[A] 極小理論における格照合・付与の意味 (小林 (2001b))

Similar documents
...C...{ ren

Microsoft Word - もくじ

June 30, 2007

On the Double Object Construction*

九州大学学術情報リポジトリ Kyushu University Institutional Repository 日本語の sluicing 文に関する統語分析 前田, 雅子九州大学人文科学府 松本, 知子九州大学人文科学府 Maeda, Masako Graduate School of Huma

Stadard Theory:ST( ) Extended Standard Theory:EST( ) Rivised Extended Standard Theory:REST( ) Government and

Microsoft Word - j201drills27.doc

E-2 省略現象から見た日本語動名詞句の内部構造 内芝慎也 0. はじめに (1) a. [ 太郎との相席 ] は難しいが [ 次郎との ] は問題ない b. 花子は [ 太郎との相席 ] を断り 順子は [ 次郎との ] を断った c. * 順子は [ 太郎との相席 ] をし 花子は [ 次郎との

1

Microsoft Word - j201drills27.doc

九州大学学術情報リポジトリ Kyushu University Institutional Repository 英語の二重目的語構文および前置詞与格構文について : ミニマリストアプローチ 大塚, 知昇九州大学人文科学府 Otsuka, Tomonori Graduate School of Hu

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2

-2-


null element [...] An element which, in some particular description, is posited as existing at a certain point in a structure even though there is no

X バー理論の利点と問題点 範疇横断的な一般化が可能 内心性 Endocentricity フラクタル性 Fractal などの言語構造の重要な特性の発見 具体的にどのような構造が投射されるかは各主要部の語彙的特性によって決まる (1) [ VP Spec [ V V 0 Complement ]]

argument_ellipsis_Takahashi_ver2

教育実践上の諸問題

9_89.pdf

Read the following text messages. Study the names carefully. 次のメッセージを読みましょう 名前をしっかり覚えましょう Dear Jenny, Iʼm Kim Garcia. Iʼm your new classmate. These ar

高2SL高1HL 文法後期後半_テキスト-0108.indd

S3Švfi_

多重WH疑問文の扱いと島の制約(formatted)

( ) ( ) (action chain) (Langacker 1991) ( 1993: 46) (x y ) x y LCS (2) [x ACT-ON y] CAUSE [BECOME [y BE BROKEN]] (1999: 215) (1) (1) (3) a. * b. * (4)

untitled

09_06.indd

空所化構文: 統語派生と非統語派生

NE25.indb

紀要1444_大扉&目次_初.indd

open / window / I / shall / the? something / want / drink / I / to the way / you / tell / the library / would / to / me

of one s information (hearsay, personal experience, traditional lore), or epistemological stance may be expected of all speakers. This is especially t

Warm Up Topic Question Who was the last person you gave a gift to? 一番最近誰にプレゼントをあげましたか? Special Topics2

Shonan Institute of Technology MEMOIRS OF SHONAN INSTITUTE OF TECHNOLOGY Vol. 38, No. 1, b9 199d8 1 * False Belief and Recognition of a Object

鈴木(最終版)

2


英語の女神 No.21 不定詞 3 学習 POINT 1 次の 2 文を見てください 1 I want this bike. ワント ほっ want ほしい 欲する 2 I want to use this bike. 1は 私はこの自転車がほしい という英文です 2は I want のあとに to

S1Šû‘KŒâ‚è

L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G

国際基督教大学 International Christian University (ICU)

学習 POINT 2 ~に + ~を の文に使われる不定詞 I gave your sister my bike. という英文を覚えていますか give(gave) という一般動詞は その後に ~に + ~を という語句が続きます 従って この英文は 私はあなたの妹に私の自転車をあげました となりま

/™Z‚å‰IŠv‚æ36“ƒ /fi¡„´“NŠm†€

Grice (1957) S x p S A x 1. A p 2. A S 1 3. A S 1 p (intention-based semantics) S p x (Strawson 1964; Grice 1969; Schiffer 1972; Harman 1974; Bennett

