Microsoft Word - J_NL 4 207(20090225_.doc



Similar documents
Microsoft Word - J_NL 2B 203B_final_.doc

Microsoft Word - J_NL 1B 202B_final_.doc

DEMANDE DE PENSION BELGE DE RETRAITE ET DE SURVIE

Sociaal zekerheidsverdrag tussen Japan en het Koninkrijk België

Sociaal zekerheidsverdrag tussen Japan en het Koninkrijk België

Aanvraag om ouderdomspensioen op grond van de Algemene Ouderdomswet (AOW)

Microsoft Word - J_NL 2C 203C_final_.doc

社会保障に関する日本国とベルギー王国との間の協定

Microsoft Word - NL-J2 Suvivors_J-D_.doc

Microsoft Word - J_NL 2A 203A_final_.doc

Microsoft Word - J_NL 2A 203A_final_.doc

奨学事業戦略部個人情報ファイル簿

日本年金機構編 年金相談マニュアル-08 勧奨編(平成24年5月改訂-第06版) 【308頁】サンプル

 

年 支 給 開 始 年 齢 図 特 別 支 給 の 老 齢 厚 生 年 ( 給 料 比 例 部 分 ) 昭 和 29 年 10 月 1 日 生 まれ 以 前 ~ 特 別 支 給 の 退 職 共 済 年 老 齢 厚 生 年 昭 和 25 年 10 月 1 日 生 まれ 以 前 ~ 退 職 共 済 年

<4D F736F F D2095BD90AC E ED957D977B8ED28E918A6982C982C282A282C42E646F63>

KYOSAI 号CC2014.indd

(2) 特 別 障 害 給 付 金 国 民 年 金 に 任 意 加 入 していなかったことにより 障 害 基 礎 年 金 等 を 受 給 していない 障 がい 者 の 方 に 対 し 福 祉 的 措 置 として 給 付 金 の 支 給 を 行 う 制 度 です 支 給 対 象 者 平 成 3 年 3

Ⅰ 年 金 制 度 昭 和 37 年 12 月 1 日 に 地 方 公 務 員 等 共 済 組 合 法 が 施 行 され 恩 給 から 年 金 へ 昭 和 61 年 4 月 から 20 歳 以 上 60 歳 未 満 のすべての 国 民 が 国 民 年 金 に 加 入 厚 生 年 金 基 金 職 域

260701現在 電子申請受付一覧(事務所・事務C).xls

Microsoft Word - (予約)申請書記入例H28.docx

2 1.ヒアリング 対 象 (1) 対 象 範 囲 分 類 年 金 医 療 保 険 雇 用 保 険 税 備 考 厚 生 年 金 の 資 格 喪 失 国 民 年 金 の 加 入 老 齢 給 付 裁 定 請 求 など 健 康 保 険 の 資 格 喪 失 国 民 健 康 保 険 の 加 入 健 康 保 険

[ 組 合 員 期 間 等 の 特 例 ] 組 合 員 期 間 等 については 年 齢 職 種 などにより 過 去 の 制 度 からの 経 過 措 置 が 設 けられ ており 被 用 者 年 制 度 の 加 入 期 間 ( 各 共 済 組 合 の 組 合 員 期 間 など)については 生 年 月 日

国民年金

日 雇 い 等 の 収 入 の 場 合 前 々 年 1 月 1 日 以 前 から 引 きつづき 前 々 年 分 所 得 額 証 勤 務 先 が 不 特 定 の 日 雇 いをしている 方 前 年 分 確 定 申 告 書 ( 控 ) 前 々 年 1 月 1 日 以 前 から 引 きつづき 前 々 年 分

厚 生 年 金 制 度 及 び 年 金 払 い 退 職 給 付 について 日 本 郵 政 共 済 組 合

<4D F736F F D DC C5817A A4F8D91906C8CA48B868ED282CC8EF393FC>

( 支 給 制 限 ) 第 4 条 市 長 は 前 条 の 規 定 にかかわらず 給 対 象 者 が 次 の 各 号 のいずれかに 該 当 するとき は 給 金 を 支 給 しないものとする (1) 年 額 405,696 円 以 上 の 公 的 年 金 等 を 受 給 しているとき (2) 生 活

