全 3 回 英文契約 米国法実務入門 ( 続編 ) 英文契約の実務 ~NDA などのサンプルを用いて ~ 前編講演録ティナ サンデス 2018 年 10 月 23 日 ( 火 ) Tina Saunders テンプル大学教授米国弁護士 ( メリーランド州 ) 略歴 2016 年 テンプル大学ジャパン
|
|
|
- みりあ あざみ
- 6 years ago
- Views:
Transcription
1 全 3 回 英文契約 米国法実務入門 ( 続編 ) 英文契約の実務 ~NDA などのサンプルを用いて ~ 前編講演録ティナ サンデス 2018 年 10 月 23 日 ( 火 ) Tina Saunders テンプル大学教授米国弁護士 ( メリーランド州 ) 略歴 2016 年 テンプル大学ジャパンキャンパス ロースクール プログラムディレクター 上級准教授 赤羽根大輝 (61 期 ) Daiki Akahane 当会会員 ニューヨーク州弁護士 略歴 2008 年 ~2012 年オリック東京法律事務所 2013 年米国コロンビア大学 LL.M. 修了 2013 年 ~2014 年 ポールヘイスティングス 法律事務所 2014 年 2015 年 増田パートナーズ法律事務所 2017 年 ~ 赤羽根 伊関 本田法律事務所パートナー CONTENTS 神庭豊久 (58 期 ) Toyohisa Kaminiwa 当会会員 ニューヨーク州弁護士 略歴 2005 年 2010 年 ポールヘイスティングス法律事務所 2011 年南カリフォルニア大学 LL.M. 修了 2011 年 2016 年オリック東京法律事務所 (NY オフィス 2011 年 2012 年 東京オフィス 2012 年 2016 年 ) 2016 年 稲葉総合法律事務所パートナー 1 英文契約書の特徴 一般的構成について 2 英文契約書の検討の留意点 ( 特に準拠法 管轄 ) 3 英文契約書の検討の留意点 ( その他 ) 次号掲載 4 秘密保持契約書の検討 ( はじめに ) 5 守秘義務条項について 6 秘密情報の対象 例外について 7 口頭で開示した情報も守秘義務の対象になるか 8 秘密情報の例外 9 秘密情報の開示可能範囲 次々号掲載 未定 1 英文契約書の特徴 一般的構成について 神庭本日は英文契約の実務ということで 最初に英文契約書の特徴についてお話ししたいと思います 契約書の文言は 当然英語なので 取り組むにあたって英語力自体はあるに越したことはないです ただ ある程度定型的なパターン ポイントがありますので 言語力が優れていなくとも 交渉したり 契約の作成ができるということを これからお話の中でいろいろお伝えしたいと思っております まず英文契約書の特徴を理解するには 法体系の違いを理解しなければならないということです 日本の場合には 法律を国が制定して初めてルールになるシビル ローの考え方に基づいた法整備になっております 一方 英米法の場合 一般的なルールというものが裁判例で蓄積されて それが成文法として集積されたものが法律となるコモン ローの考え方を採用しています そのためアメリカ法ですと 裁判例が重要になります 日本の場合には 裁判例を探して裁判で証拠としてお出しすれば プラスの資料になりますが アメリカの場合にはまさに裁判例そのもので戦 2 NIBEN Frontier 2019 年 4 月号
2 講演録 : 英文契約 米国法実務入門 ( 続編 ) 英文契約の実務 ~ NDA などのサンプルを用いて ~ うので 裁判例自体を探す能力が低いと 正直 弁護士としての能力は低いといわれているところがあります したがって英米圏の方と仕事をする場合には 裁判例の検索が重要ということを覚えておいていただければと思います 次に 国民性 文化 慣習の相違を理解しなければならないということです 日本の場合 単一民族といわれており 価値観自体がそんなに多様化していないというのがあります 法律の解釈もある程度 同じようなベースで作られていると思います 一方 アメリカは 多民族国家でいろんな人種と文化が集まっていますので 価値観が多様であれば 必要なことは全て契約書に記載しないと争いになりますから 結果として契約書の枚数が何十枚にも及ぶということです 日本の大手国内企業の方は 今でも上司の承認を取りやすくするためか 契約書をなるべくシンプルにする傾向がありますね ただ 相手方の契約当事者の担当者が変わると 異なることを言ってくる可能性もありますので 当たり前のことでも書いておくというのが 契約書自体の本来的な趣旨だと私も思います 英文契約書の一般的な構成として 1 冒頭 (preamble) 2 前文 (Recitals, Whereas) 3 本論 (Articles, Clauses, Provisions, Items) 4 一般条項 (General Provisions) 5 末文 (In witness whereof ) 6 署名欄 (Signature) 7 別紙 (Schedule, Attachment, Appendix) となります 本文よりも後ろのほうに一般的な条項 例えば 秘密保持契約書ですと 完全合意条項や準拠法条項を置きますね 末文を1 行入れて署名欄があり 最後に別紙を添付する という流れになります 先ほど説明した コモン ローに関わる部分についてサンデス教授から補足があります サンデス教授アメリカの裁判実務は 判例法のみで動いているわけではありません アメリカの判事は 憲法 連邦法 州法といった制定法や政府機関のガイドライン等を解釈す る役割を担っているわけです したがって もし アメリカ法関連の仕事を行う場合には 裁判例のみならず議会等が制定した成文法にも目を配るようにしてください そしてアメリカの成文法を検討するにあたっては 必ず連邦法と州法の違いにも目を向けるようにしてください 赤羽根英文契約書の一般的構成は以下のようになります 1 THIS AGREEMENT entered into as of, by and between X and Y (XY 間で 日付で締結された本契約は ) 2 WITNESSETH ( 証する ) 3 NOW, THEREFORE agree as follows (XYが以下のとおり合意することを) なぜこういう形で示しているかというと この伝統的な形式の英文契約書は 契約書 1 通が全体として一つの文章になるように組み立てられていることを示したかったのです 1が この契約は ( 主語 ) 2が 証明する ( 述語 ) 3が 当事者の合意を ( 目的語 ) になっているわけです もっとも 2 の witnesseth は 最近の契約書を見ると witnesses