音楽の感受に関するスペインと日本の比較研究 (1) Biblioteca de Catalunya 主催による演奏会の分析から 平井李枝 宇都宮大学共同教育学部研究紀要第 71 号別刷 2021 年 3 月

Similar documents


筝で社会に貢献しよう !

Microsoft Word - 博士論文概要.docx

T

< 実用例 >2 3 年下 年間授業時数 35 時間 ユッニット A 題材名 教材 参考教材 オリエンテーションまたは < 追加教材 > オリエンテーション : ガイダンス及び 2 年生の復習校歌他 歌詞の内容や曲想の変化を味わって 花 p.4 荒城の月 p.14 荒城の月 ( 山田耕筰補作編曲 )

展示 イベント アクアホール 展示 イベン 掲載している催しは 都合により変更となる場合があります 石巻別街道 石巻別街 石巻別街道 地場産品 の 観光と地場 2 7 火 12 10:00-18:00 日 最終日は16 00まで 入場無料 石巻別街道 国道108号 で結ばれた石巻市涌谷町美里町 大崎

Taro-小学校第5学年国語科「ゆる

橡goizi

実践 報告書テンプレート

7 題材の評価規準ア音楽への関心 意欲 態度 イ音楽的な感受や表現の工夫 ウ表現の技能 エ鑑賞の能力 題 材 の 評 価 規 準 日本の伝統的な音楽や和楽器に興味 関心をもち, 聴いたり表現したりする学習に, 主体的に取り組もうとしている 日本の旋律の特徴や歌詞の情景を感じとり, それらを生かした表

市からのお知らせについて 市からのお知らせについて 西宮市では 市民のみなさまに市政への理解と関心を深めてもらうために 市政ニュー スやホームページなどさまざまな媒体を活用して情報発信をしています みなさまからい ただいたご意見を踏まえ より効果的で分かりやすい情報提供に努めてまいります 問 22

アイヌ政策に関する世論調査 の概要 平成 3 0 年 8 月内閣府政府広報室 調査対象 全国 18 歳以上の日本国籍を有する者 3,000 人 有効回収数 1,710 人 ( 回収率 57.0%) 調査時期平成 30 年 6 月 28 日 ~7 月 8 日 ( 調査員による個別面接聴取 ) 調査目的

近藤浩志さん ( 大阪フィルハーモニー交響楽団 /2 のみ ) 枚方市在住 弘田徹さん ( 新日本フィルハーモニー交響楽団 /34 予定 ) コンサート クラシックはいとをかし また 期間中には 同演奏者によるコンサート クラシックはいとをかし をメセナひらかた会館 ( 新町 2-1-5) で開催す

Ensemble en français


< B689BB81458C7C8F70816A2E786C73>

"05/05/15“ƒ"P01-16

展示 イベント アクアホール 展示 イベン 掲載している催しは 都合により変更となる場合があります 下北に でんき が灯って100年記念 展示イベント 入場 無料 じるし か よって来さまい 下北の文化と観光展 10/12 16 下北に電気が灯って 今年で 100 年目を迎えます 北国で育まれた文化

Microsoft Word - 小学校第6学年国語科「鳥獣戯画を読む」

.w..01 (1-14)


第 1 学年音楽科 1 音楽を学ぶ意義 目的 何のために学ぶのか 表現及び鑑賞の幅広い活動を通して, 音楽を愛好するとともに, 音楽活動の基礎的な能力を伸ばし, 音楽文化についての理解を深め, 広く音楽に親しむ 2 学習到達目標 この 1 年間を通して どのような力をつけていくのか 音楽活動の楽しさ

課題研究の進め方 これは,10 年経験者研修講座の各教科の課題研究の研修で使っている資料をまとめたものです 課題研究の進め方 と 課題研究報告書の書き方 について, 教科を限定せずに一般的に紹介してありますので, 校内研修などにご活用ください

Microsoft Word - 【提言2】④新聞70(最終).doc

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. B. q

平成 26 年度海外市場探求奨学金報告書 機械創造工学課程 4 年高桑勇太 探求テーマ スペインにおける自動車市場の探求 実務訓練期間 2014 年 9 月 1 日 2015 年 2 月 7 日 実務訓練先 スペイン ( バルセロナ ): カタルーニャ工科大学 概要近年, 日本の自動車企業の海外進出

第2学年音楽科学習指導案

エジプト、アブ・シール南丘陵頂部・石造建造物のロータス柱の建造方法

指導内容科目国語総合の具体的な指導目標評価の観点 方法 読むこと 書くこと 対象を的確に説明したり描写したりするなど 適切な表現の下かを考えて読む 常用漢字の大体を読み 書くことができ 文や文章の中で使うことができる 与えられた題材に即して 自分が体験したことや考えたこと 身の回りのことなどから 相

< 受験生トレンド > 受験生に必須のアイテム 受験生の半数以上が勉強に SNS を活用 3 人に 1 人以上が活用している Twitter が第 1 位に 目的は モチベーションを上げたい 記録に残したい 共有して安心したい が上位に 勉強専門アカウントについては約 5 割が興味 約 2 割が活用

<835A E E A B83678F578C768C8B89CA E786C7378>

図書館だより24(表)


24 京都教育大学教育実践研究紀要 第17号 内容 発達段階に応じてどのように充実を図るかが重要であるとされ CAN-DOの形で指標形式が示されてい る そこでは ヨーロッパ言語共通参照枠 CEFR の日本版であるCEFR-Jを参考に 系統だった指導と学習 評価 筆記テストのみならず スピーチ イン

Présentation PowerPoint

PowerPoint プレゼンテーション

〈論文〉認知言語学的視座におけるスペイン語前置詞por の概念研究(その1)--英語前置詞for, through・ルーマニア語前置詞prin との比較・対照も交えて

「北朝鮮による日本人拉致問題に関する特別世論調査」の概要

スライド 1

「標準的な研修プログラム《

Microsoft PowerPoint - syogaku [互換モード]

福岡大学人文論叢47-1

< F2D91AC E7793B188C481408BEF91CC934982C987402D>

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï

<4D F736F F D208BB388E78EC08F4B E7793B188C B98A CA48B86816A8DC58F498D652E646F6378>

生徒用プリント ( 裏 ) 入力した内容はすべて記録されている!! 印 : 授業で学んだこと 管理者のパソコンには どのパソコンから いつ どのような書き込みがされたか記録されています 占いだけではなく メールや掲示板の内容も同じように記録されています もし 悪意のある管理者から個人情報が洩れたらど

ジャンルの音楽やそのしくみに関心を持つこと, そして, 音楽を形づくっている要素である リズム 旋律 構成 の理解を深める学習を目指したい (3) 学びの自覚化について本校音楽科では, 感性を豊かにし, 主体的に表現 鑑賞する生徒の育成 を研究主題としている 音楽科の目標に示されている 音楽に対する

文化庁事業 Dr. りえのおしゃれなクラシック の実施による小学校音楽鑑賞教育法の研究 (1) 平井李枝 宇都宮大学教育学部紀要 第 65 号第 1 部別刷 平成 27 年 (2015)3 月

3. ➀ 1 1 ➁ 2 ➀ ➁ /


Taro-seitokenpatu.jtd

H El Condor.mus

2. 現状と課題 3 大津市の観光地としての課題 大津市の観光地として成長するには強みを磨き上げていく事と並行して 他の観光地と比較し課題を明らかにする事が大切です 大津市の観光地としての課題は 複数の調査結果をまとめ 次の5つであると考えています 1 一人あたりの来訪者の現地小遣いが低い 2 来訪

