2695.book

Size: px
Start display at page:

Download "2695.book"

Transcription

1 2695 Separations Module 日本ウォーターズ ( 株 ) ACG ALLI02-01 Rev:2 TEL : FAX : jp_support@waters.co.jp HomePage :

2 おことわり 本書の内容は永久的なものでなく 予告なしに変更される場合があります 本資料は 発行時点においては完全で正確なものと確信しておりますが もし万一誤りがあった場合には 日本ウォーターズは責任を負いかねますので御了承下さい いかなる場合においても 本資料の使用に関連するまたは本資料の使用から発生する偶発的または間接的な損害に対して 日本ウォーターズは責任を負いません 発行者の文書による許諾なしには いかなる形でも本書の全部または一部を複製することはできません Alliance, Millennium, PIC, および Waters は Waters Corporation の登録商標です また LAC/E PerformancePLUS SAT/IN SCC Synchronized Composition Control は Waters Corporation の商標です Micromass は Micromass Ltd. の登録商標であり MassLynx MassLynx NT は Micromass Ltd. の商標です その他の商標や登録商標はすべて各社の独占的所有物です

3 目次 第 1 章 Alliance 2695 の性能 送液 ダイアルミックスの性能 グラジェント性能及び精度 直線性 第 2 章 Alliance 2695 の構成 - ソルベントマネジメントシステム 2-1 構成 特徴 第 3 章 Alliance の構成 - サンプルマネジメントシステム 構成 特徴 流路 - 分析時 流路 - 溶媒置換機能 第 4 章分析手順 分析前準備 分析実行 第 5 章 Alliance 2695 使用時の注意事項及びトラブル対策 Alliance 2695 使用時の注意事項 エラー及び対策 トラブル - 送液されない トラブル - 注入再現性がない トラブル - 前のサンプルからコンタミする 第 6 章 Appendix Alliance 2695 の画面構成 Auto Start PLUS( 分析前準備サンプルセット ) ラインへの呼び水方法 ニードルウォッシュ時間の設定 バイアルセンサーの ON/OFF フリッツの交換 チェックバルブの交換 インラインフィルタの交換 Alliance 2695 保守部品 Separations Module -1

4 2695 Separations Module -2

5 第 1 章 Alliance 2695 の性能 この章では Alliance 2695 セパレーションモジュールの性能について 実測データを用いて紹介します 2695 Separations Module 1-1

6 Alliance 2695 の性能 1. 送液 ノイズの少ない送液による検出感度 (S/N 比 ) の向上 高速液体クロマトグラフィー (HPLC) では 性能の良いポンプ インジェクタが求められます 示差屈折計や電気伝導度計では 溶媒の流れや圧力の変動によりベースラインが影響を受けやすいため システム由来の圧力変動がベースラインノイズの原因となります Alliance 2695 は 2 つの圧力トランスデューサーを採用し 2 つのピストンドライブの独立制御によって送液の適正化を行うため 従来型ポンプと比較して送液変動の少ない優れた性能を示します よって パルスダンパーを必要としません 図 1. ノイズが少なく再現性のある送液 - 分析条件 - システム :2690アライアンスGPCシステム( Millennium) カラム :StyragelHR5E 2 HR2 1 溶離液 :THF 1.0mL/min 注入量 :300μL 分析温度 :40 良いポンプ インジェクタとは 1. 脈流が少ない 2. 安定した送液ができる 3. グラジェント精度が高い 4. 注入精度が高い 2695 Separations Module 1-2

7 ダイアルミックスの性能 2. ダイアルミックスの性能 溶媒混合誤差の軽減 従来 機器による自動溶媒混合は精度及び正確度が不十分であったため 混合溶媒を移動相に使用する場合はあらかじめ溶媒を混合しておく方法 ( プレミックス法 ) を用いるのが一般的でした しかし 分析者間の変動 あるいはメスシリンダーなどによる誤差を考えると プレミックス法を用いて分析するより Alliance 2695 の自動溶媒混合 ( ダイアルミックス法 ) を用いて分析するほうがより精度の高いデータを得ることが出来ます 図 2. アイソクラティック分析 (9 分 ) : 100 回注入 カラム内径 C18 (mm) 流速 (μl/min) 保持時間標準偏差 (min) PeakA PeakB PeakC PeakD N Separations Module 1-3

8 Alliance 2695 の性能 3. グラジェント性能及び精度 Alliance 2695 のシステム容量 ミキサーとダンパーが必要なく 最小限の内部配管によりシステム容量が 650μL 以下と最小化 ( 通常は数 ml) されています ミキサーやダンパーが必要ない理由については 2-6 ページの 事前加圧の効果 を参照してください 図 3. グラジェント正確度及び精度 -1 Step 0-100% B A = Methanol B = Methanol + Propylparaben 1.0 ml/min 254 nm 低流量の条件では システム容量を少なくすることによって分析時間を短縮できます システム容量が大きいと 流路中 ( カラム中 ) での拡散を招き グラジェントカーブを変形させてしまいます システム容量の影響システム容量が大きくなるほど 液がカラムに到達する時間が長くなります 流速 1mL/min であればシステム容量が 1.5mL あったとするとシステム平衡化時間は 1.5 分 特に大きな問題にはなりませんが 流速が 50μL/min という条件ではシステム平衡化時間は 30 分となり 無視できなくなります ( グラジェント条件の平衡化には一般的にシステム容量の 3 倍量 + カラムの 5 倍量を加えた容量が必要です ) 2695 Separations Module 1-4

9 グラジェント性能及び精度 ミキサーを必要としないポンプミキサーを用いない構造は最もシステム容量が少なくなりますが 一般に保持時間の再現性が悪くなり ベースラインが 波打ち (Ripple) 現象 を起こしやすくなります Alliance 2695 は GPV 部で計量した溶媒をポンプヘッド内で加圧し ミキシングします よって従来のポンプにおけるミキサーを必要としません 図 4. グラジェント正確度及び精度 -2 図 5. グラジェント正確度及び精度 Separations Module 1-5

10 Alliance 2695 の性能 4. 直線性 注入直線性 注入量の変更に伴って面積値が比例的に増加すると注入直線性があると考えられます 注入量対面積値の直線性がよく 一次式に適合しているかどうかは相関係数または決定係数 (R^2) で確認できます このデータでは 1 から 100μL まで注入容量を変えた場合の注入直線性を示しています ピーク面積の平均値 (N=10) を求め 注入量に対してプロットしています 図 6. 注入直線性 サンプルマネージメント構成シリンジ : 250μL ( 標準仕様 ) サンプルループ : 100μL ( 標準仕様 ) 分析条件システム : 2695/2487 (UV 検出器 257nm) カラム : Symmetry C mm 5μm 35 移動相 : 水 / メタノール = 40/60 ダイアルミックスサンプル : プロピルパラベン 10μg/mL in 移動相注入条件 : 各注入量 10 回 2695 Separations Module 1-6

11 第 2 章 Alliance 2695 の構成 - ソルベントマネジメントシステム この章では Alliance 2695 セパレーションモジュール - ソルベントマネジメントシステム : ポンプ構成についてご紹介しています 2695 Separations Module 2-1

12 Alliance 2695 の構成 - ソルベントマネジメントシステム 1. 構成 Alliance 2695 のソルベントマネジメントシステムは 下記コンポーネントで構成されています 各コンポーネントの機能 1 チェックバルブ逆流防止弁 : プランジャ吸い込みストローク時に開き 吐き出しストローク時に閉じます 2 トランスデューサー ( プライマリー側 ) プライマリピストンチャンバ内の溶媒送液の抵抗によって生じる背圧を感知します 3 トランスデューサー ( システム側 ) HPLC システム内の溶媒送液の抵抗によって生じる背圧を感知します 4 ベントバルブ溶媒パージ エア抜き 及び溶媒排出します 5 インラインフィルターソルベントマネジメントシステムとサンプルマネジメントシステムの間で溶媒をろ過します 6 プライマリーポンプシリアル送液設計の一部として溶媒を送液します 7 アキュムレーターポンプシリアル送液設計の一部として溶媒を送液します 8 シール洗浄ポンプ 2 つのプランジャのシールを洗浄する溶媒を供給します 9 デガッサ * 溶媒ライン A,B,C,D の脱気をします 10 グラジェントプロポーショニングバルブ : G P V * 溶媒ライン A,B,C,D から移動相条件にダイアルミックスする切り替えバルブです * 910 は図 1 には含まれません 2-6 ページの図 4 を参照してください 2695 Separations Module 2-2

13 構成 図 1. ソルベントマネージメントシステムコンポーネント 2695 Separations Module 2-3

14 Alliance 2695 の構成 - ソルベントマネジメントシステム 2. 特徴 2.1 従来式ポンプとの比較 従来式のポンプは カムやギアを使ってピストンドライブを制御するいわゆる 歯車式 です これに対して Alliance 2695 のポンプは独立したモーターで脈流を抑えた送液を実現する独自のユニークなプログラムで制御されています 直列で連結されることでチェックバルブの数を減らし メンテナンス性も改善されています 図 2. 従来式のポンプ vs Alliance 2695 ポンプ模式図 従来式のポンプ Alliance 2695 ポンプ 図 3. 従来式ポンプの構造 2695 Separations Module 2-4

15 特徴 表 1 従来式のポンプ vs Alliance 2695 ポンプ 従来式 Alliance 2695 連結方式 並列 直列 制御 変形ギア又は 独立したピストンドライブ カムによる連動したピストンドライブ チェックバルブ数 4 個 2 個 システムボリューム 数 ml オーダー <650μL 圧力ダンパー 必要 不要 ミキサー 必要 不要 ヘッドボリューム 固定式 * 可変式 デガッサーボリューム数 ml オーダー 500μL その他 オプション プランジャシール洗浄機構 * Alliance 2695 のヘッドボリュームは可変式 (25,50,100,130μL) です Empower Empower2 からも制御可能です 装置の設定項目名は Stroke Volume: ストロークボリューム です ポンプのストロークボリュームは使用する送液流量に応じて選択します 4 ページの表 2 が推奨ボリュームです 流速に対応した推奨ボリュームよりも小さなボリュームに設定することは出来ません 表 2 推奨ストロークボリューム 流速 (ml/min) ストロークボリューム (μl) > 25 μl > 50 μl > 100 μl > 130 μl 2695 Separations Module 2-5

16 Alliance 2695 の構成 - ソルベントマネジメントシステム 2.2 ソルベントマネージメントシステムの液の流れ グラジェントプロポーショニングバルブで組成比調整された溶媒はプライマリヘッドに入り 入った順番にアキュムレータヘッドへ送られます (First in, First out) 溶媒のミキシングはアキュムレータポンプヘッド側でヘッド内に溶媒が満たされる際に行われます 2 つのトランスデューサーが各ポンプヘッドにかかる圧力をモニターしています 4. トランスデューザー ( プライマリ側 ) がプライマリ側のポンプの圧力を 6. トランスデューサー ( システム側 ) がシステム圧 ( カラムにかかる圧力 ) をモニターしています 図 4. ソルベントマネージメントシステムの液の流れ 1. グラジェントプロポーショニングバルブ 2. チェックバルブ 3. プライマリヘッドプランジャー 4. トランスデューサー ( プライマリ側 ) 5. アキュムレーターヘッドプランジャー 6. トランスデューサー ( システム側 ) 7. 独立したピストンドライブモーター 8. デガッサー 2.3 ピストンの相対速度 Alliance 2695 の 2 つのポンプでは 各ピストンが違う動きをしています プライマリピストンは溶媒を大気圧から引き込み システム圧まで加圧を行う直前に加圧 ( 事前加圧 ) を行います この動きが Alliance 2695 の安定した送液を可能にしています ピストンの相対速度を図 5 に記しました 事前加圧の効果 圧変動 ( 脈流 ) がなくなる ( 圧力ダンパー不要 ) 溶媒中の気泡を溶かし込む 溶媒のミキシング ( ミキサー不要 ) 圧力ダンパー ミキサーが必要ないために システムボリュームが小さい 2695 Separations Module 2-6

17 特徴 図 5. ピストンの相対速度 ( このサイクルの繰り返し ) 2695 Separations Module 2-7

18 2695 Separations Module 2-8 Alliance 2695 の構成 - ソルベントマネジメントシステム

19 第 3 章 Alliance の構成 - サンプルマネジメントシステム この章では Alliance 2695 セパレーションモジュール - サンプルマネジメントシステム : オートサンプラーの構成に関してご紹介しています 2695 Separations Module 3-1

20 Alliance の構成 - サンプルマネジメントシステム 1. 構成 Alliance 2695 のサンプルマネジメントシステムは 下記コンポーネントで構成されています 各コンポーネントの機能 1. サンプルラック : カロ - セル 注入サンプルはカローセル ( サンプルラック ) が回転することによりインジェクタ下部へ移動します 1 つのカローセルに 24 本の 2ml バイアルが設置可能です A,B,C,D,E 合計 5 つのカローセルに合計 120 検体設置可能です サンプルクーラー及びヒーター機能も装備可能です 2. サンプルループ Alliance 2695 のサンプルループには常に移動相が流れており 移動相による洗浄効果があります 標準仕様では 100μL が装着されています 3. シリンジ サンプルを吸引します 標準仕様では 250μL が装着されています 4. インジェクタ : ニードルウォッシュシステム インジェクタは上下運動のみ行います ニードルが移動相流路の一部となり 内側は常に移動相で洗浄しています 外側を専用の独立したニードルウォッシュ液で洗浄する機構を持ちます 2695 Separations Module 3-2

21 構成 図 1. サンプルマネジメントシステムコンポーネント シリンジ インジェクタ カローセル よりみち カラムオーブンヒーター機能 クーラー機能を搭載可能 ヒーター機能のみの場合 室温 + 5 以上 ~ 65 での制御運転が可能です クーラー機能を搭載すると 温度制御範囲は 4 又は室温 -15 のどちらか高い方 ~ 65 です シリンジ及びサンプルループ容量の組み合わせ サンプルループ シリンジ 100μL ( 標準仕様 ) 25μL ( オプション ) 250μL ( 標準仕様 ) 2000μL ( オプション )2500μL ( オプション ) * この値はあくまでも参考値です サンプルループは必要容量に応じて使い分けます サンプルループ容量は 20% 前後の容量誤差があります 使用前に注入再現性の確認をお勧めします 2695 Separations Module 3-3

22 Alliance の構成 - サンプルマネジメントシステム 2. 特徴 2.1 流路及びニードルの構造 Alliance 2695 のニードルは 移動相の流れる流路となっていることが図 2 から確認できます 多くの HPLC のニードルは円柱状で その先端からサンプルを吸引しますが Alliance 2695 は先端は埋まっており 先端から約 7mm のところに穴が開いています その穴からサンプルを吸引し サンプル吸引が終わると 移動相がサンプルを押し流し 注入が行われます ( 詳細は 3-7 ページの 流路 - 分析時 を参照してください ) 分析時はサンプルループとニードルは流路の一部となります 図 2. 流路 - 分析時 needle 2695 Separations Module 3-4

23 特徴 2.2 ニードルウォッシュライン Alliance 2695 のニードルの内側は常に移動相が流れ 洗浄効果があります ニードルの外側は 専用の洗浄ラインがあります 緑色のラインから液が呼び込まれ 空気と一緒にニードルに液を吹き付けます 黄色のラインから排出されます 洗浄工程は注入の直前に洗われます 洗浄効果を高める場合 洗浄時間を 2 倍 4 倍と増やす * ことも可能です このラインは独立しているため 移動相と混ざりません 図 3. ニードルウォッシュライン * 洗浄時間を増やす機能は Alliance 2695 のファームウェア Rev.2.02 以上が必要です ソフトウェアで制御する場合 Empower ソフトウェアサービスパック D から対応しています 2695 Separations Module 3-5

