Chinese Take Me Out by Julia Elbe translated by Tang Zixi Fei Cheng Wu Rao is a Chinese dating show based on the Australian show Take Me Out. The show

Size: px
Start display at page:

Download "Chinese Take Me Out by Julia Elbe translated by Tang Zixi Fei Cheng Wu Rao is a Chinese dating show based on the Australian show Take Me Out. The show"

Transcription

1 3rd edition March 2014 Chinese Take Me Out page 2 Japan: Year Abroad Short & Punchy page 3 Osaka and the Single Traveller page 4 Joy page 5 Chinese New Year in Manchester page 5 Some Thoughts on the Railway Man page 6 Shopping in Tokyo: My Recommendations page 7 ANA Under Scrutiny Over Racial Stereotyping page 8 Round and Round in (Chinese) Circles page 9 Boston Career Forum page 10 Valentine s Day in Japan page 10 Can Japan Raise its Gross National Cool? page 11 Film Screening Event page 11 1

2 Chinese Take Me Out by Julia Elbe translated by Tang Zixi Fei Cheng Wu Rao is a Chinese dating show based on the Australian show Take Me Out. The show consists of the host Meng Fei and judges Le Jia and Huang Han. Literally, Fei Cheng Wu Rao translates into if not sincere, do not disturb. The show is produced by Jiangsu Satellite Television and is the highest rated show for Jiansu TV. What exactly makes this show so popular? The premise is simple: there are 24 podiums arranged in a semi-circle. Behind every podium there is a woman. Every podium has a light which is initially switched on. The women all face a sort of catwalk, at the end of which the single male contestant appears. He is trying to win over at least one of their hearts. As soon as he goes on stage, the man chooses one of them as his heartbeat girl ( 心 动 女 生 ). This is based on nothing else other than the girl s appearance. His choice is only known to himself, Meng Fei and the viewers of the show. Now, 2-3 videos are shown of the man himself and of his friends, co-workers and/or family. In these videos, the man has a chance to share his interests, hobbies, talents, romantic history, etc. After a lot of controversy in previous years, topics such as his salary have become taboo. If he has other people in one of the videos, they often reveal funny or embarrassing anecdotes about him. In between the videos, the man, the judges, Meng Fei and the girls will often converse or exchange banter. At any point before the end of the last videos, the girls can switch off their light. This means that they have no interest in the man. Whenever a light is switched off, it is followed by a sound cue. Recently, a new feature has been introduced - the burst light ( 爆 灯 ). It can only be activated once per round and is also followed by a sound cue. Essentially, it is the opposite of switching off the light. When a girl bursts her light, she is showing a particular interest in the man. However, once she has burst her light she can no longer turn it off. Her light also changes into a pulsing heart display. The girl who bursts her light is automatically guaranteed a place as a finalist at the end of the round. There are several different outcomes to the show. If all 24 lights have been turned off before the end, the man is considered to have lost. If there is only one girl left, the man has two options. Either he can take her on a date, or thank her for her interest and leave alone. If there are two or more lights that have been left on (excluding, if relevant, the girl who activated the burst light), the man goes on stage and turns off lights until only two remain. These are the finalists. If there is any girl who activated the burst light, she is invited on the stage as a finalist. Now, the man s heartbeat girl is revealed. She too is invited on the stage as a finalist, if she is not already there. The man now asks the finalists a question that he chooses from a set selection of questions. The man can now either select one of the finalists or insist on his heartbeat girl. If the former is the case, he takes the hand of the finalist he wants to take on a date. If the latter is the case, he has a chance to try and convince her why she should go on a date with him. The girl can then either go on a date with him or reject him again, in which case the man departs alone. There are also reserve finalists sitting in the love corner ( 爱 转 角 ), which is located alongside the stage, right before the exit. If any of the reserve girls are interested in the man about to leave the studio (without a date), she can stop him by standing up. She can now briefly introduce herself to the man who can either decide to take her on a date or leave alone. At the end of the show, the man is interviewed. If he has been successful and got a date, she is then interviewed with him. If you want to watch the show yourself but do not have access to Jiansu TV channel, you can find several episodes on Youtube. The show is definitely worth watching, as it provides light hearted entertainment and is a good way of practicing your mandarin if you are studying the language. 非 诚 勿 扰 是 中 国 的 一 档 电 视 相 亲 节 目, 它 改 编 于 澳 大 利 亚 的 带 我 走 吧 这 个 节 目 由 主 持 人 孟 非 和 评 审 小 组 组 成 ( 包 括 乐 嘉 黄 菡 等 ) 从 字 面 意 思 来 说, 非 诚 勿 扰 可 以 理 解 为 如 果 你 不 真 诚, 请 不 要 打 扰 我 这 个 节 目 出 自 于 江 苏 卫 视, 也 是 江 苏 卫 视 收 视 率 最 好 的 节 目 是 什 么 让 非 诚 勿 扰 如 此 受 欢 迎 呢? 