月 収 額 算 出 のながれ 給 与 所 得 者 の 場 合 年 金 所 得 者 の 場 合 その 他 の 所 得 者 の 場 合 前 年 中 の 年 間 総 収 入 を 確 かめてください 前 年 中 の 年 間 総 収 入 を 確 かめてください 前 年 中 の 年 間 総 所 得 を 確 かめ

死 亡 後 の 手 続 きリスト 2 14 日 以 内 住 民 票 の 抹 消 届 の 提 出 市 町 村 役 場 の 戸 籍 住 民 登 録 窓 口 届 出 人 の 印 鑑 本 人 確 認 できる 証 明 書 類 ( 運 転 免 許 証 パスポ-ト) 世 帯 主 変 更 届 の 提 出 市 町 村

11 新 型 インフルエンザ 予 防 接 種 健 康 被 害 救 済 給 付 金 ( 注 4) 12 ( 医 薬 品 副 作 用 被 害 救 済 制 度 の) 副 作 用 救 済 給 付 又 は( 生 物 由 来 製 品 感 染 等 被 害 救 済 制 度 の) 感 染 救 済 給 付 ( 注 4)

2 窓 口 申 請 方 式 : 申 請 書 を 窓 口 に 提 出 し 指 定 の 金 融 機 関 口 座 へ 振 込 3 窓 口 現 金 受 領 方 式 : 申 請 書 を 郵 送 又 は 窓 口 に 提 出 し 窓 口 で 現 金 を 受 領 申 請 受 付 開 始 日 及 び 申 請 期 限

<95CA8E86315F8A6D92E8905C8D908F9182C98AD682B782E B8B4C985E8D8096DA2E786C7378>

< F2D87442DFA D977B82CC905C97A78F B4C93FC97E1>

被扶養者の資格確認を行います

Microsoft Word - h28rifo

< F2D D D837C815B B8EC08E7B97768D80>

8 認 定 区 分 変 更 日 等 上 記 による 認 定 区 分 変 更 日 取 消 日 認 定 日 及 び 再 認 定 日 は 確 定 申 告 を 行 った 日 とする なお 特 定 口 座 年 間 取 引 報 告 により 確 認 する 場 合 は 当 該 報 告 を 受 領 た

2009住宅優遇税制 バリアフリー改修 必要書類編

募集要項

< 目 次 > 8. 雇 用 保 険 高 年 齢 雇 用 継 続 給 付 27 ( 育 児 休 業 給 付 介 護 休 業 給 付 ) 8.1 高 年 齢 雇 用 継 続 給 付 画 面 のマイナンバー 設 定 高 年 齢 雇 用 継 続 給 付 の 電 子 申 請 高

貼付台帳( ).xdw

Microsoft Word - 福祉医療費給付要綱

1. 給 与 所 得 の 源 泉 徴 収 票 ( 対 象 : 給 与 所 得 者 ) 1 平 成 源 泉 徴 収 票 の 支 払 金 額 欄 に 記 載 された 金 額 を 6 家 族 及 び 所 得 の 給 料 賃 金 役 員 報 酬 アルバイト 欄 に 記 入 して 下

Microsoft Word - y doc

65 発 送 管 理 2 賦 課 期 日 情 報 66 発 送 管 理 3 賦 課 期 日 情 報 67 発 送 管 理 4 賦 課 期 日 情 報 68 発 送 管 理 5 賦 課 期 日 情 報 69 発 送 管 理 6 賦 課 期 日 情 報 70 発 送 管 理 7 賦 課 期 日 情 報

大阪府電子調達システムの開発業務 (第一期)に係る仕様書案に対する意見招請のお知らせ

財 政 支 援 - 申 請 書 チェックリスト 申 請 書 には 以 下 の 書 類 の 複 製 を 添 付 してください 書 類 は 複 製 または 返 却 されませんので 必 ず 原 本 ではなく 複 製 を 添 付 してください 添 付 されていない 書 類 があれば 申 請 手 続 きが 遅

届 届 火 葬 費 補 助 金 町 内 に 住 所 を 有 するかたが 死 亡 ( 死 産 も 含 む)し 火 葬 の 許 可 を 受 け 火 葬 をした 場 合 に 申 請 により 火 葬 料 を 補 助 します なお 平 成 28 年 3 月 までに 許 可 された 分 の 申 請 は 従 前

