NÚMERO( 数 )(P.99) Referencia y concordancia( 指示と一致 ) 2つの価値 a) 単数か複数の印 ( 指示対象の数 ) b) 動詞 形容詞との一致 ( 形態 ) Plurales y singulares especiales( 特別な複数形と単数形 ) 1

Similar documents
ペイン語ガイドブック


1.2. 限定詞と代名詞 形態 指示詞は限定詞 代名詞 副詞に分類できる 限定詞と代名詞については下表の通り 限定詞 代名詞 単 複 男性 女性 男性 女性 中性 este esta estos estas esto ese esa esos esas eso aquel aquella aquel

Cristián es bueno. La mala eres tú. // ( ) bueno malo (3) No puedo vivir sin él. // puedo < poder vivir yo tú (mí, ti) (4) Yo y el pueblo pueblo (4) u

ser-estar // 2003/04/05 // H

☆西文和訳 TRADUCCIO/N 6

使用上の注意 はじめに ( 必ずお読みください ) この SIGN FOR CLASSROOM の英語の動画資料について 作成の意図の詳細は 2 ページ以降に示されているので できるだけすべてを読んでいただきたい 要約 このビデオは 聴覚障がいを持つ生徒たちに英語を教える時 見てわかる会話を表 出さ

Microsoft Word - saiki.doc

Elémentaire Leçon4-4 (初級4-4)


Microsoft Word - c_eigo.doc

授業計画 第 1 回ガイダンス ; 簡単な挨拶をするキーワード / 文字, 発音, 挨拶の表現 習 / 特になし習 / 文字と発音の関係の理解 第 2 回職業や国籍をいう (Ⅰ) キーワード / 名詞の性と数, 主語代名詞, 動詞 être の現在形, 否定文 習 / 教科書の文法解説の概観習 /

Microsoft Word - ベーシックの英文法.docx

063001C スペイン語中級コース 梅崎かほりアイトモレーノイサーク Ait Moreno,Isaac 火曜日 水曜日 金曜日 今期の中級コースでは 様々な過去の表現 直接法未来形 接続法現在形の導入部分ま でを学びます 指定教科書のほかに 各講師が用意する会話練習や講読教材などを利用しな がら

習う ということで 教育を受ける側の 意味合いになると思います また 教育者とした場合 その構造は 義 ( 案 ) では この考え方に基づき 教える ことと学ぶことはダイナミックな相互作用 と捉えています 教育する 者 となると思います 看護学教育の定義を これに当てはめると 教授学習過程する者 と

(Microsoft Word - \207U\202P.doc)

時制などの文構造について復習する 修学旅行の思い出 (9) 修学旅行で外国人にインタビューする 修学旅行の思い出についてスピーチをする 6 The 5 Rs to Save the Earth(8) 特定の動作に対する自分の感じ方 を 伝える 物事のやり方を知っているかを伝 え る 他者に行動を依頼


4 学習の活動 単元 Lesson 1 (2 時間 ) 主語の決定 / 見えない主語の発見 / 主語の it 外国語表現の能力 適切な主語を選択し英文を書くことができる 外国語理解の能力 日本の年中行事に関する内容の英文を読んで理解できる 言語や文化についての知識 理解 適切な主語を選択 練習問題の

nlp1-05.key

東京都立葛西南高等学校平成 28 年度コミュニケーション英語 Ⅰ(R) 年間授業計画 教科 :( 英語 ) 科目 :( コミュニケーション英語 Ⅰ(R) ) 単位数 :(2) 単位対象 :( 第 1 学年 1 組 ~7 組 ) 教科担当者 :(1 組 : 船津印 )(2 組 : 佐々木印 )(3 組

Microsoft Word - sizi.doc

京都立石神井高等学校平成 31 年度教科 ( 外国語 ( 英語 ) ) 科目 ( 英語表現 Ⅱ ) 年間授業計 ( 標準 α) 教 科 : 外国語 ( 英語 ) 科目 : 英語表現 Ⅱ 単位数 : 2 単位 対象学年組 : 第 2 学年 A 組 ~G 組 教科担当者 :(A 組 : 岡本 松井 )(

<4D F736F F D E396BC8E8C81458C E8C E8C2E646F6378>

生徒の活動

2 116

Microsoft Word - 佐々木和彦_A-050(校了)

ポルトガル語文法プロファイル

平成 29 年度年間授業計画 & シラバス 東京都立足立高等学校定時制課程 対象学年 教科 科目名 担当者名 1 学年 ( 普通科 商業科 ) 外国語科コミュニケーション 佐々木友子 風見岳快 英語 Ⅰ 使用教科書 出版社 : 三省堂 教科書名 :Vista English Communicatio

科目名 総合英語 ⅠA 対象学年 1 年 期間 通年 曜日 時限 金 1-2 限 授業回数 90 分 34 回 授業種別 講義 回 / 週 1 回 取得単位 4 単位 授業目的達成目標 読み 書き を通して 聞く こと 話す ことにも役立つ英語の力を習得させる 文法を踏まえてパラグラフの内容を迅速か

