Microsoft PowerPoint - CheckAlignパーソナルセミナー.ppt

Similar documents
<4D F736F F F696E74202D20352D335F8D5C90AC CF909482CC90B690AC82C695D28F572E707074>

Microsoft PowerPoint - T4OOマニュアル_admin管理者_ pptx

SDL Trados 2006 Introduction

画面について 画面構成 画面構成 Smart Copy for Android の画面構成は 次のとおりです 1フォルダパス 2. ファイルの種類 3 ファイル一覧 5[ 戻る ] ボタン 4[ メニュー ] ボタン 1 フォルダパス現在表示している画面のフォルダパスが表示されます 2ファイルの種類

年齢別人数計算ツールマニュアル

1. 主な機能追加項目 以下の検索項目をサポートしました 書誌 全文検索コマンド検索 国内 査定日 最新の査定日 ( 登録査定日または拒絶査定日 ) を検索します 査定種別 最新の登録 拒絶査定 または査定なしを検索します 審査最終処分日 最新の審査最終処分日を検索します 審査最終処分種別 最新の審

スライド 1

DIGNO® E 503KC ユーザーガイド

文字入3-2 力3 文字入力について ひらがな 漢字 カタカナ 英数字 記号 絵文字などが入力できます 文字入力方式には モード1( かな方式 ) モード2(2タッチ方式 ) モード3( ニコタッチ方式 ) の3 種類があります 本書では モード1( かな方式 ) での入力例を中心に記載します モー

文字入力 ソフトウェアキーボードを切り替える...56 文字入力画面の見かた...56 文字を入力する...58 文字入力の便利な機能を利用する...60 iwnn IME の設定を行う

Microsoft PowerPoint - T4OOマニュアル_初期設定用_ pptx

かんたん携帯9 ユーザーガイド

AQUOS ケータイ ユーザーガイド

Section1_入力用テンプレートの作成

レベルアップ詳細情報 < 製品一覧 > 製品名 バージョン < 追加機能一覧 > 管理番号 内容 説明書参照章 カナ文字拡張対応 < 改善一覧 > 管理番号 内容 対象バージョン 説明書参照章 文字列のコピー ペースト改善 ~ 子画面の表示方式 ~ 履歴の詳細情報 ~ タブの ボタン ~ 接続時の管

Microsoft Word - RefWorksコース doc

<8B9E93738CF092CA904D94CC814090BF8B818F B D836A B B B816A2E786C73>

E01 前年度一括申告情報を取り込むには 前年度一括申告情報 (CSV Excel ファイル ) 取込 ボタンをクリックして前年度一括申告データを読込ます CSV データは 各都道府県医師会に日本医師会より提供されています 項目があっていれば独自に用意したファイルを読み取ることも可能です ( 注 )

POWER EGG V2.01 ユーザーズマニュアル 汎用申請編

文字入3-2 力3 文字入力について ひらがな 漢字 カタカナ 英数字 記号 絵文字などが入力できます ❶ ❷ ❸ ❶ 入力モード切替操作漢 : 漢字 ひらがな入力モード 1 カナ : カタカナ入力モード英 : 英字入力モード数 : 数字入力モード ❷ 全角 / 半角切替操作全 : 全角入力モード

エクセル応用 2016 第 1 章関数の利用 1 作成するブックを確認する 2 関数の概要 3 数値の四捨五入 切り捨て 切り上げを使う 4 順位を求める 5 条件で判断する 6 日付を計算する 7 表から該当データを参照する 第 2 章表作成の活用 1 作成するブックを確認する 2 条件付き書式を

DIGNO® G ユーザーガイド

文字入3-2 力3 文字入力について ひらがな 漢字 カタカナ 英数字 記号 絵文字などが入力できます ダイヤルボタンの文字割り当てについて (ZP.17-12) ❶ ❷ ❸ ❶ 入力モード切替操作漢 : 漢字 ひらがな入力モード 1 カナ : カタカナ入力モード英 : 英字入力モード数 : 数字入

推奨 web ブラウザについて スマートフォンやタブレットには様々な web ブラウザがあります Android 端末には 標準ブラウザ ios 端末には Safari どちらでも使用できる Y ブラウザ FireFox Google Chrome などの web ブラウザがあります ビット web

改訂履歴

サイボウズ Office 10「個人フォルダ」

Microsoft Word - RefWorksコース( _.doc

Word2013基礎 基本操作

読取革命Ver.15 かんたん操作ガイド

廃液処理依頼 Fig. 登録画面 ログイン後 WASTE FLUID MANAGER(Fig.) が表示されます 画面上部にはグループ名とユーザー名が表示されます 廃液処理依頼は画面左上のメニューボタンをクリックすると表示されます 廃液タンクのタグに表示された管理番号と廃液投入記録簿に記した管理番号