Ⅲ 相 続 財 産 の 分 割 に 関 する 確 認 事 項 1 遺 言 がありますか? 有 遺 言 公 正 証 書 又 は 家 公 証 人 役 場 等 要 月 日 無 庭 裁 判 所 の 検 認 を 受 否 ( 通 ) けた 遺 言 書 2 死 因 贈 与 があります 有 贈 与 契 約 書 要

[ 特 別 控 除 の 一 覧 ] 控 除 の 内 容 特 定 扶 養 親 族 控 除 ( 税 法 上 の 扶 養 親 族 で 満 16 才 以 上 23 才 未 満 の 扶 養 親 族 ) 老 人 扶 養 親 族 配 偶 者 控 除 ( 税 法 上 の 扶 養 親 族 で 満 70 才 以 上 の

<4D F736F F F696E74202D CA A837D F815B90A E096BE8E9197BF88C4>

(2) 本 人 本 人 の 配 偶 者 及 び 扶 養 義 務 者 の 前 年 (1 月 から3 月 までの 間 に 申 請 する ときは 前 々 年 )の 所 得 を 確 認 できる 書 類 (3) その 他 市 長 が 必 要 と 認 めた 書 類 2 市 長 は 前 項 の 申 請 書 に 添

税 市 民 税 県 民 税 家 屋 敷 課 税 の 申 告 書 の 提 出 豊 川 市 外 にお 住 まいで 1 月 1 日 現 在 で 市 内 に 事 務 所 事 業 所 または 家 屋 敷 を 有 する で 申 告 書 を 提 出 される 平 成 29 年 度 以 後 の 年 度 分 の 申 告

神戸市重度障害者特別給付金支給要綱

下水道工事標準仕様書

News Letter Issue 9

財団法人山梨社会保険協会寄付行為

Taro-29職員退職手当支給規程

240709

<4D F736F F D C8E9688D993AE82C994BA82A492F18F6F8F9197DE81698DC58F49816A2E646F6378>

1. 任 免 1-1 採 用 ( 試 験 採 用 ) 1 任 免 試 験 採 用 採 用 者 予 定 者 数 報 告 試 験 公 告 任 命 結 果 通 知 書 採 用 予 定 者 数 の 報 告 採 用 説 明 会 の 計 画 実 施 人 事 異 動 対 象 者


<4D F736F F F696E74202D B D E90E096BE89EF8E9197BF2E >

3. 出 産 費 等 について (1) 文 部 科 学 省 共 済 組 合 員 またはその 被 扶 養 者 が 出 産 したとき 常 勤 職 員 のみ 出 産 費 1 件 420,000 円 ( 産 科 医 療 補 償 制 度 に 加 入 していない 医 療 機 関 で 出 産 のときは 390,0

H28記入説明書(納付金・調整金)8

後期高齢者医療制度

任 意 継 続 被 保 険 者 とは 任 意 継 続 被 保 険 者 とは 事 業 所 を 退 職 して 被 保 険 者 の 資 格 を 喪 失 した 時 に 資 格 喪 失 の 日 の 前 日 まで 継 続 して2カ 月 以 上 の 被 保 険 者 期 間 ( 日 雇 特 例 被 保 険 者 任

保 険 料 は 個 人 ごとに 後 期 高 齢 者 医 療 制 度 では 被 保 険 者 一 人 ひとりに 保 険 料 を 負 担 していただくことになります 新 たに75 歳 になられた 方 (65 歳 以 上 75 歳 未 満 で 一 定 以 上 の 障 害 があり 認 定 を 受 けた 方 を

年金制度のあらまし

省 九 州 地 方 整 備 局 長 若 しくは 宮 崎 県 知 事 に 意 見 を 提 出 することができる ( 役 員 の 任 命 ) 第 8 条 理 事 長 及 び 監 事 は 宮 崎 県 知 事 が 任 命 する 2 理 事 は 理 事 長 が 任 命 する 3 副 理 事 長 は 理 事 長

給 与 所 得 者 の 場 合 年 金 所 得 者 の 場 合 その 他 の 所 得 者 の 場 合 前 年 中 の 年 間 総 収 入 を 確 か 1 年 間 の 年 金 額 を 確 かめて 前 年 中 の 年 間 総 所 得 金 額 めてください ください を 確 かめてください 計 算 のしか