キャリアワークショップ教師用

(4) Yuko will open the box. (1) to a new Lucy buy bike wants. (2) like math doesn t Jane study to. (3) is dream a doctor to my be. (1) (2) hobby (3) t

Cain & Abel

慶應

平成29年度英語力調査結果(中学3年生)の概要

コーパスからの構文頻度の抽出と辞書への活用 : 現状と課題 大羽良 1. はじめに 2. 構文とは 2.1. Goldberg (1995, p1) Particular semantic structures together with their associated formal expres

JGSS-2000にみる有権者の政治意識

, 3 2 Marshall [1890]1920, Marshall [1890]1920

<88BB8D8293BF5F907D955C B2E786C7378>

tikeya[at]shoin.ac.jp The Function of Quotation Form -tte as Sentence-final Particle Tomoko IKEYA Kobe Shoin Women s University Institute of Linguisti

2011spTP

日本看護管理学会誌15-2


NINJAL Research Papers No.3

3

Answers Practice 08 JFD1

03Ÿ_-“L’£

09‘o’–

Short Cut 接続詞 that (1) 名詞節の意味を持たせる that that を従属 ( 従位 ) 接続詞として 文の前に付けると その文を ~であること の意味を持つ名詞のような文 = 名詞節に変えることができる that を頭に持つ節を特に that 節とも言う

DOUSHISYA-sports_R12339(高解像度).pdf

untitled

【人】⑧前田一平先生【本文】/【人】⑧前田一平先生【本文】

( ) ( ) Modified on 2009/05/24, 2008/09/17, 15, 12, 11, 10, 09 Created on 2008/07/02 1 1) ( ) ( ) (exgen Excel VBA ) 2)3) 1.1 ( ) ( ) : : (1) ( ) ( )

A. Read the table. A. 下の表をよく見ましょう CITY COUNTRY Ankara Turkey Turkish Lima Peru Spanish Mexico City Mexico LANGUAGE Spanish Seoul South Korea Korean Sy

NE25.indb

NO

41 1. 初めに ) The National Theatre of the Deaf 1980

H24_後期表紙(AB共通)

untitled


01 荒木純子.indd

2

untitled

ABSTRACT

鹿大広報149号

Unknown

平成23年度 児童・生徒の学力向上を図るための調査 中学校第2 学年 外国語(英語) 調査票


慶應

,,.,,.,..,.,,,.,, Aldous,.,,.,,.,,, NPO,,.,,,,,,.,,,,.,,,,..,,,,.,

[ 基本 1] 次の英文の後ろに [ ] の語句を入れて be going to を使った未来形に転換し それを 和訳しなさい 1. He studies science. [tomorrow morning] 2. You learn judo in Japan. [next year] 3. I

日本語教育紀要 7/pdf用 表紙

178 New Horizon English Course 28 : NH 3 1. NH 1 p ALT HP NH 2 Unit 2 p. 18 : Hi, Deepa. What are your plans for the holidays? I m going to visi

三浦陽一.indd

自分の天職をつかめ

16_.....E...._.I.v2006

06_仲野恵美.indd

untitled

49148

アンケート2

Unit 3-1 目標 be going to V を理解する! date 月日 基本文 Point! ( 肯定文 ) 私は明日野球をするつもりです I'm going to play baseball tomorrow. ( 疑問文 ) あなたは明日野球をするつもりですか Are you goin


_09名嶋.indd

評論・社会科学 84号(よこ)(P)/3.金子

07_伊藤由香_様.indd

untitled

There are so many teachers in the world, and all of them are different. Some teachers are quiet and dont like to talk to students. Other teachers like

Transcription:

日本言語学会第 125 回大会予稿集 (3-4/11/2002, @ 東北学院大学 ), pp.138-143 主格照応形としての PRO - 束縛 コントロールの統一的分析 - 小林亜希子 ( 広島修道大学 ) Akiko.Kobayashi@ma9.seikyou.ne.jp 1. 再帰代名詞と PRO は相補分布する 1.1 代名詞のようなふるまいをする再帰代名詞 (Bouchard (1983), Reinhart and Reuland (1993)) (1) a. John thought that those pictures of himself would be on sale. b. John was really going to get even with Mary. That picture of himself in the paper would really annoy her, as would the other stunts he had planned. (Runner (2002:175)) (2) 再帰代名詞は 束縛子 (=locally c-commanding DP) があれば必ずそれに束縛される なければ代名詞の場合と同じように語用論的に解釈を受ける (3) a. *John thinks that Mary likes himself. b. *John thinks that Mary thought that those pictures of himself would be on sale. (Cf. Xue and Popowich (2002)) 問題 再帰代名詞が語用論的に解釈 認可を受ける場合 どんな統語位置に現れてもよいと予測されるが 再帰代名詞は主格を付与される位置に決して現れない (4) a. *John thought that himself would go to the party. b. John was really going to get even with Mary. *Himself would do something for that purpose. 1.2 PRO とゼロ格 (5) a. John tries [PRO to win the race]. b. John persuaded Bill [PRO to see the doctor]. (6) a. [PRO to dance] is fun. b. John wonders how [PRO to shave oneself/himself]. 問題 PRO がゼロ格を持つとする直接の証拠はない (5), (6) が示すのは 時制のない節の最上位項は音形を持てない ことにすぎない 仮定 ゼロ格仮説を破棄し T は時制のあるなしに関わらず主格付与能力を持つ とする (cf. Bresnan and Moshi (1990), Wunderlich (1997)) PRO は主格を付与される位置にしか現れない 1

2. 提案 (7) a. 再帰代名詞 PRO は Lexicon において同一の語彙項目 ANPHR である b. ANPHR: N, [φ(unvalued)], [Case (unvalued)]/ [Phonetic Form (unvalued)] (8) ANPHR の PF 具現ルール ( 英語 ) a. 主格の ANPHR PRO b. その他の格の ANPHR -self (9) LF 表示制約 : 不定詞節の最上位項は ANPHR であること (cf. Xue and McFetridge (1998)) DP.. [ ANPHR to VP] / *DP.. [ DP to V ANPHR] 3. 分析 (I): 義務的束縛 コントロール (10) a. John admires himself. b. John tried [PRO to win the race]. (11) a. [ v*p John v* [ VP admires ANPHR]] [φ]-------(agree)-------[φ unvalued ] LF: John に束縛 [ACC] PF: himself として具現 b. [ v*p John tried [ TP ANPHR to win the race]] [φ]-----------[φ unvalued ] LF: John にコントロール [NOM] PF: PRO として具現束縛 コントロールの義務性 =Agree 操作の義務性 (12) a. John told Bill about himself. b. John persuaded Bill [PRO to see the doctor]. 内項の一つが DP (PP) TP の時ではそれぞれ構造が異なると考えられる ( 優位性 受動化 ) (13) a. What did John give whom? b. Whom did John give what? Theme >> Goal or Goal >> Theme (14) a. Whom did John persuade [PRO to buy what]? b. *What did John persuade whom [PRO to buy ]? Theme >> Goal (15) a. (i) [ v*p John told [Bill about ANPHR]] [φ]---------[φ unvalued ] LF: Bill に束縛 [OBL] PF: himself として具現 (ii) [ v*p John told Bill about ANPHR] [φ]--------------------[φ unvalued ] LF: John に束縛 [OBL] PF: himself として具現 2