注意:やむをえない理由により、予告なしに担当講師が代講または変更となることがあります

格変化 名詞や形容詞に 主格 属格 対格の区別があります 男子学生 ( 非限定 ) 男子学生 ( 限定 ) 女子学生 ( 非限定 ) 女子学生 ( 限定 ) 主格 u ا لط ال ب ة ط ال ب ة ا لط ال ب ط ال ب 属格 i ا لط ال ب ة ط ال ب ة ا

4 学習の活動 単元 ( 配当時間 ) Lesson 1 ( 15 時間 ) 題材内容単元の目標主な学習内容単元の評価規準評価方法 Get Your Goal with English より多くの相手とコミュニケーションをとる 自己紹介活動を行う コミュニケーションを積極的にとろうとしている スピー

2017 年 9 月 8 日 このリリースは文部科学記者会でも発表しています 報道関係各位 株式会社イーオンイーオン 中学 高校の英語教師を対象とした 中高における英語教育実態調査 2017 を実施 英会話教室を運営する株式会社イーオン ( 本社 : 東京都新宿区 代表取締役 : 三宅義和 以下 イ

"05/05/15“ƒ"P01-16

Microsoft Word - 英語科指導案 公開研 2学年_H _.docm

指導内容科目国語総合の具体的な指導目標評価の観点 方法 読むこと 書くこと 対象を的確に説明したり描写したりするなど 適切な表現の下かを考えて読む 常用漢字の大体を読み 書くことができ 文や文章の中で使うことができる 与えられた題材に即して 自分が体験したことや考えたこと 身の回りのことなどから 相

博士論文概要 タイトル : 物語談話における文法と談話構造 氏名 : 奥川育子 本論文の目的は自然な日本語の物語談話 (Narrative) とはどのようなものなのかを明らかにすること また 日本語学習者の誤用 中間言語分析を通じて 日本語上級者であっても習得が難しい 一つの構造体としてのまとまりを

Elémentaire Leçon9-2 (初級9-2)


REPASO

Water Sunshine

補充資料 2-1 単元 Let's Read 1 の指導展開案 (1) 単元 Let's Read 1 A Magic Box 1 の指導展開案(1/5 時間 ) (1) 目標 物語を読んで 場面展開を読み取ることができる 昨日の日記 というトピックに基づき 自分について英語で書いて表現できる (2

エジプト、アブ・シール南丘陵頂部・石造建造物のロータス柱の建造方法


Microsoft Word - secu-kako.doc

福翔高等学校「ライティング」学習指導案

〈論文〉認知言語学的視座におけるスペイン語前置詞por の概念研究(その1)--英語前置詞for, through・ルーマニア語前置詞prin との比較・対照も交えて

238 古川智樹 機能を持っていると思われる そして 3のように単独で発話される場合もあ れば 5の あ なるほどね のように あ の後続に他の形式がつく場合も あり あ は様々な位置 形式で会話の中に現れることがわかる では 話し手の発話を受けて聞き手が発する あ はどのような機能を持つ のであろ

*********************************** 第 118 回関西スペイン語教授法ワークショップ (TADESKA) 開催の報告 CXVIII Reunión del Taller de Didáctica de Español de Kansai *************

東京書籍 /NEW HORIZON English Course3 1 Sign Language S.O 受け身 ( 肯定文 ) 14 受動態 (1) D 受け身 ( 疑問文と応答 ) 15 受動態 (2) R.C SVOC 30 文構造 (2) 2 A Fireworks Fetival S.O


10SS

注意:やむをえない理由により、予告なしに担当講師が代講または変更となることがあります

<4D F736F F D AA90CD E7792E88D5A82CC8FF38BB5816A819A819B2E646F63>

wp002

特性 a) 位置 : 名詞 および数詞を含めた名詞の修飾語の前に置かれる ただし todo は除く b) 強勢 : 定冠詞は無強勢で 後に来る強勢語と一緒に強勢句を作る 不定冠詞は普通 強勢が ある 2. 特徴 冠詞の女性形 強勢のある /a/ で始まる名詞につく場合 el / un になる ただし

主語と述語に気を付けながら場面に合ったことばを使おう 学年 小学校 2 年生 教科 ( 授業内容 ) 国語 ( 主語と述語 ) 情報提供者 品川区立台場小学校 学習活動の分類 B. 学習指導要領に例示されてはいないが 学習指導要領に示される各教科 等の内容を指導する中で実施するもの 教材タイプ ビジ

保健体育科学習指導案

平成23年度全国学力・学習状況調査問題を活用した結果の分析   資料

付録 C の 1 Page 1 of 9 10/26/2003 付録 C クリスチャン ギリシア語聖書における Kyrios 新世界訳聖書は ギリシア語 Kyrios( ) をさまざ

Microsoft Word スマホ対応版DGSG教員用マニュアル最新版.docx

日本語「~ておく」の用法について

甲37号

5 主体的 対話的で深い学びの視点 (1) 主体的な学びとしての視点主体的な学びとして 本単元ではプレゼンテーションを作成する段階で 聞き手の関心を最大限ひきつけることができるようなテーマの設定を生徒たち自身に行わせたい このことにより 教師から与えられたテーマではなく 自分たち自身もより興味 関心

