だい 18. 第 に二 じ次 せ世 かい界 たい大 せ戦 ( Depois da Segunda Guerra Mondial) んのあと だい第 に 二 じ次 せかいたいせん世界大戦のあとの日本 O Japão depois da Segunda Guerra Mondial かいかく 1. アメ

Size: px
Start display at page:

Download "だい 18. 第 に二 じ次 せ世 かい界 たい大 せ戦 ( Depois da Segunda Guerra Mondial) んのあと だい第 に 二 じ次 せかいたいせん世界大戦のあとの日本 O Japão depois da Segunda Guerra Mondial かいかく 1. アメ"

Transcription

1 だい 18. 第 に二 じ次 せ世 かい界 たい大 せ戦 ( Depois da Segunda Guerra Mondial) んのあと だい第 に 二 じ次 せかいたいせん世界大戦のあとの日本 O Japão depois da Segunda Guerra Mondial かいかく 1. アメリカの改革 (reforma da sistema político do Japão pelo Estados Unidos) せんそうせんりょう戦争のあと アメリカが 日本を占領しました (Os Estados Unidos ocupou o Japão) きアメリカから GHQ(General Head Quarter) が来ました かいかく GHQ の改革 リーダー (líder)= マッカーサー MacArthur 日本を 平和 へいわみんしゅてきで 民主的な国 (paz) (democrático) くににします!! にほんこくけんぽう 1 日本国憲法 (Constituição do Japão) をつくりました! げんそくこくみんしゅけん 3 原則 (3 princípios)= 国民主権 (O povo que possui a soberania) へいわしゅぎ平和主義 (pacifismo) きほんてきじんけんそんちょう基本的人権 (direitos humanos fundamentais) の尊重 (respeito) てんのうにほんしょうちょう天皇 (Imperador do Japão)= 日本の象徴 (Símbolo do Japão) てんのうせいは もう 政 天皇 じ治はできません (O Imperador não pode ter poder políico mais) せんそうほうきだいじょう戦争放棄 (renúncia à guerra)( 第 9 条 Artigo Nº 9) おんなひとさんせいけん 2 女の人にも 参政権 (direitos políticos) をあげます (dar) さいいじょう 20 歳以上 (a partir de 20 anos de idade) の男 votar) があります おとこひとおんなの人 女の人 ひとせんきょけんは みんな 選挙権 (direito de まえおとこひとせんきょけんおんなひとせんきょけん 前は 男の人だけ 選挙権がありました 女の人は 選挙権がありませんでした (Antes, somente os homens tinham os direitos de votar. As mulheres não tinham.) きょういくきほんほう 3 教育基本法 (Lei Básica da Educação) をつくりました 1

2 ろうどうさんほう 4 労働三法 (3 leis do trabalho) をつくりました ろうどうくみあいほう労働組合法 (Lei do sindicato de trabalhadores) ろうどうかんけいちょうせいほう労働関係調整法 (Lei reguladora das relações laborais) ろうどうきじゅんほう労働基準法 (Lei das condições de trabalho) けいざいみんしゅか 5 経済 (economia) の民主化 (democratização) ざいばつかいたい財閥解体 (desfazder os grandes gropos financeiros) のうちかいかく農地改革 (reforma sobre os terrenos destinados à agricultira) どくりつ 2. 日本の独立 (Independência do Japão) こう 1951 年サンフランシスコ講 わ 和 へいわサンフランシスコ平和 かい会 じょう ぎ議 (Conferência de paz em San Francisco) やく条約 (Tratado de paz de San Francisco) どくりつ日本は独立 (independente) しました! どうじしかし (mas) 同時に (ao mesmo tempo) にちべいあんぜんほしょうじょうやく 日米安全保障条約 (Tratado de Segurança entre o Japão e os Estados Unidos) まもぐんのこ 日本を守るため アメリカ軍は 日本に残りました (A fim de defender o Japão, as tropas amercanas ficaram no Japão.) ぐんいま アメリカ軍は 今も 日本にいます (Ainda hoje as tropas americanas estão no Japão.) にっきょうどうせんげん 1956 年日ソ共同宣言 (Declaração conjunta do Japão e a União Soviética) こくさいれんごうはい日本は 国際連合 (Organização das Nações Unidos: ONU) に入りました おきなわかえ 1972 年アメリカが 日本に 沖縄を返しました (devolveu) にっちゅうきょうどうせいめい 1972 年日中共同声明 (Declaração conjunta do Japão e a China) にっちゅうへいわゆうこうじょうやく 1978 年日中平和友好条約 (Tratado de paz e amizade entre o Japão e a China) 2

3 こうどけいざいせいちょう 3. 高度経済成長 (Progresso economic rápido) ちょうせんせんそう 1950 年 ~1953 年朝鮮戦争 (Guerra na Coréia, em que a União Soviética e os Estados Unidos) ぐんものうゆしゅつふ日本は アメリカ軍に物をたくさん売りました (= 輸出が増えました ) (O Japão vendeu bastante coisa para as tropas americanas) (=A importação aumentou.) けいき日本は 景気 (situação económica) がよくなりました せかい日本は GNP(Produto Nacional Bruto: PBI) 世界 2になりました せかい 世界 1は アメリカです しんかんせん 1964 年新幹線 (trem-bala) ができました! とうきょう東京オリンピック (Olimpíadas em Tokyo) しんとうきょうこくさいくうこうなりたくうこう 1978 年新東京国際空港 (= 成田空港 ) ができました! (Novo aeroporto internacional de Tokyo)(=Aeroporto de Narita) こうどけいざいせいちょうこうがいお 高度経済成長のせいで (Por causa do progresso económico rápido) 公害 (poluição) が起 きました (ocorreu) れいたいきおせんすいしつおだく例 (exemplo): 大気汚染 (poluição no ar) 水質汚濁 (poluição na àgua) そうおんじばんちんか騒音 (ruído imsportável) 地盤沈下 (o afundar do chão) 4. そのあと (Depois disso) しょうひぜいはじ 1988 年消費税 (imposto de consumo) が始まりました ひがしにしいっしょ 1990 年東ドイツ (Alemanha Este) と西ドイツ (Alemanha Oeste) が一緒になって ド イツになりました れんれんぽう 1991 年ソ連 (União Soviética) がなくなって ロシア連邦 (República Federativa da Rússia) ができました わんがんせんそう 1991 年湾岸戦争 (Guerra no Golfo(Pérsico)) アメリカ VS イラク (Iraque) 3