HからのつながりH J Hでは 欧米 という言葉が二回も出てきた Jではヨーロッパのことが書いてあったので Hにつながる 内開き 外開き 内開きのドアというのが 前の問題になっているから Hで欧米は内に開くと説明しているのに Jで内開きのドアのよさを説明 Hに続いて内開きのドアのよさを説明している

第 9 回料理体験を通じた地方の魅力発信事業 ( 石川県 ) アンケート結果 1 属性 (1) 性別 (2) 年齢 アンケート回答者数 29 名 ( 参加者 30 名 ) 7 人 24% 22 人 76% 女性 男性 0 人 0% 0 人 0% 0 人 0% 0 人 0% 8 人 28% 2 人 7

43


年 9 月 24 日 / 浪宏友ビジネス縁起観塾 / 法華経の現代的実践シリーズ 部下を育てない 事例甲課乙係のF 係長が年次有給休暇を 三日間連続でとった F 係長が三日も連続で休暇をとるのは珍しいことであった この三日の間 乙係からN 課長のところへ 決裁文書はあがらなかった N

ser-estar // 2003/04/05 // H

wp002

表紙案8

Microsoft Word - 08_庅島㕕倱å‚−æł¸.docx

附帯調査

Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle Bachelet PS RN Sebastián Piñera % %

「主体的・対話的で深い学び」の実現に向けて

Contents

Taro11-OA0000_ jtd

附帯調査

PowerPoint プレゼンテーション

第○学年 ○○科指導計画

第 1 学年国語科学習指導案 日時 平成 27 年 11 月 11 日 ( 水 ) 授業 2 場所 八幡平市立西根中学校 1 年 2 組教室 学級 1 年 2 組 ( 男子 17 名女子 13 名計 30 名 ) 授業者佐々木朋子 1 単元名いにしえの心にふれる蓬莱の玉の枝 竹取物語 から 2 単元

Microsoft Word - 【活動報告表紙第3号】

0ミ

PowerPoint プレゼンテーション

習う ということで 教育を受ける側の 意味合いになると思います また 教育者とした場合 その構造は 義 ( 案 ) では この考え方に基づき 教える ことと学ぶことはダイナミックな相互作用 と捉えています 教育する 者 となると思います 看護学教育の定義を これに当てはめると 教授学習過程する者 と

<4D F736F F D E937893FC8A778E8E8CB196E291E8>

私立大学試験科目早見表


テーマ選びポルトガル語版_ver03

งานนำเสนอ PowerPoint

02

Erythroxylon coca UNODC UNODC UNODC El Tiempo, 21 de junio de 2008 Vol.25 No.2 29

<4D F736F F F696E74202D F4390B38DCF816A B2B2B817B817B945F90858FC891E C48C8F8EC08E7B95F18D908F912E >

スペイン川上先生0319

< 児童のアンケートより > 音楽の学習について 好きな領域 鑑賞器楽歌唱 好きな領域 (3) 指導観本題材の流れのように 楽曲に出会う 楽曲を理解する 自分なりに感じる めあてに向かって鑑賞 表現するという一連の活動は 自分の思いと友達の感じ方や思いを共感したり 比較したりすること

Japonès A2.2, setembre 2014

転職後の活躍を実現するには まず 転職先企業に馴染む ことが重要です そこで 転職支援 のプロである転職コンサルタントに 転職先企業への馴染み について伺いました ミドルが転職先企業に馴染めない よくある失敗例としてもっとも多く挙げられたのは 前職の仕事のやり を持ち込む (66%) という回答でし

4 展開計画 ( 全 5 時間 ) 時テーマ ねらい活動 内容使用教材 1 タンザニアを知ろう! No.1 アフリカの途上国 タンザニア という国について知る 興味を持ち どんな文化なのかどんな生活をしているのかを自ら調べようとする タンザニアについての基本的な情報を聞く ワークシートパワーポイント

調査結果 1 国内ユーザー SNS 利用率 トップは で 69.6% 1 位は 69.6% 2 位は 40.9% 3 位は 23.0% 調査対象者が 利用している SNS を複数回答で聞いたところ 1 位は で 69.6% 2 位以下は が 40.9% が 23.0% が 19.6% が 19.4%

libraspc-librahack-takagi-handout

テーマ選びポルトガル語版_ver01

46 & 2010: Ibid Augusto Boal: (Teatro del oprimido) Public 2017:


 

来場者アンケート集計結果 / 実施概要

学習指導要領の領域等の平均正答率をみると 各教科のすべての領域でほぼ同じ値か わずかに低い値を示しています 国語では A 問題のすべての領域で 全国の平均正答率をわずかながら低い値を示しています このことから 基礎知識をしっかりと定着させるための日常的な学習活動が必要です 家庭学習が形式的になってい

53 image Le Musée imaginaire La Tentation de l Occident La Voie royale, pp. -. Le Musée imaginaire «imaginaire», p.. Ibid., pp. -. André Malraux, Œuvr

ニュースリリース 2013 年 1 月 8 日 ポケットモンスター シリーズ最新作 2013 年 10 月世界同時発売決定!! その名は ポケットモンスター X ポケットモンスター Y 株式会社ポケモン ( 東京都港区 代表取締役社長 : 石原恒和 ) は すべてのポケモンコンテンツの原作である ポ

少ない生徒たちに, 本題材を通して, 尺八の音色に親しみ, 様々な奏法による音色の変化を感じ取り, 尺八の魅力を味わわせたい 一方, 尺八の表現活動においては, 塩ビ尺八 を使用し, 実際に尺八の音出しの難しさを体験させ, 練習を重ね音が出た時の喜びと, 夕焼け小焼け 等の簡単な旋律が吹けるようにな

Transcription:

音楽の感受に関するスペインと日本の比較研究 (1) Biblioteca de Catalunya 主催による演奏会の分析から 平井李枝 宇都宮大学共同教育学部研究紀要第 71 号別刷 2021 年 3 月

213 音楽の感受に関するスペインと日本の比較研究 (1) Biblioteca de Catalunya 主催による演奏会の分析から Comperative studies on receptivity of music in people of Spain and Japan Vol.1 Based on analysis of concerts "Dra.Rie HIRAI, Fashionable Classical Concert" organized by Biblioteca de Catalunya 平井李枝 HIRAI Rie 概要 (Summary) 本研究は 筆者が令和 1 年 5 月 1 日から12 月 31 日にかけてスペインで行った 音楽の感受に関するスペインと日本の比較研究 の中からBiblioteca de Catalunya 主催による4つの演奏会を分析し 演奏会のアプローチ法について論じたものである 筆者がこれまでに研究を重ね確立してきた方法が スペインにおいても同様の効果をもたらすことが明らかになった This thesis is a comparative studies on "Receptivity of music in people of Spain and Japan" conducted by the author from May 1st to December 31st of 2019 in Barcelona of Spain. This thesis based on practical research through four concerts "Dra.Rie HIRAI, Fashionable Classical Concert" organized by Biblioteca de Catalunya performed by Dr.Rie HIRAI. キーワード : 音楽, 音楽の感受, スペイン, スペインと日本, 比較研究 1. はじめに本研究は 音楽の感受についてスペインと日本を比較し 論じるものである 筆者は令和 1 年 5 月 1 日 ~ 8 月 25 日 (117 日間 ) および 令和 1 年 10 月 1 日 ~ 12 月 31 日 (92 日間 ) の期間 文部科学省科学技術人材育成費補助事業 ダイバーシティ研究環境実現イニシアティブ ( 先端型 ) 宇都宮大学女性研究者海外派遣制度によりスペイン バルセロナのBiblioteca de Catalunya( カタルーニャ国立図書館 ) 招聘研究員として研究を行うことができた Biblioteca de Catalunyaはカタルーニャ自治州政府 文化省の機関である 筆者はスペイン音楽の研究により博士 ( 音楽 ) を取得したため Biblioteca de Catalunyaは 2008 年よりの研究拠点であった 2011 年にはスペイン音楽研究に貢献したとして 同図書館から栄誉賞を受賞している 令和 1 年は スペイン音楽に関する一次資料の調査 および 音楽の感受に関するスペインと日本の比較研究 を行った 宇都宮大学共同教育学部 ( 連絡先 : rie@cc.utsunomiya-u.ac.jp 平井李枝 )

