 14 Tab 3, 9, 15 Tab 4, 10, Tab 5, 11 This product conforms to all

More information

rus2003_1.pmd

rus2003_1.pmd 137 ァアァーァイァ ァアァヲァイァヲァウァエァ ァエァセ ァゥァ ァ ァェァウァヲァエァセ ァーァエ ァ ァーァ ァスァケァェ ァアァイァェァイァーァ ァッァスァキ ァェァウァャァーァアァ ァヲァョァスァキ 1 ァアァムァロァァン ァウァムァ゙ァ皎ムァ 010205 1886 000601. 00 09ィョ0106ィヲ ィィ 070405ィケィェ06ィヲ 0603ィェ06ィ 0008ィィィコィ

More information

! " # $ % & ' ( ) +, -. / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = >? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ ] ^ _ ` a b c d e f h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { } ~ This product is

More information

How to read the marks and remarks used in this parts book. Section 1 : Explanation of Code Use In MRK Column OO : Interchangeable between the new part

How to read the marks and remarks used in this parts book. Section 1 : Explanation of Code Use In MRK Column OO : Interchangeable between the new part Reservdelskatalog MIKASA MT65H vibratorstamp EPOX Maskin AB Postadress Besöksadress Telefon Fax e-post Hemsida Version Box 6060 Landsvägen 1 08-754 71 60 08-754 81 00 info@epox.se www.epox.se 1,0 192 06

More information

How to read the marks and remarks used in this parts book. Section 1 : Explanation of Code Use In MRK Column OO : Interchangeable between the new part

How to read the marks and remarks used in this parts book. Section 1 : Explanation of Code Use In MRK Column OO : Interchangeable between the new part Reservdelskatalog MIKASA MVB-85 rullvibrator EPOX Maskin AB Postadress Besöksadress Telefon Fax e-post Hemsida Version Box 6060 Landsvägen 1 08-754 71 60 08-754 81 00 info@epox.se www.epox.se 1,0 192 06

More information

137. Tenancy specific information (a) Amount of deposit paid. (insert amount of deposit paid; in the case of a joint tenancy it should be the total am

137. Tenancy specific information (a) Amount of deposit paid. (insert amount of deposit paid; in the case of a joint tenancy it should be the total am 13Fast Fair Secure PRESCRIBED INFORMATION RELATING TO TENANCY DEPOSITS* The Letting Protection Service Northern Ireland NOTE: The landlord must supply the tenant with the Prescribed Information regarding

More information

How to read the marks and remarks used in this parts book. Section 1 : Explanation of Code Use In MRK Column OO : Interchangeable between the new part

How to read the marks and remarks used in this parts book. Section 1 : Explanation of Code Use In MRK Column OO : Interchangeable between the new part Reservdelskatalog MIKASA MVC-50 vibratorplatta EPOX Maskin AB Postadress Besöksadress Telefon Fax e-post Hemsida Version Box 6060 Landsvägen 1 08-754 71 60 08-754 81 00 info@epox.se www.epox.se 1,0 192

More information

How to read the marks and remarks used in this parts book. Section 1 : Explanation of Code Use In MRK Column OO : Interchangeable between the new part

How to read the marks and remarks used in this parts book. Section 1 : Explanation of Code Use In MRK Column OO : Interchangeable between the new part Reservdelskatalog MIKASA MCD-L14 asfalt- och betongsåg EPOX Maskin AB Postadress Besöksadress Telefon Fax e-post Hemsida Version Box 6060 Landsvägen 1 08-754 71 60 08-754 81 00 info@epox.se www.epox.se

More information

LC304_manual.ai

LC304_manual.ai Stick Type Electronic Calculator English INDEX Stick Type Electronic Calculator Instruction manual INDEX Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union

More information

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) PLC PLC LAN MASTER PLC LAN MASTER PLC LAN MASTER PLC LAN MASTER PLC LAN MASTER MASTER MASTER PLC LAN PLC LAN PLC LAN MASTER PLC LAN MASTER MASTER TERMINAL MASTER TERMINAL

More information

How to read the marks and remarks used in this parts book. Section 1 : Explanation of Code Use In MRK Column OO : Interchangeable between the new part

How to read the marks and remarks used in this parts book. Section 1 : Explanation of Code Use In MRK Column OO : Interchangeable between the new part Reservdelskatalog MIKASA MVC-88 vibratorplatta EPOX Maskin AB Postadress Besöksadress Telefon Fax e-post Hemsida Version Box 6060 Landsvägen 1 08-754 71 60 08-754 81 00 info@epox.se www.epox.se 1,0 192