24 京都教育大学教育実践研究紀要 第17号 内容 発達段階に応じてどのように充実を図るかが重要であるとされ CAN-DOの形で指標形式が示されてい る そこでは ヨーロッパ言語共通参照枠 CEFR の日本版であるCEFR-Jを参考に 系統だった指導と学習 評価 筆記テストのみならず スピーチ イン

教科 : 外国語科目 : コミュニケーション英語 Ⅰ 別紙 1 話すこと 学習指導要領ウ聞いたり読んだりしたこと 学んだことや経験したことに基づき 情報や考えなどについて 話し合ったり意見の交換をしたりする 都立工芸高校学力スタンダード 300~600 語程度の教科書の文章の内容を理解した後に 英語

Elémentaire Leçon6-2 (初級6-2)

課題研究の進め方 これは,10 年経験者研修講座の各教科の課題研究の研修で使っている資料をまとめたものです 課題研究の進め方 と 課題研究報告書の書き方 について, 教科を限定せずに一般的に紹介してありますので, 校内研修などにご活用ください

2) 定冠詞と不定冠詞定冠詞は英語の the にあたり 特定のもの や 既に知っているもの を示し 一方不定冠詞は英語の a/an にあたり はじめて見たり 聞いたりする未知のもの を示します 不定冠詞は単数形にのみ使われます 次の文を見てください Das ist ein Computer. Der

ハリエット

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï

Microsoft Word - meirei.doc

Microsoft Word - GAF L6.doc

Elémentaire Leçon7-3 (初級7-3)

ٱ 形容詞で修飾する場合 名詞を形容詞で修飾する場合 形容詞もに変える すなわち 限定 / 非限定 性 格 数の 4 つをお揃いにする 空欄を埋めましょう ط ال ب ي اب ان ي 日本人の男子学生 ( 単数 主格 ) ( 双数 主格 ) ( 双数 属格 & 対格 ) ( 双数 主格 ) (

冠詞

平成29年度 中学校英語科教育 B校の実践

平成 30 年度シラバス 3 学年前期 (1 単位 ) コミュニケーション英語 Ⅰ 教科書 ENGLISH NOW Ⅰ 開隆堂 授業時数 01 単元名 Lesson 6 Sempai and Ko hai 本時 Lesson 6 (1) 学習内容備考 常日頃から使っている 先輩 後輩 ということばを

1 BCM BCM BCM BCM BCM BCMS

Microsoft Word - 第108回関西スペイン語教授法ワークショップ.docx

H30全国HP

次は三段論法の例である.1 6 は妥当な推論であり,7, 8 は不妥当な推論である. [1] すべての犬は哺乳動物である. すべてのチワワは犬である. すべてのチワワは哺乳動物である. [3] いかなる喫煙者も声楽家ではない. ある喫煙者は女性である. ある女性は声楽家ではない. [5] ある学生は

Microsoft Word - mirai-kakomirai.doc

T_BJPG_ _Chapter3

慶應外語 2019 年度春学期三田正科注意 : やむをえない理由により 予告なしに担当講師が代講または変更となることがあります 講座開始後 この変更を理由に講座をキャンセルされる場合 受講料の返還はいたしません 講座コード C よこやまイタリア語基礎コース担当者横山 しゅういちろう 修一

101003S インドネシア語基礎単科セット 入船ゆかり 水曜日 金曜日 インドネシア語基礎の講座を全て受講する場合は セットで申込みをしてください この講座で重視している項目使用言語 A 授業の内容この講座で重視している項目使用言語 インドネシア語初級西脇敦子金曜日初級 A 基礎 Aに

第 9 章 外国語 第 1 教科目標, 評価の観点及びその趣旨等 1 教科目標外国語を通じて, 言語や文化に対する理解を深め, 積極的にコミュニケーションを図ろうとする態度の育成を図り, 聞くこと, 話すこと, 読むこと, 書くことなどのコミュニケーション能力の基礎を養う 2 評価の観点及びその趣旨

博士学位論文審査報告書

101002A インドネシア語基礎 基礎 B ティニ Tini コドラット Kodrat 木曜日 インドネシア語の基礎をアルファベット 読み方 文章の作り方 及びイントネーションからしっかり教えます 積極的に話すことに挑戦します ダイレクトメソッド ( 子供が言葉を自然に学ぶスタイル ) です 質問


学校番号 2004 平成 29 年度外国語科 教科科目単位数指導学年教材名 副教材名 外国語英語表現基礎 2 第 1 学年 美誠社 ドリルで英文法 啓林館 Vision Quest 総合英語 基本例文集プリント補助教材等 1 担当者からのメッセージ ( 学習方法等 ) 積極的に英語でコミュニケーショ

スーパー英語アカデミック版Ver.2

スペイン語教科書1.indd

平成 21 年度全国学力 学習状況調査結果の概要と分析及び改善計画 調査実施期日 平成 21 年 10 月 2 日 ( 金 ) 教務部 平成 21 年 4 月 21 日 ( 火 )AM8:50~11:50 調査実施学級数等 三次市立十日市小学校第 6 学年い ろ は に組 (95 名 ) 教科に関す