214 音楽の感受に関するスペインと日本の比較研究 では 1 クラシック音楽における演奏会のアプローチ法に関する実践研究 2 医療現場における音楽の重要性 (Vall d'hebron 大学病院における実践研究 ) の2 種類の研究を行った 1では筆者がこれまで研究を重ね確立してきた日本国内での演奏会のアプローチ法 ( 演奏会のスタイル ) が スペインにおいてどのように受け入れられるのか Biblioteca de Catalunya Arxiu Joan Maragall Vall d Hebron Barcelona Hospital Campus, Casa Beethoven, Centre Sant Pere Apòstol, Ca l Arnau, Petit palace Museum, Hotel Lléo, Meridien Barcelona Alta Diagonalをはじめとする会場で実践的に研究した 筆者の演奏会スタイルは 聴衆に熱狂的に受け入れられ 結果として60 回もの演奏会を開催することとなった 本論文は (1) とし カタルーニャ国立図書館の主催により開催した4つの演奏会を対象に 筆者の演奏会スタイルがなぜ聴衆に受け入れられたのかを分析し 論じることとする 2. 研究の背景と研究の方法これまで筆者は演奏会のアプローチ方法について 様々な実践を行い その効果を明らかにしてきた 一般的にクラシック音楽の演奏会では 演奏者はプログラムの最初から最後まで一言も発せずに演奏のみを行うスタイルが主流である 演奏者が自らマイクを持って解説を行うことは稀であり これは世界共通である 一方 トークコンサートといわれる演奏会では 演奏者がプログラムの合間に話をするが 聴衆が気楽に鑑賞できるよう 演奏曲目は一般的によく知られた楽曲に特化されているという特徴が見られる 一部ではセミクラシックなどと呼ばれている これは筆者自身が高校生の時の苦い体験である 音楽高校に在籍していた筆者は 某有名ピアニストの演奏会に出かけたが 未知の楽曲でプログラムが構成されていた ピアニストは一言も話さず 曲の合間にお辞儀をすることもなく すべてを演奏しきってしまった 気が付いた時にはプログラムのすべてが終わっていた 筆者は演奏会の間 何の曲が演奏されているのかすら理解できなかった ピアノの専門教育を受けている筆者にとっては大変なショックであった プログラムには楽曲解説が付されていたが 当日は演奏者の都合によりプログラムが大幅に変更されており それは演奏会終了後 ホール出口の掲示物により初めて知ることとなった このような体験から 筆者は演奏会のスタイルについて考察するようになり 新たなアプローチ方法の考案が必要であると考え 研究を行ってきた 一般的なクラシック音楽の演奏会では プログラムに付された楽曲解説は理解を深めるために非常に有効な手段であるが 演奏中は客席が暗いため 文字を読むことは困難である さらに紙をめくる音など非常識な行為とされているため 聴衆は解説を開演前や休憩中に読み込む必要があった クラシック音楽の演奏会は 聴衆に教養と事前学習を求めているようなものであり 非常な緊張感を生み出す 知らないものを知ったかぶりをして緊張しながら聴くこと それこそがクラシック音楽の敷居を高くしていることが筆者の研究により明らかになった そこで筆者は Dr. りえのおしゃれなクラシック という楽曲の解説を演奏の前に行う新たなアプローチ方法によるクラシック音楽の演奏会スタイルを考案し 183 回もの演奏会を行ってその効果を明らかにしてきた 聴衆にとって難解で専門的な楽曲であったとしても 演奏前にその楽曲について解説または講義を行うことで 理解を深めることができ印象付けることができるというものである

215 2011 年に筆者がBiblioteca de Catalunya 主催の演奏会で同様に演奏前に楽曲解説を行おうとしたところ 広報担当者が ピアニストなのに何故話す必要があるのか 聴衆はその音楽をみんな知っているのに と言った そこで筆者は プログラムの中から一曲演奏し これが何の曲なのかわかりますか? と問いかけた 案の定 わからなかったため 好きなスタイルで演奏会を行って良いことになった 2012 年にも解説付き演奏会 KIZUNA を開催し 高評を得た 今回の カタルーニャにおける演奏会でも 演奏の前に楽曲解説を行うアプローチ方法を用い その音楽が聴衆にどのように受け入れられるか Dr. りえのおしゃれなクラシック の海外版として Dra.Rie HIRAI, Fashionable Classical Concert in Barcelona を開催し 研究を行うこととした 使用言語についてバルセロナはスペイン東部のカタルーニャ自治州に位置し 公用語はカタルーニャ語となっている 筆者が研究拠点としていたBiblioteca de Catalunya( カタルーニャ国立図書館 ) も同様であるため 筆者の解説はすべてをカタルーニャ語で行うこととした そのため 作曲者の表記もカタルーニャ語となっている 演奏会の記録について本研究では 演奏会のすべてを録音 ビデオ録画 写真で記録している 一部の演奏会では録画機器を舞台上に設置し 演奏者 ( 筆者 ) と聴衆の双方が記録されるようにしたことで 感受の過程を分析している また現地での報道 批評 聴衆へのアンケート インタビュー 聴衆からの感想文なども検証の根拠としている 本論文の対象とする演奏会について本論文の分析対象とする演奏会は Biblioteca de Catalunya ( カタルーニャ国立図書館 ) 主催による 4 回のシリーズである タイトルは Dra.Rie HIRAI FASHIONABLE CLASSICAL CONCERT IN BARCELONA Vol.1 ~ 4である 演奏に関する筆者への報酬は 無し とし 研究の一環であるため 入場料も無料とした 集客等 広報宣伝は Biblioteca de Catalunyaの広報担当が行った 以下に対象となる演奏会を列挙する Dra.Rie HIRAI,FASHIONABLE CLASSICAL CONCERT IN BARCELONA Dra.Rie HIRAI( 平井李枝 ) によるソロリサイタルピアノ ソプラノ ( 弾き歌い ) 作曲作品の新作発表 Vol.1 令和 1 年 6 月 6 日 Biblioteca de Catalunya Vol.2 令和 1 年 7 月 2 日 Biblioteca de Catalunya Vol.3 令和 1 年 12 月 4 日 Arxiu Joan Maragall (Biblioteca de Catalunya) Vol.4 令和 1 年 12 月 11 日 Biblioteca de Catalunya ( 注 )Vol.3の会場 Arxiu Joan MaragallはBiblioteca de Catalunyaの別館である 写真 1 Vol.1 プログラムの表紙