More information

artemiev.qxd

artemiev.qxd 13ァカァ爰゚ァユ 00ァュァレァメァヨァ筴ムァンァァ゚ァムァ ァ゙ァレァ罘罘レァ03 ァョァ ァャァウァェァョ ァ ァイァエァヲァョァセァヲァ ァャァムァワ ァ筴ムァメァ爰荅ムァヨァ ァ ァ゙ァヨァ筴レァワァム ァョァ爰罘ワァモァム 2009 13ァオァ ァャ [323/324+351/352](73) ァ ァ ァャ 66.2(7ァウァ爰ヨ)+67.401(7ァウァ爰ヨ) ァ 86 0886 0808ィー02ィャィケ0209,

More information

クイックスタートガイド [SC-06D]

クイックスタートガイド [SC-06D] SC-06D a g h a i b j c k m n o p q s t u v w d e f l r g a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x x a ab c 3 1 2 b c d a b 1 2 e a ab c 3 1 2 b c d e f a b c d e f a b

More information

Huawei G6-L22 QSG-V100R001_02

Huawei  G6-L22 QSG-V100R001_02 G6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 17 4 5 18 UI 100% 8:08 19 100% 8:08 20 100% 8:08 21 100% 8:08 22 100% 8:08 ********** 23 100% 8:08 Happy birthday! 24 S S 25 100% 8:08 26 http://consumer.huawei.com/jp/

More information

ユーザーズマニュアル

ユーザーズマニュアル 1 2 3 4 This product (including software) is designed under Japanese domestic specifications and does not conform to overseas standards. NEC *1 will not be held responsible for any consequences resulting

More information

WARNING To reduce the risk of fire or electric shock,do not expose this apparatus to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabi

WARNING To reduce the risk of fire or electric shock,do not expose this apparatus to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabi ES-600P Operating Instructions WARNING To reduce the risk of fire or electric shock,do not expose this apparatus to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing

More information

クイックスタートガイド [SC-03E]

クイックスタートガイド [SC-03E] a L R 2.4 FH1 / DS4 / OF4 / XX8 IEEE802.11b/g/n IEEE802.11a/n J52 W52 W53 W56 g h a i b j c k m n o p q s t u v w t d e f l g a b c d r e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x

More information

ユーザーガイド

ユーザーガイド SWR12 ...4...4...4...5...5... 5... 5... 5...6...7... 7 LED... 7... 7... 8... 8... 9... 9 SmartBand 2 Android...10... 10... 10... 11 LED... 12... 12... 13... 13... 13 Google Fit... 13 STAMINA... 14 STAMINA...

More information

untitled

untitled TZ-BDT910M TZ-BDT910F TZ-BDT910P μ μ μ μ TM VQT3F51-1 l l l [HDD] [BD-RE] [BD-R] [DVD-V] [BD-V] [RAM] [CD] [SD] [-R] [USB] [-RW] [RAM AVCREC ] [-R AVCREC ] [RAM VR ][-R VR ] [-RW VR ] [-R V ] [-RW

More information

Balash.vp

Balash.vp 13070208 592/599(075.8) 090908 28.6930773 0990 0402ィコ06ィャ02ィェ010609ィ ィェ06 07 ツ02ィェ04ィャ 09060902ィー06ィャ ィ ィィ06050600ィィ ツ0209ィコ060006 00ィ ィコィョ05ィケィー02ィーィ 19 ィィ06ィェ07 2007 00., 070806ィー06ィコ0605 01 10 04020202ィェ0402ィェィー04:

More information

6 4 45 7ZS 5 59 7 8 94 05 4 5 6 4 5 5 6 8 8 40 45 48 56 60 64 66 66 68 7 78 80 8 7 8 0 0 0 90 0 57 64 69 66 66 69 0 4 4 4 4 4 0 7 48 5 4 4 5 4 4 4 7 46 46 6 46 8 46 48 46 46 4 46 46 4 4 5 4 6 4 9 9 0

More information

IM 21B04C50-01

IM 21B04C50-01 User s Manual Blank Page Media No. (CD) 5th Edition : Sep. 2009 (YK) All Rights Reserved. Copyright 2001, Yokogawa Electric Corporation Yokogawa Electric Corporation Software License Agreement This