b. [ v*p John persuaded [Bill [ TP ANPHR to see the doctor]]] [φ]----[φ unvalued ] LF: Bill に束縛 [NOM] PF: PRO として具現 4. 分析 (II) : 束縛 コントロールがないケース (16) a. Pictures of oneself are pleasing. (Hyde (2000:43)) b. [PRO to dance] is fun. (17) a. [ CP C [ TP pictures of ANPHR are pleasing]] [φ unvalued ] LF: 語用論的解釈 ( people in general ) [OBL] PF: oneself として具現 b. [ CP C [ TP [ANPHR to dance] is fun]] [φ unvalued ] LF: 語用論的解釈 ( people in general ) [NOM] PF: PRO として具現 名詞の持つ φ 素性は LF 解釈に必要であり ANPHR の [φ unvalued ] も同様その値が決まらない場合は語用論的に解釈され 語用論が許す範囲で解釈の幅をもつ (18) a. John thought [ CP that those pictures of himself would be on sale]. b. John wonders [ CP how [PRO to shave oneself/himself]. (19) (18a) の再帰代名詞が false anaphor (Bouchard (1983)) である証拠 : VP ellipsis a. John [likes himself] and Bill does too. sloppy reading のみ可 b. John [thought that those pictures of himself were very nice], and Bill did too. strict reading, sloppy reading どちらも可 (20) a. [ CP that those pictures of ANPHR would be on sale] Spell-Out [φ unvalued ] LF: 語用論的解釈 ( 上位節主語 (John)) [OBL] PF: himself として具現 (oneself だと LF-PF 不一致を引き起こす ) b. [ CP how [ANPHR to shave oneself/himself]] Spell-Out [φ unvalued ] 語用論的解釈 ( 上位節主語 or people in general ) [NOM] PF: PRO として具現 疑問の不定詞節は接続法の解釈も可能であり その場合は主節がもたらす談話 ( トピック ) とは独立して ANPHR の解釈を行うことができる (?) 束縛 コントロールの局所性 =Agree 操作の局所性 3

5. 分析 (III) : その他のケース 5.1 再帰代名詞 PRO の不可能な分布 (21) a. *John thought that himself would go to the party. (=(4a)) [NOM] 主格の ANPHR = PRO なので * b. *John thought that PRO would go to the party. [NOM] 意味論的解釈に問題があるため * (22) H has OCC [=EPP] only if that yields new scopal or discourse-related properties. (Chomsky (2001b:10)) (23) [ TP ANPHR T [ v*p t go to the party]] [EPP] 英語の T は EPP 素性を持つので 外項は必ず SPEC-T へ移動し その移動の結果として新しい解釈 (e.g. トピック ) を受ける 主語位置に与えられる解釈 ( トピック 既定情報 ) は ANPHR の意味特性 ( 未定情報 ) と相容れないので ANPHR が主語移動すると LF は必然的に破綻する 不定詞節の ANPHR (=PRO) は主語移動しない = 時制のない T は EPP を持たない - 小林 (2001): 不定詞節に主語がないと仮定することで時制の島現象などが説明できる -Takahashi (2002): EPP は音形を持たない要素を誘引しない (24) a. John tried [ TP to PRO win the race]. b. John persuaded Bill [ TP to PRO see the doctor]. c. *John thought that [ TP PRO would win the race]. 5.2 promise 文 (cf. 中島 (1998)) (25) John promised Mary [to PRO leave]. Goal Theme (14) の Theme >> Goal 関係がこの場合も成立するなら PRO にとって一番近い probe は John 5.3 繰り上げ構文 (26) John T seems [to t win the race]. [EPP] NP-trace は再帰代名詞の性質をもつ : 制約 (9) を満たす 5.4 ECM 構文 (27) John believes Mary [to PRO be innocent]. 不定詞節内で主格付与が可能であると仮定したので ECM 主語が移動して believe から対格を付与されるという 従来の分析を用いることはできない (28) John believes [ SC Mary [ TP to ANPHR be innocent]] (cf. Hyde (2000)) 4