216 演奏曲目について筆者は2012 年内閣府国家戦略室より 世界で活躍し 日本 を発信する日本人 に選出されており 海外で日本の良さを発信する役目を担っている そのため 筆者の演奏会では 日本とスペインおよびカタルーニャの音楽文化交流に資する目的も重要事項とした そのため プログラムは筆者の専門分野スペイン音楽を中心とするクラシック音楽 および日本人作曲家の楽曲を中心に構成することとした また聴衆からのリクエストなども考慮した 聴衆について Biblioteca de Catalunya( カタルーニャ国立図書館 ) 主催で開催した Dra.Rie HIRAI, Fashionable Classical Concert in Barcelonaは入場は無料とし 聴衆は学識経験者 音楽愛好家 一般と多岐にわたる 筆者の演奏会では 約 200 名の定員に対し 聴衆はほぼスペイン フランスをはじめとする外国人であり 日本人の聴衆は一回あたり2 人以下であったことから 海外における音楽の感受の研究として 日本と比較する場合に最適な検証であるといえる 2. 実地調査 2-1 カタルーニャと音楽日本とカタルーニャの音楽的な相違点を述べる これは音楽の感受に対する根本的な背景となり得るためである カタルーニャでは 日常的にどこでも音楽が流れていた レストランやカフェなどで音楽が流れているのはもちろんであるが 外から楽器を担いだ人たちが入ってきて 演奏していくというようなことも日常的であった 野外レストランやカフェなどでの路上ライブ また観光名所においての路上演奏のようなものも深夜 12 時頃まで 頻繁に行われていた ロック ポップス 民族音楽 オペラ 合唱 打楽器の集団パフォーマンスなど 筆者が目撃しただけでも多種多様である さらに 駅構内でだけでなく 電車や地下鉄の車内での大音量ライブパフォーマンスも日常的に行われていた キャリーカートにカラオケスピーカーを積んで 歌唱パフォーマンスを行う人物 ギターを演奏しながら歌を披露する人物 ジプシー ヴァイオリンやアコーディオンなどの演奏家 車内の様々な物を打楽器に見立てて即興パーカッションパフォーマンスを行うグループなど 多種多様であった また休日になると 広場でコブラCobraという吹奏楽団による生演奏に合わせて サルダーナ Sardanaという民族舞踊が行われたりしていた また 張りぼての大きな人形を使ったお祭りでも チャルメラのような音質の笛 ( フラビオールFrabiol) と太鼓 歌などで大音量の民族音楽が奏でられていた 筆者が滞在中 何度もデモ行進に遭遇したが そのような場面においても 大音量で打楽器やフラビオールを演奏し 歌を歌いながら踊っていた また特筆すべきは 15 分おきに時を知らせる教会の鐘の音である 鐘の音も音楽の一種である たくさんの教会から一斉に鐘が打ち鳴らされ 街中に鐘の音が響き渡るのである 彼らは15 分間隔で鳴らされる鐘の数を数えて時を知る 15 分単位を重要としているためか 時間に対して非常に寛容であった また サグラダ ファミリアのように特定の時刻に鐘で音楽を奏する教会もみられた ピアノは 楽器店だけでなく ホテルやカフェ 書店 理髪店 病院などにも置かれ 市民を対象とした小さな演奏会場として機能していた このような場所での小さな演奏会は 音楽を身近に感じ

217 られるため 音楽愛好家のすそ野を広げる上で効果を発揮している 彼らは音楽を耳にすると 一緒に歌ったり 手拍子をしたり 身近なものを打楽器にしてリズムを付加させたり 一人で踊ったり カップルで踊ったりと とても嬉しそうに音楽を楽しんでいた カタルーニャは音楽や音に対して 非常に寛容な社会であるといえる 電車内で音楽を演奏するなど イヤホンからの音漏れでさえ気を遣う日本であれば苦情が殺到しそうであるが そのようなことは全くなく 一緒に歌ったり踊ったり そこで出会う音楽を受け入れ楽しむ文化ができていた 2-2 ピアニスト という言葉の意味の違い日本で ピアニスト と呼ばれるのは プロの演奏家である しかし カタルーニャにおいて同様の ピアニスタ とはピアノが弾ける人を指しており 少しでもピアノが弾ければ誰でも ピアニスタ Pianista と呼ばれていた そのため ピアノ愛好家は非常に多く 彼らは演奏技能の上手い下手に関わらず 嬉しそうに音楽を奏でていた 筆者はプロのピアニストであるため 区別されており プロ演奏家を指す コンサーティスタ Concertista と呼ばれていた また指導者としては プロフェッソーラProfessora 博士としては ドクトーラDoctora と呼ばれていた このように愛好家と専門家は区別されている 2-3 カタルーニャと日本 2019 年のバルセロナでは 日本への親しみと憧れや尊敬をこれまでより実感することが多く 文房具 家電 ゲーム おもちゃ パソコン 自動車 ピアノ KARAOKE KAKEIBO( 家計簿 ) ファストファッションに至るまで幅広く日本製品が受け入れられていた 警察車両やタクシーも日本の車両が採用されており 世界遺産の建造物の空調設備なども日本製であった また 日本文化からは漫画 アニメ 寿司 などの日本食などが浸透している 寿司 弁当 ドラえもん などは広く一般的に知られており ドラえもん は主要施設で展示会が開かれるほか 駅の表示看板のキャラクターとしても採用されているほどであった 日本のアニメも多数放映されており 名探偵コナン は図書館で特別コーナーが設置されるほどである さらに 日本語や漢字が流行し 日本語のTシャツやタトゥーなども多く見かけた 一方で 現代の日本とかけ離れた認識も実感した 例えば 映画の影響から 侍や忍者に非常に憧れを抱うkいた結果 日本には侍が未だ存在し 写真 2 警察車両写真 3 文具店における日本製の強調 (From JAPAN) ており 普段は洋服を着ているが 自宅には必ず刀 KATANA を持っていると思っている人も筆者の

218 周囲には多かった 彼らには 日本に行ったらどこで刀を買うことができるか教えてほしい などと言われることが度々あった 彼らは 模造刀ではなく真剣を望んでいた またアニメソングを中心に 日本の歌もかなり認知されているようであるが 筆者も初めて歌詞で歌われていることもあり 驚くことが多かった 一例を挙げると 日本古謡の さくらさくら を すきや~すきや~ と熱唱していた 日本人からの口頭伝承によるものであろうが 明らかに間違った歌詞であり 日本語の意味を理解せずに歌っている証拠であると感じた 筆者は日本に興味をもってもらえることに喜びを感じる一方で アジアの他の文化と混同されたり 現代の日本の実際とかけ離れた認識が流布していることに危機感を覚え バルセロナ滞在中に日本の歴史や文化なども教授すべきであると考えた 写真 4 スーパーの寿司コーナー 写真 5 駅の案内表示看板 ( サリア Sarriá 駅 ) 3.カタルーニャ図書館主催の4つの演奏会におけるアプローチ 3-1 スペイン音楽について筆者はスペイン音楽研究の第一人者の博士ピアニストとして2011 年より認知されているため スペイン音楽の演奏は主催者および聴衆からの要望により 毎回プログラムに組み入れることになった スペインでスペイン音楽をどのように解説すれば 聴衆の深い理解を得られることができるのであろうか スペインにおいて スペイン音楽作品の時代背景を語ることは まさに 釈迦に説法 ではないかと考えたが 現地調査で音楽愛好家たちと懇談を行った際に 良い音楽としてそれをとらえるだけで 楽曲についての詳しい内容はあまり重要視していないことが明らかになった そのため 筆者による楽曲解説は 以下の4つの観点から述べることとした 1 作曲家および作品の時代背景 2 作品の構成 3 楽曲が日本でどのように認知されているか 4 作品の魅力 1 作品の時代背景を解説することは非常に重要であると考えた 時代背景では作曲者について 短く解説を行ったほか 同時代の日本がどのようであったかを述べた 前述のとおり 日本に対する認識はごく一部分の偏ったものであるため このような視点は非常に重要であった 2 作品の構成を解説することは 聴衆に作品の概要を知らせる役割を持つ 筆者がCasa Beethovenにおいて行った予備調査では 作品の構成について解説するかしないか あらかじめ作品の構成を述べてから演奏したときの方が 聴衆にとって体感時間が短くなることが明らかになった そのため 2も重要な項目で