24 Alliance の構成 - サンプルマネジメントシステム バイアルの使い分け Alliance 2695 のニードルは特殊な形状をしているため サンプル量が少ない場合には注意が必要です 最小残存量 の値を参考にします (5-7 ページの サンプルバイアル及び最小残存量の確認 を参照してください ) よりみち Alliance の名の由来一見 ソルベントマネージメントシステムとサンプルマネージメントシステムはそれぞれ独立して動いているように見えるかもしれません Alliance は違います 一度インジェクションをすると その時のポンプのプランジャーの位置を覚えていて 次の時にもプランジャーが同じ位置に来たタイミングでインジェクションします [alliance] には もともと 協調 提携 という意味があります Alliance の注入再現性の高さは ソルベントマネージメントシステムとサンプルマネージメントシステムが同期することによって実現しました 2695 Separations Module 3-6

25 流路 - 分析時 3. 流路 - 分析時 3.1 分析時 3-4 ページの 流路及びニードルの構造 でも紹介したように Alliance 2695 のニードルの先端は埋まっており 先端から約 7mm のところに穴が開いています 分析している時には移動相が V1 で分岐して 95% は上へ流れ サンプルループとニードルの内側を通ってカラムへ流れます V1 で分岐した残りの 5% はニードルの部分で合流します 図 4. 流路 - 分析時 2695 Separations Module 3-7

26 Alliance の構成 - サンプルマネジメントシステム 3.2 サンプリング時 サンプルを吸引する時には V1,V2 が切り替わり ニードル ~ サンプルループ ~ シリンジまでが閉鎖系になります ニードルがサンプルバイアルまで降りる途中でニードルが洗浄され (3-5 ページの ニードルウォッシュライン を参照してください ) さらに下降して行き シリンジでサンプルを吸引し サンプルループに溜めます その後流路が切り替わり (3-7 ページの 分析時 を参照してください ) インジェクションが行われます 図 5. 流路 - サンプリング時 2695 Separations Module 3-8

27 流路 - 溶媒置換機能 4. 流路 - 溶媒置換機能 Alliance 2695 では 溶媒置換に必要な流路の切り替えは溶媒置換機能に応じて電磁弁が自動で行います 移動相ラインの切り替えに使われる電磁弁は V1 ~ V3 の 3 つです 4.1 Wet Prime 溶媒を変更したい場合 あるいは Alliance 2695 が送液停止状態だった場合には ウェットプライムを行って下さい ウェットプライムは 溶媒ボトルから V3 ( 廃液バルブ ) までの流路中の溶媒を置換します 図 6. Wet Prime 2695 Separations Module 3-9

28 Alliance の構成 - サンプルマネジメントシステム 4.2 Injector Purge 前の分析の溶媒を完全に除去する 流路またはシリンジから気泡を除く あるいはウェットプライム後に新しい ( 親和性 ) 溶媒に切り替える場合には インジェクターパージを行います この動作は 2 工程を含みます ( インジェクターパージ -#1,#2) このパージプロセスには 液漏れや気泡の有無を調べるための圧縮テスト ( インジェクターパージ -#3) を含めることができます #1 V1 は閉じているため 液は左へのみ流れます V2 V3 が開放されているため 液はニードルのサンプル吸引口を通って V3 から排出されます ( 図 7) #2 V1 が開放され 液は上へ流れます #1 と同様に V2 V3 が開放されているため 液は V3 から排出されます このときに シリンジが上下に動いてシリンジ内部の液も置換されます ( 図 8) #3 コンプレッションチェック ( ニードルシールを調べるための圧縮テスト ) を実行すると ニードルの位置が少し下がり サンプル吸引口をふさぎます V3 も閉じてインジェクター内を閉鎖系にします その状態でシリンジが上に上がり 閉鎖系中の溶媒を圧縮し その時の圧力変動をモニターすることでインジェクター部分のリークテストを行います ( 図 9) 図 7. インジェクターパージ -# Separations Module 3-10

29 流路 - 溶媒置換機能 図 8. インジェクターパージ -#2 図 9. インジェクターパージ -# Separations Module 3-11

30 2695 Separations Module 3-12 Alliance の構成 - サンプルマネジメントシステム

31 第 4 章 分析手順 この章では Alliance 2695 セパレーションモジュールの分析前準備について その手順及び機能を紹介しています 本体からは 前面のフロントパネルディスプレイ及びキーボードで操作します フロントパネルディスプレイ及びキーボード 2695 Separations Module 4-1

32 分析手順 1. 分析前準備 この項では 日本ウォーターズ ( 株 ) が推奨する方法を使用して デガッサー付 Alliance 2695 を準備する手順 その役割を解説します フローチャートでは 以下の状態の Alliance 2695 のエア抜き 平衡化 パージを行う手順のシーケンスを示しています 一連の手順は 別紙 2695 Separations Module 分析前準備 を参照してください 新しい または乾燥した Alliance 2695 電源を切った またはフローのないアイドル状態の Alliance 2695 溶媒変更 ( 緩衝溶媒から有機溶媒へ ) を必要とする Alliance 2695 Empower/Empower2 から制御している場合には自動実行が可能です 4-10 ページの Empower/Empower2 コントロールによる分析前準備 を参照してください また Alliance 2695 のサンプルセットである Auto Start Plus でも同様の自動実行が可能です 6-8 ページの Auto Start PLUS ( 分析前準備サンプルセット ) を参照してください 1.1 画面構成 Alliance 2695 では Main Status 画面から主に作業します Main 画面 [Main] と [Status] の切替は [Menu/Status] キー Status 画面 [Diagnostics] へのアクセス シール洗浄液の置換 ニードル洗浄液の置換 スクリーンキー 装置運転操作 [Direct function] の実行 Dry Prime Wet Prime Purge Injector 2695 Separations Module 4-2

33 分析前準備 1.2 プランジャシール洗浄液の確認 役割 ポンプヘッド部分 ( プランジャーシール ) に移動相中の塩が付着 析出するのを防ぐための洗浄ラインです 移動相ラインとは独立しています 10% アルコール水溶液など ( 塩抜き溶媒 ) をご使用下さい 順相分析で 100% 有機溶媒を流している時には 空にします チューブは seal wash と緑でラベルされています ソルベントフィルタが白い樹脂製のチューブです 準備 プランジャシール洗浄液のレベルをチェックし 必要に応じて補充やエア抜きをします 液が流れていない場合 強制的に呼び水する必要があります その場合には 6-9 ページの 洗浄液の呼び水 を参照してください #1 [Main] 画面から [Diagnostics] 画面を起動します #2 [Diagnostics] 画面から [Prime Seal Wsh] を選択します #3 [Start] を選択すると Seal Wash ポンプが動き出します 止める時は [Halt] を選択し [Close] で画面を閉じます 2695 Separations Module 4-3

34 分析手順 1.3 ニードル洗浄液の確認 役割 ニードルの外側を洗浄します ( ニードルの内側は 分析中常に移動相が流れています ) サンプルが良く溶解する溶媒 ( 塩抜き溶媒 ) を選択します 移動相ラインとは独立しています 緑色のラインから吸い込み 黄色のラインへ排出されます 準備 ニードル洗浄液のレベルをチェックし 必要に応じて補充やエア抜きをします 液が流れていない場合 強制的に呼び水する必要があります その場合には 6-9 ページの 洗浄液の呼び水 を参照してください #1 [Main] 画面から [Diagnostics] 画面を起動します #2 [Diagnostics] 画面から [Prime Ndl Wsh] を選択します #3 [Start] を選択すると Seal Wash ポンプが動き出します 止める時は [Halt] を選択し [Close] で画面を閉じます 2695 Separations Module 4-4

35 分析前準備 1.4 デガッサを ON にする 役割 デガッサは移動相の脱気を行います Alliance 2695 の電源を入れただけでは作動しません A,B,C,D ラインはそれぞれ独立のチャンバーで脱気されますが 減圧ポンプは 1 つです 1つでも空のラインがあると デガス効率が落ちるため 分析時にはずべてのラインに液を満たしておく必要があります 溶媒を満たす作業は 1.5 移動相ライン A,B,C,D をウェットプライムを参照してください 準備 デガッサーの電源を ON にします #1 [Main] 画面から液晶画面右側 キーを 押して [Status] 画面に入ります #2 Degasser の Mode にカーソルを合わせ キーを押すと ON OFF が選択できます 2695 Separations Module 4-5

36 分析手順 1.5 移動相ライン A,B,C,D をウェットプライム 役割 溶媒ボトルや溶媒を変更したい場合 あるいは Alliance 2695 がある期間アイドル状態だった場合には ウェットプライムを行います ウェットプライムは 溶媒ボトルから V3 ( 廃液バルブ ) までの流路中の溶媒を置換します 流路は 3-9 ページの Wet Prime を参照してください 準備 各移動相ラインの溶媒レベルをチェックし 必要に応じて補充やエア抜きをします #4 で設定する流速及び時間は 溶媒置換の条件によって適宜調整します 各溶媒ラインについて Wet Prime するには 溶媒組成を A100%,B100%,C100%,D100% と切り替えて #2 ~ #4 を繰り返します 液が流れていない場合 強制的に呼び水する必要があります その場合には 6-9 ページの 移動相の呼び水 : ドライプライム を参照してください #1 [Main] 画面から液晶画面右側 キーを 押して [Status] 画面に入ります #2 Wet Prime する時の溶媒組成 (%) を設定します [Status] 画面から [DirectFunction] を選択します #3 2 Wet Prime にカーソルを合わせて [OK] を選択します 2695 Separations Module 4-6

37 分析前準備 #4 Wet Prime する時の流速と時間を設定します [OK] を選択します 設定した流速で設定した時間 #2 の液の組成で Wet Prime が実行されます 1.6 デガッサーチャンバーの平衡化 目的分析前準備工程で Wet Prime 等を実行すると デガッサーチャンバー内の溶媒は交流速で置換され 十分に脱気されていない溶媒で満たされた状態です そのため カラムに送液を開始する前に デガッサーチャンバー内の溶媒を十分にデガスさせるために 一時的に送液を停止させます 流速 5ml/min を超えるとデガッサーによる溶媒の脱気効率が落ちます デガッサーの役割については 4-5 ページの デガッサを ON にする を参照してください 準備流速を 0.000ml/min. にして 5 分間デガッサチャンバーの溶媒を平衡化します #1 [Main] 画面から液晶画面右側 キーを 押して [Status] 画面に入ります #2 送液を停止 (Flow を 0mL/min) させます * ボタンひとつで送液を停止することもできます 2695 Separations Module 4-7

38 分析手順 1.7 分析条件によるウェットプライム 目的 A,B,C,D の各移動相ラインの Wet Prime が済んだ後に 移動相条件で V3 バルブまでを置換します 1.5 移動相ライン A,B,C,D をウェットプライム よりも流速を緩やかに設定し 移動相条件で Alliance 2695 のラインをなじませます 準備 1.5 移動相ライン A,B,C,D をウェットプライム を参照し #2 で移動相条件を指定します 使用する溶媒組成で 5.00mil/min. で 3 分間ウエットプライムを行います 1.8 カラムの平衡化 目的 1.7 分析条件によるウェットプライム の後にカラムを接続し 分析条件でカラムの平衡化を行います 通常 最低 10 カラム容量分の溶媒量で平衡化を行います 例 ) mm のカラムはカラム容積は約 1mL です 準備 #1 [Main] 画面から液晶画面右側 キーを 押して [Status] 画面に入ります #2 移動相条件 ( 液の組成 流速 ) を入力し 送液を開始します 2695 Separations Module 4-8

39 分析前準備 1.9 インジェクターパージ 目的 前の分析の溶媒を完全に除去する 流路またはシリンジから気泡を除く あるいはウェットプライム後に新しい ( 親和性 ) 溶媒に切り替える場合には インジェクターパージを行います この動作は 2 工程を含みます ( インジェクターパージ -#1,#2) このパージプロセスには ニードルシールを調べるための圧縮テスト ( インジェクターパージ -#3) を含めることができます 流路は 3-10 ページの Injector Purge を参照してください 最低 6 ループ容量分だけインジェクタをパージします ( 注入再現性を求める場合は 3 回程度パージを実行し 最後に Compression Check を実行してエラーが出ないことを確認します ) * * Compression Check はカラムをつけた状態で実行します 準備 分析条件で Wet Prime をすませ カラムは接続しておきます #1 [Main] 画面から液晶画面右側 キーを 押して [Status] 画面に入ります #2 移動相の組成が分析条件であることを確認します [Status] 画面から [DirectFunction] を選択します 送液している状態からも実行できます #3 3 Purge Injector にカーソルを合わせて [OK] を選択します 2695 Separations Module 4-9

40 分析手順 #4 最低 6 ループ容量分だけインジェクタをパージします Compression Check を実行する場合はチェックを入れます OK を選択します Injector Purge には最低 6.5 分かかります 1.10 Empower/Empower2 コントロールによる分析前準備 Alliance 2695 の分析前準備をサンプルセットで自動実行する例です 1.3 ~8 の作業をサンプルスケジューリングとして実行できます 図 1. サンプルセット例 [WetPrime] 時の流速 各ラインへ液の引き込み 移動相条件でのポンプ内パージ / 脱気 サンプルループのパージ時間 [ インジェクタパージ ]1 行で [PuregeInjector] が 1 回実行されます 各ラインへの液の引き込み用のメソッドセット ( 装置メソッド ) は 各ライン 100% 組成で作成しておきます カラムオーブンなどの温度制御も行う場合は設定します 図 2. 例 : 装置メソッド トレーニング A100% の送液設定 2695 Separations Module 4-10

41 分析実行 2. 分析実行 2.1 サンプル準備時の注意事項 Alliance 2695 のニードル形状は特殊なため 分析開始前に下記事項に特に注意して下さい サンプルバイアル及び最小残存量の確認 サンプルの量が少ない場合には専用の微量バイアルの使用をお勧めします 図 3 からもわかるように バイアルに準備するサンプル必要量は下記のとおりです 必要サンプル量 = 最小残存量 + インジェクション量 Waters 製のバイアルは カタログに最小残存量が記載されています 図 3. 最小残存量 最小残存量バイアル本体 TypeA トータルリカバリーバイアル ( 最小残存量 9μL) TypeB 2mL ガラスバイアル ( 最小残存量 750μL) 2695 Separations Module 4-11

42 分析手順 ニードル位置の設定 バイアルの形状によってサンプル吸引時にニードルが下がる位置を調整する必要があります 特に微量バイアル使用時には注意します 規定の位置は 0 です Waters 製バイアルカタログには Alliance 2695 で使用する場合 高さ調整が必要なバイアルに ニードルオフセット値 として記載しています 図 4. ニードルの深さ TypeB 2mL ガラスバイアル ( 深さ =0) TypeC 2mL ガラスバイアルに微量瓶を使用した場合 ( 深さ =1) * ニードルを規定の位置 (=0) より下げることはできません 1. Empower/Empower2 からの設定 装置メソッド 全般 タグで設定します 図 5. 装置メソッド 2. Alliance 2695 からの設定 Alliance 2695 Sample 画面 2 ページ目で設定します 2695 Separations Module 4-12

43 分析実行 図 6. セパレーションメソッド 2.2 Empower/Empower2 からの分析操作 装置メソッド で Alliance 2695 を制御します 2.3 Allince 2695 本体からの分析操作 セパレーションメソッド Empower や Empower2 では 装置メソッド で Alliance 2695 を制御しますが 同様のものを Alliance 2695 では セパレーションメソッド と呼び 制御方法を保存 実行できます ( 詳細は 2695 セパレーションモジュールオペレーターズガイド 6.1 セパレーションメソッドの作成および編集 を参照してください ) サンプルセット分析 Empower や Empower2 では連続分析のスケジュールを サンプルセットメソッド として保存することで 同じ分析スケジュールを呼び出して繰り返し実行することが可能です Alliance 2695 からも同様に サンプルセット として連続分析スケジュールを保存 実行が可能です ( 詳細は 2695 セパレーションモジュールオペレーターズガイド 6.3 サンプルセットの作成および編集 を参照してください ) 2695 Separations Module 4-13