More information

6 3 34 50G5 47 56 63 74 8 9 3 4 5 6 3446 4755 566 76373 7 37 3 8 8 3 3 74 74 79 8 30 75 0 0 4 4 0 7 63 50 50 3 3 6 3 5 4 4 47 7 48 48 48 48 7 36 48 48 3 36 37 6 3 3 37 9 00 5 45 3 4 5 5 80 8 8 74 60 39

More information

6 4 4 9RERE6RE 5 5 6 7 8 9 4 5 6 4 4 5 6 8 4 46 5 7 54 58 60 6 69 7 8 0 9 9 79 0 4 0 0 4 4 60 6 9 4 6 46 5 4 4 5 4 4 7 44 44 6 44 8 44 46 44 44 4 44 0 4 4 5 4 8 6 0 4 0 4 4 5 45 4 5 50 4 58 60 57 54

More information

Taro11-OA0000_ jtd

Taro11-OA0000_ jtd Application Form for Certificate of Criminal Record I apply for a certificate of criminal record for the reason stated below. I'll submit a digital record of my fingerprints or a sheet with my fingerprints

More information

2

2 8 23 32A950S 30 38 43 52 2 3 23 40 10 33 33 11 52 4 52 7 28 26 7 8 8 18 5 6 7 9 8 17 7 7 7 38 10 12 9 23 22 22 8 53 8 8 8 8 1 2 3 17 11 52 52 19 23 29 71 29 41 55 22 22 22 22 22 55 8 18 31 9 9 54 71 44

More information

-5 DMP-BV300 μ μ l μ l l +- l l j j j l l l l l l l l l l l l l Ë l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l BD DVD CD SD USB 2 ALL 1 2 4 l l DETACH ATTACH RELEASE DETACH ATTACH DETACH ATTACH RELEASE

More information

LED...5 LED... 5 LED... 5 LED Xperia Ear Duo... 7 Xperia Ear Duo Xperia Ear Duo

LED...5 LED... 5 LED... 5 LED Xperia Ear Duo... 7 Xperia Ear Duo Xperia Ear Duo XEA20 ...3...3... 3... 4 LED...5 LED... 5 LED... 5 LED... 5...6... 6... 7 Xperia Ear Duo... 7 Xperia Ear Duo... 9... 10 Xperia Ear Duo...12... 12... 13... 14... 15... 15 Assistant for Xperia TM... 15 Clova...

More information

6 50G5S 3 34 47 56 63 http://toshibadirect.jp/room048/ 74 8 9 3 4 5 6 3446 4755 566 76373 7 37 3 8 8 3 3 74 74 79 8 30 75 0 0 4 4 0 7 63 50 50 3 3 6 3 5 4 4 47 7 48 48 48 48 7 36 48 48 3 36 37 6 3 3 37

More information

5 7 3AS40AS 33 38 45 54 3 4 5 4 9 9 34 5 5 38 6 8 5 8 39 8 78 0 9 0 4 3 6 4 8 3 4 5 9 5 6 44 5 38 55 4 4 4 4 5 33 3 3 43 6 6 5 6 7 3 6 0 8 3 34 37 /78903 4 0 0 4 04 6 06 8 08 /7 AM 9:3 5 05 7 07 AM 9

More information

6 4 45 ZS7ZS4ZS 5 59 7 8 94 05 4 5 6 4 5 5 6 8 8 40 45 48 56 60 64 66 66 68 7 78 80 8 7 8 0 0 0 90 0 0 4 4 4 4 6 57 64 69 66 66 66 69 4 0 7 48 5 4 4 5 4 4 4 7 46 46 6 46 8 46 48 46 46 4 46 46 4 4 5 4

More information

MKS-05 "TERRA-Pプラス 日本語訳取扱説明書

MKS-05 TERRA-Pプラス 日本語訳取扱説明書 MKS-05 "TERRA-P+" BICT.412129.021 KE Sparing-Vist Center Sparing-Vist Center ECOTEST (+38 032) 242-15-15 (+38 032) 242-20-15 sales@ecotest.ua 18 ( ) 2 1. 3 2. 3 3. 4 4. 4 5. 6 6. 7 7. 11 8. 11 9. 11 10.