Lesson 1 Our Earth (pp

平成 年度佐賀県教育センタープロジェクト研究小 中学校校内研究の在り方研究委員会 2 研究の実際 (4) 校内研究の推進 充実のための方策の実施 実践 3 教科の枠を越えた協議を目指した授業研究会 C 中学校における実践 C 中学校は 昨年度までの付箋を用いた協議の場においては 意見を出

ったが 祝日もあり 学生の習得状況を見ながら調整することもあったため 一週間で 1 課が終わらない場合もあった 作文を書く練習は 1 課が終わった授業の最後の 15 分間を用いて実施した 教師が添削した作文を次回の授業のときに学習者に返し グループ内で読み合い 話し合いをした後 各グループで代表者一

brillaestrellita_practica_docx

Microsoft Word - JSQC-Std 目次.doc

Transcription:

*********************************** 第 98 回関西スペイン語教授法ワークショップ (TADESKA) 開催の報告 XCVIII Reunión del Taller de Didáctica de Español de Kansai *********************************** 日時 :2016 年 5 月 7 日 ( 土 ) 10:30-12:30 場所 : 関西学院大学梅田キャンパス ( ハブスクエア ) 1004 教室担当者 : 小川雅美 講読:La nueva gramática básica de la lengua española 第 2 部 語 2b 語類 語種第 10 章 人称代名詞 pp.97-107 * Fecha y hora: sábado, 7 de mayo de 2016, de 10:30 a 12:30 * Lugar: Universidad Kwansei Gakuin, Campus de Umeda "K.G. Hub Square", Aula 1004 * Encargada: Masami Ogawa * Lectura de la Nueva gramática básica de la lengua española: Capítulo 10 El pronombre personal *********************************** 5 月 7 日に行った講読のレジュメである 最後に担当者によるコメントを レジュメ内の数字の番号順に この文章の 最後にまとめて掲載している II. Las palabras( 語 ) IIb. Morfología( 品詞と語類 ) 10. El pronombre personal( 人称代名詞 ) Paradigma de unidades y características( 単体 [ としての語 ] の範列と特徴 )(p.97) PARADIGMA( 範列 ) 人称代名詞単体の体系 ( 再帰形と相互形を除く ) (p.97 の表参照 ) 1 初級文法で表をもっと単純化できるのでは? 2 人称には敬称の usted も用いられるが 動詞と代名詞には 3 人称で一致 ustedes vosotros/as( アンダルシアとカナリア諸島 アメリカ諸国全体 ) conmigo, contigo: 前置詞と代名詞の融合形 (1 語に統合された前置詞句 ) CARACTERIZACIÓN( 特徴 ) 人称代名詞 : 談話の参与者 ( 一般に 話中で言及される人 動物 もの ) を指示人称屈折 性 数 格 再帰性という文法的特徴発話行為の度に指示対象が変わりうるが 一定で一義的な意味 (significado) を持つ Valores gramaticales de los pronombres personales( 人称代名詞の文法的価値 )(p.98) PERSONA( 人称 )(p.98) Referencia y concordancia( 指示と一致 ) 2つの価値 ( 解釈 ) 2 初級文法でもっと明確化すべきでは? a) 談話における人称 ( 発話行為への参与者 非参与者 ) b) 文法的人称 ( 動詞との一致 ) a) と b) は一致 ( 例外 :usted, ustedes...a)2 人称 b)3 人称 ) (pp.98-99 の表参照 ) - 1 -

NÚMERO( 数 )(P.99) Referencia y concordancia( 指示と一致 ) 2つの価値 a) 単数か複数の印 ( 指示対象の数 ) b) 動詞 形容詞との一致 ( 形態 ) Plurales y singulares especiales( 特別な複数形と単数形 ) 1 人称複数形 [1 複形 ] が単数の人物を指す a) 威厳の複数 ( 談話 1 単 )b) 謙遜 著者の複数 ( 断言緩和 : 談話 1 単 ) c) 社交の複数 ( 親しみ : 談話 2 単 [?]) Qué tal estamos, amigo? [Manual p.304 によると相手は1 人 =2 単 ] 3 上の例文に人称代名詞がない 総称 ( 人は誰でも 一般的に人は ) 1 複形 / 2 単形 (=1 複形 "uno"+3 単形 ) GÉNERO( 性 ) 男女の区別のあるもの (nosotros/nosotras, lo/la, él/ella/ello( 中性 ), etc.) 男女の区別のないもの (yo, usted, te, les, conmigo, etc.) ただし 代名詞と組む形容詞が指示対象の自然の性を示す場合もある CASO( 格 ) 格 : 形が統語機能に関連する屈折の表現 [ 形式 ]( ラテン語の格はスペイン語では人称代名詞にのみ維持 ) 4 つの格 4 初級文法における用語 格 は語形と機能を混同? 5 強勢の有無の分類の方がわかりやすい (=1) 強勢の有無 格の種類 主な機能 他の用法 注 強勢形 直格 (= 主格 ) 主語 属詞 動詞不在の文 分裂構造の片方 前置詞 entre の後にも 写真のキャプションなど 斜格 (= 前置詞格 ) 多様 ( 直接補語 間接補語 被制辞補語 状況補語等 ) 常に前置詞に後続 (entre を除く ) 無強勢形 対格 直接補語 与格 間接補語 6 被制辞補語 という訳語について ( 文全体における機能 ) Pronombres reflexivos y recíprocos( 再帰代名詞と相互代名詞 )(p.101) REFLEXIVOS. DEFINICIÓN Y RASGOS( 再帰代名詞 : 定義と特徴 ) 再帰代名詞 : 通常主語となる名詞句と同じ指示対象を持つ人称代名詞 2つの範列 強勢の有無 統語機能 [ 統語条件 ] 例 対応する非再帰形 無強勢形 直接補語 間接補語 me, te, se yo 強勢形 多様な機能 ( 被制辞補語 状況補語 名詞修飾 ) 前置詞の被制辞 mí, conmigo, ti, sí tú usted, él... (p. 101 の表参照 ) REFLEXIVOS INHERENTES Y CONTEXTUALES( 本来的再帰代名詞と文脈的再帰代名詞 ) 固有の再帰代名詞...sí, consigo 7 inherente の意味 - 2 -