44 2695 Separations Module 4-14 分析手順

45 第 5 章 Alliance 2695 使用時の注意事項及びトラブル対策 この章では Alliance 2695 セパレーションモジュール使用時に気をつける点及びトラブル対策について紹介しています 2695 Separations Module 5-1

46 Alliance 2695 使用時の 注意事項及びトラブル対策 1.Alliance 2695 使用時の注意事項 1.1 溶媒調整 使用前にはフィルターろ過 Buffer 等の塩溶媒を使用する場合には 調整後に必ずフィルターろ過を行い 目に見えない不溶成分を除去します 有機溶媒も含まれる場合には フィルターの材質にも気をつけます ( 超純水や有機溶媒 100% の場合には不要です ) 1.2 塩溶媒使用後の置換 洗浄 Buffer 等の塩溶媒を使用している時には 置換 洗浄に特に気をつけます 特に有機溶媒に置き換えるときには 間に水を入れて洗浄し ラインから塩を除去します その後 親水性のある有機溶媒であれば直接 親水性のない有機溶媒に置換したい場合には 親水性有機溶媒で置換してから最終的に目的の溶媒に置換します 下記手順を参考にしてください 手順 1. Buffer を使用したラインを溶媒ボトルから抜く 2. 少し空気を吸わせる ( チューブ内に 1cm 程度 ) 3. ラインに水 (HPLC グレード ) をセットして Wet Prime (3min 5mL/min) 4. ラインを親水性の有機溶媒 ( 次の分析用溶媒 ) に置き換える ( 保存時はメタノール ) 5. 有機溶媒で Wet Prime 分析に使用したカラムを洗浄する場合は 手順 3 のあとに カラム洗浄すると効率的です 例 ) 移動相条件 : A/B = リン酸 buffer/ アセトニトリルの場合 A ラインを水で洗浄した後 移動相条件と同じ比率でカラムを洗浄します 移動相中の塩が抜けたところで手順 4,5 に進み 有機溶媒に置換して保存します 1.3 デガッサ 4 つの移動相ライン全てに溶媒を満たす A,B,C,D ラインはそれぞれ独立のチャンバーで脱気されますが 減圧ポンプは 1 つです 1 つでも空のラインがあると デガス効率が落ちるため 分析時にはずべての移動相ラインに液を満たしておく必要があります Prime は 10 ~ 15mL 溶媒が流れるように デガッサー容量は 500μL です 溶媒を置換する場合などにソルベントフィルターから V3 バルブまでの容量分 液を置換するには流速 3 ~ 5mL/min で 10 ~ 15mL 液が流れるように設定します デガッサーの適正使用流速は 0~5.000mL/min です 流速 5ml/min を超えるとデガッサーによる溶媒の脱気効率が落ちます 脱気効率は 溶媒中ガスの負荷と 溶媒が各真空チャンバーに残っている時間をベースにしています 溶媒フローが増加するとガス除去効率が低下しますが これは溶媒 2695 Separations Module 5-2

47 Alliance 2695 使用時の注意事項 が真空チャンバーに存在する時間が短くなるからです デガッサーは ~ ml/min の通常分析流量時に溶解ガスのほとんどを除去します Alliance 2695 では別な溶媒に置換する場合は 7.5 ml/min 程度でドライプライミングとウェットプライミングを実行することができます 短時間で溶媒を置換した場合 デガッサによる脱気をしっかり行うために 5min ほどポンプを止めてデガッサを十分減圧してから運転します 1.4 翌日すぐに分析を開始するために 送液停止よりも低流速終夜運転 翌日同じ分析をするのであれば 移動相は脱気状態に カラムは平衡状態に保つことで スムーズな分析開始が可能です 一度送液を停止してしまうと 再びカラムを平衡化させる必要があり 時間を浪費します 低流速 (0.05 ~0.1mL/min) デガッサーも動かしたままで終夜運転をすると 翌日の分析開始がスムーズに行えます ( このとき システム圧が 25psi 以上になるような流速で送液します 詳しくは 5-4 ページの Lost Prime を参照してください ) 特に塩溶媒を使用している場合には 塩を除いてからでないと送液停止が出来ず 翌日の分析は装置の平衡化 カラムの平衡化に手間と時間を要してしまいます 2695 Separations Module 5-3

48 Alliance 2695 使用時の 注意事項及びトラブル対策 2. エラー及び対策 2.1 Bubble Detected 送液時 アキュムレーターポンプに気泡が入ってしまった場合などに発生します システム圧力が 650psi (45 バール 4482kPa) を超えている時に C/D Ratio の値が 1.8 以上になった時に気泡検出のメッセージを返します C/D Ratio とは アキュムレーターポンプヘッドプランジャーが移動相を押す (Compression) 時 引く (decompression) 時の圧力比です Alliance 2695 では プライマリポンプの加圧液をアキュミレーターでは吸引するため 正しい送液状態では 1.8 未満です C/D Ratio の値は Diagnostics 画面から確認できます 図 1. Diagnostics - C/D Ratio 対策 デガッサーが ON になっているか確認溶媒の脱気 ( プレミックスした移動相の場合 リザーバー内で気泡がないことを確認し 気泡がある場合には溶媒ボトルごと超音波脱気します ) ライン上からの気泡の除去 (Wet Prime の実行 ) 2.2 Lost Prime 送液圧が一定時間 25psi 以下となった場合に発生します 溶媒ボトルが空になった時などに空気を吸い込み システム圧力がピストン往復の 50 サイクルにわたって 25psi (1.7 バール 172kPa) 未満になっていると Alliance 2695 は自動的に停止します 対策 空になったラインについて Dry Prime や Wet Prime を行い溶媒で満たします 下記手順で確認作業を行います 手順 1. カラムを外し Dry Prime や Wet Prime で空になったラインを溶媒で満たします 2. 分析条件で送液し カラム接続部分まで十分に空気抜きをします 2695 Separations Module 5-4

49 エラー及び対策 2.3 Plunger Homing Over Pressure Alliance 2695 電源投入時にインジェクターまでの流路でシステム圧力が高く 初期診断が不合格になったときのメッセージです 対策 再現する場合には インラインフィルターの洗浄 又は交換します (6-17 ページの インラインフィルタの交換 を参照してください ) 2.4 Solvent Delivery H/W Fault 送液部のハードウェア不良時に発生するエラーです 対策電源を再投入しても発生する場合には サービスサポート宛にご連絡ください 2695 Separations Module 5-5

50 Alliance 2695 使用時の 注意事項及びトラブル対策 3. トラブル - 送液されない 送液されない 廃液ラインから溶媒が排出されない場合には プランジャーが動いているか否かで対策が分かれます 3.1 プランジャーが動いていないドライブモーターの異常が考えられます 対策サービスサポート宛にご連絡ください 3.2 プランジャーが動いている チェックバルブの不良が考えられます 対策 チェックバルブの洗浄 または交換をします (6-16 ページの チェックバルブの交換 を参照してください ) 2695 Separations Module 5-6

51 トラブル - 注入再現性がない 4. トラブル - 注入再現性がない 4.1 パージ不足 溶媒交換をした場合などに溶媒混和による気泡などで ライン上やシリンジ部分に気泡が残ることがあります 対策 Injector Purge 及び Compression Check の実行 (4-9 ページの インジェクターパージ を参照してください ) 4.2 バイアル及びセプタムの最適化 Alliance 2695 は サンプルの量が少ない場合には吸えない事があります また 気密性の高いセプタムで大容量注入や繰り返し注入を行うと バイアル内が陰圧になり 正確な容量のサンプルを吸引できない場合があります 対策 1. サンプルバイアル及び最小残存量の確認サンプルの量が少ない場合には専用の微量バイアルの使用をお勧めします 図 2 からもわかるように バイアルに準備するサンプル必要量は下記のとおりです 必要サンプル量 = 最小残存量 + インジェクション量 Waters 製のバイアルは カタログに最小残存量が記載されています (4-11 ページの サンプルバイアル及び最小残存量の確認 を参照してください ) 2. セプタム Waters 製バイアルセプタムには スリットの入った プレスリット タイプのセプタムがあります 大容量注入を行う場合 通常のセプタムでは密閉性が高く 内圧が下がり サンプル注入量を正確に吸えない場合があります 大容量注入を行う際にはプレスリットタイプを使用することで 内圧調整が可能 ( バイアル内を大気圧に維持できる ) です 図 2. セプタム - プレスリットタイプ 2695 Separations Module 5-7

52 Alliance 2695 使用時の 注意事項及びトラブル対策 5. トラブル - 前のサンプルからコンタミする ブランクを注入した時に 前のサンプルと同じ場所にピークが確認された場合 コンタミが懸念されます 5.1 アイソクラティック分析の場合 対策 ニードルウォッシュ液のレベルチェック液レベル不足の場合は液を補充し ニードルウォッシュを実行します (4-4 ページの ニードル洗浄液の確認 を参照してください ) ニードルウォッシュ液の最適化ニードルウォッシュは サンプルの溶けやすい溶媒 ( 強溶媒 ) にします ニードルやシールの劣化を防止するため 不揮発性塩の使用は避けます ニードルウォッシュ液時間の最適化ニードルウォッシュ液を流す時間を 2 倍 4 倍に増やすことが出来ます ( 詳細は 6-12 ページの ニードルウォッシュ時間の設定 を参照してください ) フリッツの交換 (6-15 ページの フリッツの交換 を参照してください ) 水溶性 脂溶性に幅広く対応する液水 / アセトニトリル / イソプロパノール = 50/25/ グラジェント分析の場合 グラジェント分析の場合は 移動相由来のブランクピークが発生することがしばしばあります アイソクラティック分析の場合と同様の作業をしても改善しなかった場合には グラジェントブランクの確認をします 対ニードルを動かさずにグラジェントイベントのみ走らせる方法ソフトウェアからコントロール時には機能に 標準試料プレップ注入 又は 未知試料プレップ注入 を選択します Alliance 2695 単体で使用している時には function で Condition を選択します ) 2695 Separations Module 5-8

53 第 6 章 Appendix 1. Alliance 2695 の画面構成 Auto Start PLUS( 分析前準備サンプルセット ) ラインへの呼び水方法 ニードルウォッシュ時間の設定 バイアルセンサーの ON/OFF フリッツの交換 チェックバルブの交換 インラインフィルタの交換 Alliance 2695 保守部品 Separations Module 6-1

54 Appendix 1.Alliance 2695 の画面構成 1.1 画面の構成 Alliance 2695 の画面は 各操作項目ごとに切り替えます その階層構造を図 1 に記しました 各画面は主に下記操作を行う時に使用します 図 1. Alliance 2695 の画面階層 Main 電源投入時の初期画面です 電源投入時には 機械的診断及び初期化を行い 問題なく終了すると Idle( アイドル ) モードに入ります この画面から 又はスクリーンキーで各操作画面へ切り換えます 図 2. Main 画面 バナー ( 見出し ) 領域 Revision 番号 スクリーンキー 2695 Separations Module 6-2

55 Alliance 2695 の画面構成 Status(1) Status(2) 運転状況のモニター及び変更をします また Direct Function 機能選択画面へアクセスします Method ( メソッド ) 現在のセパレーションメソッドを示します Status 画面でどれかのパラメータを変更すると このフィールドは <direct> に変わります Flow ( 流量 ) ソルベントマネージメントシステムの現在の流量を示します System ( システム圧力 ) 現在のシステム圧力 ( 単位 : psia, bar, または kpa) を示します Sample サンプルコンパートメント設定温度と現在の温度を示します Composition ( 組成 ) 現在の溶媒組成比を示します Sample ( サンプルループ圧 ) サンプルループの現在の圧力を示します Degasser ( デガッサー ) インラインバキュームデガッサーのステータスを示します ( 組み込まれている場合 ) Mode: 動作モードを選択します - On または Off Pressure:psia, bar, または kpa での現在の真空レベル Column ( カラムオーブン温度 ) カラムの設定温度と現在の温度を示します ( カラムヒーターが組み込まれている場合 ) Pressure Ripple ( 圧力変動 ) 1 分間のソルベントマネージメントシステムの圧力の読みを示します Max: 最高圧力 Min: 最低圧力 Delta: 圧力差 図 3. Status 画面 2695 Separations Module 6-3

56 Appendix [Direct Function] 各種ダイレクトコントロール機能選択画面にアクセスします Dry Prime Dry Prime を実行するタイミング及び操作方法については 6-9 ページの 移動相の呼び水 : ドライプライム を参照してください Wet Prime Wet Prime を実行するタイミング及び操作方法については 4-6 ページの 移動相ライン A,B,C,D をウェットプライム を参照してください Purge Injector Purge Injector を実行するタイミング及び操作方法については 4-9 ページの インジェクターパージ を参照してください 図 4. Direct Function 画面 [Develop Methods] Methods ( メソッド ) 画面が表示され 記憶されているメソッドを作成 編集 表示 コ ピー 削除 および実行することができます 各メソッド実行方法については 6-9 ページの ラインへの呼び水方法 を参照してください 図 5. Develop Methods 画面 2695 Separations Module 6-4

57 Alliance 2695 の画面構成 [Run Samples] Methods ( メソッド ) 画面が表示され 記憶されているセパレーションメソッド サンプルセット およびサンプルテンプレートを実行することができます 実行操作については 6-9 ページの ラインへの呼び水方法 を参照してください 図 6. Run Sample 画面 [Diag] Diagnostics ( ダイアグノスティクス ) 画面が表示されます ウォッシュ液の置換 種々の診断機能を実行することができます また 以下が表示されます 現在のトランスデューサの読み 圧縮チェック結果 ([Comp Check] 画面から ) 図 7. Diagnostics [Config] Configuration ( コンフィギュレーション ) 画面が表示され 基本設定の確認 変更を行います Syringe size, Loop size ( シリンジサイズ ループサイズ ) シリンジサイズ ループサイズの確認 変更を行います シリンジやループを付け替えた時には必ずこの設定を変更します Verify vial presence このチェックボックスがチェック ( デフォルト設定 ) されていると 指定されたカローセル位置にバイアルが存在していない場合に ユーザに知らせます 2695 Separations Module 6-5

58 Appendix ( 分析中に指定したカローセル位置にバイアルが見つからないと Vial missing というエラーになり 分析も停止します ) IEEE 488 Address ソフトウェアと IEEE 488 ケーブルで接続している時に この数字がアドレス番号として認識されます Pressure Units フロントパネルディスプレイにおける全ての圧力表示を psi, bar, kpa 表示に切り換えます 図 8. よりみち 単位換算例 psi : bar : kpa : kgf/cm 2 = 1000 : 約 70 : 約 6900 : 約 70 [Log] Error Log ( エラーログ ) 画面が表示されます Error Log 画面には 最後の 10 個のメッセージが発生時刻順に表示されます 最も新しいメッセージが画面の最下段に示されます Page キーまたは上矢印キーを使用して古いメッセージを表示させます エラーログは 最大 100 のメッセージを保存することができます Refresh スクリーンキーを押すと 最後に画面にアクセスした後に記録された新しいメッセージが表示されます Print スクリーンキーを押すと エラーログにファイル名を入力できます ファイル名を使用して フロッピーディスクにファイルを出力します 2695 Separations Module 6-6