这 个 节 目 的 布 置 很 简 单 : 有 24 个 台 子 被 安 排 成 半 圆 状, 在 每 一 个 台 后 面 都 有 一 个 女 嘉 宾 在 开 始 时, 每 一 个 台 上 面 显 示 的 灯 都 是 亮 着 的, 而 女 嘉 宾 们 也 都 面 对 着 一 个 模 特 走 廊 单 身 男 性 竞 争 者 会 在 最 后 出 现 在 那 上 面, 他 会 尽 力 去 赢 得 至 少 一 位 女 嘉 宾 的 芳 心 当 男 嘉 宾 一 站 在 台 上 时, 他 就 会 选 择 一 个 让 他 动 心 的 女 孩 这 个 选 择 是 建 立 在 女 嘉 宾 的 外 表 上 的, 他 的 选 择 只 有 他 自 己 孟 非 和 观 众 知 道 现 在, 会 有 2-3 段 关 于 男 嘉 宾 自 己 和 他 朋 友 同 事 / 家 人 的 视 频 在 这 些 视 频 中, 这 个 男 嘉 宾 有 机 会 展 现 他 的 个 人 兴 趣 爱 好 天 赋 和 浪 漫 精 神 等 等 在 前 些 年 经 历 了 很 多 争 议 后, 像 男 嘉 宾 的 工 资 这 样 的 话 题 被 禁 止 了 如 果 他 有 其 他 的 朋 友 出 现 在 视 频 中, 他 们 通 常 会 展 现 这 位 男 嘉 宾 以 前 的 有 趣 的 事 情 或 笑 话 在 这 个 阶 段, 这 个 男 嘉 宾 评 审 小 组 孟 非 和 女 孩 们 通 常 都 会 交 谈 或 者 开 玩 笑 在 视 频 结 束 前 的 任 何 阶 段, 这 些 女 嘉 宾 都 可 以 按 掉 自 己 面 前 的 灯 这 意 味 着 她 们 对 这 个 男 嘉 宾 没 有 兴 趣 不 管 这 盏 灯 何 时 被 熄 灭 掉, 都 会 伴 随 着 一 个 声 音 暗 示 最 近, 一 个 新 鲜 的 特 点 被 介 绍 为 爆 灯, 每 轮 只 能 发 生 一 次 并 且 也 伴 随 着 声 音 暗 示 本 质 上 说, 爆 灯 并 不 意 味 着 关 灯 当 一 个 女 嘉 宾 爆 掉 了 她 面 前 的 灯, 表 示 她 对 男 性 竞 争 者 表 示 出 了 特 别 的 兴 趣 然 后, 一 旦 她 选 择 了 爆 灯, 她 就 不 能 再 把 灯 关 掉 了, 她 面 前 的 灯 也 会 像 心 脏 跳 动 那 样 显 示 这 个 爆 掉 灯 的 女 孩 会 自 动 被 保 证 在 一 轮 结 束 的 最 后 有 一 席 之 地 在 非 诚 勿 扰 中, 会 有 一 些 不 同 的 结 果 如 果 所 有 的 24 展 灯 都 在 一 轮 结 束 之 前 被 关 掉 了, 这 意 味 着 这 个 男 嘉 宾 失 败 了 如 果 只 有 一 个 女 嘉 宾 留 下 来, 这 个 男 嘉 宾 有 两 个 选 择 要 么 和 这 位 留 下 来 的 女 嘉 宾 约 会, 要 么 谢 谢 她 的 选 择 然 后 独 自 离 开 如 果 有 多 于 两 盏 的 灯 还 被 亮 着 ( 除 去 爆 灯 的 女 嘉 宾 ), 这 个 男 嘉 宾 会 走 上 台 阶 然 后 关 掉 一 些 灯, 直 到 只 剩 两 盏 所 以 仍 旧 亮 着 灯 的 女 嘉 宾 就 是 进 入 最 后 阶 段 的 人 了 如 果 有 哪 个 女 孩 选 择 了 爆 灯, 她 也 被 邀 请 上 舞 台 作 为 最 后 竞 争 者 现 在, 这 个 男 嘉 宾 的 心 怡 女 嘉 宾 就 会 出 现, 她 也 会 被 邀 请 上 舞 台 作 为 最 后 的 人, 如 果 她 不 在 之 前 那 些 人 之 中 的 话 现 在, 这 个 男 嘉 宾 就 会 从 一 些 问 题 中 选 一 个 问 留 下 来 的 女 嘉 宾 这 个 男 嘉 宾 现 在 可 以 选 任 何 一 个 留 在 舞 台 的 女 嘉 宾 或 者 继 续 坚 持 他 原 来 的 心 怡 女 嘉 宾 如 果 是 前 一 种 情 况, 他 可 以 牵 着 那 位 女 嘉 宾 的 手 去 约 会 如 果 是 后 一 种 情 况, 他 有 机 会 尽 力 去 说 服 他 的 心 怡 女 嘉 宾 为 什 么 要 和 他 约 会, 这 个 女 嘉 宾 也 可 以 选 择 牵 手 成 功 或 者 拒 绝 这 个 男 嘉 宾, 在 这 种 情 况 下, 男 嘉 宾 会 独 自 离 开 在 结 束 前, 这 里 也 有 一 些 储 备 的 参 加 最 后 阶 段 的 人 坐 在 爱 转 角, 位 于 舞 台 的 右 边 如 果 有 任 何 作 为 储 备 女 孩 的 人 对 男 嘉 宾 感 兴 趣 并 且 想 和 他 一 起 离 开 节 目 ( 没 有 约 会 ), 她 可 以 阻 止 他 并 站 起 来 现 在, 她 可 以 对 这 个 男 嘉 宾 简 要 介 绍 她 自 己, 男 嘉 宾 也 可 以 决 定 是 带 她 离 开, 还 是 仍 旧 独 自 离 开 在 节 目 的 最 后, 这 个 男 嘉 宾 会 被 采 访 如 果 他 成 功 了 并 且 得 到 了 一 个 约 会, 这 个 女 嘉 宾 会 和 男 嘉 宾 一 起 受 到 采 访 如 果 你 想 自 己 观 看 这 档 节 目 但 是 又 没 有 机 会 接 触 到 江 苏 卫 视, 你 可 以 在 Youtube 上 面 找 到 一 些 聚 集 这 档 节 目 是 绝 对 值 得 观 看 的, 因 为 它 提 供 了 一 些 娱 乐 的 心 情, 还 是 一 个 练 习 普 通 话 的 不 错 方 式 ( 如 果 你 学 习 中 文 的 话 ) 2

3 Japan: Year Abroad Short & Punchy with thanks to final year students for their contributions Why did you pick the university? Cheapest accommodation and central Tokyo (Maria Koriolova, Ochanomizu Low price, I wanted to experience a different part of Japan. I heard there s good sushi (Kim Morgan, Hokkaido Homestay option (Millie Green, Kwansei Gakuin Accommodation Shirokanedai International Lodge. Cheap, nice area, had my own bathroom and kitchen (Luisa Huang, University of Tokyo) International Halls with Japanese and foreign students (Cheris Chau, Chuo New, hospital-like, very small, typical of Tokyo, practical (Tom Bradnam, Waseda Apartment sharing with 2/3 exchange students (Lewis Kemp, Dokkyo University Courses Recommendations Social psychology (Japanese) and creative writing (English) (Serena Cheung, University of Tokyo) Don t take the KUINEP course (Erika Vos, Kyoto Nikkensei course better than HUSTEP (Kimberley Morgan, Hokkaido They re all good, but joining a circle is best (Amy Johnson, Hitotsubashi Unviersity) Japanese cinema the teacher sounds like Meryl Streep (Millie Green, Kwansei Gakuin Shimamoto sensei s (best teacher) Osaka class Let s study Osaka! (Anna Tattersall, Osaka University Life Japanese language class in the morning, subject lecture courses in the evening (Kimberley Morgan, Hokkaido Like Manchester University but smaller (Roxanne Halton, Ochanomizu Choose from a variety of language/culture classes about 15+ hrs p/w (Anna Tattersall, Osaka Japanese tutors are always there to help, so don t worry about anything (Dovile Paplauskaite, Kobe Money Matter Part time job as an English teacher and at ryokan (Erika Vos, Kyoto If you get knocked off your bike you can get great compensation (Millie Green, Kwansei Gakuin Food is expensive, shop around, cook at home! (Hannah Brown, Ritsumeikan Tokyo = expensive. Eating out was cheaper than supermarket shopping (generally) (Tom Bradnam, Waseda Language Take as many Japanese language classes as possible (Kimberley Morgan, Hokkaido Don t be afraid to make mistakes (Roxanne Halton, Ochanomizu Don t forget about kanji (Soren Otter-Sharp, Tokyo University of Foreign Studies) Really great teachers, Nakano sensei is a legend (Millie Green, Kwansei Gakuin Really improved! The student tutors were lovely! (Nicholas Lavin, Kobe Dos and Don ts Definitely travel (Maria Koriolova, Ochanomizu Eat sushi Do. Fall over on snow Don t do (Kimberley Morgan, Hokkaido Do karaoke every weekend, endless nomihoudai (9pm-6am!) (Erika Vos, Kyoto Don t play in the river, you ll get told off! (Jana Poliachova, Kyoto Don t be afraid of speaking Japanese (Amy Johnson, Hitotsubashi Definitely try to get involved everywhere. Don t hang out only with international students (Dovile Paplauskaite, Kobe Just say sorry if you re wrong, don t answer back (Cheris Chau, Chuo Don t blow your nose in public (Hannah Brown, Ritsumeikan Social Life Japanese = very friendly. Be confident, make friends and you ll improve very fast! (Tom Bradnam, Waseda All exchange students live in same area, easy to meet Japanese people, cheap karaoke, bars, close 3 to Tokyo (Lewis Kemp, Dokkyo Favourite Place Otaru, amazing sushi and beautiful place (Kimberley Morgan, Hokkaido Food AMAZING. Sushi, soup curry, ramen (Kimberley Morgan, Hokkaido Great food in uni cafeteria! Okonomiyaki, ramen, gyoza, sashimi (Jana Poliachova, Kyoto Eat EVERYTHING (Anna Tattersall, Osaka Kobe is famous for bread, desserts and, of course, Kobe beef (Dovile Paplauskaite, Kobe Awesome. Miss yakiniku and yakitori. Uni canteen was good too (Luisa Huang, University of Tokyo) Don t eat Western (too expensive); take the time to adapt, and it will become easier and you will be healthier (Tom Bradnam, Waseda Best and Worst memory Best Cycling home at 6am. Worst Cycling home at 6am (Erika Vos, Kyoto Best Going to the concert of one of my favourite bands and meeting them. Worst Jetlag (Amy Johnson, Hitotsubashi Karaoke, performing Gangnam style at Bounenkai (Nicholas Lavin, Kobe Best - Nagano trip, onsen. Worst Bureaucracy (Gemma Warren, Tokyo University of Foreign Students) Culture Shock Try and be as active during the day, and at night nomihoudai!! (Erika Vos, Kyoto Just trust Japanese people they are very kind and always eager to help (Dovile Paplauskaite, Kobe Buy cheese at supermarket (Gemma Warren, Tokyo University of Foreign Students)