More information

5 30 B36B3 4 5 56 6 7 3 4 39 4 69 5 56 56 60 5 8 3 33 38 45 45 7 8 4 33 5 6 8 8 8 57 60 8 3 3 45 45 8 9 4 4 43 43 43 43 4 3 43 8 3 3 7 6 8 33 43 7 8 43 40 3 4 5 9 6 4 5 56 34 6 6 6 6 7 3 3 3 55 40 55

More information

μ μ DMR-BZT700 DMR-BZT600 μ TM VQT3C03-2B ! ! l l l [HDD] [BD-RE] [BD-R] [DVD-V] [BD-V] [RAM] [CD] [SD] [-R] [USB] [-RW] [RAM AVCREC ] [-R AVCREC ] [RAM VR ][-R VR ] [-RW VR ] [-R V ] [-RW V ] [DVD-V]

More information

取説_VE-PV11L(応用編)

取説_VE-PV11L(応用編) * 0 # VE-PV11L VE-PVC11L VE-PS109N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C H H H C H H H C C CAUTION:These telephones are for use in Japan only. They cannot be used in other countries because of differences in voltages, telephone

More information

by CASIO W61CA For Those Requiring an English/Chinese Instruction

by CASIO W61CA     For Those Requiring an English/Chinese Instruction by CASIO W61CA http://www.au.kddi.com/torisetsu/index.html http://www.au.kddi.com/manual/index.html For Those Requiring an English/Chinese Instruction Manual English/Chinese Simple Manual can be read on

More information

2

2 8 23 26A800032A8000 31 37 42 51 2 3 23 37 10 11 51 4 26 7 28 7 8 7 9 8 5 6 7 9 8 17 7 7 7 37 10 13 12 23 21 21 8 53 8 8 8 8 1 2 3 17 11 51 51 18 23 29 69 30 39 22 22 22 22 21 56 8 9 12 53 12 56 43 35 27

More information

2

2 8 22 19A800022A8000 30 37 42 49 2 3 22 37 10 11 49 4 24 27 7 49 7 8 7 9 8 5 6 7 9 8 16 7 7 7 37 10 11 20 22 20 20 8 51 8 8 9 17 1 2 3 16 11 49 49 17 22 28 48 29 33 21 21 21 21 20 8 10 9 28 9 53 37 36 25

More information

FreeSpace.book

FreeSpace.book IZA 190-HZ IZA 250-LZ ZA 190-HZ ZA 250-LZ FreeSpace Integrated Zone Amplifier/Zone Amplifier * 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 2 2 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 40 C This product conforms to all EU Directive

More information

VQT3A26-1 DMR-T2000R μ μ μ ! R ! l l l [HDD] [BD-RE] [BD-R] [BD-V] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW] [DVD-V] [CD] [SD] [USB] [RAM AVCREC ] [-R AVCREC ] [-R]DL AVCREC ] [RAM VR ][-R VR ] [-R]DL VR ] [-RW VR ]

More information

2

2 8 24 32C800037C800042C8000 32 40 45 54 2 3 24 40 10 11 54 4 7 54 30 26 7 9 8 5 6 7 9 8 18 7 7 7 40 10 13 12 24 22 22 8 55 8 8 8 8 1 2 3 18 11 54 54 19 24 30 69 31 40 57 23 23 22 23 22 57 8 9 30 12 12 56

More information

Microsoft Word - PCM TL-Ed.4.4(特定電気用品適合性検査申込のご案内)

Microsoft Word - PCM TL-Ed.4.4(特定電気用品適合性検査申込のご案内) (2017.04 29 36 234 9 1 1. (1) 3 (2) 9 1 2 2. (1) 9 1 1 2 1 2 (2) 1 2 ( PSE-RE-101/205/306/405 2 PSE-RE-201 PSE-RE-301 PSE-RE-401 PSE-RE-302 PSE-RE-202 PSE-RE-303 PSE-RE-402 PSE-RE-203 PSE-RE-304 PSE-RE-403

More information

VQT2P76 DMR-BWT2000 DMR-BWT1000 μ μ μ ! R ! l l l [HDD] [BD-RE] [BD-R] [BD-V] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW] [DVD-V] [CD] [SD] [USB] [RAM AVCREC ] [-R AVCREC ] [-R]DL AVCREC ] [RAM VR ][-R VR ] [-R]DL VR

More information

BL57-NE

BL57-NE (J) (1) 1 CLASS 1 LASER PRODUCT CLASS 1 LASER PRODUCT LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT TO EN 60825 (2) (J) (J) (3) C (4) (J) (J) (5) [For U.S.A. and Canada] THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES WITH PART15