POWER EGG2.0 Ver2.6 ユーザーズマニュアル ファイル管理編

X2 使いこなしガイド

操作マニュアルアテンダント

eYACHO 管理者ガイド

導入設定ガイド

P2TS ユーザー マニュアル (Ver ) このマクロでできること みんなのワードマクロ 新田順也 原文ファイルから 翻訳作業用ファイル 印刷用ファイル 対訳表ファイル 訳文ファイル を作成し ます また 上書き翻訳で必要なカーソル移動マクロも多数あります 1

Rational Roseモデルの移行 マニュアル

このうち ツールバーが表示されていないときは メニューバーから [ 表示 (V)] [ ツールバー (T)] の [ 標準のボタン (S)] [ アドレスバー (A)] と [ ツールバーを固定する (B)] をクリックしてチェックを付けておくとよい また ツールバーはユーザ ( 利用者 ) が変更

文字入3-2 力3 文字入力について ひらがな 漢字 カタカナ 英数字 記号 絵文字などが入力できます 文字入力方式には モード 1( かな方式 ) モード2(2タッチ方式 ) モード3( ニコタッチ方式 ) の3 種類があります. 本書では モード1( かな方式 ) での入力例を中心に記載します

Microsoft Word - メールでの送受信(添付方法).doc

PowerPoint プレゼンテーション

CASEC

CONTENTS マニュアルの表記... S01-02_01 1.DataNature Smart 全体概要図... S01-02_11 2. 基本操作... S01-02_ ジョブの作成... S01-02_21 加工条件設定... S01-02_21 Step1: 処理対象データの指

シンプルスマホ3 ユーザーガイド

- 2 Copyright (C) All Rights Reserved.

シンプルスマホ2 ユーザーガイド

第1部参考資料

Microsoft Word - e-Parcel_VCN-CommCenter7.0_Installation_manual doc

LogoVista PRO 2012 ユーザーズガイド

1. 設定概要 設定の流れ 品名に マークを登録する... 5 画面でひとつひとつ呼び出して登録する方法 POS レジに配信する POS レジにて確認 エクセルなどで変更したマスタを CSV で取り込む 現

サイボウズ Office 8 アドレス帳マニュアル

作成するアプリ 本書は 楽々 Web データベースで 一覧アプリ を作成する方法を説明します 以下のような Excel ファイルの一覧表を題材に 楽々 Web データベースに Excel ファイルを読み込ん でアプリを作成し 使用するまで を説明します 課題管理表.xlsx タイトル詳細 内容対応優

1. 内容 1. 内容 マスター情報の出力 消費税情報の確認 消費税区分出力 マスター出力 事業所の作成 事業所データの新規作成 事業所データの設定

Microsoft Word - EndNoteWeb( _.doc

PowerPoint プレゼンテーション

Cica-Web を快適にご利用いただくために Cica-Web は Internet Explorer で動作確認を行っております その他のブラウザでご利用いただく際は本来の動作と異なる動作をすること がありますので ご了承ください Cica-Web は Cookie を有効にする設定でご利用くだ

e.Typist v.9.0 基本操作編

PowerPoint プレゼンテーション

クイックマニュアル(利用者編)

償却奉行 i8/ i シリーズ 汎用データ受入の手順書 汎用データの作成方法を知りたい 汎用データのフォーマットがわからない 汎用データ受入をしたら受入エラーが発生した について資産データの受入を例に説明します 本手順書では OBC 受入形式 ( ) の汎用データの受入を 受入フォーマットに従って

1 Word2007 を立ち上げて 表を作って内容を入力し 体裁を整える 1 時間の関係で あらかじめ下記のような簡単な文書を作成して デスクトップにファイル 旅行案内操作前 1 を置いてありますからこのファイルをダブルクリックして開いて下さい (* 時間のある方は末尾に表の挿入方法などを参考に書い

スーパー英語アカデミック版Ver.2

X1 使いこなしガイド

WebCADD.com ご利用ガイド

1. 設定概要 設定の流れ 品名に マークを登録する... 5 画面でひとつひとつ呼び出して登録する方法 POS レジに配信する POS レジにて確認 エクセルなどで変更したマスタを CSV で取り込む 現

簡易版マニュアル_

文字入力60 キーボードについて IS11N では 画面に表示された ATOK のキーボードを使って文字を入力します キーボードは画面上の文字入力エリアをタップすると表示され M を長押しすると非表示になります ATOK には 2 種類のキーボードが用意されています テンキーキーボード一般的な携帯電

PowerPoint プレゼンテーション

Amazon 広告レポート君ソフト Ver.1904 Copyright PBSupport. All rights reserved.