といった形で 現代の言葉になっている例もあったりします 次に whereas clause ( 前文 ) について説明します whereas という言葉自体 なじみがないと思いますが 英文契約書を読むときに whereas と書いてあったら 前文を示していると見るべきです 契約締結の経緯や前提を書くのが普通ですね 実際に秘密保持契約書のサンプルの一部を見てみましょう AND WHEREAS ; A The Parties are in the process of mutual discussion for the objective of ( Purpose ). B For the accomplishment of the Purpose, the Party may receive such information as disclosed by the other Party whether in whatsoever form and as further defined in Section 1 below NIBEN Frontier 2019 年 4 月号 3
3 A を見ると ある目的のために相互の協議 をしているところです ということが書いてあります Bは 本目的の達成のため 当事者はいかなる様式のものであれ 相手方当事者より開示され 下記第 1 項で更に定義する情報を受領する可能性がある と書かれています 秘密保持契約は 取引の前又は最初の段階で締結されることが多いので ある取引をこれからしましょう あるいは取引ができるかどうかということを協議している そしてその協議のために秘密情報を交換するかもしれないから そのために秘密保持契約書を結びます ということが この whereas clause に表れているということです それでは サンデス教授に最近の英文契約書の冒頭 前文の形式について聞いてみましょう サンデス教授最近の英文契約書の冒頭は 分かりやすくシンプルな表現で作成しています そして recital や witnesseth といった 古い時代の表現は使わない傾向にあると思います 確かに 伝統を重んじる大企業との契約交渉においては 相手方が契約書の伝統的な形式を好む傾向はあるかもしれません 法律的な視点でいえば 古い形式であっても 契約書から生じる効果に違いはないので そこにこだわりすぎる必要はありません しかし 最初のドラフティング段階においては 紛争になった場合に備えてできる限り明確かつ平易な英語を使用するよう心がけた方がよいと思います 2 英文契約書の検討の留意点 ( 特に準拠法 管轄 ) 神庭まず 準拠法についてです 英文契約書を検討するにあたっては 海外法が準拠法になる可能性がありますので これは最初にチェックをしてください 準拠法の条項は契約書の後ろのほうの条項に記載されています 例えば普通に1 条から一生懸命読んでいると 最後に準拠法条項があ り 外国法が適用されることが分かったとします このとき 契約に問題があり 当該契約は有効になるのかを考えていたとしても 自分は日本法の資格しか持っていないから この契約書はレビューできません という回答しかできないことも実際はあり得るわけです 日本法の弁護士としては 日本の法律しか解釈 アドバイスができません その解釈についてこのような文献がありますよ と伝えるのは問題がないとは思いますが 基本的には避けなければいけません 海外プラクティスに適用される保険に入っていないと大打撃を受けてしまう可能性もあります したがって 海外の会社の取引 若しくは日本の企業が海外と取引する場合に どこの法律が適用されるかによって結論が大きく変わってきますので まずは契約書を読むにあたっては 準拠法を確認してください こういったケースに関するアドバイスの仕方を考えてみましょう 例えば 準拠法がイギリス法になっていたとします 依頼者に 私 イギリス法の資格を持っていないので これは確認できません と言って突き返すことも一つの考えですが 依頼者から 一般的な売買契約なので見てくれませんかと頼まれると やっぱり断りにくいです 依頼者が離れていかないためにも 何とかしたいと思うのが多くの先生方の実情だと思います 私は あくまでも日本法だったらですが とアドバイスをするということはあります ただ 最終的に裁判で争われたとき どういう結論になるかということを考え イギリス法に関してアドバイスができる資格がある弁護士に確認していただかないとですよね という留保を付けた上でアドバイスをします これは一つのアドバイスの方法になると思います 次に 紛争条項 裁判管轄についてお話しします 最近国際取引では 国際仲裁が多く用いられています といいますのも イギリスの相手方が日本の会社との取引を行うにあたっての契約書の紛争条項を検討するとき 日本の裁判がよく分からないので利用したく 4 NIBEN Frontier 2019 年 4 月号
4 講演録 : 英文契約 米国法実務入門 ( 続編 ) 英文契約の実務 ~ NDA などのサンプルを用いて ~ ないといった場合 ではイギリスの裁判所で行いましょうとはなりづらいと思います 一方 紛争解決機関を仲裁にする場合はイギリスと日本の間をとってシンガポールを仲裁地にしましょうと提案することが考えられます しかし 今度は 日本企業側から シンガポールはイギリス法が基だから日本にとって不利じゃないのと言ってきた場合 じゃあどこでやりましょうか 香港でやりましょうか いや 香港もイギリス法が基ではないか 等 ある程度 両社間で議論をしつつ落としどころが見つけられる可能性があります そういう意味で紛争解決機関を仲裁とするのは一つの手段であると思っています もちろん 訴訟を紛争解決機関として選択する場合にもメリットはあります そこで 依頼者の考え方と 相手方との交渉を通じて どちらの裁判所 若しくは仲裁で行うか またメリットがあるかを検討していただいたほうがいいと思います 最終的には紛争解決機関によって 結論が大きく変わってきますし 膨大なコストがかかるとしても仲裁という選択をとらざるを得ない場合もあります 国際的な取引では紛争解決機関についても十分な検討が必要ということを頭に入れておいてください 次に 一般的に契約書の構成上 重要事項が記載されている場所はどこか という点についてお話しします 先ほど英文契約書の構成についてお話しした際 本論と呼ばれていたところがありましたね 大抵 重要なことというのは その本論の最初の部分に記載されていることが多いです 重要なので最初に挙げようということだと思います 一方 典型的な一般条項というのは後ろの部分にあることが多いです 最後に契約の中心的内容についてです 日本法が準拠法でしたら日本の法律に従った要件事実ですね その次に 表明保証の内容は本当に法的に拘束力があるのか そして契約上 その表明保証に違反があった場合に債務不履行責任を問うことはできるのかどうかを確認します 宣誓内容に違反した場合に損害賠償を求められるのか等 日本法なら日本法 海外法なら海外の弁護士にアドバイスを求めて しっかり確認をしていくというのが重要になります 赤羽根それでは 準拠法条項に関し 具体的に検討していきたいと思います だいたい 一般的な契約書では 紛争解決 準拠法条項というのは いわゆる一般条項として最後のほうにあることが多いという印象です This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of Japan without reference to its conflict of laws principles. 