More information

untitled

untitled VQT3B82-1 DMP-BDT110 μ μ μ 2 VQT3B82 ÇÕÇ¹Ç Ç +- VQT3B82 3 4 VQT3B82 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ij SD 1 2 3 4 5 6 7 8 Í VQT3B82 5 BD DVD CD SD USB 6 VQT3B82 2 ALL 1 2 4 VQT3B82 7

More information

- 1 -

- 1 - - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 10 - - 11 - - 12 - - 13 - - 14 - - 15 - 1 2 1-16 - 2 3 4 5 6 7-17 - 1 2 1 2 3 4-18 - 1 2 3 4 1 2-19 - 1 2 3 1 2-20 - 3 4 5 6 7 1-21 - 1 2 3 4-22

More information

C H H H C H H H C C CUTION:These telephones are for use in Japan only. They cannot be used in other countries because of differences in voltages, tele

C H H H C H H H C C CUTION:These telephones are for use in Japan only. They cannot be used in other countries because of differences in voltages, tele VE-PV01LVE-PVW01LVE-PVC01L 1 4 7 2 3 5 6 8 9 * 0 # C H H H C H H H C C CUTION:These telephones are for use in Japan only. They cannot be used in other countries because of differences in voltages, telephone

More information

13Technische Daten D Typ Abmessungen Transformator Nennspannung Leistungsaufnahme Luft02rdermenge Druck Ausg01nge GB Type Dimensions Transformer Rated

13Technische Daten D Typ Abmessungen Transformator Nennspannung Leistungsaufnahme Luft02rdermenge Druck Ausg01nge GB Type Dimensions Transformer Rated 13D Gebrauchsanweisung GB Operating instructions F Notice d'emploi NL Gebruiksaanwijzing E Instrucciones de uso P Instru0401es de uso I Istruzioni per l'uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning

More information

untitled

untitled SUBJECT: Applied Biosystems Data Collection Software v2.0 v3.0 Windows 2000 OS : 30 45 Cancel Data Collection - Applied Biosystems Sequencing Analysis Software v5.2 - Applied Biosystems SeqScape Software

More information

32C2100操作編ブック.indb

32C2100操作編ブック.indb 02 08 32C2100 18 24 31 37 2 3 12 13 6 7 68 67 41 42 33 34 3 4 11 8 18 4 11 4 22 13 23 11 23 12 13 14 15 10 18 19 20 20 10 9 20 18 23 22 8 8 22 9 9 4 30 10 10 11 5 13 13 16 15 26 24 37 40 39 6 7 8 1 2 29

More information

Raszhig.p65

Raszhig.p65 1306060902020803080105080808 0103020902010608, 2008, ィー06ィャ 27, 01 4, 09. 82ィC98 070208 911.2(571.64) 050604080606010408080608 060204080801060808 020209060104 04. 01020402090300 06 0408050006060603 030406040202010207

More information

19_22_26R9000操作編ブック.indb

19_22_26R9000操作編ブック.indb 8 19R900022R900026R9000 25 34 44 57 67 2 3 4 10 37 45 45 18 11 67 25 34 39 26 32 43 7 67 7 8 7 9 8 5 7 9 21 18 19 8 8 70 8 19 7 7 7 45 10 47 47 12 47 11 47 36 47 47 36 47 47 24 35 8 8 23 12 25 23 OPEN

More information

Microsoft Word - Win-Outlook.docx

Microsoft Word - Win-Outlook.docx Microsoft Office Outlook での設定方法 (IMAP および POP 編 ) How to set up with Microsoft Office Outlook (IMAP and POP) 0. 事前に https://office365.iii.kyushu-u.ac.jp/login からサインインし 以下の手順で自分の基本アドレスをメモしておいてください Sign

More information

VQT3B86-4 DMP-HV200 DMP-HV150 μ μ l μ

VQT3B86-4 DMP-HV200 DMP-HV150 μ μ l μ -4 DMP-HV200 DMP-HV150 μ μ l μ [DMP-HV200] l [DMP-HV200] l +- l l j j j[dmp-hv200] l l l [DMP-HV200] l l l l [DMP-HV200] l [DMP-HV200] l l [DMP-HV200] l [DMP-HV200] [DMP-HV150] l l Ë l l l l l l l l l

More information

Man 1. Caution! Do not damage the product 2. Check cable integrity 3. Apply primer 4. Start near thermostat Splice location (to be embeded into the fl