4 Osaka and the Single Traveller 大 阪 と 一 人 の 旅 人 by Anna Tattersall translated by Wako Togawa Having spent a year in this wonderful city, I want to share some of the best bits with you lovely people. These are just a few of the highlights that make Osaka the best city in Japan/ the world (although, granted, I am biased). Umeda Sky Building: Well worth a visit, especially in November and December, when the Christmas market pops up around the feet of the Umeda Sky Building. The Floating Garden Observatory stands at 170m and for 700 yen offers fantastic views of the Osaka skyline on clear days and nights - expect long queues and many obstructed photos at sunset though. The highlight is definitely the escalator to the doughnut-shaped observatory deck - you won t be able to describe this to people back home without a photo. Don t just take my word for it, visit Osaka! I though wouldn t recommend it to anyone who suffers from vertigo. Osaka castle and gardens: I m not going to lie to you here, but I never actually went to Osaka castle. I did mean to, I just never got round to it. It looks very impressive from the outside and the gardens are beautiful, especially the blossoming plum gardens in the spring, but I ve heard that it s not always worth paying the 600 yen to go inside. Depends how interested you are in castle-related museums though, I guess. Dotombori: I would be quite frankly disgusted with anyone who goes to Osaka and doesn t try the local cuisine for which the city earned the title Japan s Kitchen - go to Dotombori for takoyaki stands lining the river and okonomiyaki all-you-can-eat restaurants. (Accompanied with an all-you-can-drink, of course.) Expect to be accosted by street vendors and restaurant representatives in the evenings, and try not to be intimidated or drawn in by seeminglycheap deals! Prices generally increase Friday and Saturday. If you can, take the standard tourist photo of the running Glico man on Ebisu-bashi. Ameika-mura: an abundance of clothing and accessory shops for young people, ranging from quirky to downright outrageous (a furry backpack in the shape of a rocket, anyone?), interspersed with tiny little bars, takoyaki stalls and underground clubs. Ame-mura - yes I can call it this because I think I m kinda a local - is constantly buzzing and there are often performances in the sankaku-koen main square (opposite the shop Womb, which is also well worth a visit, if only to take a photo of the name). Also the streetlights look like people. What s not to love? この 素 敵 な 町 で 一 年 間 過 ごしてみて 少 しだ けですが この 素 晴 らしさをあなたたちと 分 か ち 合 いたいと 思 います 大 阪 を 日 本 で いや 世 界 で 一 番 の 町 にしている 重 要 な 点 をいくつか 紹 介 します 梅 田 スカイビル:11 月 や12 月 のクリスマスの 時 期 になると 梅 田 スカイビルの 周 辺 にはたく さんのクリスマスマーケットが 設 置 され たく さんの 人 が 訪 れます Floating Garden Observatoryでは 700 円 払 えば170mの 高 さから 晴 れた 日 には 大 阪 の 地 平 線 の 景 色 や 夜 景 を 楽 しむこと ができます ただ 長 い 列 を 待 たなければいけ なかったり 夕 暮 れ 時 には 写 真 を 撮 るのが 難 し かったりするかもしれません 注 目 すべき 点 は 間 違 いなく ドーナツ 型 の 展 望 台 へ 向 かうエス カレーター 写 真 で 見 ないとわからないと 思 い ます ただ 高 いところが 苦 手 な 人 にはおすす めしません 大 阪 城 と 庭 :ここだけの 話 私 は 大 阪 城 に 行 ったことはありません 行 こうと 思 ったのです が 結 局 行 くことはできませんでした 外 から 眺 めるだけも すごく 印 象 的 で 庭 は 綺 麗 です 特 に 春 になるとプラムが 咲 き 誇 っています し かし いつも600 円 払 って 中 に 入 る 価 値 があるわ けではありません 思 うに あなたがどれだけ その 城 の 事 に 興 味 があるかだと 思 います 道 頓 堀 : 夕 方 になると 露 天 商 やレストラン の 呼 び 込 みに 話 しかけられるので 安 い 食 べ 物 の 山 に 埋 もれないように 気 をつけてください 大 抵 金 曜 日 や 土 曜 日 になると 値 上 がりしま す できるなら 恵 比 寿 橋 位 置 する 走 ってい るポーズのグリコの 男 性 の 看 板 の 前 で 旅 行 者 お 馴 染 みの 写 真 をとればいいと 思 います アメリカ 村 : 若 者 向 けのアクセサリーや 服 屋 が 立 ち 並 び たこ 焼 きの 露 店 やアングラ 的 なクラ ブがそこらじゅうにあります 地 元 風 にいうと アメ 村 ですが いつも 活 気 があって メイ ン 広 場 の 三 角 広 場 ではよくパフォーマンスを 見 ることができます (そこはWombという 店 の 向 かい 側 に 面 していて その 看 板 の 写 真 を 撮 る だけでも 訪 れる 価 値 があります)また 街 頭 は 人 みたいな 形 をしています なんて 素 敵 なんで しょう 私 の 話 を 聞 くだけじゃなくて ぜひ 大 阪 に 足 を 運 んで 見 てください 4

5 Joy 喜 by Amily Wang, language tutor in Chinese 新 年 伊 始, 大 家 都 喜 气 洋 洋, 今 天 我 们 就 借 此 机 会 来 谈 谈 喜 喜 是 什 么? 是 欢 乐, 是 高 兴, 更 是 力 量 有 研 究 表 明 大 笑 一 分 钟 等 于 6 支 杜 冷 丁 喜, 也 是 中 医 传 统 七 情 ( 喜 怒 忧 思 悲 恐 惊 ) 之 一 这 七 情 与 外 部 因 素 六 感 ( 如 风 寒 暑 湿 燥 火 ) 紧 密 相 连 七 情 与 六 感 的 平 衡 奠 定 了 一 个 人 健 康 的 基 础 喜 这 个 字 是 会 意 字 上 半 部 分 在 甲 骨 文 是 鼓, 下 半 部 分 是 口, 鼓 表 示 欢 乐, 口 是 发 出 欢 声 本 义 : 快 乐 ; 高 兴 有 敲 锣 打 鼓 的 意 思, 表 明 一 种 节 奏, 人 体 自 己 有 节 奏, 中 医 中 的 喜 有 顺 应 的 意 思 比 如 喜 呕 一 吐 为 快, 见 喜 把 疹 子 发 出 来, 都 是 中 医 常 用 的 疗 法 发 烧 有 时 也 是 好 事, 可 以 把 体 内 热 毒 排 出 来 喜 与 人 体 状 况 密 切 相 关, 喜 则 气 缓. 胃 喜 为 补, 指 人 体 对 某 种 食 物 特 别 喜 爱, 在 身 体 健 康 时 候 如 果 去 吃, 就 是 一 种 补 益 比 如, 四 川 人 普 遍 特 别 爱 吃 辣, 这 也 是 因 地 制 宜 的 食 物 疗 法, 排 出 蜀 地 的 湿 气 反 之, 没 有 足 够 的 喜, 心 气 涣 散, 血 运 无 力, 便 出 现 心 悸 心 痛 失 眠 健 忘 等 一 类 病 症 一 旦 某 一 种 情 志 变 化 超 过 了 人 的 承 受 能 力, 其 相 对 应 的 器 官 会 发 生 一 些 功 能 紊 乱 和 病 变 反 映, 所 以 就 有 怒 伤 肝 喜 伤 心 思 伤 脾 忧 伤 肺 恐 伤 肾 之 说 大 喜 大 悲 损 伤 心 气, 所 谓 四 喜 : 十 年 久 旱 逢 甘 露, 千 里 他 乡 遇 故 知, 和 尚 洞 房 花 烛 夜, 捐 生 金 榜 题 名 时 这 种 突 然 的 狂 喜, 可 导 致 疾 病 程 咬 金 在 九 十 大 寿 的 筵 席 上, 皇 帝 满 朝 文 武 和 满 堂 儿 孙 齐 来 拜 寿, 他 想 起 瓦 岗 三 十 六 英 雄 都 已 不 在 人 世, 惟 独 他 还 活 着, 并 享 受 这 种 殊 荣, 过 喜 大 笑 三 声 殒 命 西 方 也 有 类 似 的 例 子, 著 名 的 希 腊 诗 人, 菲 利 门, 这 位 喜 剧 作 家 一 次 对 自 己 所 说 的 笑 话 欣 赏 之 极, 大 笑 而 死 为 什 么 大 喜 会 伤 身 呢? 人 在 大 喜 时, 大 脑 受 到 过 喜 的 刺 激 后, 交 感 神 经 兴 奋, 会 释 放 大 量 肾 上 腺 素, 心 率 加 快, 血 压 升 高, 呼 吸 急 促, 体 温 上 升, 如 果 超 过 了 人 的 适 应 能 力, 就 会 造 成 体 内 紊 乱 特 别 是 对 有 高 血 压 和 心 脏 病 的 人, 更 是 一 种 严 重 威 胁 严 重 者 可 能 会 造 成 血 管 破 裂 甚 至 心 脏 骤 停 而 死 亡, 也 可 能 造 成 思 维 紊 乱, 乃 至 精 神 失 常 所 以, 在 日 常 生 活 中, 当 大 喜 临 门 时, 要 注 意 控 制 自 己 的 感 情, 不 要 过 分 激 动, 不 但 要 防 " 气 死 人 ", 还 要 防 " 乐 死 人 " 喜 悦 本 来 能 使 人 气 血 调 和, 精 神 振 奋, 对 人 有 益 人 们 容 易 在 春 节 期 间 放 纵 自 己 的 心 绪 因 此, 大 家 要 关 注 春 节 心 灵 健 康, 平 常 心 面 对 每 一 天, 过 一 个 快 乐 祥 和 的 春 节 在 下 一 期, 我 要 谈 谈 怒, 以 及 怒 与 健 康 的 关 系 At the beginning of the New Year, everybody is in the mood of joy, and therefore it might the best time to talk about 喜 'joy'. What is 喜? It is joy; it is happiness; and above all, it is strength. Research shows that a whole-hearted laugh is equivalent to 6 doses of dolantin. According to traditional Chinese Medicine (TCM), 喜 is one of the seven internal emotional elements 喜 怒 忧 思 悲 恐 惊 (joy, anger, worry, obsession, sorrow, fear, and terror), which are linked with six external elements (wind, cold, heat, wetness, dryness and fire). The balance between internal and external elements keeps one healthy. 