文脈次第で再帰... その他再帰の解釈を助ける mismo(está muy contento con él mismo. =Está muy contento consigo mismo.) 代名動詞 (quejarse, preocuparse...) 中の代名詞は [ 主語と同一指示をするため ] 再帰代名詞に近いが 統語機能を果たさない 8 初級文法における 再帰動詞 の説明の問題 RECÍPROCOS( 相互代名詞 ) 相互 : 行為 過程 状態が同じ参与者らに働く ( 独自の形式がないため再帰代名詞複数形で代用 ) 9 定義不明瞭 例文 se 抜けている 無強勢形 : 直接 間接補語として機能 先行詞は複数あるいは単数 ( 単数の場合は集合的意味例 la familia) 強勢形 :2グループ a) entre+ 複数を示す代名詞 b) (el) uno + 前置詞 +(el) otro( 厳密には人称代名詞ではないが ) Colocación de los pronombres átonos( 無強勢代名詞の共起 )(p.103) PROCLÍTICOS Y ENCLÍTICOS( 前接と後接 ) 無強勢代名詞は 接辞代名詞 と呼ばれる ( 音韻的に動詞に支えられる ) 種類 書記方法 動詞の形態 ( 現代語 ) 例 前接 動詞と分けて書く 下記以外 comprarlo, comprándolo, compradlo 後接 動詞につなげて書く 不定詞 現在分詞 肯定命令 Lo compró, ( 接続法現在形の場合も ) Se fue; No se lo digas. GRUPOS PRONOMINALES ÁTONOS( 無強勢代名詞のまとまり ) まとまりで動詞に前置もしくは後置される まとまり内の語順の条件条件 ( 優先順位の高い順 ) a) se は常に先行 b) 2 人称 >1 人称 >3 人称 c) 与格 > 対格 d) 再帰代名詞 ( 代名動詞の場合も ) が先行 CLÍTICOS EN PERÍFRASIS Y OTRAS CONSTRUCCIONES VERBALES( 迂言形式および他の動詞構造における接辞 ) 不定詞と現在分詞に付属する代名詞は助動詞の前に置くことができる 助動詞の数が増えれば代名詞の場所の可能性も増える 助動詞に限らず 動詞 + 不定詞 の構造では 前置も後置も可能 ( ただし Creí tenerlo arreglado の方が Lo creí tener arreglado より自然 ) 前置 [ 前接 ] 後置 [ 後接 ] 再帰受動文 Se deben tener en cuenta todos los Deben tenerse en cuenta todos los hechos. hechos. 無人称文 No se puede fumar en esta sección.? No puede fumarse en esta sección. ( 無理があるので避けるべき ) - 3 -