第14章 国民年金

3 助 成 金 の 支 払 例 平 成 28 年 5 月 10 日 に 申 請 を 行 い 月 額 5,000 円 の 場 合 平 成 28 年 度 11 月 5,000 円 = 55,000 円 平 成 年 度 12 月 5,000 円 = 60,000 円 2 平 成 31 年 度

障害福祉制度あらまし目次

代 議 員 会 決 議 内 容 についてお 知 らせします さる3 月 4 日 当 基 金 の 代 議 員 会 を 開 催 し 次 の 議 案 が 審 議 され 可 決 承 認 されました 第 1 号 議 案 : 財 政 再 計 算 について ( 概 要 ) 確 定 給 付 企 業 年 金 法 第

昨 年 今 年 退 職 した< 雇 用 保 険 に 関 すること> 1. 雇 用 保 険 ( 失 業 給 付 )を 受 給 予 定 (または 受 給 している) 雇 用 保 険 受 給 資 格 証 のコピー ( 退 職 日 基 本 日 額 処 理 状 況 のわかる 面 ) 日 額 3,611 円 未

大津市私立幼稚園就園奨励費補助金交付要綱

Microsoft Word - 00表紙(管理・運営編).doc

5 次 のいずれにも 該 当 する 従 業 員 は 子 が1 歳 6ヶ 月 に 達 するまでの 間 で 必 要 な 日 数 について 育 児 休 業 をするこ とができる なお 育 児 休 業 を 開 始 しようとする 日 は 原 則 として 子 の1 歳 の 誕 生 日 に 限 るものとする (1

一般競争入札について

1 今回募集する住宅

第 1 章 雇 用 保 険 関 係 手 続 支 援 サービス 1.1 雇 用 保 険 関 係 手 続 支 援 のご 利 用 に ついて 雇 用 保 険 関 係 手 続 支 援 サービスでは 雇 用 保 険 関 係 の 手 続 に 必 要 な 申 請 書 等 を 作 成 する 際 の 支 援 を 行

Microsoft Word - 12 職員退職手当規程_H 改正_

工 事 名 渟 城 西 小 学 校 体 育 館 非 構 造 部 材 耐 震 改 修 工 事 ( 建 築 主 体 工 事 ) 入 札 スケジュール 手 続 等 期 間 期 日 期 限 等 手 続 きの 方 法 等 1 設 計 図 書 等 の 閲 覧 貸 出 平 成 28 年 2 月 23 日 ( 火

別 紙 軽 費 老 人 ホームの 収 入 認 定 について 平 成 22 年 3 月 9 日 千 葉 県 健 康 福 祉 部 高 齢 者 福 祉 課 本 紙 は 平 成 18 年 1 月 24 日 老 発 第 号 厚 生 労 働 省 老 健 局 長 通 知 老 人 保 護 措 置 費

事 例 3 Q: 父 母 を 被 扶 養 者 として 認 定 できますか?( 父 母 とも 国 民 健 康 保 険 加 入 ) A: 父 母 又 はそのどちらかを 申 請 する 場 合 は 夫 婦 相 互 扶 助 義 務 に 基 づき 父 母 の 収 入 合 算 額 が それぞれに 適 用 される

を 行 うこと 又 は 必 要 な 機 能 を 追 加 することをいう ( 補 助 対 象 事 業 ) 第 3 条 補 助 金 の 交 付 対 象 となる 事 業 ( 以 下 補 助 対 象 事 業 という )は, 次 条 に 規 定 するこの 補 助 金 の 交 付 の 対 象 となる 者 ( 以

【労働保険事務組合事務処理規約】

平成16年度

被扶養者あり+前納なし

弁護士報酬規定(抜粋)

②130401雇用促進計画パンフレット

記 入 例 : 国 民 金 保 険 料 免 除 納 付 猶 予 申 請 書 日 本 金 機 構 理 事 長 あて 平 成 月 日 以 様 下 式 のとおり コード 免 除 納 付 猶 予 を 申 請 します また 及 び 世 帯 主 の 記 入 に 漏 れがないこと 前 所 得 の 記 入 内 容