喜 is an ideographic word. The upper part of the word is 鼓 (drum), and the lower part is 口 (mouth). The two parts together indicate that when people are happy, they beat drums and shout out their cheers. Like the rhythm in beating drums, one's body also has its own rhythm, and joy follows the rhythm of one's body, e.g. 喜 呕 speak out one's joy, 见 喜 toxins excreted from the body; sometimes fever is not even a bad thing as the heat brings out the infinitesimal traces of poison from the body. Joy is closely related to one's physical health. With joy, the air/energy goes smoothly inside the body. Joy in the tummy refers to one s preference to a certain food. When the food is taken with joy, it adds energy to the body, e.g. people in Sichuan favours spicy food, which helps to get rid of the dampness in that environment. Without joy, the air/energy will lack strength for circulation and movement, thus result in palpitation, heartache, insomnia, and poor memory. Too much joy damages the heart, as indicated in the four joys: rain after 10 years' dry weather, meeting hometown friends at alien place, wedding night for a monk and admission to be promoted. This kind of sudden overjoy might lead to health problems. In the next column, I will talk about 怒 (anger) and how anger affects one's health. Chinese New Year in Manchester by Julia Elbe Chinese New Year, also known as Spring Festival, is the most important festival in China. Celebrations start on the last day of the last month of the Chinese calendar and continue until the 15th of the first month. This is the day of the Lantern Festival, which officially ends the Chinese New Year celebrations. Every Chinese New Year will be the year of one of the 12 animals of the Chinese calendar. This Chinese New Year will be the year of the horse. While in China there is an abundance of celebrations over these days, anyone living in Manchester wishing they could experience these, or indeed any Chinese students wishing they could attend their New Year in their home country, may feel like their only option is to buy a plane ticket to China. This is not the case. While it may not have quite the same atmosphere as China, Manchester s China Town holds a range of event every year to celebrate the new year. This year they took place between the 30th of January and the 2nd of February. They included a food Market set up in St. Ann s Square, Chinese music and themed events in the Manchester Art Gallery, fireworks and a traditional Dragon Dance (using a 175 foot long dragon). Having attended these, I can only recommend them to anyone. The dance was fun to watch and there was an abundance of delicious, traditional food to buy at various different stands. The only thing to keep in mind is that China Town will be packed, especially on the day of the dance and that those wishing to view it should get there early to ensure getting a good spot. Also, it is important to remember that with so many people attending this festival getting around will be tricky. However, with so much excitement and culture to soak in, this is barely even noticeable. 5

6 Some Thoughts on the Railway Man レイルウェイ 運 命 の 旅 路 を 観 て 考 えたこと by Masashi Hoshino The first film I watched this year was The Railway Man (2013), a film based on the biography of Eric Lomax, an English veteran who was captured by the Japanese army at the end of the Pacific War and forced into labour on the Thai-Burma Railway. Lomax was tortured by the Japanese in the camp, and now suffers from PTSD caused by that experience. His most unforgivable adversary was Takashi Nagase, a young little man who worked as an interpreter during the torture. One day, Lomax is told that Nagase is still alive and working in a war museum in Burma. Lomax decides to visit him. When they meet, Lomax initially explodes in indignation, but eventually he sees that Nagase truly regrets his actions in the war and has suffered from a guilty conscience. Finally Lomax forgives Nagase, and they become best friends for the rest of their lives. It is a moving story, and undoubtedly significant in that it keeps alive the memory of the brutality of the Japanese army on the Thai-Burma Railway which is not widely recognized today, but as a film, it could be better. It seems to me that the connections between scenes in the present and the past are not effectively organized, thereby making the impression that the narrative of the whole film is somewhat inconsistent. The character of Nagase is not explored deeply, which makes me wonder why Lomax forgives this sly man (though it is partly because of my lack of knowledge of the factual context. After some research I got to know that the real Nagase spent his life making reconciliations for the war at the sacrifice of his own fortune). When it comes to stories of English war-prisoners captured by the Japanese army, I cannot help recalling Nagisa Oshima s film Merry Christmas, Mr. Lawrence (1983). This story of the English warprisoner Lawrence, who works as an interpreter in a Japanese war-camp, seems to represent the extremity of Japan s army more convincingly than The Railway Man does. In the last scene, after the war, Lawrence visits Sergeant Hara (Takeshi Kitano), waiting in a prison for his execution the following day. The smiling face of Hara, repeating Merry Christmas, Mr. Lawrence, helps us grasp the lunacy in the war more successfully than the tears of Nagase. Could this little banal man with an innocent smile take part in such an atrocious war? The philosopher Hannah Arendt pointed out the banality of evil which governed the Holocaust. Totalitarianism is established by exploiting this kind of evil that resides in every ordinary person. The political situation in Japan since last autumn has confirmed the lasting significance of this concept. The government declared that they would keep secrets from the nation. The prime minister openly disregards history and calls for the abolition of the pacifist constitution. And yet, most Japanese people think they are living just ordinarily without any sense of responsibility. Perhaps the extraordinary situation of today s Japan has been brought about by the too ordinary nation. 