219 ある 3 筆者が演奏するスペイン音楽が 日本でどのように認知されているかを解説することも重要視した 一例を挙げると グラナドス (Granados, Enrique 1867-1916) 作曲 スペイン舞曲集 Danzas españolas から アンダルーサAndaluza は 日本でも非常に有名な楽曲である ピアノのみならずギター奏者も演奏すること またスペインに関する展示会等でもBGMとして使用されている事を述べると 一同に ふんふん と大きく頷いて納得していた 一方 同じグラナドスの作品でも ゴヤ風の情景 Escena Goyesca より エル ペレレEl pelele は 題名の日本語訳を日本で述べると 全く違う意味になる エル ペレレEL Pelele はスペインの少女の遊びであるが 日本では わら人形 と翻訳され 呪いや恐怖 怨念といった印象を持つ人形となることを述べた 聴衆は驚き 楽曲を通して 日本とスペインの文化の違いを実感できるのである 4 筆者が考える楽曲の魅力は 聴衆にとって最も印象深いものとなっている 伝聞ではなく 演奏者が熱弁をふるえるほど素晴らしい楽曲というものに聴衆は期待するからである ここでは演奏技法などを短い演奏を交えながら解説した 3-2 スペイン以外のヨーロッパの音楽についてヨーロッパ音楽を取り上げる時 筆者は特に スペインとのつながりを重視して解説を行った 一例を挙げると ドビュッシー (Debussy, Claude 1862-1918) 作曲 映像第 2 集 ImagesⅡ より 金色のさかなPoissons d or を取り上げた際は以下の観点から解説を行った 1 作曲者および作品の時代背景 2 作品のインスピレーションの源となった絵画 3 楽曲の構成とストーリー性 4 楽曲の魅力 1ではまず 当日のプログラムでこの楽曲の前に取り上げたスペインの作曲家グラナドスとファリャ (Falla, Manuelde 1876-1946) との交友関係を述べた 次に ドビュッシーや彼らが活躍した時代に 特筆すべき事柄があったため それを述べた 2では作品のインスピレーションの源となった絵画の存在について述べた これはプログラムの裏表紙にも印刷し 聴衆がじっくり見られるように配慮した この絵画と日本の関係を述べたうえで 作曲者であるドビュッシーが日本に対してどのように考えていたのかを述べた 3では楽曲の構成とストーリー性に着目し 描写音楽として注目すべき箇所を実演を交えながら解説した 4では この楽曲での特殊なピアノ奏法を実演を交えながら解説し それらの魅力を述べた 3-3 ラテンアメリカの音楽について筆者は現在 スペイン音楽からラテンアメリカ音楽へと研究を発展させているため 演奏会では キューバ メキシコ ブラジル アルゼンチンの作曲家の作品も取り上げた これらの楽曲は 以下の観点から解説を述べた 1 作曲家および作品の時代背景 2 スペイン音楽との関係性 3 楽曲の魅力 1 では作曲家や作品の時代背景を述べた 2 ラテンアメリカはスペインと関係が深く 歴史的な事 項と作品との関係性なども重要な項目であると考えた 3 ラテンアメリカの音楽はリズムに特徴があ

220 るため 要素ごとの魅力を実演を交えながら解説した このような解説の後の演奏に聴衆は異常な盛 り上がりを見せた 3-4 日本の音楽についてスペインと日本の音楽的文化交流に資する演奏会としての役割も持っていたため プログラムには日本の作品も組み込んだ 主催者からの要望により 音楽の家系に生まれ育った筆者だからこそできる祖父 平井康三郎や父 平井丈二郎の作品を演奏した 1 現在の日本について 2 作曲者と作品の 時代背景 3 楽曲の構成 4 楽曲の魅力 1 現在の日本では 時事問題に関連して日 本の紹介を行った 筆者がバルセロナに到着 したのは令和の初日であった 現地のニュース では 日本が新しい時代を迎えたことがテレビ で大々的に取り上げられ 天皇陛下や上皇陛 下が過去にスペイン滞在中の様子なども回顧 録として放映されていた また 10 月 22 日の即 位礼正殿の儀は 翌日の新聞等でも一面等に 大きく取り上げられていた 滞在中には新天皇 陛下 皇后陛下御即位のニュースが何度も流 れたため そのことを演奏会で取り上げること は 聴衆にとって理解しやすい内容であった 2 は作曲家の生涯をわかりやすく解説し た 特に平井康三郎の作品を取り上げる際に は 作曲者が約 100 年前の日本で 西洋音楽 をどのように学んだか その経緯を述べた これは 日本にどのように西洋の音楽文化が定着していっ たかという音楽史に繋がっている 3 では楽曲に用いられている特有の旋法や 書法などを解説した 特に旋法は実演を交えながら解説したため 西洋音楽との違いを感じ取ってもらうことができた 4 では楽曲の魅力を解説した 特に平井丈二郎の作品では ピアニストの演奏技術を発揮できる書法が 用いられているため それらに聴衆が注目できるようわかりやすく述べた 日本の音楽では 筆者はピアノ演奏だけでなく 日本歌曲も取り上げた これは日本語の美しさや 音楽表現を体感してもらいたいと考えたからである ここでは 5 詩人について 6 詩の形式について 7 歌詞の意味についてという観点からも解説を行った 平井康三郎作品では 和歌の形式による歌 詞が多かったため 和歌についても述べた 日本文化に関心のある聴衆にとっては非常に興味深い話 題となり 再演を希望する声が多く寄せられた 写真 6 即位礼正殿の儀に関するスペインでの報道 ( 新聞各紙 2020 年 10 月 23 日 ) 3-5 新作発表について Dra.Rie HIRAI, Fashionable Classical Concert in Barcelona Vol.1 では筆者自身の作品から オレン