Microsoft Word

6. 概 要 コメント 本 法 は 社 会 保 険 関 係 を 規 範 化 し 公 民 の 社 会 保 険 への 参 加 社 会 保 険 待 遇 を 享 受 す る 権 益 を 保 護 し 公 民 に 国 家 発 展 の 成 果 を 共 同 で 享 受 させ 社 会 の 調 和 と 安 定 を 促

年末調整

金ケ崎町長事務部局の行政組織及び事務分掌に関する規則


FP知年金_-D-_[本文].indb

Transcription:

Social Security Agreement between the Netherlands and Japan 社 会 保 障 に 関 する 日 本 国 とオランダ 王 国 との 間 の 協 定 J/NL 4 207 Doel/ 目 的 ouderdomspensioen 老 齢 年 金 nabestaandenuitkering 遺 族 年 金 To: 送 付 先 Sociale Verzekeringsbank Postbus 1244 6040 KE Roermond The Netherlands invaliditeitspensioen 障 害 年 金 To: 送 付 先 UWV Postbus 57002 1040 CC Amsterdam The Netherlands VERKLARING BETREFFENDE DE LOOPBAAN VAN DE VERZEKERDE オランダの 法 令 に 基 づく 被 保 険 者 の 保 険 期 間 に 関 する 証 明 書 の 請 求 書 In te vullen door de verzekerde of diens echtgenoot, partner, persoon met wie een huishouden wordt gevormd ten behoeve van het vaststellen van de Nederlandse verzekeringsloopbaan. オランダの 保 険 記 録 を 審 査 するために 被 保 険 者 その 配 偶 者 またはパートナーもしくは 生 計 同 一 者 が 記 入 してくださ い Inlichtingen betreffende de verzekerde 被 保 険 者 に 関 する 情 報 Familienaam/ 姓 Familienaam bij de geboorte/ 出 生 時 の 姓 Voornamen/ 名 Geslacht/ 性 別 : Nationaliteit/ 国 籍 :

Geboorte 出 生 Geboortedatum/ 生 年 月 日 :.(dd/mm/yyyy). Geboorteplaats/ 出 生 地 : Land/ 国 : Adres/ 住 所 Straat en huisnummer/ 番 地 等 Postcode en stad/ 郵 便 番 号 および 市 町 村 Provincie/ 州 / 県 Land/ 国 Telefoonnummer/ 電 話 番 号 Japans basis pensioen nummer/ 日 本 の 基 礎 年 金 番 号 Nederlands burgerservicenummer (BSN)/ オランダの 市 民 サービス 番 号 (BSN)

Ondertekening/ 署 名 Ik verklaar dat de informatie die ik op dit formulier heb gegeven waar en compleet is. Ik geef het Japanse bevoegde orgaan toestemming om alle informatie en documenten die samenhangen met de aanvraag om een uitkering aan het Nedelrandse bevoegde orgaan ter beschikking te stellen. 私 は この 請 求 書 に 記 入 した 情 報 が 真 実 であり 欠 落 がないことを 宣 言 します 私 は 日 本 の 実 施 機 関 が 当 該 給 付 の 申 請 に 関 連 する 情 報 および 文 書 をオランダの 実 施 機 関 へ 提 供 することを 承 諾 します Datum/ 日 付 :..(dd/mm/yyyy) Handtekening van de verzekerde/ 申 請 者 の 署 名

6 Gegevens betreffende alle vervulde tijdvakken (tijdvakken als werknemer of zelfstandige en/of tijdvakken van wonen) vanaf uw 15 e verjaardag すべての 期 間 に 関 連 する 情 報 ( 雇 用 期 間 自 営 期 間 および/または15 歳 の 誕 生 日 からの 居 住 期 間 ) Perioden Naam, adres en vestigingsplaats van de werkgever of aard Plaats en land waar de werkzaamheden zijn verricht van de werkzaamheden als zelfstandige van/ t/m 活 動 が 行 われた 場 所 および 国 事 業 主 の 名 称 と 所 在 地 / 自 営 業 を 営 んでいた 場 所 自 至 (dd/mm/yyyy) (dd/mm/yyyy) 1 Adres en woonplaats van de verzekerde 被 保 険 者 の 居 住 地 および 住 所 1 2 3 4 5 2 3 4 5 6 7 Voeg schriftelijk bewijsmateriaal bij over de perioden van werken of wonen in Nederland (werkgeversverklaringen, belastingaanslagen e.d). オランダにおける 就 業 期 間 および 居 住 期 間 を 証 明 する 書 類 を 同 封 してください( 事 業 主 の 陳 述 書 オランダの 納 税 証 明 書 など) 3/3