太 平 洋 戦 争 末 期 に 日 本 軍 の 捕 虜 となり ミ ャンマーで 鉄 道 敷 設 のための 強 制 労 働 に 従 事 させられた 英 国 人 エリック ローマックスの 伝 記 を 基 にした レイルウェイ 運 命 の 旅 路 (2013)という 映 画 を 正 月 に 観 た ローマック スは 日 本 軍 によって 拷 問 を 受 け そのトラウマ で 現 在 PTSDを 患 っている 特 に 憎 い 敵 として 思 い 出 されるのは 拷 問 の 間 通 訳 として 働 いてい た 永 瀬 隆 という 若 い 小 柄 な 男 である ある 日 ローマックスは 永 瀬 が 健 在 で しかもミャンマ ーで 戦 争 記 念 館 の 案 内 人 をしていることを 知 り 会 いに 行 くことを 決 意 する ローマックス は 激 しい 怒 りをぶつけるが 永 瀬 は 深 い 反 省 を 示 し 最 終 的 にはローマックスが 永 瀬 の 改 悛 および 戦 後 の 和 解 のための 努 力 を 認 め 二 人 は 生 涯 の 友 人 になる とても 美 しい 話 ではあるし 泰 緬 鉄 道 建 設 と いう 現 在 ではあまり 広 く 認 知 されていない 日 本 軍 の 負 の 記 憶 を 語 り 継 ぐという 点 ではまぎれ もなく 重 要 な 作 品 であるが 残 念 ながら 映 画 と しての 出 来 はいまいちだったように 感 じた 現 在 のシーンと 回 想 シーンのつなぎがあまり 上 手 くなく 映 画 全 体 の 物 語 が 中 途 半 端 になってし まっている 印 象 を 受 けた また 永 瀬 の 内 面 が 十 分 に 掘 り 下 げられておらず 彼 の 実 際 の 業 績 を 知 らなかった 私 は なぜこのずる 賢 い 人 物 を ローマックスは 許 したのだろうかと 思 ってしま った 実 際 の 永 瀬 は 戦 後 私 財 を 投 げ 打 って 戦 争 の 悲 惨 さを 伝 える 活 動 をしていたということ は 帰 宅 後 に 調 べて 知 った 日 本 軍 に 捉 えられた 英 国 人 捕 虜 の 話 という ことになると やはり 大 島 渚 の 戦 場 のメリ ー クリスマス (1983)を 思 い 出 してしまう こちらは 英 国 軍 通 訳 のロレンスを 主 人 公 にし た 映 画 だが 旧 日 本 軍 の 異 常 さをより 真 に 迫 る かたちで 表 現 している ラストシーンで 終 戦 後 処 刑 を 明 日 に 控 えたビートたけしが メ リー クリスマス ミスター ロレンス と 繰 り 返 しながら 見 せる 笑 顔 は 永 瀬 を 演 じる 真 田 広 之 の 涙 よりも 戦 争 の 狂 気 を 物 語 っているよ うに 思 える どこにでもいるような この 純 真 な 笑 顔 を 浮 かべる 小 男 が あのような 残 忍 な 戦 争 に 加 担 することができたのか 哲 学 者 のハンナ アーレントは 悪 の 陳 腐 さ という 言 葉 で ホロコーストをもたらした のは どこにでもいるような 普 通 の 人 々の 中 に 潜 む 悪 であったと 指 摘 した 昨 年 の 秋 頃 からの 日 本 の 政 治 的 状 況 は この 概 念 の 重 要 性 を 再 び 知 らしめたように 思 える 政 府 が 公 然 と 国 民 に 秘 密 をつくる 首 相 が 公 然 と 歴 史 を 軽 視 し 平 和 憲 法 の 撤 廃 を 唱 える それでもほとんどの 人 は 気 にすることなく ただ 普 通 に 暮 らし ている 今 の 日 本 の 異 常 な 状 況 は あまり にも 普 通 な 国 民 が 生 み 出 したものなのかも しれない Takeshi Kitano 6

7 東 京 で 買 い 物 をする: 僕 のオススメ Shopping in Tokyo: My Recommendations by Amy Johnson translated with Masashi Hoshino アニメのファンなら: 中 野 ブロ ードウェイ アニメが 好 きなら 絶 対 に 秋 葉 原 という 場 所 は 知 っているはずだが 秋 葉 原 もいいけれど 中 野 にも 行 く 価 値 がある 中 野 は 中 央 線 沿 線 に あって 一 般 的 に 観 光 客 が 行 く 所 ではないかも しれない しかし 中 野 駅 の 近 くには アニメ の 天 国 がある 中 野 ブロードウェイという 商 店 街 はアニメや 漫 画 のグッズで 溢 れている 一 番 の 魅 力 は 中 古 なので 値 段 がかなり 安 いこと だ だけど 心 配 しないで! 日 本 ではほとんど の 中 古 商 品 の 状 態 は 完 璧 だ 私 が 好 きなのはAnimateというチェーン 店 だ が この 店 舗 はどこにでもある 東 京 では 池 袋 店 が 一 番 いいと 思 うけれど J-Rockとビジュアル 系 が 好 きな ら:PURE SOUND 大 阪 PURE SOUNDという 店 は 大 阪 にも 新 宿 にもあ るが 大 阪 の 店 舗 は 特 に 印 象 的 ので ここに 含 まれている 大 阪 のも 新 宿 のも 行 ってみて 近 年 ではアニメに 劣 らず 日 本 の 音 楽 も 人 気 が 出 て きた ビジュアル 系 というのは エレガント で 時 々 衝 撃 的 なコスチュームを 着 て 化 粧 を したバンドがやっている 音 楽 のスタイルだ ビ ジュアル 系 の 中 にもジャンルが 色 々あるが ロ ックは 特 に 人 気 があるように 思 える この 店 は 大 阪 のアメリカ 村 というエリアにあり 見 逃 し やすいが バンドのグッズや 衣 服 CD,DVD, ツアーパンフレットをたくさん 扱 っている ビ ジュアル 系 ファン 必 見 だ! ファッションとオルタナティ ブ ライフスタイル: 原 宿 原 宿 はファッションで 有 名 だ 日 本 に 行 っ たことがなくても 原 宿 については 知 っている だろうが 店 はたくさんあるし 小 さな 裏 通 り にも 良 く 知 られていない 素 晴 らしい 店 があるの で 僕 の 好 きな 店 を 紹 介 したいと 思 う!まずは CLOSET CHILDという 店 だ 実 は 原 宿 店 よりも 新 宿 店 の 方 が 好 きだが 原 宿 店 はロリータファッ ションに 強 い CLOSET CHILDは 最 上 階 にあるの で 見 逃 さないように 注 意 してほしい それか ら 裏 通 りにあるCDとDVDのみを 取 り 扱 ってい る 店 舗 にも 寄 ることを 忘 れないでもらいたい つぎはKINJIだ KINJIは 中 古 衣 服 を 売 っている 店 で 全 ての 商 品 がしっかりと 色 やスタイル 別 に 整 理 されているので ブラウズしやすいと 思 う これは 余 談 だが この 店 で 働 いている 人 は みなかっこいい 残 るはACDC RAGだ この 店 はカラフルで 目 を 引 く 衣 服 を 扱 っている スタッフはみな 優 し いし 衣 服 は 安 く 面 白 い ACDC RAGは 原 宿 にしかないが 三 店 舗 あるので 全 て 回 ってみ ることをオススメする 最 後 にタトゥーのスタジオを 勧 めたい 皆 がタトゥーを 入 れたいわけではないだろうが 日 本 にいるときに 入 れたくなったら Scratch Addictionという 店 に 行 ってみてほしい YUYA さんは 上 手 で とてもフレンドリーなので 心 配 する 必 要 はない 裏 通 りにある 店 なので 行 く 前 にグーグルマップで 調 べておこう For anime fans: Nakano Broadway If you like anime, then you ve probably definitely heard of Akihabara before going to Japan. Whilst Akihabara is pretty great, Nakano is worth a visit too. Nakano is a city on the Chuo line and probably not somewhere tourists visit often, but close to the station is an anime fan s paradise. The shopping district Nakano Broadway is packed with anime and manga goods. The best part is that it s cheap because it s secondhand. Don t worry though, in Japan almost everything second-hand is in perfect condition. Actually, my favourite anime shop is Animate, but you can find those everywhere you go. In Tokyo, I think the best Animate is the one in Ikebukuro. For fans of JRock and Visual Kei: Osaka PURE SOUND PURE SOUND has shops in Osaka and Shinjuku, but the one in Osaka is more impressive, so I m 7 including it here, but you should visit both. In recent years, Japanese music, like anime, has become popular. Visual Kei is a style of music performed by bands wearing makeup, in elegant and sometimes shocking costumes. There are various genres in Visual Kei, but I think rock is particularly popular. The Osaka store is in the area of Amerikamura and is easily overlooked, but inside there are tons of band goods, clothing, CDs, DVDs, tour pamphlets, and more. It s a must-see for Visual Kei fans. Fashion and alternative lifestyle: Harajuku Harajuku is famous for fashion. Before going to Japan you ll probably at least know of Harajuku, but there are many shops and lots of small backstreets with great stores. However, not everybody knows about these shops, so I d like to tell you about my favourites. First up, Closet Child. Actually, my favourite branch of this shop is in Shinjuku, but the Harajuku branch is pretty good for Lolita style. Closet Child is at the top of a set of stairs, so be careful not to miss it. Also, be sure not to forget to visit the other branch of Closet Child in Harajuku that sells only CDs and DVDs. Next up is Kinji. Kinji is a shop selling used clothing. Everything is organized by colour, style, and so forth, so it s easy to browse. This is a tad unrelated, but everyone who works here is really cool. There s also ACDC RAG. This shop sells colourful and eye-catching clothing. The staff are friendly and the clothes are cheap and interesting. ACDC RAG is only located in Harajuku, but there are three stores, so it s best to visit all of them. Finally, I d like to recommend a tattooist. Not everyone wants to get one, but if you d like one whilst in Japan, please check out the studio Scratch Addiction. Yuya is talented and friendly, so there s no need to worry about visiting. The studio is in a back street, so be sure to check Google maps before going.