PRONOMBRES ÁTONOS EN LA DUPLICACIÓN DE COMPLEMENTOS( 補語の重複における無強勢代名詞 ) 無強勢代名詞とそれに対応する強勢形 ( 名詞 代名詞 ) の共起 : 重複 強勢代名詞が直接または間接補語 無強勢代名詞の重複が必要 (Me trajo a mí. / *Trajo a mí.) a+ 名詞句 が動詞に後置される時 間接補語の場合 : しばしば [ 無強勢代名詞が ] 重複 直接補語の場合 : 無強勢代名詞の使用はまれ ( ラプラタ地域を除く ) 強調の度合いによってはメキシコ 中米の一部 プエルトリコ ペルー スペインの口語に存在 直接補語 間接補語が動詞に前置する時 無強勢代名詞の重複が現れる ただし 動詞に前置される保護が焦点化され ている場合には 無強勢代名詞はなし Eso lo dijo el gobernador.([ Eso はテーマ化 ]) Eso dijo el gobernador. ( Eso は焦点化 ) Leísmo, laísmo y loísmo( レイスモ ライスモ ロイスモ )(p.105) EL LEÍSMO( レイスモ ) レイスモ : 対格の代わりに与格の無強勢代名詞を用いること 指示対象分布 誤用かどうか a) 男性の人物古いスペイン語でも現代語でも最も広く見られる スペインの方が多いが時々アメリカにも見られる 誤用とはみなされないが 複数形では避けるべき b) 女性の人物あまり見られない prestigio に欠ける 誤用 c) 物誤用 EL LAÍSMO Y EL LOÍSMO( ライスモとロイスモ ) 10 prestigio の日本語訳? 社会的評価? 名称 定義 指示対象 分布 誤用かどうか ライスモ 与格の代わりに対格女性形 (la, 人 物 ( 物を指す スペインのいくつか いかなる状況でも誤用 las) を使用すること ことは少ない ) の地域 ロイスモ 人や物を指す与格の代わりに対格 (lo, los) を用いること 人 物 カスティーリャのいくつかの地域のみ いかなる状況でも誤用 Las formas de tratamiento pronominal( 代名詞の待遇表現 ) FORMAS DE TRATAMIENTO( 待遇表現 ) 待遇表現 : 発話者が社会的関係に従って聞き手を指す時に用いる形式社会 場面 地理的状況が関与 TÚ Y USTED 待遇表現の 形式 通時的特徴 地域差 基本タイプ 信頼 親しみ tú, vos 現代スペイン語で顕著に発達 ( 近さ 平等の印 ) スペインでトゥテオ(tú の使用 ) が優勢 tú と vos が共存しない地域では 家族 仲間 同僚の間でトゥテオが普通 アメリカのいくつかのボセオ地域では vos( 最大の信頼 ) <tú( 中間 )<usted( 敬意を表す ) の 3 段階 敬意 usted 最近までは 病院スタッフと患者 教師と生徒の間で 広く使用されていた - 4 -

EL VOSEO( ボセオ =vos の使用 ) ボセオ :1 人の聞き手を vos で指示し 動詞の屈折において専用の語形を持つもの ( 現在は廃れた敬称の vos とは異なる 敬称の vos:"una carta vuestra" 親称の vos"una carta tuya") 動詞との一致 :3 つのタイプ 屈折の有無 活用の仕方 タイプ 代名詞 [ 代名詞と動詞の共起 ] 屈折のある 通常古い複数 1. 代名詞 vos の使用 vos tenéis, vos tenés, vos tenís ボセオ 形の活用 2. 非代名詞的 tú の使用 tú tenés, tú tenís 屈折のないボセオ tú の活用 3. 代名詞的 vos の使用 vos tienes 最も珍しい アメリカ諸国全般 ( アンティール諸島を除く ) に分布 メキシコでは少なく 他の地域も分布の仕方や用法が異なる ボセオの社会言語学的状況は複雑で不安定 アルゼンチン パラグアイ ウルグアイ コスタリカ ニカラグア チリ ボリビア そしてコロンビアとベネズエラとエクアドルの一部では信頼の待遇表現として一般的 ( 社会的評価は地域によ って異なる ) それ以外の地域では使用が限定 エルサルバドルでは家庭内 パナマではもっぱら田舎の言葉であり社会的評価が低い コメント 1 初級文法で表をもっと単純化できるのでは? 人称代名詞の一覧表は 初級文法の教科書や参考書にしばしば掲載されているが 左から順に 主格 間接目的格 直接目的格 前置詞格 ( 目的格は直接と間接が交替しうる ) となっていることが多い しかし 同じ語形がいくつも重複するため 表が煩雑である 例えば次のような表であれば 学習負担が感じられにくいのではないだろうか ( ワークショップでは表全体を提示できなかったのでここに記す ) 音の強さ 強 弱 ( 前後の動詞を強く ) 組み合わせ 前置詞 + + 動詞人称形 動詞 ( 不 現分 肯命 ) 対応する 文中の要素 主語 主語以外 間接目的語 直接目的語 動詞人称形 1( 話者 ) yo mí me 1 単 単 2( 相手 ) tú ti te 2 単 usted le lo / la 3 単 3( その他 ) él / ella se 1( 話者 ) nosotros / nosotras nos 1 複 複 2( 相手 ) vosotros / vosotras os 2 複 ustedes les los / las 3 複 3( その他 ) ellos / ellas se は人称代名詞を表す 2 初級文法でもっと明確化すべきでは? 人称 の概念が 新文法 の説明のように二義的であることを明示している教科書はほとんどないように思われる 多くの初学者は 英文法学習からの類推で 相手 =2 人称 と思う一方で スペイン語の授業で usted は3 人称です という説明を受けるかもしれない また usted は何人称ですか? と教師から尋ねられると どちらの意味かわからず戸惑い 授業中の発話が消極的になるかもしれない 教科書では通常 tú = 君 usted =あなた と訳し分けているが このような訳語の関連付けも含め 初学者が混乱しないような丁寧な説明や指導が必要であろう - 5 -