4 かんじれんしゅう漢字を練習しましょう Vamos treinar kanji!! せんりょう占領 (ocupação) 占領占領占領 にほんこくけんぽう日本国憲法 (Constituição do Japão) 日本国憲法日本国憲法日本国憲法 こくみんしゅけん国民主権 (O povo que possui a soberania) 国民主権国民主権国民主権 へいわしゅぎ平和主義 (pacifismo) 4

5 平和主義平和主義 平和主義 きほんてきじんけんそんちょう基本的人権 (direitos humanos fundamentais) の尊重 (respeito) 基本的人権の尊重基本的人権の尊重基本的人権の尊重 しょうちょう象徴 (Símbolo do Japão) 象徴象徴象徴 せんそうほうき戦争放棄 (renúncia à guerra) 戦争放棄戦争放棄 5

6 戦争放棄 さんせいけん参政権 (direitos políticos) 参政権参政権参政権 せんきょけん選挙権 (direito de votar) 選挙権選挙権 選挙権 きょういくきほんほう教育基本法 (Lei Básica da Educação) 教育基本法教育基本法教育基本法 6

7 ろうどうさんほう労働三法 (3 leis do trabalho) 労働三法労働三法労働三法 ろうどうくみあいほう労働組合法 (Lei do sindicato de trabalhadores) 労働組合法労働組合法労働組合法 ろうどうかんけいちょうせいほう労働関係調整法 (Lei reguladora das relações laborais) 労働関係調整法 7

8 労働関係調整法 労働関係調整法 ろうどうきじゅんほう労働基準法 (Lei das condições de trabalho) 労働基準法労働基準法労働基準法 けいざい経済 (economia) 経済経済経済 8

9 みんしゅか民主化 (democratização) 民主化民主化民主化 ざいばつかいたい財閥解体 (desfazder os grandes gropos financeiros) 財閥解体財閥解体財閥解体 のうちかいかく農地改革 (reforma sobre os terrenos destinados à agricultira) 農地改革農地改革農地改革 どくりつ独立 (Independência do Japão) 独立独立独立 9

10 こうサンフランシスコ講 わ 和 かい会 ぎ議 (Conferência de paz em San Francisco) サンフランシスコ講和会議 サンフランシスコ講和会議 サンフランシスコ講和会議 へいわサンフランシスコ平和 じょう やく条約 (Tratado de paz de San Francisco) サンフランシスコ平和条約 サンフランシスコ平和条約 サンフランシスコ平和条約 10

11 にちべいあんぜんほしょうじょうやく日米安全保障条約 (Tratado de Segurança entre o Japão e os Estados Unidos) 日米安全保障条約日米安全保障条約日米安全保障条約 にっきょうどうせんげん日ソ共同宣言 (Declaração conjunta do Japão e a União Soviética) 日ソ共同宣言日ソ共同宣言日ソ共同宣言 こくさいれんごう国際連合 (Organização das Nações Unidos: ONU) 国際連合国際連合 11

12 国際連合 おきなわ沖縄 沖縄沖縄沖縄 にっちゅうきょうどうせいめい日中共同声明 (Declaração conjunta do Japão e a China) 日中共同声明日中共同声明日中共同声明 にっちゅうへいわゆうこうじょうやく日中平和友好条約 (Tratado de paz e amizade entre o Japão e a China) 日中平和条約日中平和条約 12

13 日中平和条約 こう高 どけいざいせいちょう度経済成長 (Progresso economic rápido) 高度経済成長 高度経済成長 高度経済成長 ちょう せんせんそう朝鮮戦争 (Guerra na Coréia, em que a União Soviética e os Estados Unidos) 朝鮮戦争朝鮮戦争朝鮮戦争 けいき景気 (situação económica) 13

14 景気景気景気 しんかんせん新幹線 (trem-bala) 新幹線新幹線 新幹線 とうきょう東京オリンピック (Olimpíadas em Tokyo) 東京オリンピック 東京オリンピック 東京オリンピック しんとうきょうこくさいくうこう新東京国際空港 (Novo aeroporto internacional de Tokyo=Aeroporto de Narita) 新東京国際空港 14

15 新東京国際空港 新東京国際空港 こうがい公害 (poluição) 公害公害公害 しょう消 ひぜい費税 (imposto de consumo) 消費税消費税 消費税 れんぽうロシア連邦 (República Federativa da Rússia) ロシア連邦 ロシア連邦 15

16 ロシア連邦 わんがんせんそう湾岸戦争 (Guerra no Golfo(Pérsico)) 湾岸戦争湾岸戦争湾岸戦争 クイズ!QUIZ! 正しいほうを でかこみましょう 1 戦争のあと ( アメリカ ロシア ) が日本を占領しました 2GHQ のリーダーは ( マクドナルド マッカーサー ) です 3 日本国憲法の 3 原則は 国民主権 ( 平和主義 帝国主義 ) 基本的人権の尊重 です 4 日本国憲法で 天皇は 日本の ( 象徴 大統領 ) になりました 5 選挙権は ( 25 歳 20 歳 ) 以上の男の人 女の人にあります 16

17 6( 日米和親条約 サンフランシスコ平和条約 ) で 日本は独立しました むす 7 6と同時に 日本とアメリカは ( 日米安全保障条約 日米修好通商条約 ) を結 びました アメリカが日本を守るためです 年 日ソ共同宣言のあと 日本は ( 国際連盟 国際連合 ) に入りまし た 年から 1953 年 ( イラク戦争 朝鮮戦争 ) がありました おこな 年 日本で ( 東京オリンピック 北京オリンピック ) が行われました 11 新東京国際空港は ( 東京 千葉 ) にあります お 12 高度経済成長のせいで ( 公害 公園 ) が起こりました 13 ソ連がなくなって ( ロシア連邦 ロツア連邦 ) ができました 14 東ドイツと西ドイツが一緒になって ( ドイン ドイツ ) ができました あいだお 年 アメリカとイラクの間で ( 湾岸戦争 朝鮮戦争 ) が起こりました 17