ジの風 を弾きながら歌った この楽曲は日本の学校 の風景を歌ったものであるが スペインでは至る所に オレンジの木が生育している事から 聴衆は大変親近 感を覚え きっとこれは自分たちの歌に違いない! とリフレインを覚え熱唱してくれた 共通事項からの 共感は 大きな感動となることが明らかになった Dra.Rie HIRAI, Fashionable Classical Concert in Barcelona Vol.2 からは 筆者の新作を発表すること になった これは 主催者から かつての大作曲家た ちが印象に残った風景や情景などを楽曲に残してい るので 新作を作曲し発表してほしい と依頼された からである 筆者はバルセロナ滞在中に合計 6 曲のピアノ作品を 作曲し カタルーニャの情景 Escenes de Catalunya として発表した それぞれ 1 インスピレーションの源 となった情景 2 日本との違い 3 楽曲の構成 4 演奏テクニックについて の観点から解説を行った 日本人ピアニストが五感で味わった情景を作品を通して鑑賞することで 聴衆は自分たちの住む国 の良さを再発見できた このような作品発表は 現地の聴衆にとって名誉なことであるとされ 熱狂 的に受け入れられた 221 写真 7 Biblioteca de Catalunya 中庭のオレンジの木 3-6 アンコールについてアンコールでは 筆者が現地調査で得た現地の流行の音楽 採取した民謡 季節の音楽 聴衆からのリクエストによる日本の音楽などを取り上げた スペインで流行している音楽としては Sabor a mi, Amapola などの歌曲 カタルーニャ州にとって重要なEl Sagados FCバルセロナの歌などが挙げられる 聴衆からのリクエストは日本アニメの音楽や映画音楽など さらに日本古謡や文部省唱歌など幅広いジャンルから寄せられた ドラえもん 名探偵コナン セーラームーン ドラゴンボール の主題歌などは 筆者のピアノ演奏に合わせ 大合唱が起こるほどであった クラシック音楽の演奏家であるのに 自分たちの好きな音楽もばかにすることなく演奏してくれるのがとても嬉しいと とても喜んでくれるのである このように アンコールで聴衆のリクエストに応えることも 筆者の演奏会が高評を得た要因となっている 筆者は現地で採取した民謡もアンコールで演奏している こんなに面白くて素敵な歌を聴いたけれど 採譜したものの題名がわからないので 知っていたら教えて下さいね と述べてから 演奏してみると 手拍子をしながら合唱し 終演後に題名を教えてくれることが度々あった そして その中の一曲は 聴衆から あのモンポウ (Mompou, Frederico 1893-1987) もカタルーニャ民謡から変奏曲を作曲しているから Dra.Rieもぜひ作るべきだ と言われ 筆者の新作の主題として取り上げることとなったのである 以下に筆者が演奏会で述べたカタルーニャ語による解説 ( 抜粋 ) を掲載する 第 3 回は紙面の都合で プログラムのみとする 作曲者名や楽曲名はカタルーニャ語による表記方式となっている

222 Dra.Rie HIRAI,FASHIONABLE CLASSICAL CONCERT IN BARCELONA VOL.1 Dijous 6 de juny de 2019 a les 20.30 h Sala de Llevant - Biblioteca de Catalunya Moltes gràcies per venir al meu concert. Sóc la Programa doctora Rie HIRAI, vinc del Japó. Enric GRANADOS Sóc especialista del gran compositor espanyol Allegro de concierto Enric Granados. Fa uns 10 anys, vaig arribar a la Biblioteca de Valses poéticos Catalunya per a la recerca de tesi doctoral Oriental (Danza española, núm. 2) sobre Granados.La Biblioteca de Catalunya em Andaluza (Danza española, núm. 5) va ajudar a la meva recerca, vaig obtenir una Ernesto LECUONA llicenciatura, doctor en música.després, vaig donar concerts de piano a la Biblioteca de La Comparsa Catalunya.El 2012 vaig rebre el premi nacional Malagueña japonès de la majoria de les activitats japoneses Kozaburo HIRAI del món. Sakura-Sakura Després d'això, em vaig convertir en professora (Una fantasia per a piano) d universitat al Japó. Takejiro HIRAI Kazaguruma (Molinet de vent) Enguany vaig poder tornar a Barcelona amb el suport de la meva universitat i del Govern de Rie HIRAI Japó. Estic molt contenta. Breeze of Oranges (Brisa de taronges) Aquest any és molt especial per al Japó. En El Cant del Barça aquest mes de maig, el Japó va canviar el nom de la nova era és "Reiwa" amb nou emperador i Els Segadors emperadriu. Avui tocaré les meves obres de piano preferides i les obres de piano japoneses El títol d aquest concert, Dra.Rie Hirai, concert clàssic de moda, és la meva sèrie de concerts. Si us plau, gaudiu del meu concert de piano. Esperem amb interès les cançons de bonificació especials al final del programa. Enric GRANADOS:Allegro de concierto El primer, Allegro de conciert, és l'obra de piano més brillant de Granados.Aquesta obra pot mostrar la meravellosa tècnica i expressió dels pianistes. Enric GRANADOS:Valses poéticos A continuació, Valses poéticos és la suite més bonica de Granados. Aquesta suite prové de

223 cartes d amor. Enric GRANADOS:Oriental (Danza española, núm. 2) Les obres orientals són famoses. L'escala i les melodies àrabs són molt belles. Enric GRANADOS:Andaluza (Danza española, núm. 5) Andaluza és també l'obra més famosa de Granados, al Japó. M'encanten els sons com la guitarra i les melodies melancòliques. Ernesto LECUONA:La Comparsa i Malagueña Lecuona és el compositor més fantàstic. Puc mostrar-li la meva tècnica virtuosa. La primera és La comparsa, la segona és Malaguena. 写真 8 主催者 Biblioteca de Catalunya 館長による挨拶と筆者の紹介 (2019 年 6 月 6 日 ) Kozaburo HIRAI:Sakura-Sakura (Una fantasia per a piano) A continuació, hi ha obres de piano japoneses. Kozaburo HIRAI és el meu gran pare. Compositor molt famós. En aquesta obra de piano, Sakura-Sakura es basa en la famosa cançó 写真 9 演奏風景 tradicional japonesa. Sakura és una flor nacional japonesa. Secció mitjana d aquest treball, podem escoltar el típic so del Festival japonès. El so del tambor és aquest ritme i la flauta japonesa sona. Gaudiu de la bella primavera japonesa. Takejiro HIRAI:Kazaguruma (Molinet de vent) A continuació, la kazaguruma és el treball de piano del meu pare. Doctor Takejiro Hirai és professor de piano de l'emperadriu japonesa Masako. Aquest treball és molt ràpid per a la tècnica d entrenament del piano. Rie HIRAI:Breeze of Oranges (Brisa de taronges) Aquesta obra és la meva obra més famosa. Primer, vaig compondre aquesta obra per a cor o cantant solista. Avui intento cantar amb piano en català. Tocaré cançons japoneses famoses. Si coneixeu la cançó, si us plau, canteu. El proper concert és el dia dos de juliol. Moltes gràcies.

224 Dra.Rie HIRAI, FASHIONABLE CLASSICAL CONCERT IN BARCELONA VOL.2 Dimarts 2 de juliol de 2019 a les 20.30 h Sala de Llevant - Biblioteca de Catalunya Moltes gràcies per venir al meu concert. Sóc la Programa Dotora Rie HIRAI. Enric GRANADOS Han passat dos mesos des que vaig arribar a Danzas españolas: Barcelona És el segon concert a la Biblioteca de Catalunya, de música clàssica de moda. Rondalla Aragonesa (núm. 6) Sardana (núm. 8) Vaig veure moltes coses agradables. Les meves Goyescas: coses favorites a Barcelona, per exemple Quejas o La maja y el ruiseñor Els tarongers al pati d'aquesta Biblioteca, el bell Manuel DE FALLA blau de la Mediterrània, la sardana davant de la catedral, L'ou, com balla, el Jacaranda amb flors El sombrero de tres picos: de color porpra i les campanes. la ciutat. Danza de los vecinos (Seguidillas) M'encanta Barcelona. Danza del molinero (Farruca) Intermedi Avui toco les obres dels grans compositors espanyols Granados, Falla i cançons d'art Kozaburo HIRAI japonès. Cançó d art Nara-yama (Pels turons de Nara) Enric GRANADOS:Danzas Yurikago (Cançó de bressol) españolas:rondalla Aragonesa (núm. 6) Furusato no (Oh, la meva ciutat natal!) Primera peça, Rondalla aragonesa de les danses espanyoles del compositor Takejiro HIRAI Granados. Humoresque per a piano Cançó d art: Biwa no Mi Enric GRANADOS:Danzas (Fruits de nesprer del Japó) españolas:sardana (núm. 8) Rie HIRAI La següent peça és Sardana. La sardana és una dansa popular catalana. Vaig veure la Corazón de Jacaranda [estrena mundial] gent catalana ballant de la mà davant de la catedral. Podria ballar la sardana al festival de Sant Joan. La gent catalàna m'ensenya els passos. Vaig estar molt feliç de poder ballar amb la performance de la cobra. Vaig a ballar una altra vegada, Sardana.