OTRS10 他社システムOTRS呼出利用手順書

PowerPoint プレゼンテーション

06.7 作成.EndNote Basic について -.EndNote Basic とは? EndNote は文献情報を保存 管理するツールです また 保存した文献情報をもとに文献リストを簡単に作成することができます デスクトップ版と EndNote Basic と呼ばれる Web 版があり 信州

Transcription:

CheckAlign パーソナル版の御紹介 株式会社 MCL 平井由里子木原和博 http://www.mcl-corp.jp corp.jp/ mcl@mcl-corp.jp corp.jp

はじめに 翻訳作業は単なる言葉の置き換えではない 原文が持つ情報を 過不足なく他言語で表現し 正確かつ確実に読み手に伝えるという 大変な頭脳労働 翻訳物は商品 クライアントの様々なニーズに応える必要がある 翻訳者の負担は増えるばかり? フォーマットの多様化 ルールの多様化 ニーズの多様化 求められるレベルがどんどん高くなる どこか楽にできるポイントはないのか?

方法 1: 対訳データの利用 文章のリサイクル 表現のリサイクル 文構造の検索 情報の検索 ( バイリンガル ) 翻訳 / ドキュメント作成の効率化 より少ない労力で翻訳を生み出す

スタートラインが違えば GOAL START 対訳データの蓄積 1 回目 2 回目

方法 2: 人力チェックの苦しみからの解放 例えば以下のような訳文をチェックする場合 Trans fatty acids may elevate LDL cholesterol by 10% and lower HDL by 3%; they also independently increase the incidence of coronary artery disease (CAD) by 38%. トランス型脂肪酸は,LDLコレステロールを10% 上昇させ,HDLコレステロールを3% 減少させる ; また, 単独で冠動脈疾患 (CAD) の発生率を38% 増大させる 以下のような観点から原文と訳文をクロスチェックすると思います 1. 略語があっているか 2. 数字があっているか 3. 記号があっているか 4. 指定用語が正しく使用されているか 5. 内容がそもそもあっているか CheckAlign

CheckAlign とは CheckAlign( ( チェックアライン ) は は 1. 過去の翻訳文書から対訳を作成する機能 2. 翻訳の品質を機械的にチェックする QC 機能 をもつアプリケーションソフトです

CheckAlign - 概要 主な機能 翻訳の品質を自動チェック 数字や記号 略語などが原文と訳文で一致しているか 訳文で指定用語が使用されているかなど 多種多様なチェック方法が可能 指定用語集の取り込みや切替も簡単 再利用データ作成を強力にサポート 簡単セル操作でサクサク対訳データを作成 品質チェックを流用して 対訳のズレを簡単にチェック 対訳以外の再利用知的資産の構築もOK 翻訳の効率化もおまかせ 対訳君 や他の翻訳支援ツールを併用してドキュメントをリサイクルすることで効率的な翻訳ワークフローが実現できる 指定用語を表示させながら翻訳ができるインターフェース

CheckAlign - 画面 データ読み込み / 貼り付けエリア ( 文章区切り or 改行マーク区切り ) チェックメッセージ / 指定用語表示エリア ( 対訳ごとに表示 )

CheckAlign 全体イメージ 原文 訳文を読み込んで対訳化 原文 訳文 対訳データの排出 エクセル用語集 対訳 基本チェック 用語チェック 他のツールへ TRADOS 対訳君など 結果表示 CheckAlign エクセルの用語集をチェックテーブルとして取り込む

読み込めるファイル 読み込めるファイル Word Excel(A~Z 列 or A~B 列 : 対訳の場合 ) テキスト TSV CSV TMX( 翻訳メモリ汎用フォーマット ) Tai(CheckAlign 形式 ) 読み込みパターン 連続した文章を一文一文に分割 ピリオド クエスチョン 句点などを認識して自動分割します 改行マークで分割 対訳を保持したまま

読み込めるファイル ( 具体例 ) 別々のワード文書で保管されている原文 訳文 エクセルで作成された一覧表 ( 商品一覧など ) TRADOS 翻訳メモリから書き出した TMX ファイル

カタログの取り込み セルの関係を保持してセル単位の流し込みが可能

貼り付けに強い CheckAlign には コピー可能な文字データなら 何でも張り付きます 貼り付けに最適 対訳にしたい箇所だけ 選んで貼り付け PDF ファイル ( テキスト選択可能なもの ) ウェブコンテンツ