だいいちじ せかいたいせんだいに 第 17. 第一次世界大戦 二 じ次 せかいたいせん 世界大戦 (Primeira Guerra Mondial e Segunda Guerra Mondial) せいきせかい 20 世紀の世界 O mundo no Século 20 だいいちじせかいたいせん

だいいちじ せかいたいせんだいに 第 17. 第一次世界大戦 二 じ次 せかいたいせん 世界大戦 (Primeira Guerra Mondial e Segunda Guerra Mondial) せいきせかい 20 世紀の世界 O mundo no Século 20 だいいちじせかいたいせん だいいちじ せかいたいせんだいに 第 17. 第一次世界大戦 せかいたいせん 世界大戦 (Primeira Guerra Mondial e Segunda Guerra Mondial) せいきせかい 20 世紀の世界 O mundo no Século 20 だいいちじせかいたいせん 1. 第一次世界大戦 (Primeira Guerra Mondial) だいいちじせかいたいせんが始 1914

More information

テーマ選びポルトガル語版_ver03

テーマ選びポルトガル語版_ver03 A Apresente-se para uma pessoa que você está encontrando pela primeira vez dizendo seu nome, país de origem, cidade onde nasceu, qual o seu trabalho, onde mora, etc. Apresente-se para uma pessoa que você

More information

テーマ選びポルトガル語版_ver01

テーマ選びポルトガル語版_ver01 As orações que os alunos aprenderam a escrever durante o curso, será juntado, e será feito um livro. Hoje, serão escolhidos os temas sobre os quais os alunos irão escrever. Serão 11 temas. Converse com

More information

たいかかいしん 8. 大化の改新 たいかかいしん大化の改新? 何?Revolução de TAIKA? O que é? Revolução de TAIKA ねん 645 年 ~ しょうとくたいししそがし聖徳太子が死んだあと (depois o Príncipe Shotoku faleceu)

たいかかいしん 8. 大化の改新 たいかかいしん大化の改新? 何?Revolução de TAIKA? O que é? Revolução de TAIKA ねん 645 年 ~ しょうとくたいししそがし聖徳太子が死んだあと (depois o Príncipe Shotoku faleceu) たいかかいしん 8. 大化の改新 たいかかいしん大化の改新? 何?Revolução de TAIKA? O que é? Revolução de TAIKA ねん 645 年 ~ しょうとくたいししそがし聖徳太子が死んだあと (depois o Príncipe Shotoku faleceu) 蘇我氏 (Família どくせん Soga) が 政治 (política) を 独占しました (monopolizou)

More information

Programa de Alimentação de Pré-escolar Head Start s Family and Child Experiences Survey Programas No Escolarizados de Educación Inicial Ministerio de Educación Centro de Estudios de Desarrollo

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

3 3-1 GDP ,498 12,688 5,780 7,989 6,594 8,391 5,278 7,041 8,100 11,829 7,455 9,075 4,448 6,241 6,220 8,543 5,784 7,210 4,355 6,02

3 3-1 GDP ,498 12,688 5,780 7,989 6,594 8,391 5,278 7,041 8,100 11,829 7,455 9,075 4,448 6,241 6,220 8,543 5,784 7,210 4,355 6,02 3 3 3-1 3-1-1 851.2 1 9,400 2008 55% 38% 90%75% 15% 1500 1822 1889 1964 1985 3 1988 10 2003 1 2007 1 2 2010 5 81 513 ) 26 1 5,500 1988 6 GDP 5 1988 4 1 6 21.5% 22.5% 9 2 2005 2 3-1 3 3-1 GDP 2003 2006

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション Visa TravelMoney Gonna Banco do Brasil Japão - JACCS Manual passo-a-passo para solicitação do cartão A solicitação de seu cartão deverá ser realizada no site em japonês da JACCS. Utilize este manual passo-a-passo

More information

.w..01 (1-14)

.w..01 (1-14) ISSN 0386-7617 Annual Research Reports No.33, 2009 THE FOUNDATION FOR GROWTH SCIENCE ön é

More information

Title (Arial bold 30 point) Second line title

Title (Arial bold 30 point) Second line title 会社への影響 2013 年 11 月 OFFICIAL SPONSOR 2 EY (Sistema Integrado de Comércio Exterior de Serviços, Intangíveis e Outras Operações que Produzam Variações no Patrimônio) サービス 無形資産 他の取引の輸出入統合システム サービスや無形資産についての政府が政策を図ることが目的

More information

PMESP 1990 19972000 20051200833 SENASPPRONASCI 20116 20117 1 1 1 2 3 3 3 5 5 5 6 6 7 7 11 14 14 5 15 15 15 16 16 17 19 19 5 19 19 19 20 21 25 73 / ABC Agência Brasileira de Cooperação BCS Base Comunitária

More information

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ 80 80 80 3 3 5 8 10 12 14 14 17 22 24 27 33 35 35 37 38 41 43 46 47 50 50 52 54 56 56 59 62 65 67 71 74 74 76 80 83 83 84 87 91 91 92 95 96 98 98 101 104 107 107 109 110 111 111 113 115

More information

01.pdf

01.pdf Para os Médicos Como não entendo bem a palavra da medicina japonesa. Portanto, através deste livreto vou explicar a minha condição física.por favor me salve. 2 DADOS PESSOAIS n ê i ç ê ç ÍNDICE HISTÓRIA

More information

健康について SAÚDE 血液型 Tipo Sanguíneo A+ A- B+ B- AB+ AB- O+ O- Você está sobre os cuidados de um médico ou outro profissional de saúde no momento? Favor ex

健康について SAÚDE 血液型 Tipo Sanguíneo A+ A- B+ B- AB+ AB- O+ O- Você está sobre os cuidados de um médico ou outro profissional de saúde no momento? Favor ex 写真 (3x4) ふりがな氏名 Nome ローマ字 (RG) Nome Romanizado 生年月日 年 月 日 Data Nascimento ( 才) Telefone Residencial 国籍 Nacionalidade Nº de Passaporte Nº.RG E-mail do aluno Celular nº Facebook do aluno WHATSAPP 日本語学校名

More information

12内藤理佳.indd

12内藤理佳.indd Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No.50 (2015) 1 A História e a Atual Situação das Comunidades dos Descendentes Portugueses na Ásia - casos em Macau, em Malaca e em Sri Lanka