225 Enric GRANADOS:Goyescas Quejas o La maja y el ruiseñor A continuació, Quejas o la maja y el ruisenõr de Goyescas és l obra més bonica de Granados. Manuel DE FALLA:El sombrero de tres picos:danza de los vecinos (Seguidillas) Danza del molinero (Farruca) A continuació, es troba la famosa suite composta per Falla. Juguo a 2 peces del El sombrero de tres picos de la música de ballet. El disseny del barret El sombrero de tres picos va ser dissenyat per Picasso, però hi ha murals i museus d art de Picasso a la ciutat de Barcelona, i estic impressionat de poder sentir-me a prop d un home històric. Primer és Danza de los vecinos i, a continuació, la Danza del molinero. 写真 10 開場を待つ聴衆の行列 (2019 年 7 月 2 日 ) 写真 11 筆者による解説の様子 Kozaburo HIRAI Cançó d art La primera part és obra del meu avi. Kosaburo Hirai va néixer fa 108 anys a la prefectura de Kochi, Japó. Igual que el cònsol japonès Sr. Goto. El meu avi va estudiar violí i es va convertir en compositor. Fa uns 100 anys al Japó, era molt difícil aprendre els instruments 写真 12 聴衆の様子 occidentals. La majoria dels japonesos van tocar instruments tradicionals com el shamisen, el koto i el syakuhachi. Aleshores, el meu avi va utilitzar tant el mode musical japonès com els estils de música occidental per a les seves obres. Kozaburo HIRAI:Nara-yama (Pels turons de Nara) Al principi, el títol és Nara Yama. Aquesta és l'obra més famosa del meu avi. Narayama és la muntanya de la prefectura de Nara. Les lletres van ser escrites per Shihoko Kitami, amic del meu avi. La lletra és Waka, que és un estil de poesia tradicional japonesa, amb sons de 5 7 5 7 7 fer. Aquesta és una cançó d amor. L acompanyament del piano utilitza l eco de koto i les melodies usen el mode pentatònic japonès.

226 Kozaburo HIRAI:Yurikago (Cançó de bressol) Yurikago. Aquesta és una cançó de bressol per al meu pare. També vaig escoltar en la meva infància. Kozaburo HIRAI:Furusato no (Oh, la meva ciutat natal!) Les lletres de la cançó són de Takuboku Ishikawa, un dels poetes més importants del Japó. De sobte, se li va demanar de compondre música per a un concert a la regió de Tohoku del Japó, i ho va fer en un tren. 写真 13 筆者による解説の様子 Takejiro HIRAI:Humoresque per a piano A continuació, hi ha el treball de piano del meu pare. Doctor Takejiro Hirai és pianista i compositor. El Humoresque és una obra molt difícil, ja que ell mateix va compondre. Té una sonoritat meravellosa. Si us plau, gaudiu-ne. 写真 14 日本歌曲の弾き歌い Takejiro HIRAI:Cançó d art: Biwa no Mi (Fruits de nesprer del Japó) La següent és la cançó Biwa no mi. Biwa és un fruit taronja collit al voltant de juny al Japó. Puc veure a Biwa a Barcelona també. Al juny, Japó té le temporada de pluges. Però de vegades tenim dies assolellats. Aquesta cançó és la bella escena del Biwa i el cel blau després de la pluja. Rie HIRAI:Corazón de Jacaranda [estrena mundial] El següent és el meu treball. Avui és l'estrena mundial. El títol de Corazón de Jacaranda. Barcelona em va impressionar. El títol de les belles flors de color porpra al gran arbre davant de la biblioteca. El so de les campanes que em diu l hora. És molt interessant per a mi. Podeu escoltar les campanes en el meu treball. Vaig escriure la composició a aquest ric piano. Si us plau escolta. 写真 15 Biblioteca de Catalunyaとジャカランダ Avui, vénen els nens, així que vull demanar una sol licitud. Tinc un llibre de cançons de Catalunya. Interpretaré una cançó famosa. Gràcies per venir el meu concert.

227 Dra.Rie HIRAI, FASHIONABLE CLASSICAL CONCERT IN BARCELONA VOL.3 Dimecres 4 de desembre de 2019 a les 7 de la tarda Arxiu Maragall - Biblioteca de Catalunya Programa Enric GRANADOS Allegro de Concierto Astor PIAZZOLLA Milonga del Ángel Invierno Porteño Ernesto NAZARETH 写真 16 演奏風景 (2019 年 12 月 4 日 ) Odéon (Tango Brasileiro) 写真 16 演奏風景 (2019 年 12 月 4 Manuel PONCE 日 ) Estrellita Kozaburo HIRAI Sakura-Sakura (Una fantasia per a piano) Intermedi Rie HIRAI Escenes de Catalunya (2019) Estrena Cor de xicranda Vals de Les Rambles Llums i ombres del Gòtic La Catedral i les bombolles de sabó Paradís estival de Malgrat de Mar Variacions de la cançó popular catalana L airet de la matinada Selecció de nadales

228 Dra.Rie HIRAI, FASHIONABLE CLASSICAL CONCERT IN BARCELONA VOL.4 Dimecres 11 de desembre de 2019 a dos quarts de 9 del vespre Sala de Llevant - Biblioteca de Catalunya Moltes gràcies per venir al meu concert. Sóc la doctora Rie HIRAI. Avui és l'últim concert de Dra.Rie Fashionable, classical concert, in Barcelona. Aquest any estic a Barcelona per a la recerca de la música espanyola a la Biblioteca de Catalunya. És una experiència molt feliç per a mi. Enric GRANADOS:Danzas españolas :Andaluza La primera peça, Andaluza de dansa espanyola composta per Granados. Crec que aquesta peça és la composició de Granados més famosa del món. Enric GRANADOS:El Pelele (Escena goyesca) A continuació, El pelele, composta per Granados. Es compon de l obertura de l òpera Goyescas. Per primera vegada, em va sorprendre molt veure aquest títol. Perquè en el cas del Japó, El pelele és el símbol del mal encanteri. Però a Espanya, és diferent. El pelele va quedar impressionat pel tapís del gran pintor Goya. És el joc de les nenes amb El pelele. Aquesta és l escena molt feliç. Programa Enric GRANADOS Andaluza El Pelele (Escena goyesca) Manuel DE FALLA El amor brujo Pantomima A media noche Danza ritual del fuego Claude DEBUSSY Poissons d or Rie HIRAI Escenes de Catalunya (2019) Estrena Cor de xicranda Vals de Les Rambles Llums i ombres del Gòtic La Catedral i les bombolles de sabó Paradís estival de Malgrat de Mar Variacions de la cançó popular catalana L airet de la matinada Selecció de nadales El desembre conglat Fum, Fum, Fum Santa Nit Navidad, navida(jingle bells) El noi de la mare Joia en el Món