本契約は その抵触法に関する原則にかかわらず 日本法に準拠し また日本法に従い解釈されるものとする この条文は 何々法に準拠し 何々法に従い解釈されるものとする という典型的な英文ですね この準拠法条項の書きぶりは もう型になっていると思うので これで覚えてしまうと非常に読みやすくなるかなと思います 最後に without reference to its conflict of laws principles というフレーズが付いています without reference to というのは 何々にかかわらず という意味で conflict of laws というのは何かというと 抵触法です いわゆる国際私法ですね この without reference to という一節を付ける意味をサンデス教授に聞いてみたいと思います サンデス教授もし without reference to its conflict of laws principles, という文言を入れなかった場合 裁判所は判例法を考慮し the agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of Japan, の適用範囲を狭く解釈し ほかの州又は国の法の適用を認めてしまう可能性があります 法の抵触に関わる原則はコモン ローの世界で発展してきたものですが アメリカでは州によってその原則に関する考え方が異なります したがって 契約書を作成するにあたり 裁判所に準拠法条項を狭く解釈されないためにも 常に without reference to its conflict of laws principles, を入れるように意識された方が良いと思います NIBEN Frontier 2019 年 4 月号 5
5 赤羽根サンデス教授にあと2つ聞いてみようと思います 一つ目は 先ほど神庭先生の説明の中でふれられていた 法曹資格の制限により アドバイスできる範囲が限られるという点に関する部分です 例えば アメリカだと州ごとに資格が異なるわけですが ニューヨーク州弁護士はカリフォルニア州の法律について助言ができないのか もう一つは ニューヨーク州の資格しか有していない弁護士がカリフォルニア州裁判所で顧客を代理するということができるのか 教えてください サンデス教授アメリカの弁護士は アメリカのどの州に関するリーガルアドバイスも提供することができます 私はメリーランド州の弁護士資格を有していますが メリーランド州以外のどの州にもクライアントがいます しかし 裁判所における代理業務及び公式書類の署名は状況が異なります ニューヨーク州の資格しか有していない弁護士は カリフォルニア州の裁判所で代理人として出廷することはこれらの裁判所に許可されていない限り 原則として認められていません そして 自分が資格を有している州以外のクライアントのために契約書等に署名をする権限も原則として認められていないのです 例外的に pro hac vice という制度を申請 ( この申請にあたっては 認められていない州の弁護士の支援及び裁判所での宣誓が必要です ) すれば ほかの州で訴訟代理をすることが許されます 赤羽根もう一つ 紛争に関する管轄条項を見ていきます The Parties shall submit to the exclusive jurisdiction of the Tokyo district court as the court of first instance for any and all disputes related to this agreement. 本契約に関する一切の紛争については東京地方裁判所を第一審の専属的管轄裁判所とする 管轄条項の英文も 型にして覚えていると 契約書を見るときに見やすいところなのかなと思います ただこれは 裁判所の管轄にな っていますが 国際契約だと仲裁条項にするなども考えたほうがいいかなと思います 3 英文契約書の検討の留意点 ( その他 ) 神庭英文契約書の重要留意点は当然 日本文の契約書の重要留意点とも重なるところがあります まず 1 reciprocal になっているか つまり 両当事者で権利義務の内容や程度は同じか 双方の関係性で公平性は失われていないか ということです 文言だけ字面を読んでいくと 同じような義務の程度に思えてしまうことがあります しかし よくよく その英文の文字 言葉を見ていくと やはり程度に差があるんじゃないかなということが出てきます 日本語だと すぐ気付くかもしれませんが 英語の場合はなかなか気付かないというときもあったりもします ですから ちゃんと相互の権利義務が公平な関係になっているかというところを頭の中に入れつつレビューをしていくというのを 一つ忘れないようにしておくべきだと思います 2 義務がどの程度のものが規定されているか という点です 努力義務としか書かれていなければ 日本語だと努力だけなのかなと思いますが 英語の場合にはその努力義務というのが best effort でいいのか best がなくて effort でいいのかとか 文言をしっかり見ていかないと 義務の程度としてまで規定されているのか 飛ばしがちなところがあったりします 3 除外規定が定められている場合の処理です provided, however, that といった 但し に該当する除外規定が定められている場合には 何に対する例外事由であるのかを明確にしておく必要があります 4 有効期間が定められているか いろいろな文章を一生懸命読んでみたが 実は期間が定められていなかった 又は 契約の内容は定められていたが 期間の定めがないことに気付いていなかった などということもあり 6 NIBEN Frontier 2019 年 4 月号