59 Alliance 2695 の画面構成 図 9. Error Log 画面 2695 Separations Module 6-7

60 Appendix 2.Auto Start PLUS ( 分析前準備サンプルセット ) サンプルセット分析 の応用として 日常のシステムスタートアップ作業を標準化するために 分析前準備のサンプルセット Auto Start PLUS と呼ばれるセパレーションメソッド付きのサンプルセットが Default で保存されています AutoStartPLUS プロトコルは Alliance 2695 と同様 工場設定されていますが 別のサンプルファイル名でコピー 保存して特定のニーズに合わせて編集することができます 内容は下記のとおりです ( 詳細は 2695 セパレーションモジュールオペレーターズガイド Auto Start PLUS スタートアップ手順を参照してください ) 図 10. AutoStartPLUS-Main 画面 AutoStartPLUS の内容 以下の自動手順が行われます 1. デガッサーを On にします 2. 流速 7.5 ml/min で 0.2 分間 (12 秒間 ) 各溶媒のウェットプライムを行います 3. 流速を 0.000mL/min にして 5 分間デガッサーチャンバーの平衡化を行います 4. 溶媒 ( この例では A と B) のウェットプライムを行います 5. 約 300 ul の 50 : 50 A:B でカラムのフラッシングを始めます 6. A 100% 1 ml/min で 30 分間継続運転します ( これは 3.9 mm x 250 mm カラム [ 約 10 カラム容量分 ] の使用をベースにしています ) 7. A 100% で 10 ループ容量分のインジェクターパージを行います 8. 圧縮テストを行います 9. 流速を 100% A の 0.00 ml/min に設定します 2695 Separations Module 6-8

61 ラインへの呼び水方法 3. ラインへの呼び水方法 Alliance 2695 には 移動相用のラインが 4 本 (A,B,C,D) に加えてシールウォッシュライン ニードルウォッシュライン 合計 6 本のラインがあります 各ラインには 分析前に溶媒を満たす必要があります 各ライン毎に呼び水の方法を紹介します 3.1 洗浄液の呼び水 プランジャーシール洗浄ライン 及びニードル洗浄ラインが空になっている場合には 強制的にポンプまで呼び水する必要があります 廃液ライン側から引き込むか 吸い込み口から押し込みます 図 11. 呼び水 3.2 移動相の呼び水 : ドライプライム 移動相ラインの液が空になっている場合には 強制的にポンプまで呼び水する必要があります 呼び水するには ドライプライム 機能を使用してバルブを切替えてから 図 12 のようにベントバルブから液を吸い込みます 手順 1. 空のシリンジをベントバルブに取り付けます 2. バルブを反時計方向に 1/2 回転してバルブを開きます 3. [Main] 画面から液晶画面右側 キーを 押して [Status] 画面に入ります 2695 Separations Module 6-9

62 Appendix 4. [Status] 画面から [DirectFunction] を選択します #3 1 Dry Prime にカーソルを合わせて [OK] を選択します 5. エア抜きを行いたい溶媒ラインのスクリーンキーを押します 6. シリンジプランジャを引き出して チューブから溶媒を抜き取ります システムから空気と溶媒を抜き取るにはある程度の力が必要な場合があります 7. 溶媒ラインからすべての空気をシリンジ内に抜き取るまで 繰り返します 8. エア抜きを行いたい各溶媒ラインについて 5 ~ 7 を繰り返します 9. ベントバルブを閉じます 10. [Cancel] で画面を抜けます この画面から各溶媒 100% で Wet Prime をすることが出来ます その場合の手順を以下に記します ( 必須ではありません ) 11. Enter a Duration に Wet Prime 実行時間を入力します 12. Wet Prime を行いたい溶媒ラインのスクリーンキーを押します 13. Continue を押します ( 流速で Wet Prime が実行されます ) 2695 Separations Module 6-10

63 ラインへの呼び水方法 図 12. 呼び水 ベントバルブ 2695 Separations Module 6-11

64 Appendix 4. ニードルウォッシュ時間の設定 ニードルの外側に付着したサンプルが残り コンタミするような場合には ニードルウォッシュ液の最適化が必要 (4-4 ページの ニードル洗浄液の確認 を参照してください ) ですが ウォッシュ時間を長くする方法も効果的です 洗浄時間を増やす機能は Alliance 2695 のファームウェア Rev.2.02 以上が必要です ソフトウェアで制御する場合 Empower ソフトウェアサービスパック D から対応しています 4.1 本体からの設定 セパレーションメソッド 3/6 の Needle Wash で設定します (4-13 ページの セパレーションメソッド を参照してください ) 図 13. セパレーションメソッド - 3/6 Needle Wash ニードル洗浄時間のプログラム Normal = 設定のまま : 約 13 秒 Dowble( 2) = ダブル : 約 26 秒 Xtended( 4) = 拡張 : 約 52 秒 4.2 Empower/Empower2 からの設定 Empower のサービスパック D から装置メソッドで設定及び制御が可能です 2695 Separations Module 6-12

65 ニードルウォッシュ時間の設定 図 14. 装置メソッド 2695 Separations Module 6-13

66 Appendix 5. バイアルセンサーの ON/OFF 5.1 バイアルセンサー ニードルが Draw 位置に移動する前に 発光ダイオードアセンブリがバイアルの存在をチェックします これによって 設定されたバイアル位置にバイアルがなくても誤ってインジェクション動作しないようにします センサーを ON にすることで Missing Vial というエラーメッセージで知らせ 空気が誤って溶媒流路に注入されないようにします 注入動作はそこで停止します 5.2 バイアルセンサーの切替 #1 [Main] 画面から Config を選択します #2 Verify vial presence にカーソルを合わせて キーを押します 画面を キーで抜けます Save するかどうか聞いてきますので OK として設定変更を保存します バイアルセンサーは 色の濃いバイアルキャップをしていた場合 正常に動作します キャップの色が薄い 又は透明な場合 バイアルがあるにもかかわらず 検知できずに VIal Missing となることがあります このような場合にバイアルセンサー機能を OFF にしておくとエラーとなりません 2695 Separations Module 6-14

67 フリッツの交換 6. フリッツの交換 6.1 要事交換 次のような場合は ニードル洗浄フリッツを交換します クロマトグラムにゴーストピークが現われる サンプルキャリオーバが明らかである 予防保守が定期的に必要である ( 6 ヶ月毎か 5000 回の注入毎 ) 6.2 交換部品の準備 交換用一体型ニードル洗浄フリッツ 交換用スペアパーツ部品番号については 6-19 ページの Alliance 2695 保守部品 を参照してください 6.3 手順 14. 交換用フリッツをニードルウォッシュ液 又はアルコールに数分間浸しておきます 15. サンプルカローセルドアを開き ドア口とその右隣のカローセルを取り外します 16. Alliance 2695 の電源を切り 電源ケーブルを電源コンセントから抜きます 17. サンプルコンパートメント内右上側の下部フリッツリテーナーを手で反時計回り方向に回し 外します 18. リテーナーからフリッツを取り外します 先の細いペーパークリップ等をリテーナーキャップの穴に挿入することで簡単に取り除けます 古いフリッツは廃棄します 19. 浸漬させ ぬらしておいた新しいフリッツを取り付けます 20. 時計回り方向に回すことによって下部リテーナーを元に戻します 21. Alliance 2695 の電源ケーブルを電源コンセントに再び差し込み 装置の電源を入れます 22. サンプルカローセルを元に戻し サンプルカローセルドアを閉めます 23. ニードル洗浄ポンプのエア抜きをします (4-4 ページの ニードル洗浄液の確認 を参照してください ) 詳細は 2695 セパレーションモジュールオペレーターズガイドの 下部ニードル洗浄フリッツの交換を参照してください 図 15. フリッツの位置 フリッツ フリッツリテーナー 2695 Separations Module 6-15

68 Appendix 7. チェックバルブの交換 7.1 要事交換 次のような場合は チェックバルブを洗浄又は左右交換又は新品交換します 送液されない 脈流がある 予防保守が定期的に必要である ( 半年毎 ) 7.2 交換部品の準備 交換用スペアパーツ部品番号については 6-19 ページの Alliance 2695 保守部品 を参照してください 7.3 手順 1. Alliance 2695 の電源を切り 電源ケーブルを電源コンセントから抜きます 2. チェックバルブハウジングに接続しているステンレス配管を外します 3. ポンプヘッドからチェックバルブハウジングを外します 4. チェックバルブハウジングから古いチェックバルブカートリッジを取り出します 5. 新しいチェックバルブカートリッジを 100% アルコールで濡らします 6. 新しいチェックバルブカートリッジを チェックバルブハウジングに挿入します 7. チェックバルブハウジングを元の場所へ挿入し 手でいっぱいに締め付けます 8. さらにスパナでチェックバルブハウジングを 1/8 回転締め付けます 9. 2 で外したステンレス配管をインレットチェックバルブハウジングに締め込みます 注意 : チェックバルブカートリッジの矢印が 上を向いていることを確認してください 10. Alliance 2695 の電源ケーブルを電源コンセントに再び差し込み 装置の電源を入れます 11. ウェットプライムを実行してチェックバルブハウジング内に溶媒を満たします 詳細は 2695 セパレーションモジュールオペレーターズガイドの インレットチェックバルブカートリッジの交換を参照してください 図 16. チェックバルブカートリッジ 2695 Separations Module 6-16

69 インラインフィルタの交換 8. インラインフィルタの交換 8.1 要事交換 インラインフィルタは ソルベントマネージメントシステムとサンプルマネージメントシステムの間で溶媒をろ過します インラインフィルタが背圧上昇の原因になっているときには インラインフィルタエレメントを清掃および交換します 注 : ソルベントマネージメントシステムの問題を特定する方法の詳細については 2695 セパレーションモジュールオペレーターズガイド 第 8 章診断およびトラブルシューティング をご参照ください 8.2 交換部品 交換用スペアパーツ部品番号については 6-19 ページの Alliance 2695 保守部品 を参照してください 8.3 手順 1. Alliance 2695 の電源を切り 電源ケーブルを電源コンセントから抜きます ( カラム が接続されている場合はカラムを外しておきます ) 1. インラインフィルタの左側のステンレス配管を外します 2. ハウジングをゆるめます 3. アウトレットハウジングからインラインフィルタエレメントを取り出します 4. 交換用インラインフィルタエレメントをアルコールでぬらします 5. 交換用インラインフィルタエレメントを アウトレットインラインフィルタハウジン グに挿入します 6. インラインフィルタインレットおよびアウトレットハウジングを再び接続します 7. インレットハウジングにステンレス配管を再び締め込みます 8. Alliance 2695 の電源ケーブルを電源コンセントに再び差し込み 装置の電源を入れま す 9. ソルベントマネージメントシステムを 1 ml/min の移動相で 10 分間洗います 10. インラインフィルタのもれを検査し 必要な場合はフィッティングを締め付けます 詳細は 2695 セパレーションモジュールオペレーターズガイドの インラインフィルタの交換を参照してください 2695 Separations Module 6-17

70 Appendix 図 17. インラインフィルタエレメント 2695 Separations Module 6-18

71 Alliance 2695 保守部品 9.Alliance 2695 保守部品 図 18. チェックバルブ 図 19. インラインフィルタ 図 20. フリッツ フリッツ (5) Separations Module 6-19

72 Appendix 図 21. Alliance 2695 交換パーツ 価格は随時更新されます ご注文の際には定価をご確認ください 2695 Separations Module 6-20

感度に関するトラブル 2013 Nihon Waters K.K. 3 感度低下の原因分類と確認方法 標準品 保存中の分解 再調製 試料注入 注入正確性の低下 注入量を変えて測定 ( レスポンスの直線性を確認 ) 試料残量の低下 試料量を増やす LC/MS システムにおける分解 UV で分解 熱分解

感度に関するトラブル 2013 Nihon Waters K.K. 3 感度低下の原因分類と確認方法 標準品 保存中の分解 再調製 試料注入 注入正確性の低下 注入量を変えて測定 ( レスポンスの直線性を確認 ) 試料残量の低下 試料量を増やす LC/MS システムにおける分解 UV で分解 熱分解 よくある LC/MS トラブルとその解決法 ~ サポートセンターのノウハウ大公開 ~ 日本ウォーターズ株式会社 JASIS 2013 新技術説明会 9 月 4 日 ( 水 ) 15:50~16:15 2013 Nihon Waters K.K. 1 本日の内容 感度に関するトラブル キャリーオーバ及びゴーストピークに関するトラブル 再現性に関するトラブル 分析に関するトラブルは 原因が MS 側に起因するのか

More information

4. コントローラーに行いたい分析条件の FILE No. を入力し yes START キーでファイルのプログラムが実行されるので プロッターでプロットしながら (SHIFT DOWN PLOT ENTER の順にキー操作 ) で平衡化を行う キー操作部位 表示画面 Figure 3. コントロー

4. コントローラーに行いたい分析条件の FILE No. を入力し yes START キーでファイルのプログラムが実行されるので プロッターでプロットしながら (SHIFT DOWN PLOT ENTER の順にキー操作 ) で平衡化を行う キー操作部位 表示画面 Figure 3. コントロー HPLC 操作マニュアル 2010. 2 月作成中村好恵 分析前に 使用溶媒はフィルター濾過後 5 分程度 sonicate して脱気しておくこと 溶媒をセットしてから以下の作業を行う プロッター (UV) ディテクター (RI) カラムオーブン ディテクター (UV) コントローラー プロッター (RI) ポンプ (A B) オートサンプラー Figure 1. 各部分の名称 操作手順 1. コントローラーの電源を入れる

More information

Agilent A-Line セーフティキャップ : 溶媒蒸発の抑制 技術概要 はじめに HPLC および UHPLC システムの移動相は 独特なキャップ付きの溶媒ボトルで通常提供されます ( 図 1) 溶媒ラインは移動相から始まり ボトルキャップを通った後 LC システムに接続されます 溶媒ボトル

Agilent A-Line セーフティキャップ : 溶媒蒸発の抑制 技術概要 はじめに HPLC および UHPLC システムの移動相は 独特なキャップ付きの溶媒ボトルで通常提供されます ( 図 1) 溶媒ラインは移動相から始まり ボトルキャップを通った後 LC システムに接続されます 溶媒ボトル Agilent A-Line セーフティキャップ : 溶媒蒸発の抑制 技術概要 はじめに HPLC および UHPLC システムの移動相は 独特なキャップ付きの溶媒ボトルで通常提供されます ( 図 1) 溶媒ラインは移動相から始まり ボトルキャップを通った後 LC システムに接続されます 溶媒ボトルのキャップの重要性は クロマトグラフィーシステムのラボの安全性および性能において見落とされることがしばしばあります

More information

Waters Alliance e2695 セパレーションモジュール操作ガイド JA/ リビジョン A Copyright Waters Corporation 2013 All rights reserved

Waters Alliance e2695 セパレーションモジュール操作ガイド JA/ リビジョン A Copyright Waters Corporation 2013 All rights reserved Waters Alliance e2695 セパレーションモジュール操作ガイド 715003794JA/ リビジョン A Copyright Waters Corporation 2013 All rights reserved ii 2013 年 4 月 7 日, 715003794JA リビジョン A おことわり 商標 2013 WATERS CORPORATION. 米国およびアイルランドにて印刷

More information

スラリー供給装置/スラリー配管内の定期的な洗浄(フラッシング)についてのお知らせ

スラリー供給装置/スラリー配管内の定期的な洗浄(フラッシング)についてのお知らせ # 1 / 8 スラリー供給装置スラリー配管内配管内の定期定期洗浄 ( フラッシング ) のお願い 拝啓貴社ますますご清栄の段 大慶に存じます 又 平素は格別のご高配を賜り 厚くお礼申し上げます 表記案件につきまして以下に詳細をご報告させて頂きます ご迷惑おかけいたしますことをお詫び申し上げます 敬具はじめに 対象装置 お願い 本書は スラリー供給装置に搭載されているポンプ ダンパー内部及びスラリー配管内の定期的な洗浄に関するお知らせです

