22. すうじ Các con s
23. おかね Ti n (1) おかね Ti n (2) かいもの Mua s m アイスクリームはいくらですか Kem bao nhiêu ti n? 100 えん 100 yen 1あめ K o 3アイスクリーム Kem 2ガム K o cao su 4チョコレート Sô cô la
24. かぞえかた Cách đ m (tính )
25. じかん Gi (1) いまなんじ? ( ) じ (Bây gi m y gi ) ( ) gi. (2) なんぷん? ぷん M y phút? ~ phút
26. カレンダー L ch (1) なんがつ? がつ (Tháng m y?) (2) ようび / ひにち Th /Ngày Th m y? Ngày m y? Hôm qua - Hôm nay - Ngày Ngày sinh nh t
Tôi (tên) là ( ). Xin chào các b n T ( ) đ n. Tôi (t dùng cho nam) Tôi (t dùng cho n ) Tôi thích (ăn) kem Chu i Đá bóng (banh) Táo Bóng chày Bánh ng t Bơi l i Bánh quy Bóng r M i vào trư ng Hình c a em (hình v ) Tên Em thích ( ) Qu c gia (nư c) Chào b n (bu i sáng) Xin chào thày/cô (bu i sáng) Chào b n (bu i trưa) Chào b n (bu i t i) T m bi t Chào nhé Bái bai Xin cám ơn Cám ơn Xin l i (xin tha l i) Xin l i (ng l i đ b t chuy n) Đ ng d y Nghiêm chào (nghi l ) Ng i xu ng Phi u cá nhân (các em m i vào trư ng) Cách s d ng phi u này ひらがなが書ける場合は自分で 書けない場合は先生に書いてもらってください N u em vi t đư c ch Hiragana thì t mình vi t, n u không vi t đư c thì hãy nh th y cô vi t dùm. 十分でなくても良いので今までならった会話をつかって じこしょうかいの機会をたくさんつくりましょう Hãy t o nhi u cơ h i t gi i thi u, b ng cách s d ng nh ng câu đàm tho i đã h c. Không đư c hoà n toàn c ng không sao. Chào h i Xin phép (đ ăn) Cám ơn (sau khi ăn) Xin phép / Xin l i Xin chào (t gi i thi u) Xin l i (đã vô phép ho c ã làm phi n) Gia đình B n hãy vi t v nhà c a b n Bà Anh trai Ông Ch gái Má ( m ) Em trai Ba ( b ) Em gái
Thân th / B nh / thương tích Tên g i b ph n cơ th Đ u B ng C Chân Cánh tay Lưng Tay Mông (đít) M t Tai M i Mi ng Răng C h ng Sao v y? Đau ( nh c ) đ u Đau Đau răng Đau m t Đau c h ng Đau c B s t Không b s t Th y khó ch u Nguy hi m Nguy hi m (c a s ) (xe hơi) Ngưng l i Trư ng l p Thư vi n C ng trư ng Văn phòng Sân trư ng Phòng v sinh H t m H c t đ giày Phòng y t Nhà th thao Gh C a s Đ ng h Ph n B ng vi t Đ lau b ng C a Th y / Cô Loa H c sinh Ngăn đ ng đ (có khóa) Bàn Đi n tho i Đi n tho i S đi n tho i S đi n tho i c a trư ng h c S đi n tho i nhà Ngh h c A lô, đây là trư ng ( ) Em là ( ), h c sinh l p ( ) t ( ) V y à. Th y/cô hi u r i. Hãy gi gìn s c kh e nhá. V n phòng và thi t b c a trư ng h c V t d ng trong l p Máng áo treo áo choàng (s d ng khi tr c ban phân phát ph n cơm trưa)
V t d ng đem theo / Y ph c C p đeo lưng Đ ng ph c Sách Nón v i (2 màu tr ng - đ ) C p táp Áo qu n th thao Nón Kèn ác-mô-ni-ka có phím Kh u trang T đi n Áo Khăn gi y Váy Áo ngoài, áo choàng Giày Khăn tay Giày mang trong trư ng Khăn tr i bàn khi ăn cơm V Sáo đ ng Qu n Sách bài t p Cơm trư ng T p sách tài li u Giày dùng trong phòng th thao D ng c h c sinh Kéo Sách giáo khoa Com pa Thư c đo góc Thư c tam giác T p Keo, h Bút chì Thư c C c gôm Th i khóa bi u L chào bu i sáng H i H c Sinh H