6 講演録 : 英文契約 米国法実務入門 ( 続編 ) 英文契約の実務 ~ NDA などのサンプルを用いて ~ ますので 期間というのは常に頭に入れておくといいです 5 債務不履行 条件不成就の場合です 債務不履行の場合 解除なのか 損害賠償を求められるのか それともそのほかの対応策があるのか明確になっているのか 条件の場合には 例えば支払いの前提条件が不成就のときにはどうなるのか 契約義務の内容 条件の内容が書いてあっても それを違反したとき 不成就の場合というのは書いてないこともあります 日本語の契約書の場合も 民法に記載されているから あえて書かないということもありますが アメリカの企業との取引のときには 不成就の場合はどのような手段を取れるのか 記載されていることがほとんどです 例えば プロジェクトに関係する案件で 海外の金融機関からお金を借りるという場合に 最終的にこのプロジェクトで損をしたときに払う というところまで書いておかないと 絶対に金融機関が認めてくれないということも多々あります 最後に英文契約書の特有の表現についてご説明します しなければならない 契約上の義務を記載するにあたっては 英文の昔からの経緯なんでしょうが shallを使うことが多いです 外国人の弁護士に聞きましたが shall は 何々しなければならない で should と must の間ぐらいのイメージの表現で 義務を負担する言葉として使うということです 他方で 何とかすることができる その対象当事者の任意の裁量で するかしないか決められる場合には may を使うことが多いです そして 主語 述語 目的語 日時 / 期限 要件 / 条件 程度を明確に記載することです 契約の英文の読み方になるので 英語文法的な話にもなりますが 主語 述語 目的語 日時 期限 要件 条件 程度 これらを明確に区切ったりして コロンなりコンマで区切られているところまでしっかり読んで 自分なりに鉛筆で斜め線を引きながら ここは一文節と見ていくと分かりやすいと思います これは当たり前かもしれませんが 日本語の 場合はすんなり頭に入っていくものが 英語の場合だと 色々な修飾語が入ってくるので訳が分からなくならないように 区切りながら一つずつ理解していく勉強をすると だんだん慣れていきます 最後に 難しくて分かりにくい文章は英文契約書でも出来が良くないものです これは結構 重要なことです サンデス教授が先ほどからおっしゃっていたように シンプルで 分かりやすい英語の文章というのは いい文章です これは日本語の契約書でもそうですが 昔ながらの分かりにくい文章というのは どうしても解釈に争いが出てきます したがって 英語力の巧拙にかかわらず 平易な言葉で誰でも分かる文章を書き レビューすることを第一に考えてもらえればと思っています ( 次号へつづく ) NIBEN Frontier 2019 年 4 月号 7
株主間契約書 投資事業有限責任組合 ( 以下 A という ) 投資事業有限責任組合 ( 以下 B という ) 投資事業有限責任組合 ( 以下 C といいい A B C を総称し 投資者 といい 個別に 各投資者 という ) と 以下 D という ) と ( 以下 D という ) ( 以下 E といい
株主間契約書 投資事業有限責任組合 ( 以下 A という ) 投資事業有限責任組合 ( 以下 B という ) 投資事業有限責任組合 ( 以下 C といいい A B C を総称し 投資者 といい 個別に 各投資者 という ) と 以下 D という ) と ( 以下 D という ) ( 以下 E といい D と E を総称し 経営株主 といい 個別に 各経営株主 という ) XXXXXX( 以下 F という
業務委託基本契約書
印紙 4,000 円 業務委託基本契約書 契約 ( 以下 甲 といいます ) と ( 選択してください : 株式会社ビーエスピー / 株式会社ビーエスピーソリューションズ )( 以下 乙 といいます ) は 甲が乙に対して各種研修 教育 コンサルティング業務 ( 以下 本件業務 といいます ) を委託することに関し 以下のとおり基本契約 ( 以下 本契約 といいます ) を締結します 第 1 条 (
に含まれるノウハウ コンセプト アイディアその他の知的財産権は すべて乙に帰属するに同意する 2 乙は 本契約第 5 条の秘密保持契約および第 6 条の競業避止義務に違反しない限度で 本件成果物 自他およびこれに含まれるノウハウ コンセプトまたはアイディア等を 甲以外の第三者に対する本件業務と同一ま
コンサルティング契約書 ケース設定 : 委託者であるクライアント A 株式会社が 一定の事項に関する専門的なアドバイスや相談を求め これに対して受託者であるコンサルタント B 株式会社が応じる場合を想定しています 東京都 A 株式会社 ( 以下 甲 という ) と東京都 B 株式会社 ( 以下 乙 という ) とは 〇〇に関するコンサルティング業務の提供に関し 以下のとおり契約を締結する 前文にあたる部分は
(△Dic184)仲裁のご案内.indd
JCAA The Japan Commercial Arbitration Association 目 次 一般社団法人日本商事仲裁協会について 沿革および組織 3 主な事業 3 仲裁について紛争を解決する方法 4 仲裁とは 4 仲裁の特徴 5 仲裁合意と仲裁手続 7 仲裁に関する法律 規則 規程 9 仲裁に関する国際条約 9 仲裁条項の例 11 仲裁費用の項目 16 仲裁費用の負担 16 JCAA
http://www.clo.jp 左列 左から ポーンプロム カーンチャンアチャリ弁護士 ジェーソン ツアン弁護士 アンドリュー スリロ弁護士 山本祥世弁護士 ジェラルト ロー弁護士 中央 中務尚子弁護士 モデレーター 右列 左から フォルフェ アルフォンソ メロ弁護士 キュン ハン ソン弁護士 停止などがある場合にのみ正当に解雇することができる をした場合 3年から4年の期間がかかる
Taro-小学校第5学年国語科「ゆる
第 5 学年 国語科学習指導案 1 単元名 情報を集めて提案しよう教材 ゆるやかにつながるインターネット ( 光村図書 5 年 ) 2 単元目標 ( は重点目標) インターネットを通じた人と人とのつながりについて考えるために, 複数の本や文章を比べて 読み, 情報を多面的に収集しようとする ( 国語への関心 意欲 態度 ) 意見を述べた文章などに対する自分の考えをもつために, 事実と感想, 意見などとの関係を押
< F2D838F815B834E B B>