More information

5989_5672.qxd

5989_5672.qxd USP で規定された範囲内で高速化された HPLC 分析 Agilent 1200 シリーズ Rapid Resolution LC システムを用いたプラバスタチンナトリウムの USP 純度試験の事例研究 アプリケーション 製造 QA/QC 著者 Syed Lateef Agilent Technologies Bangalore, India 概要 最近改訂された米国薬局方 (USP) の General

More information

JASIS 新技術説明会 最新の高速GPCシステムHLC-8420GPC EcoSEC Eliteの紹介

JASIS 新技術説明会 最新の高速GPCシステムHLC-8420GPC EcoSEC Eliteの紹介 JASIS 2018 新技術説明会 最新の高速 GPC システム HLC-8420GPC EcoSEC Elite の紹介 東ソー株式会社バイオサイエンス事業部 1 1. 高速 GPC 装置 HLC-8420GPC EcoSEC Elite の紹介 2. GPC ワークステーション EcoSEC Elite-WS の紹介 新製品 発表内容 2 1. 高速 GPC 装置 HLC-8420GPC EcoSEC

More information

現在 GPC 簡易操作マニュアル ( 詳しい使い方や流速などの変更の仕方は装置マニュアルを参考すること ) Special thanks to:dr. Sueki [ 使用前に処理 チェックしておくこと ] 使用するクロロホルムが十分であるかどうか 足りなければ 適宜フィルター

現在 GPC 簡易操作マニュアル ( 詳しい使い方や流速などの変更の仕方は装置マニュアルを参考すること ) Special thanks to:dr. Sueki [ 使用前に処理 チェックしておくこと ] 使用するクロロホルムが十分であるかどうか 足りなければ 適宜フィルター 2015.05.29 現在 GPC 簡易操作マニュアル ( 詳しい使い方や流速などの変更の仕方は装置マニュアルを参考すること ) Special thanks to:dr. Sueki [ 使用前に処理 チェックしておくこと ] 使用するクロロホルムが十分であるかどうか 足りなければ 適宜フィルターを使ってろ過 この GPC はクロロホルムのみが使用可能 ( 安定化剤にアミレンを含むものは不可 エタノールを安定化剤として含むものを使うこと

More information

細辛 (Asari Radix Et Rhizoma) 中の アサリニンの測定 Agilent InfinityLab Poroshell 120 EC-C µm カラム アプリケーションノート 製薬 著者 Rongjie Fu Agilent Technologies Shanghai

細辛 (Asari Radix Et Rhizoma) 中の アサリニンの測定 Agilent InfinityLab Poroshell 120 EC-C µm カラム アプリケーションノート 製薬 著者 Rongjie Fu Agilent Technologies Shanghai 細辛 (Asari Radix Et Rhizoma) 中の アサリニンの測定 Agilent InfinityLab Poroshell 2 EC-C8.9 µm カラム アプリケーションノート 製薬 著者 Rongjie Fu Agilent Technologies Shanghai 概要 細辛 (Asari Radix Et Rhizoma) 中の活性化合物アサリニンをサブ 2 µm の Agilent

More information

4Kチューナー(録画)_TU-BUHD100

4Kチューナー(録画)_TU-BUHD100 目次 ハードディスクの接続と登録... 2 USB ハードディスクについて... 2 本機に USB ハードディスクを接続する... 2 USB ハードディスクを登録する... 3 USB ハードディスクの情報を確認する... 5 メニュー画面について... 7 番組の録画 録画予約... 8 見ている番組を録画する... 8 録画予約について... 9 番組表から録画予約する... 10 日時を指定して録画予約する

More information

ファームウェアアップデート手順書 EOS C300 Mark II

ファームウェアアップデート手順書 EOS C300 Mark II ファームウェアアップデート手順書 デジタルシネマカメラ EOS C300 Mark II 本書ではデジタルシネマカメラ EOS C300 Mark II のファームウェア * をアップデート ( 書き換え ) するための手順と注意事項について説明しています * ファームウェアとは 機器を制御するために組み込まれたソフトウェアのことです カメラはファームウェアによって撮影 画像処理などを行います 重要

More information

STB3操作マニュアル

STB3操作マニュアル STB3 トラブルシューティングマニュアル 製品型番 :DS-STB3 Ver1.06 2015/12/16 サイバーステーション株式会社 1 1 目次 こんなときは 1: 各装置の確認ポイント 2: エラーメッセージの表示 3:STB3 の再起動方法 4: エラーメッセージ表示内容別対処方法 4 1 SD カードを接続してください 4 2 SD カードをフォーマットしてください 4 3 予期しないシャットダウンが発生しました

More information

MMO ゲームパッド JC-DUX60BK ドライバー設定ガイド このドライバー設定ガイドは JC-DUX60BK に付属のドライバーを使った 各ボタンやスティックへの機能割り当てや連射の設定などの操作について説明しています ドライバーのインストール方法については JC-DUX60BK に付属のユー

MMO ゲームパッド JC-DUX60BK ドライバー設定ガイド このドライバー設定ガイドは JC-DUX60BK に付属のドライバーを使った 各ボタンやスティックへの機能割り当てや連射の設定などの操作について説明しています ドライバーのインストール方法については JC-DUX60BK に付属のユー MMO ゲームパッド JC-DUX60BK ドライバー設定ガイド このドライバー設定ガイドは JC-DUX60BK に付属のドライバーを使った 各ボタンやスティックへの機能割り当てや連射の設定などの操作について説明しています ドライバーのインストール方法については JC-DUX60BK に付属のユーザーズマニュアルをご覧ください このドライバー設定ガイドは Windows 10 の画面で説明しています

More information

AutoTune 機能 1.AutoTune 機能 AutoTune 機能を使用して 測定化合物のモニターイオン (m/z) コーン電圧 及び (MS/ MS システムの場合 ) コリジョンエネルギーの最適化を行い MS メソッドを自動作成する方法についてご紹介します 同時にレポートを印刷することも

AutoTune 機能 1.AutoTune 機能 AutoTune 機能を使用して 測定化合物のモニターイオン (m/z) コーン電圧 及び (MS/ MS システムの場合 ) コリジョンエネルギーの最適化を行い MS メソッドを自動作成する方法についてご紹介します 同時にレポートを印刷することも 1. を使用して 測定化合物のモニターイオン (m/z) コーン電圧 及び (MS/ MS システムの場合 ) コリジョンエネルギーの最適化を行い MS メソッドを自動作成する方法についてご紹介します 同時にレポートを印刷することも可能です 1.1 測定化合物のイオン化確認 シリンジに 測定化合物 ( 濃度 0.1 ~ 1 μg/ml 前後 ) を準備します ( 最初から高濃度のものを MS に導入しますと

More information

Empower3 基礎トレーニングテキスト 3471-J 日本ウォーターズ株式会社 XEM3BAS0100 TEL : FAX : Web :

Empower3 基礎トレーニングテキスト 3471-J 日本ウォーターズ株式会社 XEM3BAS0100 TEL : FAX : Web : Empower3 基礎トレーニングテキスト 3471-J 日本ウォーターズ株式会社 XEM3BAS0100 TEL : 0120-800-299 FAX : 03-3471-7118 E-Mail : jp_support@waters.com/jp Web : http://www.waters.com/ irequestweb サポート : http://www.waters.com/irequest

More information

Microsoft Word シリンジポンプTE-331S1N10.doc

Microsoft Word シリンジポンプTE-331S1N10.doc 3-10-2. シリンジポンプ TE-331S1N の使用方法 1/9 3-10-1. シリンジポンプ TE-331S1N の使用方法 Ⅰ. 本体外観スライダーのフッククランプ スリットフランジ押さえ クラッチ スライダー シリンジ検出部 操作パネル 設定ダイアル AC インレット Ⅱ. 操作パネル 閉塞圧設定値表示ランプ 残量 バッテリ 閉塞 押子 クラッチ警報ランプバッテリーランプ 閉塞圧モニター表示ランプ

More information

winras.pdf

winras.pdf RAS 支援サービスユーザーズガイド (Windows 版 ) はじめに RAS(Reliability, Availability, Serviceability) 支援サービスは PRIMERGY シリーズの定期交換部品の状況を監視し 定期交換部品の交換時期になったときに通知するソフトウェアです 定期交換部品の寿命による PRIMERGY シリーズの故障を回避するために必要ですので RAS 支援サービスは

More information

Microsoft PowerPoint - MonoTowerカタログ_ 最終.ppt [互換モード]

Microsoft PowerPoint - MonoTowerカタログ_ 最終.ppt [互換モード] 次世代型シリカモノリスカートリッジカラム MonoTower TM C18 次世代型シリカモノリスカートリッジカラム MonoTower TM C18 MonoTower TM C18 モノリスカートリッジを連結することで高い理論段数を低圧力で実現 粒子充填型 ODS カラム (3 μm, 250 3.0 mm I.D.) 15.5 MPa 分離不充分 (500 3.0 mm I.D.) 14.5

More information

EX-フォトビューアの起動方法と使い方

EX-フォトビューアの起動方法と使い方 EX- フォトビューアの起動方法と使い方 EX-フォトビューアは 国土交通省 デジタル写真管理情報基準 ( 案 ) 及び農林水産省 電子化写真データの作成要領 ( 案 ) で作成された電子納品データの写真や参考図と管理項目を 工種区分や撮影箇所ごとに閲覧可能なアプリケーションです EX-フォトビューアは閲覧のみです 管理項目 写真の編集は出来ません プログラムの起動 電子納品データを作成した時に EX-

More information

シヤチハタ デジタルネーム 操作マニュアル

シヤチハタ デジタルネーム 操作マニュアル 操作マニュアル 目次 1 はじめに... 2 2 動作環境... 2 3 インストール... 3 4 印鑑を登録する... 6 5 登録した印鑑を削除する... 9 6 印鑑を捺印する... 10 6.1 Word 文書へ捺印する... 10 6.2 Excel 文書へ捺印する... 12 7 コピー & ペーストで捺印する... 13 8 印鑑の色を変更する... 15 9 印鑑の順番を入れ替える...

More information

内容 1. セミ分取 HPLC システム 応用例 留意点 2. 超臨界流体クロマトグラフィー (SFC) を使用した分取の紹介

内容 1. セミ分取 HPLC システム 応用例 留意点 2. 超臨界流体クロマトグラフィー (SFC) を使用した分取の紹介 見れば得する! セミ分取システムの実用的な使い方 内容 1. セミ分取 HPLC システム 応用例 留意点 2. 超臨界流体クロマトグラフィー (SFC) を使用した分取の紹介 医薬品や天然物質などから 目的の化合物を高純度で単離 精製することを目的とした HPLC セミ分取 HPLC: 分取 HPLC とは カラム内径が 10mm 以上 50mm 未満のカラムを用いた分取 HPLC 分取 HPLC:

More information

全油圧ポンプ仕様表:日本プララド

全油圧ポンプ仕様表:日本プララド デジタル自動油圧ポンプ IQ100CF-2 Data Sheet DS 1543 デジタル表示で 1Nm 刻み でトルク設定可能 手動運転 自動運転の選択可能 世界初のタッチパネル自動ポンプ ( 締付トルク値を表示 ) 機種名 最高油圧 IQ100CF-2 70MPa (700bar) 最大吐出量 2 L / 分 ( 高圧時 0.2 L / 分 ) 定格電圧 AC100V 定格消費電力 650W 6.5A

More information

すとき, モサプリドのピーク面積の相対標準偏差は 2.0% 以下である. * 表示量 溶出規格 規定時間 溶出率 10mg/g 45 分 70% 以上 * モサプリドクエン酸塩無水物として モサプリドクエン酸塩標準品 C 21 H 25 ClFN 3 O 3 C 6 H 8 O 7 :

すとき, モサプリドのピーク面積の相対標準偏差は 2.0% 以下である. * 表示量 溶出規格 規定時間 溶出率 10mg/g 45 分 70% 以上 * モサプリドクエン酸塩無水物として モサプリドクエン酸塩標準品 C 21 H 25 ClFN 3 O 3 C 6 H 8 O 7 : モサプリドクエン酸塩散 Mosapride Citrate Powder 溶出性 6.10 本品の表示量に従いモサプリドクエン酸塩無水物 (C 21 H 25 ClFN 3 O 3 C 6 H 8 O 7 ) 約 2.5mgに対応する量を精密に量り, 試験液に溶出試験第 2 液 900mLを用い, パドル法により, 毎分 50 回転で試験を行う. 溶出試験を開始し, 規定時間後, 溶出液 20mL

More information

Steinberg CC121 Firmware V1.50 Update Guide for Macintosh

Steinberg CC121 Firmware V1.50 Update Guide for Macintosh Steinberg CC121 ファームウェア V1.50 アップデートガイド (Macintosh 版 ) スタインバーグ製品をご愛用いただきまして まことにありがとうございます この CC121 Firmware Updater は CC121 の本体ファームウェアをアップデートします このガイドでは お使いの CC121 の本体ファームウェアを USB 接続した Macintosh コンピューターからアップデートする方法を説明します

More information

利用ガイド

利用ガイド Linux/Dos 版起動 CD の使用方法について この資料では LB コピーワークスの Linux/Dos 版起動 CD の使用方法についてご紹介します 1-1 起動 CD からの起動方法起動 CD をドライブにセットして PC を再起動 ( 起動 ) します CD からブートされ LB コピーワークス 10 のメインメニューが表示されます この画面が表示されずに OS が起動してしまう場合には

More information

セットアップユーティリティユーザガイド

セットアップユーティリティユーザガイド セットアップユーティリティユーザガイド Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows は米国 Microsoft Corporation の米国およびその他の国における登録商標です 本書の内容は 将来予告なしに変更されることがあります HP 製品およびサービスに関する保証は 当該製品およびサービスに付属の保証規定に明示的に記載されているものに限られます

More information

ごあいさつ このたびは ESMPRO/AC Advance マルチサーバオプション Ver3.6(1 ライセンス ) をお買い上げ頂き 誠にありがとうございます 本書は お買い上げ頂きましたセットの内容確認 セットアップの内容 注意事項を中心に構成されています ESMPRO/AC Advance マ

ごあいさつ このたびは ESMPRO/AC Advance マルチサーバオプション Ver3.6(1 ライセンス ) をお買い上げ頂き 誠にありがとうございます 本書は お買い上げ頂きましたセットの内容確認 セットアップの内容 注意事項を中心に構成されています ESMPRO/AC Advance マ NEC Express5800 シリーズ ESMPRO /AC Advance マルチサーバオプション Ver3.6 1 ライセンス セットアップカード 1 ごあいさつ このたびは ESMPRO/AC Advance マルチサーバオプション Ver3.6(1 ライセンス ) をお買い上げ頂き 誠にありがとうございます 本書は お買い上げ頂きましたセットの内容確認 セットアップの内容 注意事項を中心に構成されています

More information

目次 移行前の作業 3 ステップ1: 移行元サービス メールソフトの設定変更 3 ステップ2: アルファメール2 メールソフトの設定追加 6 ステップ3: アルファメール2 サーバへの接続テスト 11 ステップ4: 管理者へ完了報告 11 移行完了後の作業 14 作業の流れ 14 ステップ1: メー

目次 移行前の作業 3 ステップ1: 移行元サービス メールソフトの設定変更 3 ステップ2: アルファメール2 メールソフトの設定追加 6 ステップ3: アルファメール2 サーバへの接続テスト 11 ステップ4: 管理者へ完了報告 11 移行完了後の作業 14 作業の流れ 14 ステップ1: メー アルファメール 2 アルファメール 2 コンパクトに移行されるお客様へ アルファメール 2 アルファメール 2 コンパクト メールソフトの移行設定 Outlook 2016 (POP 版 ) https://www.alpha-mail.jp/ 必ずお読みください 本資料はアルファメール 2 アルファメール 2 コンパクトに移行されるお客様の利用されているメールソフトの移行設定用の資料です 手順にそった操作

More information

PowerTyper マイクロコードダウンロード手順

PowerTyper マイクロコードダウンロード手順 必ずお読みください Interface Card 用マイクロコードを Ver 1.3.0 をVer 1.3.1 以降に変更する場合 または Ver 1.4.5 以前のマイクロコードを Ver 1.5.0 以降に変更する場合 ダウンロード前後に必ず以下の作業を行ってください ( バージョンは Webブラウザ上または付属ソフトウェア Print Manager のSystem Status 上で確認できます

More information

Flash Loader

Flash Loader J MA1309-A プロジェクターファームウェア更新ガイド 本書はお読みになった後も大切に保管してください 本書の最新版は下記ウェブサイトに公開されております http://world.casio.com/manual/projector/ Microsoft Windows Windows Vistaは米国 Microsoft Corporationの米国およびその他の国における登録商標または商標です

More information

User Support Tool 操作ガイド

User Support Tool 操作ガイド User Support Tool - 操作ガイド - User Support Tool とは? User Support Tool は ファームウェアを更新するためのユーティリティソフトウェアです 本書では User Support Tool を使用して プリンタのファームウェアを更新する方法を解説しています ご使用前に必ず本書をお読みください 1 準備する 1-1 必要なシステム環境...P.

