Kanji 3 30 山 3 サンやま Góra 山 ~ 山 やま ~ さん のぼ山を登ります Wspinam się na górę. しごとこ仕事の山を越しました Uporałem się z górą roboty. (w nazwach gór) 富士山 ( ふじさん ) 阿蘇山 ( あそさん ) góra Fuji, góra Aso Jedna góra, cała góra 一山 ひとやま 山々やまやま 火山富士山 かざんふじさん ひとああの人はギャンブルで一山一山当てました Tamten człowiek zarobił wiele na hazardzie. しごとたいへんこ まだ仕事は大変ですか いいえ もう 一山一山超えました Nadal cięŝko w pracy? Nie, teraz to juŝ z górki. Góry うつく美しい山々です Piękne góry. Wulkan にほん日本には火山火山があります W Japonii są wulkany. Góra Fuji にほんいちばんゆうめいやま富士山は日本の一番有名な山です Góra Fuji to najbardziej znana góra w Japonii. 31 川 3 センかわ
川河川小川川上川下 かわかせんおがわかわかみかわしも Rzeka あそ川で遊びます Bawię się w rzece. Rzeki (znak 河 równieŝ czyta się かわ i znaczy rzeka ) にほんおお日本には河川河川が多いです W Japonii jest duŝo rzek. Rzeczka Górny bieg rzeki Dolny bieg rzeki 32 元ゲン ガンもと 4 元元日元旦 もとがんじつがんたん Stan pierwotny; źródło; były ほんやいま元ここは本屋でしたが今はパブになりました Oryginalnie była tu księgarnia, ale potem powstał pub. Pierwszy dzień roku, 1 stycznia はつもうでい元日はみんなで初詣に行きましょう W Nowy Rok chodźmy wszyscy do świątyni. Pierwszy dzień roku, 1 stycznia 33 気 6 天気電気 キ ケてんきでんき Pogoda きょう今日はいい天気天気ですね Ładna dziś pogoda, no nie? Elektryczność きかいは電気 うごく この機械電気で動 To urządzenie działa na prąd.
気分気持ち病気 きぶんきもちびょうき 元気 ( な ) げんき 人気 にんき Samopoczucie わる気分が悪いんですか Źle się czujesz? Uczucie, わあなたの気持気持ちがよく分かる Doskonale rozumiem co czujesz. Choroba いちにちじゅうね病気で一日中ずっと寝ていました Z powodu choroby spałem przez cały dzień. Zdrowie, wigor お元気元気ですか Jak się masz?/jak zdrówko? Popularność うたにほんたいへんこの歌は日本で大変人気がある Ta piosenka jest bardzo popularna w Japonii. 天テンあま あめ 4 天天気天の川天国天皇天才 てんてんきあまのがわてんごくてんのう てんさい Niebo, Niebiosa はじかみちそうぞう初めに神が天と地を創造された Na początku Bóg stworzył niebo i ziemię. Pogoda よほうあした天気予報によると明日は晴れるそうです Według prognozy pogody jutro będzie słonecznie. Droga Mleczna Raj じごく 天国と地獄 niebo i piekło Cesarz にほんしょうちょう天皇は日本の象徴です Cesarz jest symbolem Japonii. Geniusz かれせいきおも彼は21 世紀の天才天才だと思います Myślę Ŝe on jest geniuszem XXI wieku. 35 私 シわたくし
7 私私立私学 わたし わたくししりつ しがく Ja じん私はポーランド人です Jestem Polakiem. Prywatny だいがく私立大学 prywatny uniwersytet Prywatna szkoła かね私学はお金がかかります Prywatna szkoła wymaga płacenia pieniędzy. 36 今コン キンいま 4 今今後今日今朝今年今 ~ 今日は! 今晩は ただ今! いまこんごきょう こんにちけさ ことし こんねんこん ~ こんにちはこんばんは ただいま! Teraz; zaraz なんじすみません 今 何時ですか Przepraszam. Która jest teraz godzina? Od teraz おく今後は遅れないようにします Od teraz postaram się nie spóźniać. Dziś = 本日 ( ほんじつ ) にちようびだいがくい今日は日曜日だから大学へ行きません PoniewaŜ dziś jest niedziela, nie idę na uczelnię. Dziś rano なんじお今朝何時に起きましたか O której wstałeś dziś rano? BieŜący rok; w tym roku ふゆさむ今年の冬はとても寒いですね Tegoroczna zima jest bardzo mroźna, co nie? 今週 ( こんしゅう ) bieŝący tydzień 今月 ( こんげつ ) ~ miesiąc 今夕 ( こんゆう ) ~ wieczór 今夜 ( こんや ) ~ wieczór/noc 今晩 ( こんばん ) ~ wieczór Dzień dobry! Dobry wieczór! JuŜ jestem! (wracając do swojego domu)