More information

46 & 2010: Ibid Augusto Boal: (Teatro del oprimido) Public 2017:

46 & 2010: Ibid Augusto Boal: (Teatro del oprimido) Public 2017: 24 : 45-58 2017 (Chikako Yamawaki) 2009 3 27 (http://www.iti-worldwide.org/theatredaymessage.html) 1. & 2010: 12 Ibid. Drama in Education 20 1920 1980 46 & 2010: 23-4 1970 Ibid. 1960 70 Augusto Boal: 1931

More information

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï B A C Z E ^ N U M G F Q T H L Y D V R I J [ R _ T Z S Y ^ X ] [ V \ W U D E F G H I J K O _ K W ] \ L M N X P S O P Q @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ r r @ @

More information

Ää é décembre Arrêté Arrêté Code des Impôts sur les Revenus 1992 août Loi du 4 août décembre février Inspecções das Condições do Trabalho Comissão de Trabalhadores Funktionærloven

More information

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. B. q

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. B. q Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. Hacia la independencia de América Latina Primera parte: Situación social y corrientes de pensamiento en la Europa del siglo XVIII La historia

More information

Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. Manoel de Oliveira: 70 anos como diretor cinematográfico Mauro Neves Este artigo tem por seu primordial objetivo rever passo a passo a

More information

202mk5_OM-J_RevD

202mk5_OM-J_RevD D01053901D 202@^ Double Auto Reverse Cassette Deck 2 TASCAM 202MKV á á á è í ì ì ó í í è ì ó í á TASCAM 202MKV 3 @V @V 4 TASCAM 202MKV TASCAM 202MKV 5 6 TASCAM 202MKV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r ø t º

More information

第2章 ブラジルの雇用と社会政策

第2章 ブラジルの雇用と社会政策 1990 individual labor law collective labor law 1990 2003 1 5 2004 1990 A 1980 1990 3 Bronstein 1997 Cook 2002 Madrid 2003 M Murillo2005 Murillo & Schrank2005 partisan policymaking labor-link union-friendly

More information

帝京大学外国語外国文学論集10号

帝京大学外国語外国文学論集10号 1 (Fernando Henrique Cardoso) (Luiz Inácio Lula da Silva) (INEP, 2003b) IBGE,2003,p.2-86 % 5.7 6.3 6.6 6.6 6.7 9.5 11.2 11.7 11.9 12.0 12.1 12.4 13.0 13.5 15.5 16.8 18.8 23.1 24.5 24.5 25.2 25.4 26.5 28.4

More information

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 6 結婚 Can-do 25 友だちのさいきんのニュースについて別の友だちと話す (A2) Falar com um amigo sobre notícias recentes de um outro amigo Conver

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 6 結婚 Can-do 25 友だちのさいきんのニュースについて別の友だちと話す (A2) Falar com um amigo sobre notícias recentes de um outro amigo Conver Can-do 25 友だちのさいきんのニュースについて別の友だちと話す (A2) Falar com um amigo sobre notícias recentes de um outro amigo Converse com seu amigo japonês sobre um amigo em comum. 会話 1 聞きましたか さん そうですよ ほんとうですか そうですよ おもそれで と思うんですが

More information

International forum International forum(festival for multi-national residents) will be held to deepen mutual understanding and promote friendship betw

International forum International forum(festival for multi-national residents) will be held to deepen mutual understanding and promote friendship betw International forum International forum(festival for multi-national residents) will be held to deepen mutual understanding and promote friendship between Japanese and foreign nationals living in local

More information

外国人児童のための翻訳教材アンケート 外国人児童のための翻訳教材 を実際にお使いになってみて いかがでしたか 差し支えない範囲でけっこうですので ご意見をお寄せください 所属先はどちらですか a. 小学校 b. 国際交流協会 c. 日本語ボランティアグループ 差し支えなければ 学校名 団体名をお書きください d. その他 1. どちらでこの翻訳教材をお知りになりましたか a. 小学校 b. 国際交流協会

More information

言語 : 日本語 部門 V 以外の国籍 2.2 申込書提出時の年齢を適応する 2.3 当選考委員会員及び在日ブラジル在外公館職員の家族又は親戚の参加は不可とする 2.4 申し込みは一部門に限る 3. 応募方法 3.1 応募は無料とし 2018 年 5 月 18 日締め切りとする 3.2

言語 : 日本語 部門 V 以外の国籍 2.2 申込書提出時の年齢を適応する 2.3 当選考委員会員及び在日ブラジル在外公館職員の家族又は親戚の参加は不可とする 2.4 申し込みは一部門に限る 3. 応募方法 3.1 応募は無料とし 2018 年 5 月 18 日締め切りとする 3.2 在名古屋ブラジル総領事館 CONSULADO-GERAL DO BRASIL EM NAGOIA 公告 nº 06/2018 110 年にわたるブラジル人と日本人との絆を祝したスピーチコンテスト テーマ : 私にとってブラジルの日本人移民とは 在名古屋ブラジル総領事館は 1995 年 9 月 12 日付ブラジル外務省令及び 1995 年 7 月 21 日付法令第 1570 号に基づき 在名古屋ブラジル総領事が任命した選考委員会を通じて

More information

20 su hermana la lengua Castellana Antonio de Nebrija Gramática de la lengua castellana 1492 Reglas de ortografía de la lengua castellana 1517 (Fernão

20 su hermana la lengua Castellana Antonio de Nebrija Gramática de la lengua castellana 1492 Reglas de ortografía de la lengua castellana 1517 (Fernão Raphael Bluteau, 1638-1734 Vocabulário Portuguez e Latino, 1712-1728 5,000 18 16 4 2 8 20 su hermana la lengua Castellana Antonio de Nebrija Gramática de la lengua castellana 1492 Reglas de ortografía

More information

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX Å E D Ë@ÌÊè½ÌÄ\ { î{ t½ î. î G } b } b ÏäÝßØo 9 "Ä ¾ iž ¾ ¼ÀÀ Ð ÏäÝßØo 9 "Ä ¾ iž ¾ ¼ÀÀ Ð z z Þ Þ ÏäÝßØo : " ¾ ~C iž ò 0@ÀÀ Ð ÏäÝßØo : " ¾ ~C iž ò 0@ÀÀ Ð ÏäÝßØo ; " v ¼ÀÀ Ð ÏäÝßØo ; " v ¼ÀÀ Ð z z z z Þ