ECM 主語が主節動詞から θ 役割を付与されると考えられるデータ (Postal (1974), Saito (2002)) (29) Sue estimated Bill s weight/ *Bill. (30) a. Sue estimated [Bill s weight to be 150 lbs.]. b. *Sue estimated [Bill to weigh 150 lbs.]. 5.5 there 構文 (cf. Iwakura (1999)) (31) John believes there [to be PRO a man in the room]. 制約 (9) より 不定詞節は ANPHR ( PRO) を含んでいるはず (32) a. There T-is [ DP t [ NP a man]] in the room. [EPP] 虚辞 there は Det であるため defective φ-set を持つ b. John believes [ SC there [ TP to be [ DP ANPHR [ NP a man]] in the room]] [φ def ]-------------[φ def/unvalued ] LF: there にコントロール (= 内容 Ø) [NOM] (DP 全体 ) PF: PRO として具現 6. Emphatic Pronouns ロマンス諸語では PRO の現れる位置に代名詞または再帰代名詞が現れうる (33) Spanish: Mensching (2000) a. Julia quería [telefonear ella] (p.59) Julia wanted [to-phone she] Julia wanted to phone by herself. b. Lo mejor sería [ir yo también]. (p.25) the best would-be [to-go I also] The best thing would be that I also go. 日本語も同様 (34) a. 太郎は [[PRO/ 自分が ] その試合に出 ]- ようとした b. 太郎は [[PRO/ 自分が ] その試合に出 ]- たいと思っている (35) * 太郎は自分がその試合に出た (36) emphatic pronoun の特徴 a. PRO 位置に現れる b. 解釈の仕方は PRO と同じ c. 主格を持つ ( ただしイタリア語などでは対格 ) (37) ANPHR の PF 具現ルール ( 日本語 ) a. 主格の ANPHR PRO (default) または 自分 ( 強調形 ) b. その他の格の ANPHR 自分 5

7. 結論 1 再帰代名詞 PRO は同一の語彙要素 ANPHR である 2 ANPHR の持つ格の違いが PF 具現形の違いになる 3 PF 具現規則は言語間で異なる 4 ANPHR の解釈は probe DP との φ-agree によって決まる - Agree は義務的である - Agree は局所的である 5 Agree が起こらない場合 ANPHR の φ 素性は値が決まらないまま 語用論的解釈を受ける - 談話内トピックがあればその解釈を与えられる - なければ people in general のような解釈を与えられる References Bouchard, Denis (1983) On the Concept of Empty Categories, Foris, Dordrecht. Bresnan, Joan and Lioba Moshi (1990) Object Asymmetries in Comparative Bantu Syntax, Linguistic Inquiry 21, 147-185. Chomsky, Noam (1981) Lectures on Government and Binding, Foris, Dordrecht. Chomsky, Noam (1995) The Minimalist Program, MIT Press, Cambridge, MA. Chomsky, Noam (1998) Minimalist Inquiries: The Framework, MIT Occasional Papers in Linguistics 15, MIT Working Papers in Linguistics, Cambridge, MA. Chomsky, Noam (2001a) Derivation by Phase, Ken Hale: A Life in Language, ed. by Michael Kenstowicz, 1-52, MIT Press, Cambridge, MA. Chomsky, Noam (2001b) Beyond Explanatory Adequacy, ms., MIT. Hyde, Brett (2000) The Structures of the to-infinitive, Lingua 110, 27-58. Iwakura, Kunihiro (1999) On the Expletive Construction in English, English Linguistics 16, 1-24. 小林亜希子 (2001) 極小理論における主語移動の意味, 第 122 回日本言語学会予稿集, 107-112. Manzini, Maria Rita and Anna Roussou (2000) A Minimalist Theory of A-Movement and Control, Lingua 110, 409-447. 中島平三 (1998) Promise 構文の容認性について, 英語青年 8 月号, 266-268. Postal, Paul M. (1974) On Raising, MIT Press, Cambridge, MA. Reinhart, Tanya and Eric Reuland (1993) Reflexivity, Linguistic Inquiry 24, 657-720. Runner, Jeffrey (2002) When Minimalism Isn t Enough: An Argument for Argument Structure, Linguistic Inquiry 33, 172-182. Saito, Mamoru (2002) Two Cases of Movement into θ-positions, Handout Read at LP2002 Held at Meikai University. Takahashi, Daiko (2002) A PF Theory of the EPP, Handout Read at LP2002 Held at Meikai University. Wunderlich, Dieter (1997) Cause and the Structure of Verbs, Linguistic Inquiry 28, 27-68. Xue, Ping and Paul McFetridge (1998) Verb Complementation, Null Pronominals and Binding, WCCFL 16, 479-493. Xue, Ping and Fred Popowich (2002) The Dual Status of Middle-Distance Reflexives, Journal of Linguistics 38, 71-86. 6