8 ANA Under Scrutiny Over Racial Stereotyping ANAのCMか 差 別 的 は? by Nick Lavin translated by Junya Sanda All Nippon Airways (ANA), a flagship Japanese airline, has come under criticism this week after the launch of its new advertising campaign in an aim to make the Japanese branch out into the world and become more globalised when it comes to their choice of holiday. The 30 second commercial shows two Japanese pilots standing in front of an airport observation-deck window, discussing recent ANA s business efforts to integrate Japan with the rest of the world. Speaking in English with Japanese subtitles, the two pilots are looking out of the observation window, when pilot A says, Haneda Airport has more international flights nowadays. Pilot B replies, Finally. Their conversation continues: Next stop, Vancouver. Next stop, Hanoi. Exciting, isn t it? Pilot B suddenly asks, Do you want a hug? Pilot A shows discomfort by the thought of showing public affection, to which Pilot B continues, Such a Japanese reaction. When Pilot A then explains, But I am Japanese, Pilot B then responds, I see. Let s change the image of Japanese people. Pilot A smiles broadly, nodding his head in agreement. Up to this point, the advertisement certainly seems to be fulfilling its goal to make ANA appear more globalised and encouraging its Japanese customers to embark on trips outside the comforts of Japan. However, after Pilot B suggests that they should change the image of Japanese people, Pilot A has attached a long strapped-on nose combined with a big, blond wig. It is because of the adornment of these features, which signifies a stereotypical foreigner/gaikokujin (i.e. a big nose and blond hair), which places ANA s advertising campaign under scrutiny, receiving hundreds of complaints from both inside and outside of Japan. Since the advertisement first aired, irate customers and foreigners living in Japan have taken to social networking sites to voice their issues with the commercial. Some customers have also vowed to take their business elsewhere because they were particularly offended by the advertisement. If you are a foreigner and have planned to come to #Japan do not cho[o]se an openly racist airline like #ANA! Watch their Japanese commercial!, on Twitter. Angela Fukutome posted on the company s Facebook page, I ve just seen the new ANA advert... Really? ANA thinks this is OK?! However, the opinion on whether the advertisement is racist or not seems rather divided as other Facebook and Twitter users seem to have found the humorous side to the advertisement and saw the commercial as poking fun at the typical nature of the Japanese. Peter tweeted, LOL at Japanese ANA racist ad - presume complainers have had humour by-pass? It s funny, people. Ryosei Nomura, a spokesperson for ANA, insisted that the aim of the advertisement was to express the importance of the upcoming international flights at Haneda and to urge Japanese to go out and see the world. Nomura then added, We have received opinions different from the message that we wished to convey. We will modify part of the advertisement and will release the second version soon. The advertisement has since been pulled from the airwaves and ANA is currently editing its advertisement campaign. Despite the sensation surrounding this one particular advertisement, it is certainly not the first to use the idea of the foreigner/gaikokujin as a medium for their publicity. Last year, Toshiba featured a Japanese girl speaking katakana Japanese, wearing a blond wig and a big nose for their advertising campaign for a bread-maker. In 2010, Nagasaki Prefecture promoted its foreign buildings showing Japanese tourists wearing, yet again, blond wigs and big noses. Novelty items, such as Haro gaijin san/ ハロ 外 人 さん which come with your own personal attachable nose and stickon blue eyes to complete the foreigner/ gaijn look can also be purchased from your local Tokyu Hands. Are these advertisement campaigns racist and discriminative towards foreigners? Or can all be forgiven when the matter of foreigner/gaijin and blond hair, blue eyes is viewed through the lens of comedy? Please let us know your thoughts and opinions on the ANA commercial and whether you think the advertisement is comical or racist. 日 本 の 航 空 会 社 ANAが 今 週 発 表 した 海 外 へ の 旅 行 を 促 すCMが 批 判 を 呼 んでいる その30 秒 のCMでは 2 人 の 日 本 人 パイロットがター ミナルに 立 ち 最 近 のANAの 国 際 線 増 加 につい て 語 り 合 っている 2 人 は 英 語 で 会 話 しており 日 本 語 の 字 幕 が 付 けられている パイロットは 窓 から 外 を 眺 め ながら 話 している パイロットA 羽 田 空 港 は 近 年 より 多 くの 国 際 線 が 飛 ぶようになりましたね パイロットB いよいよだな パイロットA 私 は 次 はバンクーバーです パイロットB 僕 はハノイだ パイロットA わくわくしますね パイロットB ハグしようか? パイロットA:え?という 表 情 パイロットB きわめて 日 本 的 なリアクショ ンだな パイロットA だって 日 本 人 ですから パイロットB そうか それでは 日 本 人 のイ メージを 変 えてしまおう パイロットAは 微 笑 みうなずく ここまでは ANAが 顧 客 に 外 国 志 向 を 促 そうとしている 意 図 は 明 らかである しかし パイロットBが 日 本 人 のイメージを 変 えようと 言 った 後 パイロットAの 容 姿 は 高 8 い 付 け 鼻 と 大 きなブロンドのかつらで 外 国 人 の ステレオタイプを 表 したような 出 で 立 ちになる のである この 金 髪 とおおきな 付 け 鼻 のせい で このCMは 何 百 もの 批 判 が 日 本 国 内 外 から 寄 せられた このCMがオンエアされてから 憤 った 人 々 や 日 本 に 住 む 外 国 人 はSNSを 使 ってそのコマ ーシャルについての 不 満 を 投 稿 した その 広 告 にとても 不 快 感 覚 えたため ANAはもう 使 わな いと 誓 った 人 もいる Twitterでは もし 日 本 に 来 るならANAという 人 種 主 義 的 な 会 社 は 使 わ ない 方 がいい CMを 見 てみるといい という 投 稿 があった Facebookの 企 業 ページでは 今 ANAのCMを 見 ましたが あれは 本 気 です か?ANAはこれを 本 当 にOKしたんですか?とい う 投 稿 があった しかし このCMがレイシストかどうかとい う 意 見 について ユーモラスだと 捉 える 人 もい る FacebookやTwitterではこのCMを 日 本 人 の 一 般 的 な 性 格 をからかっているだけだという 意 見 も 見 受 けられる Twitterでは このANAの 広 告 はおもしろいよ 批 判 している 人 達 はユーモ アがなくなっちゃったんじゃないかな という 投 稿 もあった この 広 告 は 羽 田 空 港 の 国 際 線 増 加 の 重 要 性 を 表 現 し 日 本 人 に 海 外 の 素 晴 らしさを 体 感 して 欲 しいということを 意 図 して 作 られまし た ANAの 代 弁 者 である 野 村 良 成 は 語 る し かしながら 私 たちが 伝 えようとした 意 図 とは 違 った 意 見 を 頂 きました この 広 告 の 問 題 点 を 修 正 し 改 訂 版 をすぐ 発 表 致 します この 広 告 はすぐに 放 送 中 止 になり 現 在 は 編 集 中 とい う 事 だ この 一 つのCMが 集 中 的 に 批 判 を 浴 びている が 外 国 人 のステレオタイプが 広 告 媒 体 に 用 い られるのは 今 に 始 まった 事 ではない 昨 年 東 芝 はブロンドのカツラと 大 きな 付 け 鼻 をつけた 女 性 が 片 言 を 喋 るパン 製 造 機 のCMをつくった し 2010 年 に 長 崎 県 はまたも 大 きな 付 け 鼻 とブ ロンドのかつらで 長 崎 観 光 をアピールしたコマ ーシャルをつくった 東 急 ハンズでは パーテ ィーグッズとして 大 きな 付 け 鼻 と 青 い 目 のシー ルが ハロ 外 人 さん という 名 で 販 売 されて いる これらの 広 告 は 外 国 人 に 対 して 人 種 主 義 的 で 差 別 的 なのだろうか?もしくは ブロンドで 青 い 目 の 外 国 人 はコメディとして 許 容 できるのだろうか? このANAのCMが 差 別 的 であるのか もしくは ユーモアのあるコメディなのか あなたの 考 えや 意 見 があれば 是 非 教 えてください