229 Manuel DE FALLA:El amor brujo Pantomima A media noche Danza ritual del fuego A continuació, 3 peces estan compostes per Falla. Recentment El Amor Brujo és molt famós al Japó. Perquè vaig publicar aquesta suite des del Japó. Avui toco pantomima, Media Noche i Danza ritual del fuego. A Media nit, podeu comptar les campanes que sonen 12 vegades. després d això, podeu escoltar 写真 17 演奏風景 (2019 年 12 月 11 日 ) les paraules d encanteri, iniciant el ball de foc. Claude DEBUSSY:Poissons d or Propera peça, Poissons d or composta per Claude Debussy. Consulteu el programa. Aquesta composició va quedar impressionada pel quadre japonès. A la darrera del segle 19, París tenia moltes exposicions mundials. El Japó aporta moltes coses a l'exposició mundial i molts europeus recullen coses japoneses.aquesta imatge també. Aquesta composició té una història molt interessant. Dos peixos daurats viuen a la bonica bassa. L aigua és clara i brillant. Debussy utilitzava aquests sons per a l aigua. I aquesta és la melodia dels peixos daurats. Aquest so és brillant. Però gran esdeveniment. El gat dolent 写真 18 Poissons d'or arriba per allà. El gat vol agafar el peix.aquest és el tema del gat. Gat que s acosta a l estany.els peixos lluiten contra el gat. Aquesta és una escena molt emocionant. Després dels combats, el gat va desaparèixer.vida feliç de nou pels peixos daurats. Gaudeix de la gran composició inspirada en un quadre japonès.

230 Intermedi Rie HIRAI:Escenes de Catalunya (2019)Estrena Interpretaré les meves composicions Escenes de Catalunya (estrena) Podria llegir les lletres personals del gran compositor a Biblioteca de Catalunya. Podria saber que el meu compositor preferit, Granados, estava pensant. Per tant vaig compondre la meva escena preferida de Barcelona de Catalunya. Perquè voldria lliurar el bonic escenari de Catalunya al Japó i a les meves persones precioses igual que Granados. 写真 19 新作 カタルーニャの情景 について語る筆者 Cor de xicranda La primera peça és el títol de cor de Jacaranda. Al juny a juliol, vaig veure aquelles flors molt boniques al jardí de la BC. El nom és Jacaranda. És tan bonic i vaig poder veure a Jacaranda molts llocs de Barcelona. Jacaranda es va convertir en les meves flors preferides. Vaig composar aquesta peça utilitzant l harmonia del so de les campanes de l Església. Gaudeix del so molt ric del piano. 写真 20 会場の様子 Vals de Les Rambles A continuació, Vals de les Rambles. Visc a la Rambla. Aquest carrer és fantàstic per a mi. Ramblas compta amb bells hotels, gelateries, botigues de flors, botigues de records, restaurants i molt més. Sempre gent somrient per caminar. Per tant vaig compondre el feliç vals. Llums i ombres del Gòtic Aquesta peça està impressionada per l àrea gòtica de Barcelona. És una zona antiga plena d arquitectura històrica. Per passejar en escena, faig servir el ritme de la sardana. Al carrer molt estret, els meus pensaments van a l època antiga. Podeu trobar la melodia i l harmonia melancòliques. La Catedral i les bombolles de sabó Al davant de la catedral, vaig veure moltes bombolles de sabó. Les bombolles volen cap a la

231 catedral en el cel blau. Podeu escoltar cor molt bonic de la catedral. Paradís estival de Malgrat de Mar És un bonic estiu de Malgrat de mar. Vaig estar a Malgrat moltes vegades amb la Rosa. Vaig nedar la mar mediterrània. El temps passava molt lentament en aquell lloc. L acompanyament expressa el moviment d ona. Variacions de la cançó popular catalana L airet de la matinada Octubre, vaig escoltar una cançó popular catalana molt interessant a Gracia. Cantant i ballant em va impressionar molt. Per tant vaig compondre la variació en aquesta cançó. Selecció de nadales Estic molt impressionat per la il luminació nadalenca de Barcelona. És tan bonic. A continuació es mostren cançons de Nadal. Si coneixeu les cançons, cantareu-les. Moltes gràcies. 4. おわりに音や音楽に寛容な社会が形成されているカタルーニャにおいて 筆者の解説付き演奏会は 新たな演奏会スタイルとして驚きを持って受け入れられた 筆者の演奏会では 音楽だけに留まらず作曲者の時代背景 交友関係 その時代に起きた様々な事柄 日本との関係など多岐にわたる情報を知ることができるよう構成している 聴衆は予備知識なしに来場しても 新たな知を獲得することができるのである 楽曲についての知識を得てからすぐに鑑賞することで 音楽をより深く理解することができ それが新たな楽しみとなったのである ここで得られた知識と感動は もう一回聴きたい 他の

232 楽曲も聴きたい もっと知りたいという興味へとつながるものとなった さらには 良いもの 素晴らしいもの は家族や知人 その他幅広い人たちと共有したいという民族性から SNS 等で拡散されるのである このような連鎖により 筆者は60 回もの公演を行うことになったのである 音楽を感受するとき 漫然と受け入れるだけではなく 深く理解し その機会を通してさらに能動的に彼らが新しいものへ興味を持つという連鎖の継続性は これまでのクラシック音楽演奏会の概念を大きく変え 新なる需要につながるものであると確信している そもそもクラシック音楽は ヨーロッパにおいて貴族の楽しみであったため 高貴な音楽としてあまり身近な存在とは言えないかもしれない 従来のように演奏者が何も話さないスタイルの演奏会こそが 聴衆に高い教養を求め 敷居を高くしていることは 日本もスペインも同様であった 音楽を聴くとすぐに立ち上がって踊りたくなる民族性を理性で抑え込んで 座席にじっと座っていなければならないとは カタルーニャの人々にとってなんという苦痛だったであろうか 今回の研究を通して 筆者が確立した 聴衆の共感や好奇心を刺激するアプローチ法 は 日本だけでなくスペインでも効果があった 演奏者自身によるカタルーニャ語による楽曲解説は 演奏曲に対し理解と親しみ深める効果があり より深く聴衆の心に印象付けられる その効果は同じ楽曲を何度も演奏するよう依頼されることからも明らかとなった 今回の実践研究が成功した要因には 演奏者自身がこれまでに音楽に対して深い研究を重ね 確信を持って聴衆に解説し演奏を行ったことが挙げられる 確かな研究に基づいた専門的な見地からの解説と演奏者が自信をもって楽曲の魅力を語ることが 演奏の直前に行われることで聴衆に寄り添い クラシック音楽への深い理解と新たなる関心へとつながったといえよう 参考文献平井李枝 2015 A 文化庁事業 Dr. りえのおしゃれなクラシック の実施による小学校音楽鑑賞教育法の研究 (1) 宇都宮大学教育学部紀要. 第 1 部 (65)155-165. 2015 B 文化庁事業 Dr. りえのおしゃれなクラシック の実施による小学校音楽鑑賞教育法の研究 (2) 子供の鑑賞能力の発達に着目して 宇都宮大学教育学部教育実践紀要第 1 号 89-96. 2017 オリンピック パラリンピック教育としての音楽鑑賞 世界地図を用いた音楽鑑賞指導の研究 宇都宮大学教育学部研究紀要. 第 1 部第 67 号 105-118. 令和 2 年 10 月 1 日受理

Comperative studies on receptivity of music in people of Spain and Japan Vol.1 Based on analysis of concerts "Dra.Rie HIRAI, Fashionable Classical Concert" organized by Biblioteca de Catalunya HIRAI Rie