ワークシート ディベートは こうていがわひていがわ肯定側と否定側に分かれて行う 討論ゲーム です ディベートの様子をビデオで見てみましょう ディベートをすると 筋道を立てて考えることわかりやすく話すこと相手の話をしっかり聴くことよくメモを取ることなどの練習ができます ディベートの討論するテーマを 論題といいます -- これから, みなさんといっしょに ディベート学習 を通して 筋道立てて考える力 (
2 センターは 前項の届出を受理したときは 当該利用者の設定を解除するものとする ( 設定票等の再発行 ) 第 7 条利用者は センターが交付した Web-EDI 機能利用情報の書類の再交付を申請するときは 様式 WE-04 号 Web-EDI 機能利用証等再交付申込書 に必要事項を記載して センタ
Web-EDI 機能利用細則 第 1 章総則 ( 目的 ) 第 1 条本細則は 公益財団法人日本産業廃棄物処理振興センター ( 以下 センター という ) が運営する電子マニフェストシステム ( 以下 JWNET という ) において Web-EDI 機能を利用するために必要な手続き並びに利用方法等に関する事項を定めたものである ( 定義 ) 第 2 条本細則における用語の意味は 次の各項に規定するところによる
1 アルゼンチン産業財産権庁 (INPI) への特許審査ハイウェイ試行プログラム (PPH) 申請に 係る要件及び手続 Ⅰ. 背景 上記組織の代表者は
1 アルゼンチン産業財産権庁 (INPI) への特許審査ハイウェイ試行プログラム (PPH) 申請に 係る要件及び手続 -------------------------------------------------------------------------- Ⅰ. 背景 上記組織の代表者は 2016 年 10 月 5 日 ジュネーブにおいて署名された 特許審査手続における協力意向に係る共同声明
12
11 12 13 19 21 31 32 37 1 規定されている 信義誠実の原則は 民法に規定あり 権利の行使及び義務の履行は 信義に従い誠実に行わなければならない と 民 法の条文に規定されています 信義誠実の原則 民法1条 1 2 規定されていない 法律行為の一部が無効についての民法の規定なし 法律行為の一部が無効となる場合であっても 法律行為のその余の部分の効力は妨 げられないものとする旨の規定は
自立語と付属語 文法的な面からもう少し詳しく解説します ひとつの文は複数の文節からなります 文 つなみ津波が文節 き来ます文節 そして 文節は自立語だけ あるいは自立語プラス付属語で構成されています つなみ津波 が 自 + 付 き来ます 自 自 自立語 付 付属語 自立語とはその語だけで意味を持ち
やさしい日本語 のための分かち書きルール やさしい日本語 には 文を分かち書きにするというルールがあります ここでは 掲示物等で やさしい日本語 を使用する際の分かち書きの仕方について 詳しく説明します この分かち書きルールは外国人留学生 21 人にアンケートを行い 確実に情報が伝わるかや 誤解を生じることがないかなどについての検証を行いました また この分かち書きルールは社会言語学研究室が提案する
p81-96_マンション管理ガイド_1703.indd
第 4 章 マンション管理業者編 管理業者の役割 第 29 マンション管理業者は 受託業務を適切に実施するとともに 管理組合のパートナーとして 管理組合の運営等に対し 専門的見地から提案や助言を行い 管理組合が適正かつ円滑に管理を行える環境を整え 管理組合の活動が活性化するよう努める ガイドライン第 29 の解説 マンションの管理は 管理組合が主体となって行うものである マンションを管理するに当たっては
REDCap_EULA_FAQ
米国ヴァンダービルト大学との End User License Agreementと 大阪市立大学における REDCap 外部提供 (SaaS) 契約について 2017 年 6 月 1 日 Japan REDCap Consortium 注意事項 この資料の著作権は 大阪市立大学 REDCap グループに帰属します 私的使用を除き 本資料の全部又は一部を承諾なしに公表又は第三者に伝達する事はできません
PowerPoint プレゼンテーション
49 概要 50 は まとめ記事 などの長い文章の方が向いています 本文は 500 文字以上がおすすめです 画像を使って見やすいページを作成しましょう ブログ記事タイトル の特徴 SEO ブログ記事作成の流れ 写真 使い分け 長い文章に最適 ブログ記事タイトル記入 まとめ記事や閲覧者の役に立つ情報など リード文 を書く 目次 使用する機能 通常ブログ機能 アイキャッチ画像文字色変更 リンク追加 自由な画像追加
SGEC 附属文書 理事会 統合 CoC 管理事業体の要件 目次序文 1 適用範囲 2 定義 3 統合 CoC 管理事業体組織の適格基準 4 統合 CoC 管理事業体で実施される SGEC 文書 4 CoC 認証ガイドライン の要求事項に関わる責任の適用範囲 序文
SGEC 附属文書 2-8 2012 理事会 2016.1.1 統合 CoC 管理事業体の要件 目次序文 1 適用範囲 2 定義 3 統合 CoC 管理事業体組織の適格基準 4 統合 CoC 管理事業体で実施される SGEC 文書 4 CoC 認証ガイドライン の要求事項に関わる責任の適用範囲 序文この文書の目的は 生産拠点のネットワークをする組織によるCoC 認証を実施のための指針を設定し このことにより
個人データの安全管理に係る基本方針
個人情報保護宣言 ( プライバシーポリシー ) 一般社団法人日本投資顧問業協会 一般社団法人日本投資顧問業協会 ( 以下 協会 といいます ) は 個人情報の重要性を認識し これを保護することを法的 社会的責務と考えています 協会が事業活動を行うにあたり 個人情報を保護することを事業運営上の最重要事項の一つと位置づけ 個人情報の保護に関する法律 および 行政手続における特定の個人を識別するための番号の利用等に関する法律
シマンテック テスト用CA認証業務運用規程(テストCPS)日本バックエンド
お客様は Symantec Corporation( 注 )( 以下 シマンテック という ) の テスト用証明書運用規程 ( 以下 テスト CPS) を慎重にお読みください お客様が テスト用証明書 あるいはテスト用 CA ルート証明書 ( これらの定義については後述 ) の発行を依頼 使用 あるいは依拠されるに際して お客様は (1) このテスト CPS の定める規定を遵守する法的な責任を負っていること
キャリアコンサルティング マッチングサービス 草案