More information

ネットワーク設定(RDS XM BOX編)マニュアルVer.1.0

ネットワーク設定(RDS XM BOX編)マニュアルVer.1.0 オールインワンクラウド管理デジタルサイネージサービス V1.0.0 デジタルクルーズ株式会社 目次 はじめに... 3 1. 共通事項 1.1 事前準備... 4 1.2 電源 ON/OFF/ スタンバイの方法... 7 1.3 ホーム画面の表示方法... 8 2. 有線 LAN 設定... 9 3. 無線 LAN 設定... 11 4. プロキシ設定... 15 5. ディスプレイ設定... 18

More information

はじめに

はじめに SMARTCARD サービス 修復マニュアル V1.00-R01 Copyright 2006 Hitachi,Ltd. All rights reserved. はじめに この修復マニュアルには ご使用のパソコンに誤って Microsoft Smart Card Base Components をインストールしてしまった場合に実施していただく SmartCard サービスの修復に関する操作 確認方法が記載されています

More information

HPLC カラム 総合カタログ 2015

HPLC カラム 総合カタログ 2015 HPLC カラム 総合カタログ 201 HPLC ZIC -HILIC ZIC -chilic ZIC -philic Chromolith HighResolution RP-8e RP-8 RP-selectB Si Chromolith NH 2 CN DIL NEW Phenyl PAH PAH PEEK PEEK PEEK PEEK PEEK (µm) 3., 3 - - (Å 100,

More information

JASIS 2016 新技術説明会

JASIS 2016 新技術説明会 JASIS 2016 新技術説明会 ヘッドスペース パージトラップ法を用いた GC 法による排水中 1,4- ジオキサン測定 2016 年 9 月 8 日 株式会社ジェイ サイエンス ラボ 中山愛望 水中 1,4- ジオキサン測定システム特徴 親水性であり 比較的揮発性も低い排水中 1,4- ジオキサンを オンラインで自動測定するシステムである 従来の ヘッドスペース法 と パージ & トラップ法

More information

Microsoft Word - DSPAX3900 UserUpdate Instruction_REV2_10JA_V1_05_.doc

Microsoft Word - DSPAX3900 UserUpdate Instruction_REV2_10JA_V1_05_.doc ヤマハ AV アンプ DSP-AX3900 をご使用のお客様へ 2009 年 2 月 DSP-AX3900 用ファームウェア更新 (Ver. 1.05) のお知らせ ヤマハではこの度 DSP-AX3900 の安定性向上の為に新しいファームウェアを提供致します このファームウェアでは電源起動時および HDMI 接続時の動作安定化などが含まれております 次ページ以降に実際の更新手順について記載しています

More information

Microsoft Word - YSP-3300_4300 Firmware Update_J_rev2.doc

Microsoft Word - YSP-3300_4300 Firmware Update_J_rev2.doc 重要当社がネットワーク経由またはホームページ上等でご提供する正式なアップデートデータ以外の使用や 当社からお知らせする方法以外でのアップデートは行わないでください 不正な状態で本体機能の更新を行った場合 動作保証を行わないだけでなく アフターサービスおよび保証の対象外となります お持ちの製品名から下記をお選びください : YSP-3300 ファームウェア更新手順 2 ページ ~ YSP-4300 ファームウェア更新手順

More information

ドライバーを起動する 1 タスクトレイまたは通知領域のアイコンをクリックして 設定画面を開く をクリックします Windows 10 Windows 8.1/8 Windows 7 で通知領域にが表示されている場合は をクリックしてアイコンを右クリックし 設定画面を開く をクリックします 2 ドライ

ドライバーを起動する 1 タスクトレイまたは通知領域のアイコンをクリックして 設定画面を開く をクリックします Windows 10 Windows 8.1/8 Windows 7 で通知領域にが表示されている場合は をクリックしてアイコンを右クリックし 設定画面を開く をクリックします 2 ドライ MMO ゲーミングキーボード TK-DUX30BK ドライバー設定ガイド このドライバー設定ガイドは TK-DUX30BK に付属のドライバーを使った すべてのキーへの機能割り当てやマクロの設定などの操作について説明しています ドライバーのインストール方法については TK-DUX30BK に付属のユーザーズマニュアルをご覧ください このドライバー設定ガイドは Windows 10 の画面で説明しています

More information

HPLC UPLC JP UPLC システムによる 注入回数 3000 回以上 のルーチン製剤分析の実現 分析スループットの向上と使用溶媒量の削減 分析効率の向上 日本薬局方 (JP) は 薬事法第 41 条第一項の規定に基づき医薬品の品質を適性に担保するための公的な規範書であり 多くの医薬品の分析

HPLC UPLC JP UPLC システムによる 注入回数 3000 回以上 のルーチン製剤分析の実現 分析スループットの向上と使用溶媒量の削減 分析効率の向上 日本薬局方 (JP) は 薬事法第 41 条第一項の規定に基づき医薬品の品質を適性に担保するための公的な規範書であり 多くの医薬品の分析 JP システムによる 注入回数 3000 回以上 のルーチン製剤分析の実現 分析スループットの向上と使用溶媒量の削減 分析効率の向上 日本薬局方 (JP) は 薬事法第 41 条第一項の規定に基づき医薬品の品質を適性に担保するための公的な規範書であり 多くの医薬品の分析法は JP 法を基に開発されます また 一方では最新の技術を積極的に導入することによって 分析法の質を向上すると同時に効率性の向上

More information

取り付けの準備 確認 この章では パソコンへの本製品取り付けに際しての準備や 確認について説明します ネットワークへの接続 3 ヘ ーシ 本製品をネットワークに接続します 2

取り付けの準備 確認 この章では パソコンへの本製品取り付けに際しての準備や 確認について説明します ネットワークへの接続 3 ヘ ーシ 本製品をネットワークに接続します 2 Windows NT 4.0 でのインストール手順 (ET ETX-PCI PCI) もくじ 取り付けの準備 確認 2 ネットワークへの接続 3 Windows NT 4.0 へのインストール 6 インストール 7 インストール後の確認 16 Windows NT 4.0 からのアンインストール 20 インストールしたソフトを削除するには 21 (ETXPCINT4-01) 取り付けの準備 確認 この章では

More information

ファームウェアアップデート手順書 EOS C700 GS PL

ファームウェアアップデート手順書 EOS C700 GS PL ファームウェアアップデート手順書 デジタルシネマカメラ EOS C700 GS PL 本書ではデジタルシネマカメラ EOS C700 GS PL のファームウェア * をアップデート ( 書き換え ) するための手順と注意事項について説明しています * ファームウェアとは 機器を制御するために組み込まれたソフトウェアのことです カメラはファームウェアによって撮影 画像処理などを行います 重要 ファームウェアをアップデートするときの注意事項

More information

ファームウエアアップデート手順書 EOS C500/EOS C500 PL

ファームウエアアップデート手順書 EOS C500/EOS C500 PL ファームウエアアップデート手順書 デジタルシネマカメラ EOS C500 EOS C500 PL 本書ではデジタルシネマカメラ EOS C500 / EOS C500 PL のファームウエア * をアップデート ( 書き換え ) するための手順と注意事項について説明しています * ファームウエアとは 機器を制御するために組み込まれたソフトウエアのことです カメラはファームウエアによって撮影 画像処理などを行います

More information

RW-5100 導入説明書 Windows7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社

RW-5100 導入説明書 Windows7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社 RW-5100 導入説明書 Windows7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社 はじめに 本書は Windows 7 環境において IC カードリーダライタ RW-5100 を使用するため お使いのパソコンにデバイスドライバソフトウェア ( 以下 ドライバソフト と記載 ) をインストールする方法について記述しています 本書で説明するドライバソフトは Windows 7 SP1 で動作するものです

More information

重要更新作業を実施される前に必ずご確認ください OS の更新を実行するときはタブレット端末に AC アダプターを接続して使用してください AC アダプターを接続していないと OS の更新はできません 実行中は AC アダプターを抜かないでください OS の更新が正しく行えなくなり タブレット端末が正

重要更新作業を実施される前に必ずご確認ください OS の更新を実行するときはタブレット端末に AC アダプターを接続して使用してください AC アダプターを接続していないと OS の更新はできません 実行中は AC アダプターを抜かないでください OS の更新が正しく行えなくなり タブレット端末が正 OS バージョン S9141 S0074 S1201091 の方へ タブレット端末 RW-T107 の OS 更新方法について (microsd 編 ) (System Update ツールを使用して microsd メモリーカードから OS を更新する方法 ) はじめに タブレット端末 RW-T107 の OS の更新方法は ご使用の OS のバージョンによって異なります ここでは ご使用中の OS

More information

アルファメール 移行設定の手引き Outlook2016

アルファメール 移行設定の手引き Outlook2016 アルファメールに移行されるお客様へ アルファメール メールソフトの移行設定 Outlook 2016 (POP 版 ) http://www.alpha-mail.jp/ 必ずお読みください 本資料はアルファメールに移行されるお客様の利用されているメールソフトの移行設定用の資料です 手順にそった操作 お手続きが行われない場合 正常に移行が完了できない可能性がございます 必ず本資料をご参照いただけますようお願いいたします

More information

EX-フォトビューアの起動方法と使い方

EX-フォトビューアの起動方法と使い方 土木版フォトビューア (EX- フォトビューア ) の起動方法と使い方 この度は土木版フォトビューア ( 以下 EX- フォトビューア ) をご利用いただきまして 誠にありがとうございます EX- フォトビューアは 土木の各写真管理基準 ( 案 ) で電子納品された写真を閲覧するフリーソフトです ダウンロードから起動までの手順 弊社より返信されたメール内の プログラムダウンロードのリンクをクリックします

More information

高速液体クロマトグラフィー(HPLC)

高速液体クロマトグラフィー(HPLC) 高速液体クロマトグラフィー (PLC) の基礎と操作法 分子機能解析化学研究室 M2 池田豊 クロマトグラフィーとは? 互いに混じり合わない二つの相 固定相とそれと接しながら流動する移動相とで構成された系の中で 物質を分離する方法のこと 移動相に液体を用いた方法が液体クロマトグラフィー (liquid chromatography LC) である PLC で測定できること UV-Vis スペクトルから物質の濃度を定量

More information

画面上部 1 管理者設定検索自動振分一覧 説明管理者モード / 一般モードの切替を行います 詳細については 注意事項を参照下さい を押すとメニューが表示されます 管理者モードの操作方法は 管理者設定編 を参照下さい キーワードを元に 選択したFAXの文書の検索が出来ます FAX 自動振分の情報を確認

画面上部 1 管理者設定検索自動振分一覧 説明管理者モード / 一般モードの切替を行います 詳細については 注意事項を参照下さい を押すとメニューが表示されます 管理者モードの操作方法は 管理者設定編 を参照下さい キーワードを元に 選択したFAXの文書の検索が出来ます FAX 自動振分の情報を確認 imagio Neo221/271/352/452 ML4600 等のメモリー転送機能を利用して JobMagic 上で FAX の確認ができます 受信した FAX をメールや回覧板等の JobMagic の他の機能でも利用可能です FAX を一覧表示する メニューの FAX MagicHat(FAX) もしくは メニューバー ( 新着表示 ) の FAX があります をクリックすると FAX 受信トレイ一覧画面が表示されます

More information

Microsoft PowerPoint - ソフトウェア更新手順書_DAN-W62_mac_ _1.ppt

Microsoft PowerPoint - ソフトウェア更新手順書_DAN-W62_mac_ _1.ppt スマホナビ対応ディスプレイ (DAN-W62) のソフトウェア更新手順書 (Mac 版 ) 2013/5 1. ソフトウェア更新手順の流れ ダウンロードツールをトヨタホームページから入手するバージョンアップデータを取得するためにはダウンロードツールが必要です スマホナビ対応ディスプレイの製品情報を取得する製品情報には 型番やソフトバージョン等の情報が入っています 正しくバージョンアップデータを取得するために必要な情報です

More information

エンドポイント濁度測定装置 LT-16 取扱説明書

エンドポイント濁度測定装置 LT-16 取扱説明書 エンドポイント濁度測定装置 LT-16 LT-16 Manager マニュアル ( 簡易マニュアル Version 2.0) LT-16 Manager のインストール LT-16 Manager は添付の CD に内蔵されています LT-16 Manager は Windows 7 Windows 8 において動作確認をしております ( 以下の図は Windows 8 使用時の表示図面です ) ただし

More information

無線LAN JRL-710/720シリーズ ファームウェアバージョンアップマニュアル 第2.1版

無線LAN JRL-710/720シリーズ ファームウェアバージョンアップマニュアル 第2.1版 無線 LAN JRL-710/720 シリーズ < 第 2.1 版 > G lobal Communications http://www.jrc.co.jp 目次 1. バージョンアップを行う前に...1 1.1. 用意するもの...1 1.2. 接続の確認...1 2. バージョンアップ手順...4 2.1. 手順 1...6 2.2. 手順 2...8 2.3. 手順 3... 11 本書は,

More information

S0027&S0028 取扱説明書 1-1 充電をするには 1-2 電源を入れるには 1-3 電源を切るには 1-4 充電が少なくなった場合 1-5 動作切り替え 目次 2-1 動画録画 2-2 静止画撮影 2-3 PC で再生するには 3-1 録画装置を HDMI コードでテレビモニターに繋いで使

S0027&S0028 取扱説明書 1-1 充電をするには 1-2 電源を入れるには 1-3 電源を切るには 1-4 充電が少なくなった場合 1-5 動作切り替え 目次 2-1 動画録画 2-2 静止画撮影 2-3 PC で再生するには 3-1 録画装置を HDMI コードでテレビモニターに繋いで使 S0027&S0028 取扱説明書 1-1 充電をするには 1-2 電源を入れるには 1-3 電源を切るには 1-4 充電が少なくなった場合 1-5 動作切り替え 目次 2-1 動画録画 2-2 静止画撮影 2-3 PC で再生するには 3-1 録画装置を HDMI コードでテレビモニターに繋いで使用する場合 3-2 動画録画するには 3-3 静止画撮影するには 3-4 動画 静止画の保存ファイルを確認するには

More information

セキュリティボタン取扱説明書

セキュリティボタン取扱説明書 B5FY-1941-01 Z2 FUJITSU FM SERIES PERSONAL COMPUTER FMV-LIFEBOOK セキュリティボタン取扱説明書 目次 はじめに................................................... 2 セキュリティボタンについて................................... 4 作業の流れ..................................................