Om te kunnen onderzoeken gedurende welke periode men in Nederland verzekerd is geweest is het voor de Nederlandse uitvoeringsinstellingen heel belangrijk dat u dit formulier zorgvuldig en compleet invult. Voor de Nederlandse instellingen is het van belang dat u elk tijdvak waarin u in Nederland heeft gewerkt opgeeft. Ook de perioden dat u in Nederland heeft gewoond, maar niet gewerkt, zijn van belang voor het vaststellen van een eventueel recht op Nederlands ouderdomspensioen of een (gedeeltelijk) Nederlands nabestaandenpensioen. Voor de perioden dat u in een ander land dan Nederland heeft gewoond en/of gewerkt kunt u volstaan met deze perioden in te vullen zonder オランダの 社 会 保 障 に 関 する 実 施 機 関 が あなたのオランダにおける 保 険 期 間 を 確 定 するために この 書 類 を 正 確 に かつ できる 限 り 完 全 に 記 入 する 必 要 があり ます オランダの 実 施 機 関 は あなたがオランダで 就 労 した 期 間 について 知 る 必 要 があります さらに オランダの 老 齢 年 金 又 は( 部 分 ) 遺 族 給 付 の 受 給 資 格 に 関 連 する 機 関 など あなたがオランダ 国 内 で 居 住 していたが 就 労 していない 期 間 についても 知 る 必 要 があります あなたがオランダではなく 他 の 国 で 居 住 および/ま たは 就 労 していた 期 間 については さらに 詳 しい 情 報 は 不 要 で 期 間 を 記 入 するだけで 結 構 です In kolom 1 vult u in wanneer u in Nederland of een ander land bent gaan wonen en/of werken 項 番 1には オランダまたは 他 の 国 で 居 住 および/または 就 労 を 開 始 した 日 付 を 記 入 してください In kolom 2 vult u in wanneer u in Nederland of een ander land gestopt bent met werken of wanneer u uit Nederland of een ander land bent vertrokken 項 番 2には オランダまたは 他 の 国 で 就 労 を 終 了 した 日 付 または オランダまたは 他 の 国 を 出 国 した 日 付 を 記 入 してください In kolom 3 vult u, als u werknemer bent geweest, in bij welke werkgever u heeft gewerkt en waar deze werkgever gevestigd was. Tevens vult u in wat voor werkzaamheden u heeft vervuld. Wanneer u als zelfstandige heeft gewerkt moet u dit expliciet aangeven en aangeven waar u als zelfstandige werkzaam bent geweest en welke werkzaamheden u heeft verricht. Ook perioden dat u een Nederlandse uitkering heeft ontvangen (bv. ziekte, werkloosheid, arbeidsongeschiktheid) moet u vermelden.u dient zoveel mogelijk ondersteunende informatie omtrent uw werkzaamheden als werknemer of zelfstandige in Nederland mee te sturen, zoals belastingaangiften, inschrijving bij de Nederlandse Kamer van Koophandel, salarisspecificaties. 項 番 3には 被 用 者 であった 場 合 には 雇 用 主 の 名 称 所 在 地 およびあなたの 就 労 の 種 類 を 記 入 してください 自 営 業 者 であった 場 合 には 名 称 就 労 地 および 事 業 の 種 類 を 明 確 に 記 入 してください あなたは オランダの 給 付 を 受 給 した 期 間 を 記 入 してください( 例 : 疾 病 給 付 失 業 給 付 障 害 給 付 ) また あなたは 可 能 な 限 り 確 定 申 告 書 オランダ 商 工 会 議 所 の 登 録 書 支 払 明 細 書 などのオランダ 国 内 での 被 用 者 または 自 営 業 者 としての 就 労 に 関 する 書 類 を 添 付 してください In kolom 4 vult in waar u uw werkzaamheden heeft verricht. 項 番 4には あなたがどこで 就 労 していたかを 記 入 してください In kolom 5 vult u in op welk adres en in welke gemeente u heeft gewoond. 項 番 5には あなたが 居 住 していた 住 所 ( 市 町 村 名 を 含 む)を 記 入 してください 3/3