Man 1. Caution! Do not damage the product 2. Check cable integrity 3. Apply primer 4. Start near thermostat Splice location (to be embeded into the fl N-HEAT召 MILLIMAT 召 N-HEAT召 MILLIMAT 召 - Heating Mat Follo Trykk/23.08.2011/v5/30042414/lgf English Installation Instructions 2 User Manual 3 Sketch of room 15 Norsk Installasjonsveiledning 4 Brukerveiledning

More information

*C3200−îŒ{fiI‡È”g‡¢Łû01-07

*C3200−îŒ{fiI‡È”g‡¢Łû01-07 2 2 1 2 3 4 a b c d 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 2 15 16 I/O ipk 17 18 19 20 LAN! 21 22 23 24 25 26 Web Navi Text To Speech 27 Outlook Intellisync HancomMobileWord/Sheet HancomMobileWord/Sheet 28 29 30 a

More information

K33997_SD3650_ Docking_Station_IG_online

K33997_SD3650_ Docking_Station_IG_online 13SD3650 Universal Dock QUICK START GUIDE GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE KURZANLEITUNG SNELSTARTGIDS GUIDA RAPIDA GU01A R09PIDA GYORSKALAUZ P0901RU09KA ZA0901N09ME SZYBKI START ァャァイァ ァエァャァーァヲ ァイァオァャァーァ ァーァ

More information

MFS 2B 2.5B 3.5B OB NO NB 3,000

MFS 2B 2.5B 3.5B OB NO NB 3,000 MFS B.5B 3.5B OB NO.00-105-1 0910 NB 3,000 HOW TO USE THIS PARTS LIST 1. This Parts List contains the component parts of the Tohatsu outboard motors.. Please keep the Parts List updated each time when

More information

Propellerhead Balance Operation Manual Japanese

Propellerhead Balance Operation Manual Japanese BALANCE AUDIO INTERFACE Fredrik Hylvander Propellerhead Software AB Propellerhead Software AB 2013 Propellerhead Software and its licensors. Propellerhead Balance, ReasonReason EssentialsPropellerhead

More information

ユーザーガイド

ユーザーガイド BKC52 ...3... 3...4... 4... 4... 5...6... 6... 6... 7... 7...8 Legal information...9 Declaration of Conformity for BKC52... 9 2 Xperia TM Z2 Tablet Xperia TM Z2 Tablet NFC LED Bluetooth LED microusb E

More information

H8000操作編

H8000操作編 8 26 35 32H800037H800042H8000 49 55 60 72 2 3 4 48 7 72 32 28 7 8 9 5 7 9 22 43 20 8 8 8 8 73 8 13 7 7 7 55 10 49 49 13 37 49 49 49 49 49 49 12 50 11 76 8 24 26 24 24 6 1 2 3 18 42 72 72 20 26 32 80 34

More information

VQT3G14-2 DMR-BR585 μ μ μ VQT3G14.book 3 ページ 2010年10月1日 金曜日 午前10時29分 ご案内 3 本書では 本機の操作方法を説明しています 別冊の 取扱説明書 準備編 や かんたん操作ガイド もあわせてご覧ください 連携機器情報などの詳しい情報は 当社ホームページ 本機を使用していただくための サポート情報を掲載しています 接続機器に合わせた 接続方法

More information

エレクトーンのお客様向けiPhone/iPad接続マニュアル

エレクトーンのお客様向けiPhone/iPad接続マニュアル / JA 1 2 3 4 USB TO DEVICE USB TO DEVICE USB TO DEVICE 5 USB TO HOST USB TO HOST USB TO HOST i-ux1 6 7 i-ux1 USB TO HOST i-mx1 OUT IN IN OUT OUT IN OUT IN i-mx1 OUT IN IN OUT OUT IN OUT IN USB TO DEVICE

More information

VE-GP32DL_DW_ZA

VE-GP32DL_DW_ZA VE-GP32DL VE-GP32DW 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 1 2 3 2 3 1 1 2 2 2006 Copyrights VisionInc. @. _ & $ % + = ^ @. _ & $ % + = ^ D11 D12 D21

More information

Z7000操作編_本文.indb

Z7000操作編_本文.indb 2 8 17 37Z700042Z7000 46Z7000 28 42 52 61 72 87 2 3 12 13 6 7 3 4 11 21 34 61 8 17 4 11 4 53 12 12 10 75 18 12 42 42 13 30 42 42 42 42 10 62 66 44 55 14 25 9 62 65 23 72 23 19 24 42 8 26 8 9 9 4 11 18