More information

河川増水時等の災害時等における外国人住民への情報提供 美濃加茂市

河川増水時等の災害時等における外国人住民への情報提供  美濃加茂市 事業名 自治体名 河川増水時等の災害時等における外国人住民への情報提供 美濃加茂市 事業実施の背景 必要性日本語を理解できない在住外国人は 災害時にすぐに重要な情報を得られない可能性がある その結果 避難や適切な措置を取るまでに時間がかかり 被害をうけることが考えられる 上記のため 迅速な対応が求められる 当該の取り組みは平成 23(2011) 年 9 月 20 日 ( 火 ) 台風 15 号による豪雨の影響で加茂川が増水し

More information

受験者(1)

受験者(1) 受験者 (1) 一番右の席の方がドアの所まで来てくださり 入室してください と日本語で言われて 入室しました 廊下で待っている間に JNTO の方に 荷物は部屋の隅の机の上に置いてください と言われていたので ここに荷物を置いてもいいですか? Posso colocar a minha bagagem aqui? B:Sim. 荷物を置いて 椅子に座りました おはようございます Bom dia. おはようございます

More information

850 km

850 km 79 79 81 84 87 92 99 104 850 km2 2004 11 79 2003 4,934 GDP2,789 32 59 2730 1,740 24.2 2002 4,524 11 Gasques et al.11 3.5 360 10 http://www.canaweb.br 2003 22 15 12 7 2003 111,478 66% 12,154 7% 19,633 12%

More information

かつどう 1 自己 Atividades 1 じ こ しょうかい紹介 Se apresentar をする なんい (1) は何と言いますか Como se diz em 1, 2, 3 e 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど

かつどう 1 自己 Atividades 1 じ こ しょうかい紹介 Se apresentar をする なんい (1) は何と言いますか Como se diz em 1, 2, 3 e 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Conhecer pessoas もくひょう目標 Metas にちじょう 1 日常のあいさつができる Fazer as saudações do dia a dia じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Se apresentar ができる ひこ 3 引っ越しのあいさつができる Se apresentar quando se mudar - 1 - かつどう

More information

戦前期ブラジルにおける日系キリスト教教育機関の動向―1930 年代前半の聖州義塾を事例として―

戦前期ブラジルにおける日系キリスト教教育機関の動向―1930 年代前半の聖州義塾を事例として― 1095 173 論説 戦前期ブラジルにおける * 日系キリスト教教育機関の動向 1930 年代前半の聖州義塾を事例として 根川幸男 1 2 9 29 1 Ichioka (1988) 1997 1999 2001 2003 2003 2005 2012 2008 2008 2012 2012 2 1991 1998 1991 1991 2000 2008 174 1096 64 4 1891 1961

More information

年間授業計画09.xls

年間授業計画09.xls 使用教科書 東京書籍 地理 A 科目名 : 必 地理 A 国際社会の一員として必要な地理的感覚 教養を身につける 修 対 象 1 年 小辻 三橋 磯山 学習内容 時間配当 球面上の世界と地域構成 結びつく現代社会多様さを増す人間行動と現代社会 8 7 身近な地域の国際化の進展 教材等 教科書プリント視聴覚教材 世界的視野からみた自然環境と文化諸地域の生活 文化と環境近隣諸国の生活 文化と日本 計 1

More information

【】中学社会公民:国際連合

【】中学社会公民:国際連合 中学社会公民 : 国際連合 [ http://www.fdtext.com/dat/ ] [ 要点 ] こくさいれんごうけんしょうを採択 (1) 1945 年にサンフランシスコに51か国が集まり, 国際連合憲章 さいたくし, 国際連 そうかい合が成立した その本部はニューヨークに置かれている 総会では, 各国 1 票の たすうけつ投票権をもち, 多数決制をとっている 国際法についての紛争を裁くのは国際司

More information

1 項目 労働法改革前 労働法改革後 有給休暇 2 度に分ける事が可能 但し それぞれ最低 日間以上日間以上 u 3 回に分けることが可能 u 最低 5 日間 u 一回は14 日間以上である事が必要 自営業者 (Autönomo) 自営業者との契約は可能 但し 独占性や長期的にサービスが

1 項目 労働法改革前 労働法改革後 有給休暇 2 度に分ける事が可能 但し それぞれ最低 日間以上日間以上 u 3 回に分けることが可能 u 最低 5 日間 u 一回は14 日間以上である事が必要 自営業者 (Autönomo) 自営業者との契約は可能 但し 独占性や長期的にサービスが 労働法改革の影響 Setembro de 2017 1 項目 労働法改革前 労働法改革後 有給休暇 2 度に分ける事が可能 但し それぞれ最低 10 10 日間以上日間以上 u 3 回に分けることが可能 u 最低 5 日間 u 一回は14 日間以上である事が必要 自営業者 (Autönomo) 自営業者との契約は可能 但し 独占性や長期的にサービスが行われる但し 独占的 長期的に特定の会社へ業場合

More information

Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle Bachelet PS RN Sebastián Piñera % %

Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle Bachelet PS RN Sebastián Piñera % % 2005 12 11 Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle BacheletPS 45.96 2 RNSebastián Piñera 12006 1 15 53.50 2 3 11 1990 % % % 1,763,694 25.41 869,141 26.90 894,553 24.11 3,190,691

More information

学習指導要領

学習指導要領 (1) 私たちの時代と歴史 現代の社会やその諸課題が歴史的に形成されたものであるという観点から 近現代の歴史的事象と現在との結び付きを考える活動を通して 歴史への関心を高め 歴史を学ぶ意義に気付かせる 開国前後から第二次世界大戦終結までの政治や経済 国際環境 国民生活や文化の動向について 相互の関連を重視して考察させる 都立世田谷泉高校学力スタンダード身近な社会 地域の事象や 現代の課題を追求するなかで