c t p Cơm trưa ( trư ng) Làm v sinh Ngh trưa Gi ngh (gi i lao) Tan trư ng Câu l c b (nhóm sinh ho t) Các môn h c Môn văn (qu c ng ) Môn gia chánh Môn toán Môn k thu t Môn lý khóa Môn s c kh e / th thao Môn xã h i Th công / m thu t Môn âm nh c Môn t ng h p Môn Anh văn Môn nhi m ý (t ch n) Các ho t đ ng c a trư ng h c L khai gi ng Bình nư c Cơm h p C m tr i Du ngo n dã ngo i Ngh xuân Đi du l ch Ngh hè Ngày h i th thao Ngh thu L k t thúc (h c k ) Ngh đông
(1) Th i ti t N ng Mưa Tuy t Mây Nóng L nh Hãy tô màu Màu đ Màu tím Màu h ng Màu cam Màu tr ng Màu nâu Màu xanh Màu xanh lá cây T dùng trong l p h c Hãy đ n (đây). Hãy ng i xu ng. Hãy đ ng d y. Hãy nhìn (xem). Hãy l ng nghe. Hãy đ c. Hãy nói. Hãy nói l i l n n a. D, hi u. D, không hi u. T t / Đư c Không đư c (Em) mu n đi phòng v sinh, đư c không? Đư c! (em có th đi.) (Em) u ng nư c đư c không? Đư c! (em có th u ng) Đ i v i b n Cho mư n nhé., đư c. Cám ơn nhé. Cho xem v i nhé. Cho vào chơi chung v i nhé. Các trò chơi Nh y dây Tr n - Tìm Ch i banh (theo đ i) Đá banh Phân bi t Có/Không (dùng cho đ v t ho c đ ng v t ) Có (dùng cho đ v t) Không Có (dùng cho đ ng v t) Không
Ti-vi (máy truy n hình Máy vi tính ) Đi n tho i Xe đ p Trò chơi đi n t Có ti-vi (máy truy n hình) Có con mèo Con mèo Má (m ) Con chó Em bé Con chim Đi / V Đi V Nhà Trư ng h c Đi đ n (trư ng) / Đi Trư ng (trư ng h c) B nh vi n Công viên Nhà ga Siêu th Nhà b n Ăn/ U ng/làm (hành đ ng) Ăn Không ăn Ăn (bánh mì ) Bánh mì Cá Cơm Cà r t Th t Chu i U ng Không u ng U ng (nư c ) Nư c Trà S a Canh (súp) Nư c ng t Thu c Làm (hành đ ng) Không làm (hành đ ng) ) H c H c V sinh Bài t p Đánh tù tì C m giác / C m xúc D Vui Khó Ngon Thú v D Chán? Như th nào? To (l n) Nh (bé) Dài Ng n N ng Nh Cao Th p M i C M p m Tròn Vuông
Các con s Ti n Ti n Mua s m Kem bao nhiêu ti n? 100 yen K o Kem K o cao su Sô cô la Cách đ m (tính ) Bây gi m y gi? ( ) gi. 4 gi rư i (7 Kho ng 7 gi M y phút? ~ phút L ch Tháng m y? Tháng 1 7 Tháng 7 ( ) Tháng 2 Tháng 8 ( ) Tháng 3 ( ) Tháng 9 Tháng 4 Tháng 10 5 Tháng 5 ( ) Tháng 11 6 Tháng 6 ( ) Tháng 12 Th /Ngày Ch nh t ( ) Th Hai ( ) ( ) Th Ba Th Tư ( ) Th Năm ( ) Th Sáu ( ) Th B y Th m y? - - Ngày m y? Hôm qua - Hôm nay - Ngày mai Ngày sinh nh t Gi
楽しい学校改訂版作業部会 大和市立渋谷小学校教諭 多田美佐子 大和市立下福田小学校教諭 清 島 光 ( 委員長 ) 大和市立渋谷中学校教諭 神 田 由 美 大和市立鶴間中学校教諭 山 口 隆 子 日本語指導員 日本語指導員 日本語指導員 渡部英子 永井りつ子 津田いずほ 外国人児童生徒教育相談員 高橋悦子 外国人児童生徒教育相談員 リュウハン 外国人児童生徒教育相談員 山崎澄子 ( 順不同 ) 翻訳協力者 高橋悦子 : エルサ トーレス アサト ( スペイン語 ) リュウハン : 羅 朝子 ( 中国語 ) 和田南美 : 日野 肇 ( ベトナム語 ) 中西 格 : 永沢五枝 ( ポルトガル語 ) 山崎澄子 : 金 昌鎮 ( 韓国 朝鮮語 ) 成田美貴 : チュープ サラーン ( カンボジア語 ) 佐藤ヴィヴィアン : 石間フロルデリサ ( タガログ語 ) 平原知子 : キャシー M ヤマダ ( 英語 ) ( 順不同 ) 表 紙 八木英里子 指導室担当指導主事 丸山弘司大森操 発行平成 2 0 年 4 月 1 日大和市教育委員会指導室大和市下鶴間一丁目 1 番 1 号 TEL 046-260-5210 FAX 046-263-9832