GUIDEBOOK キャリアコンサルタント手引書 CONTENTS (1) はじめにやること -----------------------------------------------------3 (2) きゃりぽ の有効な使い方 -------------------------------------4 (3) スターターキットの使い方 ----------------------------------------7
最初に 女の子は皆子供のとき 恋愛に興味を持っている 私もいつも恋愛と関係あるアニメを見たり マンガや小説を読んだりしていた そしてその中の一つは日本のアニメやマンガだった 何年間もアニメやマンガを見て 日本人の恋愛について影響を与えられて 様々なイメージができた それに加え インターネットでも色々
日本人の恋愛観 マコベツ アニタ群馬大学社会情報学部 13684008 最初に 女の子は皆子供のとき 恋愛に興味を持っている 私もいつも恋愛と関係あるアニメを見たり マンガや小説を読んだりしていた そしてその中の一つは日本のアニメやマンガだった 何年間もアニメやマンガを見て 日本人の恋愛について影響を与えられて 様々なイメージができた それに加え インターネットでも色々読んだ 例えば 日本では外国と違って
版 知る前契約 計画 に関する FAQ 集 2015 年 9 月 16 日 有価証券の取引等の規制に関する内閣府令が改正され いわゆる 知る前契約 計画 に係るインサイダー取引規制の適用除外の範囲が拡大されています 日本取引所自主規制法人に寄せられる 知る前契約 計画 に関する主な
2016.2.4 版 知る前契約 計画 に関する FAQ 集 2015 年 9 月 16 日 有価証券の取引等の規制に関する内閣府令が改正され いわゆる 知る前契約 計画 に係るインサイダー取引規制の適用除外の範囲が拡大されています 日本取引所自主規制法人に寄せられる 知る前契約 計画 に関する主な質問及びそれに対する回答をとりまとめました なお 掲載している質問に対する回答は 知る前契約 計画 に関する考え方のポイントを一般論として示したものであり
(Microsoft Word - \201iAL\201jAG-Link\227\230\227p\213K\222\350.doc)
AG-Link 利用規定 第 1 条 ( 定義 ) 本規定において使用する用語を以下の通り定義します 1 弊社東京海上日動あんしん生命保険株式会社をいいます 2AG-Link 弊社が提供し 主として代理店および 募集人が使用する情報システムを利用したサービスの呼称です 3 代理店弊社と募集代理店委託契約を締結し 保険業務に従事するものをいいます 4 管理者代理店におけるAG-Linkの管理者をいいます
1 A 所有の土地について A が B に B が C に売り渡し A から B へ B から C へそれぞれ所有権移転登記がなされた C が移転登記を受ける際に AB 間の売買契約が B の詐欺に基づくものであることを知らなかった場合で 当該登記の後に A により AB 間の売買契約が取り消された
1 A 所有の土地について A が B に B が C に売り渡し A から B へ B から C へそれぞれ所有権移転登記がなされた C が移転登記を受ける際に AB 間の売買契約が B の詐欺に基づくものであることを知らなかった場合で 当該登記の後に A により AB 間の売買契約が取り消されたとき C は A に対して土地の所有権の取得を対抗できる (96-51) 2 A が B の欺罔行為によって
資料 5 論点 2 CMR に求められる善管注意義務等の範囲 論点 3 CM 賠償責任保険制度のあり方 論点 2 CMR に求められる善管注意義務等の範囲 建築事業をベースに CMR の各段階に応じた業務内容 目的ならびに善管注意義務のポイントを整理 CM 契約における債務不履行責任において 善管注
資料 5 論点 2 CMR に求められる善管注意義務等の範囲 論点 3 CM 賠償責任保険制度のあり方 論点 2 CMR に求められる善管注意義務等の範囲 建築事業をベースに CMR の各段階に応じた業務内容 目的ならびに善管注意義務のポイントを整理 CM 契約における債務不履行責任において 善管注意義務が問われるケースや対応について参考文献等で把握 引き続き CMR の各段階に応じた業務内容と善管注意義務が問われるケースを把握し
目次 はじめに... 3 基本戦略編... 4 基本戦略 1:1キーワード1サイト戦略... 5 基本戦略 2:1サイト1 商品戦略... 7 基本戦略 3:0.2 秒の法則... 8 基本戦略 4: 画像リンクよりもテキストリンク... 9 基本戦略 5: パラサイトカラーマーケティング... 1
知らないと損する サイト作成 7 つの戦略 1 目次 はじめに... 3 基本戦略編... 4 基本戦略 1:1キーワード1サイト戦略... 5 基本戦略 2:1サイト1 商品戦略... 7 基本戦略 3:0.2 秒の法則... 8 基本戦略 4: 画像リンクよりもテキストリンク... 9 基本戦略 5: パラサイトカラーマーケティング... 10 基本戦略 6:PCサイトとスマホサイトを両方作成する...
サラリーマンだった頃は 思いもよらなかったという人が多いでしょうね 給料明細を見て 何でこんなに色々 差し引かれるの?? と思いませんでしたか? でもね そもそも自分が全部払うべき健康保険料や年金の半分は 会社が払って くれているのです そしてさらに 従業員は自分の社会保険料の半分の額についても 自
これなら分かる! 給料明細の作り方 ( ステップ 2; 健康保険 厚生年金を差し引く ) 最初は 1 人で始めた商売 だんだん軌道にのってきて 従業員を雇えるまでになった! でも給料明細って どうやって作ればいいの? 所得税って いくら差し引くの? 社会保険や雇用保険って どうすればいいの? ご安心下さい (*^_^*) 一つ一つの手順を 分かりやすく解説しましょう 市販の給与計算ソフトを使ってもいいですが
法第 20 条は, 有期契約労働者の労働条件が期間の定めがあることにより無期契約労働者の労働条件と相違する場合, その相違は, 職務の内容 ( 労働者の業務の内容及び当該業務に伴う責任の程度をいう 以下同じ ), 当該職務の内容及び配置の変更の範囲その他の事情を考慮して, 有期契約労働者にとって不合
Q45. 有期契約労働者が正社員と同じ待遇を要求する 1 問題の所在有期契約労働者の労働条件は個別労働契約, 就業規則等により決定されるべきものですので, 正社員と同じ待遇を要求することは認められないのが原則です しかし, 有期契約労働者が正社員と同じ仕事に従事し, 同じ責任を負担しているにもかかわらず, 単に有期契約というだけの理由で労働条件が低くなっているような場合には, 期間の定めがあることによる不合理な労働条件の禁止