37 田 5 田田んぼ水田田舎 デンた たたんぼすいでんいなか Pole ryŝowe たがや田を耕します Oram pole ryŝowe. Pole ryŝowe 田んぼんぼにカエルがいます Na polu ryŝowym są Ŝaby. Mokre pole ryŝowe こめつく水田で米を作ります Na mokrym polu uprawiam ryŝ. Wieś, prowincja せいかつまちせいかつ田舎の生活と町の生活 śycie codzienne na wsi i w mieście. 38 女 3 ジョ ニョ ニョウおんな め 女 おんな 女 ~ じょ じょ ~ Kobieta あかおとここの赤ちゃんは女ですか男ですか Ten dzidziuś to dziewczynka czy chłopczyk? Jakaś kobieta 女優 ( じょゆう )aktorka 女医 ( じょい )lekarka 女子 ( じょし )dziewczynka 女の人女の子女神 おんなのひと Kobieta にほんじんですか あの女の人は日本人 Tamta kobieta to Japonka? Dziewczynka しおんなのこあのきれいな女の子を知っていますか Znasz tę ładną dziewczynkę? Bogini めがみ
39 男 7 ダン ナンおとこ 男男子男女男の人男の子 おとこだんしだんじょおとこのひとおとこのこ MęŜczyzna みにくわたしいえ醜い男が私の家のドアをたたいた Brzydki facet kopnął w drzwi od mojego domu. Chłopiec じょしが男子 おおい このクラスは女子男子より多 W tej klasie jest więcej dziewcząt niŝ chłopców. MęŜczyzna i kobieta たがそんけい男女はお互いに尊敬しあわなければなりません Kobiety i męŝczyźni muszą szanować się nawzajem. MęŜczyzna Chłopiec 40 見ケンみ ( る ) み ( える ) み ( せる ) 7 見る 見物 見学 見本 花見 見上げる みる けんぶつ けんがく みほん はなみ みあげる Patrzeć, oglądać テレビを見ますます Oglądam tv. Zwiedzanie きょうとてら京都のお寺を見物見物します Zwiedzam świątynie buddyjskie w Kioto. Zwiedzanie (by się czegoś nauczyć) ビール工場を見学見学します Zwiedzam browar. Wzór Podziwianie kwitnących wiśni いお花見花見に行きませんか Nie poszedłbyś pooglądać kwitnących wiśni? Patrzeć w górę そら空を見上見上げましたげました Spojrzał w niebo.
見下ろす見分ける みおろすみわける Patrzeć w dół まどした窓から下を見下見下ろしましたろしました Wyjrzał na dół przez okno. RozróŜniać にほんじんちゅうごくじん日本人と中国人を見分見分けるけることができますか Potrafisz odróŝnić Japończyka od Chińczyka? 41 行コウ アン ギョウい ( く ) ゆ ( く ) おこな ( う ) 6 行く行方旅行行う銀行 いく ゆくゆくえりょこう おこなうぎんこう Iść, jechać かいもの買物をしに行きますます Idę zrobić zakupy. Miejsce pobytu むすめしんぱい娘の行方行方がわかりません 心配です Nie znam miejsca pobytu mojej córki. Martwię się. PodróŜ ひとりす一人で旅行旅行するのが好きです Lubię podróŝować sam. Robić, wykonywać いことことべつ言う事と行う事はまったく別だ Powiedzieć coś, a zrobić to dwie róŝne rzeczy. Bank 42 食ショク ジキく ( う ) く ( らう ) た ( べる ) 9 食べる食べ物食う たべるたべものくう Jeść あなたはここで食べるべるべきではない Nie powinieneś tutaj jeść. Jedzenie すなんあなたの好きな食べ物は何ですか Jaka jest twoja ulubiona potrawa? Jeść, Ŝreć
食事食堂 しょくじしょくどう Posiłek いっしょにレストランで食事食事しましょう Zjedzmy razem w restauracji. Stołówka がくせいやす学生食堂は安いですね Szkolna stołówka jest tania. 43 飲インの ( む ) 12 飲む飲み物飲食酒飲み大酒のみ のむのみものいんしょくさけのみおおざけのみ Pić ジュースを飲みますます Piję sok. Napój, coś do picia お飲み物はいかがですか Co powiesz na coś do picia? Jedzenie i picie Pijak かれけんこうがい彼は酒飲酒飲みのため 健康を害した Przez picie alkoholu zrujnował sobie zdrowie. Nałogowy pijaczyna