More information

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant 京都外国語大学ラテンアメリカ研究所主催 スペイン語学科 ブラジルポルトガル語学科 国際教養学科協力 京都外国語大学ラテンアメリカ研究所第 16 回ラテンアメリカ教養講座 外務省 外務省後 外務 外務省後援 省後援 省後 援 学園創立 70 周年記念 Ģġ ς ι ͺ ϋ Ξ ρ 大使による市民講座 13:00 0 00 0 : :0 8: 8 18 0~ :3 13. 20 17 6. 30 森田記念講堂

More information

商工会議所のセミナー

商工会議所のセミナー 1 商工会議所のセミナー 年月日 : 2011 年 5 月 18 日 ( 水曜日 ) 16 時 18 時 場所 : 会議所会議室 テーマ : 有限会社法の疑問点 I.- 関連法規 (Legislação Pertinente): 1.1.- 有限会社法 - (Sociedade Limitada - Lei n. 10.406, de 10-01-2002. = 民法の Livro II, Capítulo

More information

学習指導要領

学習指導要領 作成様式 (1) 私たちの時代と歴史 現代の社会やその諸課題が歴史的に形成されたものであるという観点から 近現代の歴史的事象と現在との結び付きを考える活動を通して 歴史への関心を高め 歴史を学ぶ意義に気付かせる 開国前後から第二次世界大戦終結までの政治や経済 国際環境 国民生活や文化の動向について 相互の関連を重視して考察させる 都立瑞穂農芸高校学力スタンダード身近な社会的事象や 地域の事象 現代の課題などを追究し

More information

ロシア語便覧 1

ロシア語便覧 1 - -È - - -ÚÂÎ Û Ë±ÚÂÎ, ÔËÒ ±ÚÂÎ - apple ÒÂÍappleÂÚ ±apple, Ë ÎËÓÚÂ±Í apple flì ±apple, Ù apple ±Î ÒÚÓ±Î, ÒÚÓÎ ± αÒ, ÎÂ±Ò ; ÎÂÒ ±, ÎÂÒÓ± ÁÛ±, ÁÛ± ; ÁÛ±, ÁÛ Ó± -, -Ë ÒÚÓÎ ±, ÊÛappleÌ ±Î, ÏÛÁ±Ë, ÒÎÓ appleë±

More information

02[ ]歌代・林(責).indd

02[ ]歌代・林(責).indd 41 Panal * ** 2017 12 1 23 Panal 2000 7 9 2008 US 1 1 1 23 Panal 2 Panal * ** 2016 42 67 4 1. 2. 3. Panal 4. Panal 5. 6. 2017 12 1 23 Panal Panal 1980 2 Panal 43 1 2 UDIS 3 4 5 1930 Stamp Scrip 6 7 1 Seyfang,

More information

国際郵便 ( 輸 ) 配送プロセスの変更について 追跡番号頭文字国際郵便集配センター所在地新規配送プロセス開始時期 E CEINT/SPM サンパウロ 2017 年 10 月 18 日より C CEINT/RJ リオデジャネイロ 2017 年 11 月 11 日より R L CEINT/PR クリチ

国際郵便 ( 輸 ) 配送プロセスの変更について 追跡番号頭文字国際郵便集配センター所在地新規配送プロセス開始時期 E CEINT/SPM サンパウロ 2017 年 10 月 18 日より C CEINT/RJ リオデジャネイロ 2017 年 11 月 11 日より R L CEINT/PR クリチ 国際郵便 ( 輸 ) 配送プロセスの変更について 旧プロセス 新プロセス 非課税 課税 郵便局で保管 郵便局で税 を支払って受け取り 納税済 宛先へ配送 税 を支払わない場合送り主へ返送 税関検査へ 保管 課税の場合納税通知 国際郵便物集配センター 税関検査へ 税関検査抜き取り検査で対応 非課税 宛先へ配送 国際郵便物集配センター 税関検査オンライン登録 非課税納税済 システム管理トラッキング 納税管理

More information

03[ ]木下・林(責).indd

03[ ]木下・林(責).indd 69 * ** 2014 3 4 2000 * ** 2016 70 67 4 1. 1 2 3 2. 1 2 3. 1 2 2014 3 17 Petrobras Petróleo Brasileiro S.A. 71 Operação Lava Jato 1 4 2 2015 6 7 Odebrecht S.A. Andrade Gutierrez S.A.CEO 1944 1 Braskem

More information

第16講  第二次世界大戦とドイツの戦略(1)

第16講  第二次世界大戦とドイツの戦略(1) 2019 年 10 月 24 日 第 20 講 第二次世界大戦とドイツの戦略 (1) http://usmbooks.com/feldzug_polen.html 対ポーランド戦争 (1939 年 9 月 1 日開戦 ) 独ソによる 分割 ( カーゾン線 ) http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ja/thumb/a/a4/ac_polandmap.gif/300px-ac_polandmap.gif

More information

スライド 1

スライド 1 FUNDAÇÃO NIPO-BRASILEIRA DE ECONOMIA E CULTURA (ANBEC) < 日伯経済文化協会の創立経緯と現在 > 戦後すぐにブラジル移民が戦災日本国民を救済するために 戦災国民救援の会 ( 宮腰千葉太氏や渡辺マルガリータ氏など ) をブラジルで組織して多額の義捐金などを送り続けました その日本側受け皿として 設立された外務省所管財団 ( 初代会長 幣原喜重郎氏

More information

5 明治初期の諸改革 明治新政府が中央集権化を図るとともに 富国強兵 殖産興業政策の下で 廃藩置県 封建的身分制度の廃止 学制や徴兵令 地租改正などの諸改革を実施したことを知る 欧米文化が導入され 人々の生活が変化していったことを知る 明治初期の外交 清国と日清修好条規 朝鮮とは日朝修好条規が結ばれ

5 明治初期の諸改革 明治新政府が中央集権化を図るとともに 富国強兵 殖産興業政策の下で 廃藩置県 封建的身分制度の廃止 学制や徴兵令 地租改正などの諸改革を実施したことを知る 欧米文化が導入され 人々の生活が変化していったことを知る 明治初期の外交 清国と日清修好条規 朝鮮とは日朝修好条規が結ばれ 葛飾総合高等学校平成 30 年度教科社会科目日本史 A 年間授業計画 教科 : 社会科目 : 日本史 A 単位数 : 2 単位対象学年組 : 第 3 学年 A 組 ~F 組教科担当者 :(A 組 : 伊藤伸 )(B 組 : 伊藤伸 )(C 組 : 菊地 )(D 組 : 菊地 )(E 組 : 菊地 )(F 組 : 伊藤伸 ) 使用教科書 : 高等学校日本史 A ~ 人 くらし 未来 ~ ( 第一学習社