改行区切りの貼り付け

文区切りの貼り付け

チェック機能 基本チェック 用語チェック 数字チェック 略語チェック 重複チェック 記号チェック 単位チェック 文章の長さチェック 英日指定 日英指定

チェック機能ー基本チェック 基本チェック項目 ( 計 6 種類 )

チェック機能 基本チェック 1 数字チェック日本語と英語の中で 同じ数字が同じ回数使用されているかをチェックします 半角全角の区別は行いません 位取りのカンマは無視します 英文中の小数点から始まる数字は前に0があると仮定します 略語チェック日本語と英語の中で 同じ略語 ( 大文字アルファベット 2~ 5 文字以上の連続 ) が同じ回数使用されているかをチェックします 全角半角の区別は行いません

チェック機能 基本チェック 2 重複チェック日本語内に1~3 文字単位の重複が存在するかどうかをチェックします ( 例 : ですです しますします をを など) ワードの変更履歴を使用して校正を行う場合などに発生する可能性有ちなみに重複していても正しい表現 ( 例 : イライラ うようよ おそるおそる ) は自動的にチェック対象から除外されます 記号チェック ( 例 :+ * # $ & など ) 日本語と英語の中で 指定した記号 (CheckAlignが記号と認識しているもの ) が同じ回数使用されているかをチェック

チェック機能 基本チェック 3 単位チェック日本語と英語の中で 指定した単位 (CheckAlign が単位と認識しているもの ) が同じ回数使用されているかをチェック 文章の長さチェック日本語と英語の長さ比が 一定の範囲内におさまっているかをチェック 日本語の長さを 1 とすると英語は 0.5~2 の範囲に収まるかどうか 対訳のズレや 訳抜けの発見に効果的

チェック機能 用語チェック 英日 日英翻訳において それぞれ指定用語集で指定された訳語が守られているかどうかをチェックします 英日指定用語集の例

指定用語集 : 英日指定 対象の英文に A 列の英語の語句があり 和文に B 列の指定用語 ( 日本語 ) がない場合 [ ( 英語 ) は ( 日本語 ) が指定用語です ] と表示

指定用語集 : 日英指定 対象の和文に A 列の日本語の語句があり 英文に B 列の指定用語 ( 英語 ) がない場合 [ ( 日本語 ) は ( 英語 ) が指定用語です ] と表示

チェックテーブルの取り込み エクセルの用語集を簡単に取り込み可能

QC の半自動化 翻訳者が本来やるべきこと ( 翻訳 ) に集中できる チェック項目を指定し 実行するだけでチェックが自動でかかります チェック項目 メッセージ表示欄 チェック箇所はハイライト表示メッセージ表示欄にチェックの詳細が表示されます

翻訳前の指定用語確認 原文の中で 指定用語が存在する表現はこのようにハイライト表示されます 指定用語はここに表示されます

対訳データの利用 1: 対訳君と CheckAlign データ登録 & 検索 データ作成 & チェック 強力に連携 対訳君 Check Align クライアント指定用語集の登録 & 検索 対訳データの登録 & 検索 クライアント指定用語集を表示しながら翻訳 クライアント指定用語集が守られているかどうかチェック 対訳データの作成 表記ルールなどの登録 & 検索 市販辞書の検索 インターネットの検索

画面イメージ

対訳君での対訳データ活用例 (1) 奏効率や生存率に関して 両群間に統計的有意差は認められなかった

対訳君での対訳データ活用例 (2) anecdotal って何??

インターネットも同時に検索 対訳君で検索すると同時に インターネット検索も行うことができます

対訳君 &CheckAlign&

対訳データの利用 2:TRADOS Step1: CheckAlign で対訳データを作成 Step2: TRADOS の翻訳メモリにインポート Step3: 翻訳原稿と翻訳メモリをマッチング Step4: 翻訳原稿が一致度の高い訳文に塗り換わる 原文 翻訳メモリ 訳文候補 英文 A 英文 B 英文 A 和文あ 英文 B 和文い <Step3 & Step4の流れ> 和文あ (100% 一致 ) 和文い (80% 一致 ) レイアウトを保持したまま翻訳可能 C 2010-MCL Corporation. All rights reserved.

TRADOS 画面例 (Word( 上で翻訳 )

対訳君 &CheckAlign& CheckAlign&TRADOS

対訳データの利用 3: その他 TMX 形式のデータをインポートできる場合は 他の翻訳メモリソフトでも CheckAlign で作成した対訳データを再利用することが可能です 一旦翻訳メモリ化した対訳データも TMX 形式でエクスポートすれば CheckAlign に読み込んで 基本チェックや用語チェックをかけることも可能です 対訳君形式のデータに変換することもできます

ウェブの自動翻訳結果も