3 上の例文に人称代名詞がない 当該の文は次の通り Qué tal estamos, amigo? (p.99) ここでの担当者の疑問は 今回のテーマが 人称代名詞 であるにも関わらず 例文には nosotros がないこと また para referirse al oyente と聞き手を単数形で扱っていることであった 当該箇所を Nueva Gramática Manual 調べたところ 相手は1 人 (p.304) と書かれていた ワークショップにはネイティブが2 名 ( アルゼンチン人とスペイン人 ) がいたので尋ねたところ 次の回答が得られた この表現は自分たちは使用しないが 男性が親しい相手に使用することがある この表現に nosotros を入れるのはおかしい # Qué tal estamos nosotros? 相手が2 人以上でもOK 実のところ この些細な問題には 文法に対する基本的な考え方が潜んでいるように思われる ワークショップでは 人称代名詞が共起しないのに第 10 節 人称代名詞 にこの事項が掲載されていることについては 文中に非明示的になっているだけで 1 人称複数形を指していることには変わりないので違和感はないという意見が出た この意見は多くの教員や研究者にとって納得のいくものであろうし 担当者自身にとっても説得力はある しかしながら 文法における品詞は 概念ではなく実体としての言語形式に発しているものであり 実体不在で概念のみのものを扱うのであれば 人称代名詞 よりも上位の問題であるとして 新文法基礎 の第 2 章 性 第 3 章の 数 と同様 概念と言語形式との対応を 人称 という項目から示す方が理にかなっていると思われる 4 初級文法における用語 格 は語形と機能を混同? 昔のスペイン語文法の本では 対格 与格 とされていたが 近年では ( 担当者の著作も含め ) 直接目的格 間接目的格 と記載されていることが多い 1つには 対格形は直接目的語 与格形はおおむね間接目的語として文中に現れるからである もう1つの理由は 初学者として我々が想定しているのは 英文法の既習者であり 英語の学校文法で 目的格 という言葉を習っているからである 教科書の場合はこうした利便性が優先されるのだろうが 実のところ 直接目的 そして特に間接目的については その定義として最も明確なのが それぞれ lo( など ) と le, les に置き換えられることであるが それは互いが互いを定義づけるトートロジーに他ならない また 新文法 に明記されているように 前置詞格 が前置詞を伴うことで直接目的語 間接目的語としても用いられる 直接目的格 間接目的格 を習った後に 前置詞格 という言葉が出てきて 違和感を持ったのは担当者だけではあるまい 直接 間接 と 前置詞 は全く別のカテゴリーだからだ かといって 動詞との意味的関連から定義づけるのは困難である 日本語の を と に にあてはめることも ある程度納得できるし有効ではあるが あちこちでほころびが出てくる 対格 与格 という名称を lo と le という形を示すラベルとしておくことで 格 とは形であって機能は 直接目的語 ( あるいは 新文法 にあるように 直接補語 ) としておくのがよいかもしれない 文法用語の問題は 従来から使われている日本語訳の問題 ( ~ 語 ~ 詞 などの用語の多義性 ) もあり 学術 教育の言葉も決して慣習からくる制約を免れることができない ( 授業実践においては 用語の意味に拘りすぎず用例をたくさん使用することで直感的に区別できるようにすることが重要であり 授業を離れた教師の研修としては 矛盾を最小化しつつ体系的に文法を教えられる力を養うことが重要なのだろう ) 新文法 を全体を読み進むうちに明確になってくるのは 従来の文法で用いられる用語 特に日本語での用語が カテゴリーについて多義的であり 文法を体系的に教えることが学校の語学教育の柱であるならば ( 担当者はそれでもいいと思う ) 用語の選定や使用に際して 文法のさまざまなカテゴリーに敏感になるべきではないだろうか ( 漫然と教ええられた用語を教えるだけであれば 文法用語は学習者を混乱させることになる ) 5 強勢の有無の分類の方がわかりやすい (=1) 人称代名詞の形式に関わる最も明確な2 分法は 強勢語 か 無強勢語 かである 初学者が対象であっても文法を体系的に提示することには利点がある それは 知識が整理され 使いやすく 覚えやすくなるからである 文法 は 伝統的には書き言葉 ( それが反映されるつづり ) そして音にも価値が置かれるようになると音韻に根拠が置かれてきた - 6 -