More information

人文学研究所報52号

人文学研究所報52号 1920 117 1892 3 1909 1 1994 1896 1898 1914 1930 1920 1920 1926 3 1932 4 1939 10 20 7 1929 1933 1933 1939 118 No.52, 2014.8 1950 1950 1960 2 2007 1930 1931 1930 1922 5 1941 1930 119 1939 1 3 1939 2 300

More information

第 6 学年社会科指導案 日時平成 24 年 10 月 17 日 ( 木 ) 児童男子 13 名女子 10 名計 23 名 指導者河野美恵 1 単元名平和で豊かな暮らしを目ざして 2 単元を展開するにあたって (1) 単元について本単元は, 新学習指導要領第 6 学年の内容 (1) のケ 日華事変,

第 6 学年社会科指導案 日時平成 24 年 10 月 17 日 ( 木 ) 児童男子 13 名女子 10 名計 23 名 指導者河野美恵 1 単元名平和で豊かな暮らしを目ざして 2 単元を展開するにあたって (1) 単元について本単元は, 新学習指導要領第 6 学年の内容 (1) のケ 日華事変, 第 6 学年社会科指導案 日時平成 24 年 10 月 17 日 ( 木 ) 児童男子 13 名女子 10 名計 23 名 指導者河野美恵 1 単元名平和で豊かな暮らしを目ざして 2 単元を展開するにあたって (1) 単元について本単元は, 新学習指導要領第 6 学年の内容 (1) のケ 日華事変, 我が国にかかわる第二次世界大戦, 日本国憲法の制定, オリンピックの開催などについて調べ, 戦後我が国は民主的な国家として出発し,

More information

WINET情報NO.4

WINET情報NO.4 WINET CONTENTS 1 1 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 10 20 30 35 32 26 19 19 11 9 9 6 6 3 3 3 2 12 13 14 ó 15 ó óó ú ó í ú 16 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.

More information

Erythroxylon coca UNODC UNODC UNODC El Tiempo, 21 de junio de 2008 Vol.25 No.2 29

Erythroxylon coca UNODC UNODC UNODC El Tiempo, 21 de junio de 2008 Vol.25 No.2 29 Erythroxylon coca 1980 2008 UNODC 2007 27 9000 UNODC UNODC El Tiempo, 21 de junio de 2008 Vol.25 No.2 29 1 pasta de coca laboratorio FARC 1990 2003 Estrada 2002 : 40-45 30 19902007 1990 1997 180,000 160,000

More information

FdData中間期末社会歴史

FdData中間期末社会歴史 中学中間 期末試験問題集( 過去問 ): 社会歴史 http://www.fdtext.com/dat/ 戦後の民主化 [ 占領下の日本 ] [ 問題 ](3 学期 ) 1945 年 8 月 15 日にポツダム宣言を受諾して降伏した日本は, アメリカ軍を主力とする連合国軍によって占領された そして, マッカーサーを最高司令官とする連合国軍最高司令官総司令部の指令に従って, 日本政府が政策を実施する,

More information

(1) 2000 ( ) ( ) 1000 2000 1000 0 http://www.spacepark.city.koriyama.fukushima.jp/ http://www.miraikan.jst.go.jp/ http://www.nasda.go.jp/ 3000 1 1 http://www.city.nara.nara.jp/citizen/jyugsidu/jgy/jsj/

More information

福岡大学人文論叢47-1

福岡大学人文論叢47-1 305 ENSAYO SOBRE ALGUNAS OPINIONES Y ACTITUDES DE UN GRUPO DE ESTUDIANTES JAPONESES DE LA UNIVERSIDAD DE FUKUOKA Bernardo Villasanz RESUMEN Datos obtenidos de las encuestas realizadas durante el curso

More information

š ( š ) (6) 11,310, (3) 34,146, (2) 3,284, (1) 1,583, (1) 6,924, (1) 1,549, (3) 15,2

š ( š ) (6) 11,310, (3) 34,146, (2) 3,284, (1) 1,583, (1) 6,924, (1) 1,549, (3) 15,2 š ( š ) ( ) J lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll ¾ 13 14. 3.29 23,586,164,307 6,369,173,468 17,216,990,839 17,557,554,780 (352,062) 1,095,615,450 11,297,761,775 8,547,169,269

More information

Ë,, ÌÓ ÏÓÈ ÂÈ? ÚÓÚ, ÚÓÚ

Ë,, ÌÓ ÏÓÈ ÂÈ? ÚÓÚ, ÚÓÚ 001 1 002 3 003 3 004 4 005 5 006 7 007 7 008 7 009 8 010 Ë,, ÌÓ 8 011 10 9 012 10 013 10 014 11 015 12 016 ÏÓÈ 13 017 ÂÈ? 13 018 ÚÓÚ, ÚÓÚ 14 019 14 020 16 021 Í ÍÓÈ? 16 022 18 023 18 024 19 025 19 1992

More information

1101.\1OL.ai

1101.\1OL.ai - 1 - - 2 - - 3 - F O O d e - 4 - O N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N D O O - 5 - - 6 - D O O O O O O O O O O O O - 7 - O O O O D c - 8 - G N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N F -

More information

プレスクール実施マニュアル本文

プレスクール実施マニュアル本文 1 情報収集 Formulário participação da Pré-escola プレスクール参加申込書 ( ブラジル ポルトガル語版 ) 申込者 ( 保護者 )Enreço 住所 : ano 年 mes 月 dia 日 Nome 名前 : Tel 電話番号 : carimbo 印 Estou preenchendo este formulário, pois meu filho(a) participará

More information

ú r(ú) t n [;t] [;t=n]; (t=n; 2t=n]; (2t=n; 3t=n];:::; ((nä 1)t=n;t] n t 1 (nä1)t=n e Är(t)=n (nä 2)t=n e Är(t)=n e Är((nÄ1)t=n)=n t e Är(t)=n e Är((n