More information

ィC ィコ ィー ィケ 09 ィコ ァ ィヲ 09 ィー ィェ ィェ ィェ ィ ィョ ィコ,

ィC ィコ ィー ィケ 09 ィコ ァ ィヲ 09 ィー ィェ ィェ ィェ ィ ィョ ィコ, 13I S S N 2 0 7 1-2 2 4 3 00 03 05 06 01 06 08 00 02 04 02 01 03 04 05 08 02 01 02 01 02 05 07 02 08 04 05 06 00 03 01 01 02 01 02 08 01 04 08 04 01 02 01 02 07 01 06 00 03 04 05 06 06 03 06 08 V E S T

More information

ScanFront300/300P セットアップガイド

ScanFront300/300P セットアップガイド libtiff Copyright (c) 1988-1996 Sam Leffler Copyright (c) 1991-1996 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby

More information

038191_FI_v7.cdr

038191_FI_v7.cdr 13A Bosal ungary nstrukcja monta z u op ok yctaobk Part umber: 03191 Type umber: 03191 r3 Mazda CX-5 2012 - zerelィヲsi utasィェtィ s Montagevejledning struzioni di montaggio Monteringsveiledning Monteringshandledning

More information

生研ニュースNo.132

生研ニュースNo.132 No.132 2011.10 REPORTS TOPICS Last year, the Public Relations Committee, General Affairs Section and Professor Tomoki Machida created the IIS introduction video in Japanese. As per the request from Director

More information

SonicWALL SSL-VPN 4000 導入ガイド

SonicWALL SSL-VPN 4000 導入ガイド COMPREHENSIVE INTERNET SECURITY SonicWALL セキュリティ装置 SonicWALL SSL-VPN 4000 導入ガイド 1 2 3 4 5 6 7 8 9-1 2 - 3 1 4 - 5 2 1. 2. 3 6 3 1. 2. 3. 4. 5. - 7 4 4 8 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. 5. - 9 6. 7. 1. 2. 3. 1.

More information

MFS 8A3 9.8A3 #026832XE OB NO.002-21051-4 0910 NB 3,400 HOW TO USE THIS PARTS LIST 1. This Parts List contains the component parts of the Tohatsu outboard motors. 2. Please keep the Parts List updated

More information

K33980_USB_7Port_hub_charging_QSG_online

K33980_USB_7Port_hub_charging_QSG_online 13UH7000 USB 3.0 7-Port Hub + Charging QUICK START GUIDE GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE KURZANLEITUNG SNELSTARTGIDS GUIDA RAPIDA GU01A R09PIDA GYORSKALAUZ P0901RU09KA ZA0901N09ME SZYBKI START ァャァイァ ァエァャァーァヲ

More information

2 3

2 3 * This device can only be used inside Japan in areas that are covered by subscription cable TV services. Because of differences in broadcast formats and power supply voltages, it cannot be used in overseas

More information

untitled

untitled Web PMP PMPWeb PMI PMP PMP PMP PMI AmericanExpress, DinersClub, MasterCard VISA4 1 Eligibility g y letter)id) LANGUAGE AID japanese EXPIRAION DATE 1 PMI Certification Program Department Dear Congratulations!

More information

040431_FI_v3.cdr

040431_FI_v3.cdr itting instruction zerelィヲsi utasィェtィ s struzioni di montaggio Monteringshandledning nstruction de montage Asennusohje nstrukcja montazu nstrucciones de montaje Montagehandleiding Montageanleitung Montagevejledning

More information

part-2_glava-4_ p65

part-2_glava-4_ p65 130105ィ 09ィ 4. 05060401ィ ィェィィ02 ィィ 08ィ 0409ィィィーィィ02 ィー020608ィィィィ ィィィェ000608ィャィ 02ィィィィ 289 ィェィィィコィ 000608ィャィィ08ィョ06ィー0907 ィェ06ィャ0208ィ ィコィ 030106ィヲ ィィ04 00 ィーィィ0706090401 0706090502010609ィ ィー0205ィケィェ0609ィー02ィヲ,

More information

2 3 12 13 6 7

2 3 12 13 6 7 02 08 22AV55026AV550 17 25 32 22AV550 26AV550 39 50 2 3 12 13 6 7 3 4 11 8 8 9 9 8 9 23 8 9 17 4 11 4 33 12 12 11 24 18 12 10 21 39 21 4 18 18 45 45 11 5 6 7 76 39 32 12 14 18 8 1 2 32 55 1 2 32 12 54