Webエムアイカード会員規約
Web エムアイカード会員規約 第 1 条 ( 目的 ) Web エムアイカード会員規約 ( 以下 本規約 といいます ) は 株式会社エムアイカード ( 以下 当社 といいます ) がインターネット上に提供する Web エムアイカード会員サービス ( 以下 本サービス といいます ) を 第 2 条に定める Web エムアイカード会員 ( 以下 Web 会員 といいます ) が利用するための条件を定めたものです
生徒用プリント ( 裏 ) なぜ 2 人はケンカになってしまったのだろう? ( 詳細編 ) ユウコは アツコが学校を休んだので心配している 具合の確認と明日一緒に登校しようという誘いであった そのため ユウコはアツコからの いいよ を 明日は登校できるものと判断した 一方 アツコはユウコに対して 心
生徒用プリント 実施日月日 ( ) 年組番氏名 なぜ 2 人はケンカになって しまったのだろう? アツコは風邪をひいて学校を休んだ ユウコはアツコが学校を休んだことを心配して 具合を聞き 明日の約束をした ところが 2 人はケンカに!! 拡大 5 ユウコ : はあ ~ あんたのせいでしょ!! もう 許さない![2010.11.24( 水 )17:20] 4 アツコ : えっ? なんで遅刻したの? [2010.11.24(
Microsoft Word - ○指針改正版(101111).doc
個人情報保護に関する委託先との覚書 ( 例 ) 例 4 例個人情報の取扱いに関する覚書 ( 以下 甲 という ) と ( 以下 乙 という ) は 平成 _ 年 _ 月 _ 日付で締結した 契約書に基づき甲が乙に委託した業務 ( 以下 委託業務 という ) の遂行にあたり 乙が取り扱う個人情報の保護及び管理について 次のとおり合意する 第 1 条 ( 目的 ) 本覚書は 乙が委託業務を遂行するにあたり
<4D F736F F D E7793B188C D915F88E48FE38BB E646F63>
基にして小 三原市立久井中学校第 2 学年国語科学習指導案単元名 : いろいろな説明を書き分けよう書き分けよう 食の世界遺産食の世界遺産 小泉武夫 指導者 : 三原市立久井中学校井上靖子 1 日時 : 平成 2 6 年 1 2 月 16 日 ( 火 ) 第 2 校時 9:4 5~1 0:3 5 2 場所 : 2 年 A 組教室 3 学年 学級 : 第 2 学年 A 組 ( 男子 1 3 名女子 1
標準契約書
標準契約書 ( 通所リハビリテーション ) 熊本市熊本県弁護士会 通所リハビリテーション標準契約書 利用者 ( 以下 甲 という ) と事業者 ( 以下 乙 という ) とは 通所リハビリテーションサービスの利用に関して次のとおり契約を結びます ( 目的 ) 第 1 条乙は 介護保険法等の関係法令及びこの契約書に従い 甲がその有する能力に応じて可能な限り自立した日常生活を営むことができるよう通所リハビリテーションサービスを提供し
覚書 別紙 2 本覚書は 2015 年 8 月 18 日に締結された 固形廃棄物 公共清掃管理公社 ( 以後 SWCorp と称する ) は Wisma UOA Pantai, Level M, 2, 3 & 4, No.11 Jalan Pantai Jaya (Jalan4/83A), P.O
覚書 別紙 2 本覚書は 2015 年 8 月 18 日に締結された 固形廃棄物 公共清掃管理公社 ( 以後 SWCorp と称する ) は Wisma UOA Pantai, Level M, 2, 3 & 4, No.11 Jalan Pantai Jaya (Jalan4/83A), P.O Box 12038, Bangsar, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia に公的住所を有している
10SS
方 方 方 方 大 方 立立 方 文 方 文 田 大 方 用 方 角 方 方 方 方 方 1 方 2 方 3 4 5 6 方 7 方 8 9 大 10 自 大 11 12 大 13 14 自 己 15 方 16 大 方 17 立立 18 方 方 19 20 21 自 22 用 23 用 24 自 大 25 文 方 26 27 28 文 29 田 大 30 文 31 方 32 用 方 文 用 用 33
目次 1. レッスンで使える表現 レッスンでお困りの際に使えるフレーズからレッスンの中でよく使われるフレーズまで 便利な表現をご紹介させていただきます ご活用方法として 講師に伝えたいことが伝わらない場合に下記の通りご利用ください 1 該当の表現を直接講師に伝える 2 該当の英語表現を Skype
レッスンで使える 表現集 - レアジョブ補助教材 - 目次 1. レッスンで使える表現 レッスンでお困りの際に使えるフレーズからレッスンの中でよく使われるフレーズまで 便利な表現をご紹介させていただきます ご活用方法として 講師に伝えたいことが伝わらない場合に下記の通りご利用ください 1 該当の表現を直接講師に伝える 2 該当の英語表現を Skype のチャットボックスに貼りつけ 講師に伝える 1-1.
【第一稿】論文執筆のためのワード活用術 (1).docx.docx
ワード活用マニュアル レポート 論文の作成に欠かせない Word の使い方を勉強しましょう ワードはみんなの味方です 使いこなせればレポート 論文の強い味方になってくれます 就職してからも必要とされるスキルなのでこの機会に基本的なところをおさえちゃいましょう 各セクションの最後に練習問題があるので HP に添付されているワークシート (http://www.tufs.ac.jp/common/library/lc/word_work.docx)
第 5 部 : 認定機関に対する要求事項 目次 1 目的 IAF 加盟 ISO/IEC 認定審査員の力量 連絡要員... Error! Bookmark not defined. 2 CB の認定
Part 第 5 部 5: : Requirements 認定機関に対する要求事項 for ABs 食品安全システム認証 22000 第 5 部 : 認定機関に対する要求事項 バージョン 4.1 2017 年 7 月 1 / 6 バージョン 4.1:2017 年 7 月 第 5 部 : 認定機関に対する要求事項 目次 1 目的... 4 1.1 IAF 加盟... 4 1.2 ISO/IEC 17011...