9 中 国 留 学 生 陷 入 的 中 式 圈 子 Round and Round in (Chinese) Circles by Wang Shu translated by Andrew Cross 近 年 来, 中 国 的 迅 猛 发 展 在 国 际 社 会 上 是 有 目 共 睹 的, 也 正 因 如 此, 越 来 越 多 的 中 国 家 庭 更 有 能 力 也 更 愿 意 让 自 己 的 孩 子 出 国 接 受 更 好 的 教 育 英 国 作 为 一 个 拥 有 世 界 顶 尖 高 等 教 育 的 国 家, 正 吸 引 着 越 来 越 多 的 中 国 留 学 生 仅 在 2012 年, 赴 英 中 国 留 学 新 生 就 达 到 了 6.5 万 人, 也 使 得 中 国 已 超 过 印 度 成 为 英 国 第 一 海 外 生 源 国 尽 管 在 英 国 有 着 如 此 庞 大 数 量 的 中 国 留 学 生, 但 是 我 们 都 真 正 融 入 到 了 英 国 人 的 圈 子 吗? 我 们 的 状 态 是 否 是 融, 而 不 入? 中 国 留 学 生 普 遍 能 够 与 英 国 人 和 睦 相 处 相 安 无 事, 但 却 难 以 真 正 进 入 到 英 国 人 的 圈 子 我 们 对 于 中 式 圈 子 的 依 赖 也 许 是 造 成 这 些 现 象 的 主 要 原 因 而 为 什 么 存 在 这 种 依 赖 现 象 呢? 首 先, 中 国 人 保 守 的 生 活 和 娱 乐 方 式 使 得 中 国 留 学 生 们 不 会 轻 易 接 受 并 习 惯 英 国 人 的 社 交 方 式 就 酒 文 化 来 说, 在 中 国, 喝 酒 更 像 是 一 种 工 作 的 延 续, 饭 桌 上 的 酒 往 往 是 商 业 谈 判 的 催 化 剂 而 在 英 国, 喝 酒 是 一 种 放 松 自 己 的 方 式, 英 国 人 更 享 受 喝 酒, 因 为 他 们 认 为 这 是 与 朋 友 交 流 的 好 方 式 因 此, 相 比 英 国 人 喜 欢 去 派 对 喝 酒 和 跳 舞, 中 国 留 学 生 或 许 更 愿 意 和 熟 悉 的 朋 友 去 卡 拉 OK 唱 歌 或 一 起 吃 饭 其 次, 中 国 留 学 生 的 勤 奋 努 力 学 习 也 是 众 人 皆 知 的 中 国 学 生 从 小 便 在 很 大 的 学 习 压 力 下 成 长, 这 也 是 为 什 么 我 们 这 么 重 视 考 试 和 学 习 的 原 因 由 于 对 考 试 的 过 分 重 视, 我 们 往 往 花 很 少 的 时 间 在 培 养 兴 趣 爱 好 上 缺 乏 兴 趣 爱 好, 创 造 力 和 独 立 思 考 的 能 力 也 是 阻 碍 中 国 留 学 生 中 融 入 英 国 圈 子 的 一 个 重 要 因 素 最 后, 对 自 己 的 英 语 口 语 缺 乏 信 心 也 是 为 什 么 留 学 生 们 不 敢 以 及 很 少 和 英 国 人 交 流 的 主 要 原 因 虽 然 中 国 现 在 越 来 越 重 视 英 语 教 育, 甚 至 很 多 地 方 从 幼 儿 园 便 开 始 教 授 英 语, 但 中 国 式 的 英 语 教 育 方 式 只 培 养 了 如 何 让 学 生 在 考 试 中 拿 高 分 而 对 于 口 语 交 流 能 力 的 培 养 仍 显 不 足 正 因 为 此, 虽 然 很 多 留 学 生 在 英 语 考 试 上 能 拿 高 分, 但 真 正 来 到 英 国 与 英 国 人 交 流 时 却 发 现 口 语 和 考 试 根 本 不 能 一 概 而 论 中 国 有 一 句 俗 话 说 : 老 乡 见 老 乡, 两 眼 泪 汪 汪, 也 许 这 也 印 证 了 为 什 么 我 们 独 自 在 异 国 漂 泊 的 留 学 生 更 愿 意 和 来 自 自 己 国 家 的 人 交 往, 那 是 因 为 中 国 人 喜 欢 寻 找 归 属 感 那 如 何 才 能 克 服 这 种 对 中 式 圈 子 的 归 属 感 和 依 赖 感 呢? 尝 试 多 培 养 兴 趣 爱 好, 加 入 学 校 学 生 社 团, 扩 大 交 际 圈 或 许 会 是 一 个 好 的 的 解 决 办 法 和 更 多 不 同 的 人 交 往 然 后 尝 试 不 同 的 新 鲜 事 物, 用 平 和 的 心 态 去 接 受 和 尊 重 不 同 国 家 的 文 化 才 是 走 出 中 式 圈 子 的 第 一 步 最 后, 培 养 信 心 从 而 更 自 信 的 进 行 英 语 交 流 才 是 提 高 英 语 口 语 的 先 决 条 件 We are all aware that China has been booming internationally over recent years. At the same time, Chinese parents seem to have become more willing to send their children overseas to study, and the UK, with its high standard of education, increasingly attracts greater numbers of Chinese students. In 2012, 65,000 new students came from China, overtaking India as the No.1 source of international students in the UK. Even though there are so many of us here, do we, or even can we, integrate into British society? It is normal for us Chinese to be able to, for example, make local friends and to generally get along with British people, but still I think it is difficult to fully integrate. I wonder if it our reliance on other Chinese students, a Chinese circle, that is the main reason for this. Firstly, Chinese people s lifestyles and ways of thinking are generally more conservative, and as such, we are in many ways not easily able to get used to British social life. Taking drinking culture for example, Chinese people see alcohol as a catalyst for business negotiation and for breaking social barriers. However, for the British, drinking is a way to relax for the very reason that they enjoy drinking more (certainly in comparison to the Chinese), and so the preferred way to communicate is often through alcohol. Whereas British people may be more inclined to 9 drink at parties and clubs, Chinese people usually prefer to spend more time with familiar people round the dinner table or in a karaoke room. On top of this, Chinese students have also been raised from an early age in an environment of intense academic pressure and have become known for diligence when it comes to studying, programmed to sacrifice personal lives in order to prioritise studies. Our lack of individual interests, creativity and ability of independent thought further impedes our chances of integration. Finally, our lack of confidence in speaking English is yet another factor in the failure to assimilate more. Although the importance of an English language education is very much stressed in China, with even a growing number of nurseries offering classes, Chinese-style English education only teaches the skills to pass exams and not the ability to actually communicate. We may be able to pass exam with flying colours, but once in the UK we find that the English for exams and the English for real-life communication are poles apart. Maybe the Chinese saying laoxiang jiàn laoxiang, liang yanlèi wangwang (roughly translated as tears flow when the fellow townsmen meet ) is a testament to why us nomadic Chinese stay within Chinese circles: it is a search for a sense of belonging. In my opinion, only by first developing interests and hobbies, and by joining university societies, which helps in expanding social networks, can the reliance on this Chinese circle be overcome. Though a prerequisite to integration is learning the self-confidence to communicate in English, meeting new people, a way in which a respect and acceptance of different cultures is gained, may be one of the first steps out of this circle.