More information

00_1512_SLIMLINE_BOOK.indb

00_1512_SLIMLINE_BOOK.indb PIECE type SLIM type Imbalance value Less interference type, ideal for deep machining Ideal for drilling 2 PIECE REGULAR type Rigidity value Nozzle type When compared to the slim type, it has more rigidity

More information

iPhone/iPad接続マニュアル

iPhone/iPad接続マニュアル / JA 2 3 USB 4 USB USB i-ux1 USB i-ux1 5 6 i-mx1 THRU i-mx1 THRU 7 USB THRU 1 2 3 4 1 2 3 4 5 8 1 1 9 2 1 2 10 1 2 2 6 7 11 1 2 3 4 5 6 7 8 12 1 2 3 4 5 6 13 14 15 WPA Supplicant Copyright 2003-2009, Jouni

More information

2 3 12 13 6 7

2 3 12 13 6 7 2 8 17 42ZH700046ZH700052ZH7000 28 43 54 63 74 89 2 3 12 13 6 7 3 4 11 21 34 63 65 8 17 4 11 4 55 12 12 10 77 56 12 43 43 13 30 43 43 43 43 10 45 14 25 9 23 74 23 19 24 43 8 26 8 9 9 4 8 30 42 82 18 43

More information

VE-GD21DL_DW_ZB

VE-GD21DL_DW_ZB V E-G D21D L V E-G D21D W 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 4 4 2 3 5 5 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 2006 Copyrights VisionInc. @. _ & $ % + = ^ 2011

More information

Microsoft Word - j201drills27.doc

Microsoft Word - j201drills27.doc Drill 1: Giving and Receiving (Part 1) [Due date: ] Directions: Describe each picture using the verb of giving and the verb of receiving. E.g.) (1) (2) (3) (4) 1 (5) (6) Drill 2: Giving and Receiving (Part

More information

K33974_Universal Multi-Display Adapter_QSG_online

K33974_Universal Multi-Display Adapter_QSG_online 13VU4000 4K VIDEO ADAPTER USB 3.0 TO HDMI VU4000D 4K VIDEO ADAPTER USB 3.0 TO DP QUICK START GUIDE GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE KURZANLEITUNG SNELSTARTGIDS GUIDA RAPIDA GU01A R09PIDA GYORSKALAUZ P0901RU09KA

More information

インターネット接続ガイド v110

インターネット接続ガイド v110 1 2 1 2 3 3 4 5 6 4 7 8 5 1 2 3 6 4 5 6 7 7 8 8 9 9 10 11 12 10 13 14 11 1 2 12 3 4 13 5 6 7 8 14 1 2 3 4 < > 15 5 6 16 7 8 9 10 17 18 1 2 3 19 1 2 3 4 20 U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument

More information

,,,,., C Java,,.,,.,., ,,.,, i

,,,,., C Java,,.,,.,., ,,.,, i 24 Development of the programming s learning tool for children be derived from maze 1130353 2013 3 1 ,,,,., C Java,,.,,.,., 1 6 1 2.,,.,, i Abstract Development of the programming s learning tool for children

More information

How to Use In-flight Wi-Fi service ご利用ガイド 3 Flight Plan will be available for international connecting flights within 24 hours. 3 フライトプランは24時間以内であれば 国際

How to Use In-flight Wi-Fi service ご利用ガイド 3 Flight Plan will be available for international connecting flights within 24 hours. 3 フライトプランは24時間以内であれば 国際 How to Use In-flight Wi-Fi service ご利用ガイド 3 Flight Plan will be available for international connecting flights within 24 hours. 3 フライトプランは24時間以内であれば 国際線のお乗り継ぎの便でもご利用いただけます When downloading large amounts

More information

*Ł\”ƒ‚ä(DCH800)

*Ł\”ƒ‚ä(DCH800) B B B B B B B B B C * This device can only be used inside Japan in areas that are covered by subscription cable TV services. Because of differences in broadcast formats and power supply voltages, it cannot

More information

fx-9860G Manager PLUS_J

fx-9860G Manager PLUS_J fx-9860g J fx-9860g Manager PLUS http://edu.casio.jp k 1 k III 2 3 1. 2. 4 3. 4. 5 1. 2. 3. 4. 5. 1. 6 7 k 8 k 9 k 10 k 11 k k k 12 k k k 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 13 k 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 14 k a j.+-(),m1

More information

10 2000 11 11 48 ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) CU-SeeMe NetMeeting Phoenix mini SeeMe Integrated Services Digital Network 64kbps 16kbps 128kbps 384kbps

More information