More information

地図 SD カードを取り外す 最初に ナビゲーション本体から地図 SD カードを取り外します 本操作は地図 SD カードを初めて ROAD EXPLORER Updater に登録するときや パソコンにダウンロードしたデータを地図 SD カードに保存するときに実行してください 1 ナビゲーション本体

地図 SD カードを取り外す 最初に ナビゲーション本体から地図 SD カードを取り外します 本操作は地図 SD カードを初めて ROAD EXPLORER Updater に登録するときや パソコンにダウンロードしたデータを地図 SD カードに保存するときに実行してください 1 ナビゲーション本体 ROAD EXPLORER Updater 取扱説明書 205-0001-06 Version:1.4.0.0 ROAD EXPLORER Updater を使用する前に必ずお読みください ROAD EXPLORER Updater の操作手順は Microsoft Windows XP の画面を例に説明しています 画面例は実際と異なる場合があります 目次 ROAD EXPLORER Updater

More information

P-touch Transfer Manager の使用方法 ご使用になる前に 必ず本書をお読みください 本書はお読みになったあとも いつでも手にとって参照できるようにしてください Version 0 JPN

P-touch Transfer Manager の使用方法 ご使用になる前に 必ず本書をお読みください 本書はお読みになったあとも いつでも手にとって参照できるようにしてください Version 0 JPN P-touch Transfer Manager の使用方法 ご使用になる前に 必ず本書をお読みください 本書はお読みになったあとも いつでも手にとって参照できるようにしてください Version 0 JPN はじめに 重要なお知らせ 本書の内容と本機の仕様は 予告なく変更されることがあります 弊社は 本書に記載されている仕様および内容を予告なく変更する権利を留保し 誤植やその他の出版関連の誤りを含む

More information

HDWS Update Instruction Guide

HDWS Update Instruction Guide シリーズ ノンリニア編集ワークステーション OS アップデート手順書 年 月版 はじめに 本書では HDWS シリーズに搭載の Windows 10 OS をアップデートする手順について説明しています 本書をよくお読みの上 アップデートを行っていただきますようお願いいたします アップデート対象機種 Windows 10 OS 搭載の HDWS シリーズで OS バージョンが 1809 より前のバージョンが対象機種になります

More information

Microsoft Word - XPC4ソフトマニュアル.doc

Microsoft Word - XPC4ソフトマニュアル.doc < XPC-4 映像ツール 簡易マニュアル> お試し版 Ver1.0 XPC-4 に USB ケーブルを接続する際の注意事項 ファームウェア アップデートの作業 もしくは XPC-4 映像ツール を使用するときは USB2.0 に対応した USB ケーブル (Type A[ オス ]-Type B[ オス ]) が 1 本必要です USB ケーブルはパソコンの OS(Windows) が完全に起動してから

More information

RW-4040 導入説明書 Windows 7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社

RW-4040 導入説明書 Windows 7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社 Windows 7 用 2017 年 7 月 シャープ株式会社 はじめに 本書は IC カードリーダライタ RW-4040 を使用するため お使いのパソコンにデバイスドライバソフトウェア ( 以下 ドライバソフト と記載 ) をインストールする方法について記述しています このドライバソフトは Windows 7 SP1 で動作します 本書では ドライバソフトバージョン 2.27 のインストールについて説明します

More information

00_testo350カタログ貼込.indd

00_testo350カタログ貼込.indd Committing to the future testo 350 C O NO NO HS HC ダストフィルターは簡単に交換 ワンタッチでコントロールユニットの装着 排ガス測定ボックス背面には開口部が ありメンテナンスが容易 蓋を外した状態 コントロールユニットは裏返しでも装着 可能 輸送時の衝撃から保護 ドレンタンクがついているので 長時間 測定でも安心 コントロールユニットの接続部分 現場でのさまざまな使用環境に対応

More information

ドライバーを起動する 1 タスクトレイまたは通知領域のアイコンをクリックして 設定画面を開く をクリックします Windows 10 Windows 8.1/8 Windows 7 で通知領域にが表示されている場合は をクリックしてアイコンを右クリックし 設定画面を開く をクリックします 2 ドライ

ドライバーを起動する 1 タスクトレイまたは通知領域のアイコンをクリックして 設定画面を開く をクリックします Windows 10 Windows 8.1/8 Windows 7 で通知領域にが表示されている場合は をクリックしてアイコンを右クリックし 設定画面を開く をクリックします 2 ドライ MMO ゲーミングキーボード TK-DUX30BK ドライバー設定ガイド このドライバー設定ガイドは TK-DUX30BK に付属のドライバーを使った すべてのキーへの機能割り当てやマクロの設定などの操作について説明しています ドライバーのインストール方法については TK-DUX30BK に付属のユーザーズマニュアルをご覧ください このドライバー設定ガイドは Windows 10 の画面で説明しています

More information

5

5 AG-HPX375 ソフトウェア アップデート方法 AG-HPX375 ソフトアップデート手順 2013.6 1. バージョンの確認 1-1. 本体のメニューにてバージョンを確認することもできます ソフトウェアのバージョン番号は 設定メニューの DIAGNOSTIC 画面に表示されます 1. 電源を ON にします 2. MENU ボタンを押すと設定メニューが表示されます 3. ジョグダイヤルボタンにて

More information

ワイヤレスバーコードリーダー CM-520W1 設定資料 Bluetooth SPPの設定

ワイヤレスバーコードリーダー CM-520W1 設定資料 Bluetooth SPPの設定 ワイヤレスバーコードリーダー CM-520W1 設定資料 Bluetooth SPP の設定 本書をお読みになる前に 別紙 取扱説明書 をお読み下さい Ver.C 株式会社エイポック 目次 #1. CM-520W1 Bluetooth SPP マスターモードと Android のペアリング #2. CM-520W1 Bluetooth SPP スレーブモードと Android のペアリング #3.

More information

目次 本書の取り扱いについて... 3 事前準備... 4 MultiPoint Server 2011 OEM 版のインストール (OS リカバリー用のディスク領域を使う場合の起動方法 )... 5 MultiPoint Server 2011 OEM 版のインストール (OS リカバリー用のメデ

目次 本書の取り扱いについて... 3 事前準備... 4 MultiPoint Server 2011 OEM 版のインストール (OS リカバリー用のディスク領域を使う場合の起動方法 )... 5 MultiPoint Server 2011 OEM 版のインストール (OS リカバリー用のメデ Windows MultiPoint Server 2011 OEM 版インストールガイド 2012.06 目次 本書の取り扱いについて... 3 事前準備... 4 MultiPoint Server 2011 OEM 版のインストール (OS リカバリー用のディスク領域を使う場合の起動方法 )... 5 MultiPoint Server 2011 OEM 版のインストール (OS リカバリー用のメディアを使う場合の起動方法

More information

DSカメラコントロールユニット DS-L3 アップデート操作手順書

DSカメラコントロールユニット DS-L3 アップデート操作手順書 M597J 13.4.Nx.2 DS カメラコントロールユニット アップデート操作手順書 はじめに このたびは ニコン製品をお買い上げいただき まことにありがとうございます この操作手順書は ニコン DS カメラコントロールユニット DS-L3 のソフトウェアをアップデートする方のために書かれたものです 操作の前によくお読みになり 正しくアップデート作業を行っていただけますようお願いいたします 本書の内容の一部

More information

CompuSec SW 強制削除手順

CompuSec SW 強制削除手順 CompuSec SW 強制削除手順 CompuSec SW Ver.5.2 Windows 7, Vista 機能 仕様は予告なく変更される場合があります 2012/08/29 - はじめに - CompuSec を導入直後から OS が起動しない USB 機器や SD カードの類は接続されておらず USB に関する BIOS 設定を変更しても回避できないなど PC 固有の問題や原因が特定できない場合は

More information

重要更新作業を実施される前に必ずご確認ください OS の更新を実行するときはタブレット端末に AC アダプターを接続して使用してください AC アダプターを接続していないと OS の更新はできません 実行中は AC アダプターを抜かないでください OS の更新が正しく行えなくなり タブレット端末が正

重要更新作業を実施される前に必ずご確認ください OS の更新を実行するときはタブレット端末に AC アダプターを接続して使用してください AC アダプターを接続していないと OS の更新はできません 実行中は AC アダプターを抜かないでください OS の更新が正しく行えなくなり タブレット端末が正 OS バージョン S9141 S0074 S1201091 以外の方へ タブレット端末 RW-T107/RW-T110 の OS 更新方法について (micro SD 編 ) ( システム更新ツールを使用して micro SD メモリーカードから OS を更新する方法 ) はじめに ここではタブレット端末 RW-T107 RW-T110 の OS 更新方法について説明します ただし RW-T107

More information

LAeq(LX)を10分毎に24時間繰り返し測定し自動保存する

LAeq(LX)を10分毎に24時間繰り返し測定し自動保存する LA-1440 LA-4440 サウンドレベルメータ ( 騒音計 ) L Aeq (L X ) を 10 分毎に 24 時間繰り返し測定し自動保存する LA-1440 LA-4440 サウンドレベルメータ ( 騒音計 ) L Aeq (L X ) を 10 分毎に 24 時間繰り返し測定し自動保存する 交通騒音などでは朝 6 時から翌 6 時まで 24 時間測定するなど長時間の測定を行います ここでは

More information

T-004 AC タイマー 4 口用取扱説明書 1, タイマー本体取付方法 付属のネジを使用出来る場所は木質の厚い壁面です 1 付属のビスを 12mm 残してねじ込みます 2 本体裏の上中央に引っ掛けて下さい 3 本体正面の下 ( 両端 ) に付属のビスをねじ込み本体を固定して下さい 2, 接続方法

T-004 AC タイマー 4 口用取扱説明書 1, タイマー本体取付方法 付属のネジを使用出来る場所は木質の厚い壁面です 1 付属のビスを 12mm 残してねじ込みます 2 本体裏の上中央に引っ掛けて下さい 3 本体正面の下 ( 両端 ) に付属のビスをねじ込み本体を固定して下さい 2, 接続方法 T-004 AC タイマー 4 口用取扱説明書 1, タイマー本体取付方法 付属のネジを使用出来る場所は木質の厚い壁面です 1 付属のビスを 12mm 残してねじ込みます 2 本体裏の上中央に引っ掛けて下さい 3 本体正面の下 ( 両端 ) に付属のビスをねじ込み本体を固定して下さい 2, 接続方法 乾電池 ( 予備電源 ) 1 蓋を開けます 2 付属の 9V 電池を接続し本体の中に押し込んで下さい

More information

TypeAご利用ソフトV5.2

TypeAご利用ソフトV5.2 TDB 電子認証サービス TypeA TypeA ご利用ソフト更新ツール 実施手順書 2018 年 12 月 14 日 Rev 1.2 TEIKOKU DATABANK,LTD. 2018 All Rights Reserved. 目次 1. TypeA ご利用ソフト更新ツール概要... 1 2. 更新ツール実行における注意点... 2 2.1. 更新ツール実行時の注意点... 2 2.2. 管理者権限について...

More information

アルファメールプレミア 移行設定の手引き Outlook2016

アルファメールプレミア 移行設定の手引き Outlook2016 アルファメールプレミアに移行されるお客様へ アルファメールプレミア メールソフトの移行設定 Outlook 2016 (POP 版 ) http://www.alpha-prm.jp/ 必ずお読みください 本資料はアルファメールプレミアに移行されるお客様の利用されているメールソフトの移行設定用の資料です 手順にそった操作 お手続きが行われない場合 正常に移行が完了できない可能性がございます 必ず本資料をご参照いただけますようお願いいたします

More information

Skill_Builder_Spur Gears Part 2_J

Skill_Builder_Spur Gears Part 2_J Autodesk Inventor 2009 Skill Builders Autodesk Inventor 2009 平歯車 Part 2: 特定のパラメータに基づいた平歯車の設計 これは 2 つの章に分かれた Skill Builder の 2 つ目です 1 つ目では 既知の寸法に基づいて 平歯車の連結部を設計する方法を学習します 2 つ目では 特定のパラメータ ( 力 速度 歯車比 ) に対して

More information

操作ガイド 用紙タイプ登録ツール

操作ガイド 用紙タイプ登録ツール 操作ガイド 用紙タイプ登録ツール 本書の読みかた マークについて 本機を正しく動作させるための注意や制限です 誤った操作をしないため 必ずお読みください 本機を使用するときに知っておくと便利なことや参考になることです お読みになることをお勧めします 参照ページです 詳しい情報や関連する情報を知りたいときにお読みください 危険 この表示を無視して 誤った取り扱いをすると 人が死亡または重傷に結びつくものを示しています

More information

ColorNavigator 7使い方ガイド(ColorNavigator 6アップグレード編)

ColorNavigator 7使い方ガイド(ColorNavigator 6アップグレード編) 使い方ガイド (ColorNavigator 6 アップグレード編 ) カラーマネージメントソフトウェア Version 7.0 重要 ご使用前には必ずこの使い方ガイドをよくお読みになり 正しくお使いください この使い方ガイドを含む最新の製品情報は 当社のWebサイトから確認できます www.eizo.co.jp 本書について 本書は これまで ColorNavigator 6 をお使いで ColorNavigator

More information

<4D F736F F D20342E899E D2091E52D81848FAC82D682CC88F8897A2E646F6378>

<4D F736F F D20342E899E D2091E52D81848FAC82D682CC88F8897A2E646F6378> まるコピ marucopy 容量の大きい HDD から小さ い HDD への引越し方法 1 説明 ここでは 記憶容量の大きい HDD から小さい HDD への引越し手順を紹介します まるコピ は記憶容量が同じか より大きな HDD への引越しを支援する目的で製作しておりますが ここで紹介するフリーソフト GParted を使用すれば 記憶容量の小さい HDD への引越しも可能です なお このソフトウェアは

More information

<< 目次 >> 1 PDF コンバータのインストール ライセンスコードの入力 PDF にフォントを埋め込みたい場合の設定 PDF オートコンバータ EX で使用しない場合 PDF コンバータ単体で使用する場合の説明 PDF コンバータのアン

<< 目次 >> 1 PDF コンバータのインストール ライセンスコードの入力 PDF にフォントを埋め込みたい場合の設定 PDF オートコンバータ EX で使用しない場合 PDF コンバータ単体で使用する場合の説明 PDF コンバータのアン PDF コンバータ V5.X インストール ガイド Page0 > 1 PDF コンバータのインストール... 2 2 ライセンスコードの入力... 6 3 PDF にフォントを埋め込みたい場合の設定... 9 4 PDF オートコンバータ EX で使用しない場合 PDF コンバータ単体で使用する場合の説明... 10 5 PDF コンバータのアンインストール... 16 6 お問合せ...