一方 強勢語と無強勢語の区別は 付随的に説明されることはあっても あまり本質的なものとして捉えてこられなかったのではないだろうか? しかしながら 私たちは 強勢語と無強勢語が 社会言語的な差異の少ない ( ゼロとはいえないまでも ) 大変安定した言語的特徴であることに留意したほうがよいのではないだろうか 強勢語はそれ自体に意味を持つし 文脈や状況に従って 発話機能も十分持ちうる ( ワークショップの2つ目のテーマとして柿原さんが取り上げた 交通 についての質疑応答で 動詞よりも前置詞の方がむしろ必須であるという指摘ともつながる ) 主格(nominativo) は 指示対象をのものを指すもっとも標準的な人称代名詞である ほとんどの場合は 発話と共に用いられるし ある行為を表現する発話では 主語としてその行為主体を示す場合が多い 文中ではそれ以外の一方 前置詞格 (preposicional) は 主語以外の全ての機能を持ちうる 強勢語のみを用いて 次のような簡単な口頭練習が授業中にできる 練習 1 1) 生徒 Aが Yo, a ti ( 私が君に ) と言って (, のところでポーズを置くこと ) 手元の何か( ボールペンや辞書など ) を生徒 Bに渡す 2) 生徒 Bが Tú, a mí ( 君が私に ) と言って ( 同様にポーズを置くこと ) 渡された物を受け取る 3) 生徒 Bがその物を生徒 A に返す その際 役割を交替して1) 2) を行う 一方 無強勢語の人称代名詞は例外なく動詞に付随する ( 昨年度から担当者は学生に これらは動詞のお供 と説明している ) つまり 機能においても 強勢語とは全く異なる 上記と対になるような口頭練習も可能である 練習 2 1) 生徒 Aが Te doy... ( 私が君に与える ) と言って... のところで何か物を渡す 2) 生徒 B が Me das... ( 君が私に与える ) と言って... のところで渡された物を示す ここでは 間接目的語としての与格 me, te が動詞に付随して用いられる その一方 主語は 動詞の人称形に反映されており 無強勢の代名詞は存在しない ( 人称形に反映されているため不要 ) 以上の2つの練習は 文法を知るための文法の練習であるが ポーズや物の受け渡しや指し示しという言語外のアクションが組み込まれて 言語的には非明示の部分を補っていることに注意されたい そして いずれの練習も物の受け渡しという行為を示す言語表現という意味では同じであるが 練習 1の焦点は代名詞 練習 2の焦点は動詞となる ( プリタスクとしていかがでしょうか?) スペイン語の人称代名詞の語形の最大の区分は 強勢語か無強勢語かという違いであり まずそこを大分類することで 1に示したような簡潔な人称代名詞の表も作ることができる 6 被制辞補語 という訳語について( 文全体における機能 ) 伝統文法や教育用初級文法ではあまり注目されてこなかったが 新文法 には 近年定着している 項補語 の概念が 状況補語 と区別されている régimen ( 被制辞 ) という概念がある ある語を使用する場合には必然的に別の語が必要になる場合 後者の語は前者の語に 支配 されており 被制辞 となる 例えば 動詞 carecer ( 不足している ) は 前置詞 de を要求し 前置詞を要求するということは その前置詞が要求する名詞句も使用するということである ( Pedro carece de expriencia. ) この場合の de experiencia は 直接目的語でも間接目的語でもないし 着脱可能な状況補語でもない が 動詞に対して補語 (complemento) としての機能を果たしている そこで 今回 被制辞補語 という名称をつけた 7 inherente の意味今回 ワークショップでは inherente の訳語として 本来的 を採用した が 今 辞書を見ながら再考すると 固有の と訳すほうがよいと判断した よって この資料では訳語を訂正している この文脈での意味は sí, consigo は 代名詞としては ( 肯定の副詞や間投詞の sí ではない ) 形を見ただけで再帰形であると判断できるということである 8 初級文法における 再帰動詞 の説明の問題 ほとんどの初級教科書では levantarse, llamarse, lavarse などを 再帰動詞 というカテゴリーにおさめている し - 7 -

かし やや古いところでは Diccionario Salamanca では 再帰動詞 という項目を設けていないし 新文法 においても 再帰代名詞 はあるが 再帰動詞 というカテゴリーを 少なくとも従来の方法では設けていない カテゴリーがあるのは atreverse, quejarse などであり 代名動詞 (verbos pronominales) と名づけられている 初級文法の教科書では 再帰動詞 というタイトルのもとに levantarse, lavarse などから mirarse のようにたまたま自分が行為の対象になっている場合や 拡張的用法として se 受け身 や無人称の se の用法まで網羅されることも少なくない しかし これらには1 人称 2 人称の用法がない以上 拡張的であるとするには根拠に欠けるのではないだろうか 新文法 における再帰表現の扱いには 今後も注意する必要がある また TADESKA で 新文法 の講読をしている主要な理由の1つは 我々が慣れ親しんで自明視してきた日本人向けの初級文法の記述の見直しである 再帰についてはおおいに見直しが必要であろう 9 定義不明瞭 例文 se 抜けている相互用法の定義に必要な ある人がその人自身にではなく 2つの主体 ( 人であることが多い ) が互いに相手に対して行為をする 影響を与えるというような記述が欠けている もしくは不明確 ( のように思える ) また 例文 Nunca hablaban el uno del otro に再帰代名詞の se が欠けている 10 prestigio の日本語訳? 社会的評価? 社会言語学的にみた prestigio の問題は TADESKA メンバーの Analía Vitale さんの研究テーマでもある ところが これに相当する日本語が容易にみつからない ここでは 社会的評価 としたが もっと調べてみる必要があるだろう 最後に 今このまとめを書いていて気づいたが 本節の説明で 欠落している内容がある それは 人称代名詞の3 人称が 人ではなく事物を指示することができるかどうかは 格次第であるということである 主格 él, ella, ellos, ellas は 事物を指示しないが 対格は指示するし 与格も実際には少ないが指示することはできる おそらく前置格も指示することができる 今回 この点をしっかり調べていなかったが 初級文法で 動詞の活用と主格人称代名詞を表にして一度に教える場合 人称代名詞の主格 3 人称が具体的な事物を指示しないという説明はほとんど見られない 英語だと it や they が事物を指示するが それに相当するスペイン語は 抽象的な内容を示す ello しかない また このような空隙があることからも 人称代名詞そのものを動詞の人称や数に直結されるような教え方には疑問を感じる 以上 最後まで読んでいただいた方 ありがとうございました お気づきの点はご教示ください - 8 -