ú r(ú) t n [;t] [;t=n]; (t=n; 2t=n]; (2t=n; 3t=n];:::; ((nä 1)t=n;t] n t 1 (nä1)t=n e Är(t)=n (nä 2)t=n e Är(t)=n e Är((nÄ1)t=n)=n t e Är(t)=n e Är((n 1 1.1 ( ) ö t 1 (1 +ö) Ä1 2 (1 +ö=2) Ä2 ö=2 n (1 +ö=n) Än n t (1 +ö=n) Änt t nt n t lim (1 n!1 +ö=n)änt = n!1 lim 2 4 1 + 1 n=ö! n=ö 3 5 Äöt = î lim s!1 í 1 + 1 ì s ï Äöt =e Äöt s e eëlim s!1 (1 + 1=s)

More information

建設業界全体の活況度を示す セメント消費量と 建設労働者の増加率を見てみます まずセメント消費量ですが 表 3-1 を見てみますと ここ 2 年で 20% の消費量拡大ですから 建設規模は確実に拡大しています ご覧の通りで全国満遍なく堅調に伸びています これにインフラ整備が加わるとものすごいことにな

建設業界全体の活況度を示す セメント消費量と 建設労働者の増加率を見てみます まずセメント消費量ですが 表 3-1 を見てみますと ここ 2 年で 20% の消費量拡大ですから 建設規模は確実に拡大しています ご覧の通りで全国満遍なく堅調に伸びています これにインフラ整備が加わるとものすごいことにな 建設不動産部会 業種別シンポジウム 読上原稿 2012 年 8 月ブラジル戸田建設三上 建設不動産部会三上です 部会の発表は最後から 2 番目です もう少しのご辛抱をお願いします まず始めに 2012 年上半期の回顧ですが 建設分野では上半期は昨年同様日本企業や日系企業のブラジルへの進出が顕著で 工場建設を中心とし好調を維持しています 下半期も継続すると予測しています その中で 欧米系企業のブラジルへの建設投資については

More information

2012_1015(1702)base.indd

2012_1015(1702)base.indd 483751 214778 consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan en la

More information

朝日 TV 2015/4/18-19 原発政策安倍内閣は 今後の電力供給のあり方について検討しているなかで 2030 年時点で 電力の 2 割程度を 原子力発電で賄う方針を示しています あなたは これを支持しますか 支持しませんか? 支持する 29% 支持しない 53% わからない 答えない 18%

朝日 TV 2015/4/18-19 原発政策安倍内閣は 今後の電力供給のあり方について検討しているなかで 2030 年時点で 電力の 2 割程度を 原子力発電で賄う方針を示しています あなたは これを支持しますか 支持しませんか? 支持する 29% 支持しない 53% わからない 答えない 18% 朝日 TV 2015/4/18-19 原発政策安倍内閣は 今後の電力供給のあり方について検討しているなかで 2030 年時点で 電力の 2 割程度を 原子力発電で賄う方針を示しています あなたは これを支持しますか 支持しませんか? 支持する 29% 支持しない 53% わからない 答えない 18% 国の原子力規制委員会は 東日本大震災のあとに決めた新たな基準に基づいて 止まって いる原子力発電所の審査を進めています

More information

Ÿ Ÿ ( ) Ÿ , , , , , , ,000 39,120 31,050 30,000 1,050 52,649, ,932,131 16,182,115 94,75

Ÿ Ÿ ( ) Ÿ , , , , , , ,000 39,120 31,050 30,000 1,050 52,649, ,932,131 16,182,115 94,75 Ÿ ( ) Ÿ 100,000 200,000 60,000 60,000 600,000 100,000 120,000 60,000 120,000 60,000 120,000 120,000 120,000 120,000 120,000 1,200,000 240,000 60,000 60,000 240,000 60,000 120,000 60,000 300,000 120,000

More information

P1・8(№54).ai

P1・8(№54).ai KIA NEWS 小 松 市 国 際 交 流 協 会 Associacao de Intercambio Internacional da cidade de Komatsu. vol. l.54 1 K I A 総 会 K I A assembleia geral 2 支 援 事 業 在 住 外 国 人 Assistência ao trabalhador estrangeiro Por um emprego,

More information

1494 Cipango (Cathay ) Reconquista 203

1494 Cipango (Cathay ) Reconquista 203 1494 Cipango (Cathay ) Reconquista 203 1488 1493 5 4 100 550 1494 (1) ( tornaviaje) 250 204 (2) 3 1492 8 3 10 12 (Mar Tenebroso) 1487 8 1488 12 (3) 1494 6 7 1495 1497 11 22 1498 5 20 1499 8 205 1498 Mundus

More information

<92508F838F578C76955C81408EE88E9D82BF8E9197BF2E786C7378>

<92508F838F578C76955C81408EE88E9D82BF8E9197BF2E786C7378> NHK 平和に関する意識調査 単純集計結果 調査期間 2017 年 6 月 21 日 ( 水 )~7 月 25 日 ( 火 ) 調査方法 郵送法 調査対象 18 歳 19 歳限定地域 : 全国 2017 年 7 月末時点で18 歳 19 歳の国民 1200 人 20 歳以上の成人地域 : 全国 2017 年 7 月末時点で20 歳以上の国民 1200 人 いずれも住民基本台帳から層化無作為 2 段抽出

More information

< F31332D817992B48DC A8CCB8E9F81458CA28E942E6A7464>

< F31332D817992B48DC A8CCB8E9F81458CA28E942E6A7464> 一般国道 10 号 戸次犬飼拡幅 ŠÊu ÊËu ÎÍÊ Êy y Ê~ Ê~Êu}Ì ÐÑÒdÌÊh ŠÊu ÿj~ Êu ÿj~ Ê ÎzÉÈ ÎÈÉ ÊiÍ Êud~{ÉÆ ÍÂÊ uêiîí ÉuÊ{dÉÆÍ ËÉÇÆÊÇÆ ÇÊÆÉŠÊ xgdésèéæ ÎzÉÉÆÍÂzÎÓÏÓÑ ÎŠÓÏÓÑ ÉÈÂÉÎËuÊ ÉÆÍ v Ê Ó ÐÎÊ~Ê ÊÍÍÇm ÈÇÂÌÉÂ~ÌÊ~ÇÈÍÍÊÊÂ

More information