More information

P TOYOPEARL TOYOPEARL DEAE-650S, M, C TOYOPEARL CM-650S, M, C TOYOPEARL SP-650S, M, C TOYOPEARL SuperQ-650S, M, C TOYOPEARL QAE-550C TOYOPEARL

P TOYOPEARL TOYOPEARL DEAE-650S, M, C TOYOPEARL CM-650S, M, C TOYOPEARL SP-650S, M, C TOYOPEARL SuperQ-650S, M, C TOYOPEARL QAE-550C TOYOPEARL P0300101 TOYOPEARL TOYOPEARL DEAE-650S, M, C TOYOPEARL CM-650S, M, C TOYOPEARL SP-650S, M, C TOYOPEARL SuperQ-650S, M, C TOYOPEARL QAE-550C TOYOPEARL SP-550C TOYOPEARL MegaCapSP-550EC ご使用の前に この製品を使用する前に,

More information

1. ネットワーク経由でダウンロードする場合の注意事項 ダウンロード作業における確認事項 PC 上にファイアウォールの設定がされている場合は 必ずファイアウォールを無効にしてください また ウイルス検知ソフトウェアが起動している場合は 一旦その機能を無効にしてください プリンターは必ず停止状態 (

1. ネットワーク経由でダウンロードする場合の注意事項 ダウンロード作業における確認事項 PC 上にファイアウォールの設定がされている場合は 必ずファイアウォールを無効にしてください また ウイルス検知ソフトウェアが起動している場合は 一旦その機能を無効にしてください プリンターは必ず停止状態 ( ファームウェアのダウンロード手順 概要 機能変更や修正のために プリンターを制御するファームウェアを PC から変更することが可能です ファームウェアはホームページ (http://www.jbat.co.jp) から入手可能です ファームウェアは プリンター本体制御用のファームウェアと Interface Card 用ファームウェアの 2 種類で それぞれ独自にダウンロード可能です プリンター本体制御用のファームウェアは

More information

WebCaster600MNファームウェアバージョンアップ手順 (Windows編)

WebCaster600MNファームウェアバージョンアップ手順 (Windows編) ADSL ファームウェアバージョンアップ手順書 (Windows 編 ) ファームウェアバージョンアップを行う前に 本書をよくお読みのうえ 内容を理解してからバージョンアップを行ってください はじめに 本書では Web Caster 600MN のファームウェアバージョンアップ手順について説明します ファームウェアバージョンアップ手順 WebCaster600MN ファームウェアのバージョンアップは次のような手順で行います

More information

LAN ケーブル接続について

LAN ケーブル接続について LAN ケーブル接続について LaserCut6.1J において LAN ケーブル接続によりレーザー加工機と接続し 制御する場合の手順を説明します 本資料では USB ケーブル接続での制御ができていることを前提にしています 本資料では 基本的で 最も確実な設定方法を説明します ネットワーク等の設定変更が必要な場合は ユ ーザー様にて行って下さい LAN ケーブルは通常の ストレート タイプを使用します

More information

2015/04/01 改定 オムロン DeviceNet ユニット CJ1W-DRM21 に関するコンフィグレーション作業について 1. 概要 DeviceNet ユニット CJ1W-DRM21 を装着したオムロン製 CJ2 シリーズと WAGO-I/0-SYSTEM DeviceNet 対応バスカ

2015/04/01 改定 オムロン DeviceNet ユニット CJ1W-DRM21 に関するコンフィグレーション作業について 1. 概要 DeviceNet ユニット CJ1W-DRM21 を装着したオムロン製 CJ2 シリーズと WAGO-I/0-SYSTEM DeviceNet 対応バスカ オムロン DeviceNet ユニット CJ1W-DRM21 に関するコンフィグレーション作業について 1. 概要 DeviceNet ユニット CJ1W-DRM21 を装着したオムロン製 CJ2 シリーズと WAGO-I/0-SYSTEM DeviceNet 対応バスカプラ 750-306 を使ったリモート I/O システムとの接続に関するコンフィグレーション方法について説明いたします 2. システム構成本書で用いるシステム構成例の内容を以下の表に示します

More information

スライド 1

スライド 1 D 4 3 A M D プレーヤー設定とコンテンツ作成簡単マニュアル V e r. 1. 1 コンテンツと内臓プレーヤー再生のご説明となります 目次 各ページの右上の番号をご確認ください コンテンツ作成 01 03 プレーヤーの再生 04 プレーヤーの設定 05 USBメモリのコピー 06 設定メニュー内ご注意 07 サポート 08 プレーヤー説明の無い項目はご使用なさらないようお願いいたします ご利用にあたりマニュアルは必ずお読みください

More information

Microsoft Word - TestReport_PRIMEPOWER250_ doc

Microsoft Word - TestReport_PRIMEPOWER250_ doc 動作確認完了報告書 評価内容 : 富士通 PRIMEPOWER250 と当該サーバ自動電源制御機能 APCS ハードウェア監視機能 SCF APC PowerChute Network Shutdown2.2.1 との連携動作について 評価実施者 : 白坂健一郎会社名 : 株式会社エーピーシー ジャパン評価実施日 : 2006 年 1 月 13 日 17 日 27 日 2 月 20 日 OEMFJ060127-005

More information

ご注意 このソフトウェアの著作権は 株式会社日積サーベイにあります このソフトウェアおよびマニュアルの一部または全部を無断で使用 複製することはできません このソフトウェアおよびマニュアルは 本製品の使用許諾契約書のもとでのみ使用することができます このソフトウェアの仕様およびマニュアル記載の内容は

ご注意 このソフトウェアの著作権は 株式会社日積サーベイにあります このソフトウェアおよびマニュアルの一部または全部を無断で使用 複製することはできません このソフトウェアおよびマニュアルは 本製品の使用許諾契約書のもとでのみ使用することができます このソフトウェアの仕様およびマニュアル記載の内容は n インストール編 ご注意 このソフトウェアの著作権は 株式会社日積サーベイにあります このソフトウェアおよびマニュアルの一部または全部を無断で使用 複製することはできません このソフトウェアおよびマニュアルは 本製品の使用許諾契約書のもとでのみ使用することができます このソフトウェアの仕様およびマニュアル記載の内容は 予告なしに変更することがあります このソフトウェアおよびマニュアルを運用した結果の影響については

More information

P _Valves_j_2

P _Valves_j_2 Valves Regulators Flowmeters Pressure Sensors Quick Connectors Check Valves & Relief Valves PTFE PTFE PTFE PF SUS316 SUS316 SUS4 7kPa 1kPakPa50kPa Rc FT FTX0P FT RB PF PFPTFE 50400kPa 100ºC RB-HT 180ºC

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション ファームウェアアップデートマニュアル PA-WG300HP/PA-WG600HP 第 1 版 もくじ はじめに 本書はおうち Wi-Fi NEC PA-WG300HP/PA-WG600HP のファームウェア更新を行うためのマニュアルとなります なお 本マニュアルはファームウェア [1.0.6] で作成しています ファームウェアの更新を行った場合 画面構成が異なる場合があります 1 ファームウェア更新の前に

More information

運転しない

運転しない よくある技術相談 Q1: リモコンスイッチの液晶に 圧縮機予熱中 を表示して運転しない Q2: ドライ運転のとき 室内ユニットの吹出口より霧がでるときがある Q3: 湿度の高い雰囲気で冷房運転したとき 室内ユニットから霧がでるときがある Q4: 室内ユニットのパネルやキャビネットに結露または露が落下する Q5: 運転中 室内ユニットから吹き出す風がくさい Q6: 運転中に シュー という水の流れる音がする

More information

ご注意 1) 本書の内容 およびプログラムの一部 または全部を当社に無断で転載 複製することは禁止されております 2) 本書 およびプログラムに関して将来予告なしに変更することがあります 3) プログラムの機能向上のため 本書の内容と実際の画面 操作が異なってしまう可能性があります この場合には 実

ご注意 1) 本書の内容 およびプログラムの一部 または全部を当社に無断で転載 複製することは禁止されております 2) 本書 およびプログラムに関して将来予告なしに変更することがあります 3) プログラムの機能向上のため 本書の内容と実際の画面 操作が異なってしまう可能性があります この場合には 実 周辺機器ツールセットアップガイド ( 第 1.1 版 ) ご注意 1) 本書の内容 およびプログラムの一部 または全部を当社に無断で転載 複製することは禁止されております 2) 本書 およびプログラムに関して将来予告なしに変更することがあります 3) プログラムの機能向上のため 本書の内容と実際の画面 操作が異なってしまう可能性があります この場合には 実際の画面 操作を優先させていただきます 4)

More information

ず準備!1. 無線 LAN 対応携帯電話設定ツールとは 無線 LAN 対応携帯電話をひかり電話対応ホームゲートウェイに接続し ひかり電話の子機として利用できるように無線 LAN 設定と内線番号を設定します ま フレッツ簡単セットアップツールを使用して取得します または NTT 西日本のサイトからダウンロードすることも可能です 取得方法についてはフレッツ簡単セットアップツールに付属の フレッツ光ネクスト超カンタン設定ガイド

More information

目次 1. 概要 動作環境

目次 1. 概要 動作環境 Asaka Data Entry for RS-232C (ADE-RS) Personal Edition ユーザーズガイド (Ver 1.1) 株式会社アサカ理研 目次 1. 概要 -------------------------------------------------------------------- 2 2. 動作環境 ------------------------------------------------------------------

More information

<4D F736F F D2096B390FC B969690DD92E B838B82CC8E6782A295FB5F90BC93FA967B90EA97702E646F63>

<4D F736F F D2096B390FC B969690DD92E B838B82CC8E6782A295FB5F90BC93FA967B90EA97702E646F63> ず準備!1. 無線 LAN 対応携帯電話設定ツールとは 無線 LAN 対応携帯電話をひかり電話対応機器に接続し ひかり電話の子機として利用できるように無線 LAN 設定と内線番号を設定します ま まるごと設定ツールを使用して取得します または NTT 西日本のサイトからダウンロードすることも可能です まるごと設定ツールの CD-ROM は AD-200NE および RT-200KI は本体 AD-200SE

More information

各部紹介

各部紹介 防犯本舗 2.4GHz 無線録画装置 + カラー暗視防水防犯カメラ 4 台 各部紹介 ハードディスクの取り付け 接続 カメラの取り付け カメラのチャンネルは全て 異なったチャンネルでご使用下さい 同一チャンネルがありますと 正常に映像が映りません セットアップ 1. システムの起動本体の電源スイッチを入れますと 下記の画面が表示され ハードディスクを自動で認識致します Version は出荷時期により

More information

MIRACLE System Savior操作手順書

MIRACLE System Savior操作手順書 バックアップ / リストア作業手順書 Copyright 2000-2013 MIRACLE LINUX CORPORATION All rights reserved Ver.1.1 変更履歴日付 作成者 Revision 対象 変更内容 2013/07/02 青山雄一 1.0 全体 初版作成 2013/12/27 青山雄一 1.1 全体 V2R4 対応 Copyright 2000-2013 MIRACLE

More information

PDFオートコンバータEX

PDFオートコンバータEX PDF コンバータ V4.X インストール ガイド Page0 > 1 PDF コンバータ 32BIT 版のインストール... 2 2 PDF コンバータ 64BIT 版のインストール... 7 3 PDF にフォントを埋め込みたい場合の設定... 13 4 PDF オートコンバータ EX で使用しない場合 PDF コンバータ単体で使用する場合の説明... 14 5 PDF コンバータのアンインストール...

More information

目 次 1. はじめに ソフトの起動と終了 環境設定 発助 SMS ファイルの操作 電話番号設定 運用条件 回線情報 SMS 送信の開始と停止 ファイル出力... 16

目 次 1. はじめに ソフトの起動と終了 環境設定 発助 SMS ファイルの操作 電話番号設定 運用条件 回線情報 SMS 送信の開始と停止 ファイル出力... 16 発助 SMS 操作マニュアル Ver1.2 2018.7.21 ソフトプラン合同会社 1/18 目 次 1. はじめに... 3 2. ソフトの起動と終了... 3 3. 環境設定... 5 4. 発助 SMS ファイルの操作... 7 5. 電話番号設定... 9 6. 運用条件... 11 7. 回線情報... 12 8.SMS 送信の開始と停止... 13 9. ファイル出力... 16 10.

More information

表 1. HPLC/MS/MS MRM パラメータ 表 2. GC/MS/MS MRM パラメータ 表 1 に HPLC/MS/MS 法による MRM パラメータを示します 1 化合物に対し 定量用のトランジション 確認用のトランジションとコーン電圧を設定しています 表 2 には GC/MS/MS

表 1. HPLC/MS/MS MRM パラメータ 表 2. GC/MS/MS MRM パラメータ 表 1 に HPLC/MS/MS 法による MRM パラメータを示します 1 化合物に対し 定量用のトランジション 確認用のトランジションとコーン電圧を設定しています 表 2 には GC/MS/MS ACQUITY UPLC TM /MS/MS と GC/MS/MS によるベビーフード中の残留農薬の分析 No. 720007 20001436J 概要 EU の Baby Food Directive 2003/13/EC 1) では ベビーフード中の使用が禁止されている残留農薬について明示しています その濃度が 0.003mg/kg を超えているのか あるいは 0.004-0.008mg/kg

More information

ファームウェア書き換え説明書 目次 はじめに... 2 書き換え前に... 2 接続図... 2 書き換え手順... 3 (1) ファームウェアファイルの準備... 3 (2) 接続準備... 3 (3) ファームウェア書き換え準備 (4) ファームウェア書き換え準備 (

ファームウェア書き換え説明書 目次 はじめに... 2 書き換え前に... 2 接続図... 2 書き換え手順... 3 (1) ファームウェアファイルの準備... 3 (2) 接続準備... 3 (3) ファームウェア書き換え準備 (4) ファームウェア書き換え準備 ( ファームウェア書き換え説明書 目次 はじめに... 2 書き換え前に... 2 接続図... 2 書き換え手順... 3 (1) ファームウェアファイルの準備... 3 (2) 接続準備... 3 (3) ファームウェア書き換え準備 1... 4 (4) ファームウェア書き換え準備 2... 5 (5) ファームウェア書き換えの実行... 6 (6) ファームウェア書き換え終了後... 7 ファームウェア書き換え後は...

More information

洗面化粧台作図システム操作マニュアル

洗面化粧台作図システム操作マニュアル 洗面化粧台作図システム操作マニュアル 部材配置方法 1. カタログ おすすめプラン / フリープランの流れ 2. レイアウト画面での基本操作 品番選択方式 1. 品番入力 / 選択から作成 の操作 2. 応用編 まとめ 1 / 21 ページ 部材配置方式 1. カタログ おすすめプラン / フリープランの流れ 1 見積りをはじめる 作図を開始します 方法は3 通りです 1: カタログに掲載されているプラント同じ物を作図する

More information

やさしくPDFへ文字入力 v.2.0

やさしくPDFへ文字入力 v.2.0 操作マニュアル やさしく PDF へ文字入力 v.2.0 基本操作 目次 1. はじめに 2. やさしく PDF へ文字入力の起動 3. スキャナの設定 4. 原稿の取り込み 4-1. スキャナから 4-2. ファイルから 5. プリンタの設定 6. フィールドの作成 6-1. フィールドの自動作成 6-2. フィールドの手動作成 7. フィールドの設定 8. 文字の入力 9. 印刷 便利な使い方付録

More information

おことわり 本書の内容の一部又は全部を無断転載することは禁止されています 本機の外観及び仕様は改良のため 将来予告無しに変更することがあります 本書の内容について万一不審な点や誤りなどのお気付きの点がありましたらご連絡ください 本書に記載されている会社名 商品名などは 一般に各社の商標又は登録商標で

おことわり 本書の内容の一部又は全部を無断転載することは禁止されています 本機の外観及び仕様は改良のため 将来予告無しに変更することがあります 本書の内容について万一不審な点や誤りなどのお気付きの点がありましたらご連絡ください 本書に記載されている会社名 商品名などは 一般に各社の商標又は登録商標で USB ドライバ CDM Drivers インストールガイド グラフテック株式会社 おことわり 本書の内容の一部又は全部を無断転載することは禁止されています 本機の外観及び仕様は改良のため 将来予告無しに変更することがあります 本書の内容について万一不審な点や誤りなどのお気付きの点がありましたらご連絡ください 本書に記載されている会社名 商品名などは 一般に各社の商標又は登録商標です 本文中には (R)

More information

New DISTO™ products

New DISTO™ products Windows 10 Leica DISTO シリーズ Bluetooth 接続について 2018.09 v4.0 目次 Bluetooth 搭載モデル ----------------------------- P.3 アプリ / ソフトウェア対応一覧表 ---------------- P.4 Leica DISTO のBluetoothについて ------------ P.5 Bluetooth

More information