NAVI*STUDIO セットアップマニュアル ソフトウェア使用許諾契約書 このソフトウェア使用許諾契約書 ( 以下 本契約 といいます ) は お客様とパイオニア株式会社 ( 以下 パイオニア といいます ) との間における ソフトウェア NAVI * STUDIO ( ナビスタジオ ) ( 以下 本ソフトウェア といいます ) の使用に関する事項を定めるものです 本ソフトウェアをインストールし
監査に関する品質管理基準の設定に係る意見書
監査に関する品質管理基準の設定に係る意見書 監査に関する品質管理基準の設定について 平成 17 年 10 月 28 日企業会計審議会 一経緯 当審議会は 平成 17 年 1 月の総会において 監査の品質管理の具体化 厳格化に関する審議を開始することを決定し 平成 17 年 3 月から監査部会において審議を進めてきた これは 監査法人の審査体制や内部管理体制等の監査の品質管理に関連する非違事例が発生したことに対応し
5 提出された書類等の閲覧 謄写 ( コピー ) 申立人の提出した申立書については, 法律の定めにより相手方に送付されます それ以外に調停手続中に一方の当事者が提出した書類等については, 他方の当事者は, 閲覧 謄写の申請をすることができます この申請に対しては, 裁判官が, 円滑な話合いを妨げない
< 夫婦関係調整 ( 円満 ) 調停を申し立てる方へ> 1 概要夫婦関係が円満でなくなった場合に, 元の円満な夫婦関係を回復するための話合いをする場として, 家庭裁判所の調停手続を利用することができます 調停手続では, 当事者双方から事情を聞き, 夫婦関係が円満でなくなった原因がどこにあるのか, どうすればその原因を取り除くことができるか等について, 調停委員会が必要な助言をしながら, 夫婦ご自身が夫婦関係を改善する方法を考えていくことになります
Microsoft Word - ベーシックの英文法.docx
ベーシックの英文法 ベーシックの英文法は英作文を書くために簡易化されたものです 以下 簡単に概要を説明します 授業ではこの文法を 時間をかけて覚えてゆきます ひと夏でマスターできるので 安心してください 時間のない方は赤い文字だけお読みください 1 英語と日本語の大きな違い 英語と日本語の大きな違いの 1 つは 英語は文の中で言葉の置かれる位 置が決まっている という点です 日本語では 太郎はリンゴが好きだ
Microsoft Word - CygwinでPython.docx
Cygwin でプログラミング 2018/4/9 千葉 数値計算は計算プログラムを書いて行うわけですが プログラムには様々な 言語 があるので そのうちどれかを選択する必要があります プログラム言語には 人間が書いたプログラムを一度計算機用に翻訳したのち計算を実行するものと 人間が書いたプログラムを計算機が読んでそのまま実行するものとがあります ( 若干不正確な説明ですが ) 前者を システム言語
O-27567
そこに そこがあるのか? 自明性 (Obviousness) における固有性 (Inherency) と 機能的クレーム (Functional Claiming) 最近の判決において 連邦巡回裁判所は 当事者系レビューにおける電気ケーブルの製造を対象とする特許について その無効を支持した この支持は 特許審判部 (Patent and Trial and Appeal Board (PTAB))
例えば こちらの商品 私は何枚か売っている美味しい商品です ただ ランキングは結構上がったり 下がったりしています 5,000 位に入ってることもあれば 20,000 位とか 初めてこの商品を扱う人だと た
こんにちは ebay の純こと 河野純之助です 私がプロデュースしたせどりツール せどリサは オンラインせどりを効率的に行うために 6 つの機能を搭載しています ランキング追跡機能 出品者ゼロ機能 定価越え商品機能 セール商品機能 ランキング抽出機能 アマゾン在庫なし機能 今から 1 つずつ紹介していきます 機能 1: ランキング追跡機能 私のせどり手法は ランキングを非常に重要視しています 2,000
NAVI*STUDIO セットアップマニュアル ソフトウェア使用許諾契約書 このソフトウェア使用許諾契約書 ( 以下 本契約 といいます ) は お客様とパイオニア株式会社 ( 以下 パイオニア といいます ) との間における ソフトウェア NAVI * STUDIO ( ナビスタジオ ) ( 以下 本ソフトウェア といいます ) の使用に関する事項を定めるものです 本ソフトウェアをインストールし
NAVI*STUDIO セットアップマニュアル ソフトウェア使用許諾契約書 このソフトウェア使用許諾契約書 ( 以下 本契約 といいます ) は お客様とパイオニア株式会社 ( 以下 パイオニア といいます ) との間における ソフトウェア NAVI * STUDIO ( ナビスタジオ ) ( 以下 本ソフトウェア といいます ) の使用に関する事項を定めるものです 本ソフトウェアをインストールし
PASMO付身分証等オートチャージサービス会員規約
PASMO 付身分証等オートチャージサービス会員規約 2018 年 3 月改定 第 1 条 ( 本規約の趣旨 ) 本規約は 会員 ( 以下 会員 といいます ) が PASMO 付身分証等オートチャージサービスを利用する場合の規則を定めたものです 会員は 東急カード株式会社 ( 以下 当社 といいます ) が定める本規約に同意し これを遵守して PASMO 付身分証等オートチャージサービスを利用するものとします
Microsoft Word - 【提言2】④新聞70(最終).doc
国語科 ( 小学校第 5 学年 ) 表現の違いから書き手の意図を読み取る授業 本事例の言語活動のポイント 1 実際の新聞記事を活用して 見出し リード 本文などに着目させることで 新聞記事の構成を捉えさせる 2 同じ出来事を扱った2 社の新聞記事を読み比べることで それぞれの書き方の違いから書き手の意図 ( 読み手に伝えたいメッセージ ) を読み取らせる 単元名 新聞記事を読み比べて 書き手の意図を考えよう
IFRS基礎講座 IAS第37号 引当金、偶発負債及び偶発資産
IFRS 基礎講座 IAS 第 37 号 引当金 偶発負債及び偶発資産 のモジュールを始めます パート 1 では 引当金とその認識要件について解説します パート 2 では 引当金の測定を中心に解説します パート 3 では 偶発負債と偶発資産について解説します 引当金とは 時期または金額が不確実な負債をいいます 引当金は 決済時に必要とされる将来の支出の時期や金額が 不確実であるという点で 時期や金額が
技術士への道
2018 年 4 月 17 日改訂 一般社団法人日本技術者教育認定機構 (JABEE) 公益社団法人日本技術士会 技術士への道 -JABEE 認定プログラム修了生の皆さんへ- JABEE は 世界各国の技術者が肩を並べて働く時代を見越し 世界で通用する技術者教育の定着に向けた活動を行っています JABEE 認定プログラムを修了して卒業された皆さんは在学中大変な努力をされたことと思います 今般の修了に際しては技術士資格への第一歩である