10 ボストンキャリアフォーラム Boston Career Forum by Joy Liao キャリアフォラムとは 日 本 で 就 職 したい 外 国 人 留 学 生 や 留 学 中 の 日 本 人 の 為 に 二 日 三 日 で 会 社 説 明 会 や 面 接 などを 行 ったイベントで す 去 年 の 場 所 は スウェーデン コンドン 東 京 ボストン ニューヨーク ロサンゼルス で 行 いました 私 は 2013 年 11 月 のボス トンキャリアフォーラムに 参 加 しました ちょ っと 遅 れましたが 参 加 後 の 感 想 文 をここでみ んなに 教 えたいと 思 います ボストンキャリア フォーラムへ 来 た 企 業 は 大 手 企 業 でもあり 中 小 企 業 でもあり 合 計 209 社 でした ボストン 行 く 前 によく 友 達 に 聞 かれた 質 問 は え?なん でわざわざイギリスからいくの? です 確 か に わざわざイギリスから 行 かなくてもいいで す しかし 今 まで 就 活 (しゅうかつ)もやっ た 事 がないので 経 験 として 就 職 活 動 とは 何 か を 知 りたかったということで 行 ってきました 二 ヶ 月 から 企 業 について 調 べたり エントリー シートや 履 歴 書 を 書 いたりして 4つ 会 社 から 面 接 を 頂 きました 当 日 会 場 に 入 った 瞬 間 すごいなあと 思 いました ボストンキャリアフ ォーラムは 一 番 大 きなイベントで 参 加 企 業 数 も 一 番 多 いらしいです もちろん 日 本 人 と 外 国 人 留 学 生 参 加 者 の 数 も 半 端 ないでした 9 時 に なった 時 すべての 学 生 が 勢 いに 自 分 の 会 社 や テーフルを 探 し 履 歴 書 や 面 接 の 練 習 をしまし た 私 は その 光 景 に 驚 いて 五 分 くらい 立 ち 止 ましたが 自 分 がやらなきゃいけないとこがあ ると 思 ったらやる 気 が 出 ました 午 前 自 分 の 名 札 をもらったり 様 々な 会 社 のブーズに 回 っ て 説 明 会 を 聞 いたり パンフレットをもったり しました 午 後 は 決 めた 時 間 に 面 接 を 受 けま した 三 日 間 でこのような 繰 り 返 しでした 結 局 すべての 面 接 が 落 ちました やはり 最 初 か らの 準 備 がたりなかったと 思 いました キャリ アフォラムで 学 んだ 事 は 自 分 はどのような 人 かをちゃんと 自 分 で 考 えた 方 がいいということ です 自 分 のことが 分 かっているからこそ 自 分 の 将 来 へのビジョンに 合 う 会 社 が 探 せると 思 います また 六 月 にロンドンキャリアフォラ ムがあるので 私 も 行 くつもりです ぜひ 一 緒 に 行 きましょうね^^ A career forum is a job hunting event held by companies who run information sessions and interviews for both Japanese and international students who want to work in Japan. These forums take place in Sweden, New York, Tokyo, Los Angeles, Boston, and London. I went to the Boston Career Forum, which is the biggest one and has the highest number of companies, in November It seems like a long time ago, but I still want to tell everyone who is interested in working in Japan about my feelings after the event. Before I went to Boston, most of my friends asked me: Why do you want to go all the way to Boston from the It s true that I actually didn t have to go all the way to Boston to just find a job, but as I d never been to any career forums before, I thought it would be a great experience to know what exactly Japanese job hunting is like. I spent two months writing Japanese resumes and researching about the companies before the event. Luckily, I got four interviews out of ten companies. On the day of the event, I was astonished by the sight of tons of Japanese and international students were running to the company booths they liked, trying so hard to practice what to say in their interviews, and writing pages of resumes. I stood there for a few minutes because of that very view. Then, I realised I was one of them as well, so I went to collect brochures, reviewed my resume, and tried to practice my interviews. My schedule for three days was like this: collecting brochures and attending company information sessions in the morning, then having interviews with companies in the afternoon. As a result, I was not able to pass any interviews for any company. Even though I failed the interviews, I tried my best to participate in this event. I was exhausted when I got back to Manchester. However, I learned that knowing WHO YOU ARE is really important, because you will know which company is more suitable for you. Anyways, I am going to the London Career Forum again this June. If you are interested in finding a job in Japan, let s go together! Valentine s Day in Japan 日 本 ではバレンタインデー by Lindsay Clayton 日 本 には バレンタインデーは1950 年 代 に 人 気 になりました 驚 いた 事 に バレンタインデーに 贈 答 は 女 の 人 だけで 行 うことです 最 初 の 贈 り 物 は 女 の 人 が 愛 している 男 の 人 にあげるチョコレートです その 男 性 に 贈 られるチョコレートは 本 命 チョコ と 呼 ばれています 二 つ 目 の 贈 り 物 は 一 般 的 に 上 司 や 同 僚 や 男 性 の 友 人 などの 女 の 人 が 普 段 接 する 男 の 人 に 義 理 チョコ を 贈 っています この 二 つ 目 の 贈 答 は 誰 から 厚 意 を 受 けた 場 合 は その 人 に 対 して 何 かをしなければなら ない と 言 う 日 本 人 の 観 点 に 関 連 しています チョコレート 会 社 は バレンタインデーの 前 の 週 に 一 年 の 売 上 高 の 半 分 以 上 を 販 売 すると 言 われています 一 ヵ 月 後 ホワイトデー として 知 られて いる 行 事 が 行 います この 日 に バレンタインデーにチョコレート をもらった 男 の 人 は お 返 しをすることが 期 待 されています しかし 男 性 が 贈 るプレゼントは 一 般 的 に 高 価 なものです イギリスとは 異 なり 日 本 人 女 性 は 友 チ ョコ というチョコレートを 友 達 に 贈 ります 日 本 でのバレンタインデーの 祝 い 方 は 大 変 興 味 深 いと 思 います In Japan, Valentine's Day became popular in the 1950s. The surprising thing is that on Valentine's Day the gift giving is only done by women. The first gift is chocolate which is given by the woman to the man that she loves. The chocolate which is 10 given to the man is called "Honmei-choco" The second gift, "Giri-choco" is typically sent to bosses, work colleagues or male friends in the woman's life. This second gift giving relates to the Japanese view that "If someone does you a favour, then you feel obligated to do something for that person." It is said that chocolate companies sell more than half of their annual sales in the week before Valentine's Day. A month later an event known as White Day takes place. On this day the men who received chocolates on Valentine's Day are expected to make a return gift. However the gifts that the men give are typically more expensive.unlike in England, Japanese women will give their friends a gift called "Tomo-choco."I think the way in which Valentine's Day is celebrated in Japan is very interesting.

11 日 本 政 府 は 日 本 のグロス ナショナル クールを 増 やすことができますか? Can Japan Raise its Gross National Cool? by Kimberley Morgan With the ageing population and declining birth rate doing nothing to help the already stagnant economy, the Japanese government is searching for new ways to increase the country s economic power. One of the measures the government has decided to take is to invest an extraordinary amount of money 50 billion yen, into an initiative named Cool Japan. The name alone may give a rough idea of what this policy aims to achieve, which is essentially to make Japan seen as cool overseas and bring a financial gain at the same time. This campaign covers everything from the likes of anime and manga to sushi, sumo and Kyary Pamyu Pamyu. This scheme is particularly targeting small to medium sized businesses that sell high quality and attractive products yet don t have international business capabilities. However, the potential benefits of Cool Japan are far from just economic. Take South Korea, for example. The recent Korean Wave, whereby Korean media has become a dominant force in Asia, has had far-reaching effects for the country. While Korean manufacturers used to try to hide made in Korea labels, they are now a selling point, and are displayed with pride. Korean products are seen as modern, cool and stylish. Furthermore, despite a w h o l e array of political issues with Japan such as the on-going history textbook debate, Japanese people s positive feelings towards their Korean neighbours reached a record high. And in countries as varied as Russia, India, China and France perceptions of South Korea are rising year on year. The power of cultural attractiveness is a form of soft power, which many believe is the key to successful international relations. But can Japan really emulate the success of Korea with its Cool Japan strategy? As anyone who has ever tried to watch a Japanese drama or music video on Youtube is no doubt aware, Japanese companies relish removing videos that violate copyright. Compare this to Korean media, which, for better or worse is readily available across the internet. Not only that, for Japan to be seen as cool overseas, it isn t as simple as the Japanese government announcing to the world that Japan is, in fact, cool. Although the potential impact of a positive image of Japan overseas is vast, it s rather difficult to intentionally try to convince people that they should be interested in Japanese culture. In any case, raising Japan s Gross National Cool certainly has the potential to ease some of Japan s economic and political woes, just the extent to which remains to be seen. 少 子 高 齢 化 や 近 年 低 迷 している 経 済 を 背 景 に 日 本 政 府 は 日 本 の 経 済 を 回 復 させる 方 法 を 探 してい ます その 方 法 の 一 つとしては 日 本 政 府 がクール ジャパンとい う 取 り 組 みに500 億 円 を 拠 出 する ことにしました クール ジャパ ンの 意 図 は 名 前 から 分 かると 思 い ます つまり 日 本 の 海 外 でのイ メージを 向 上 して 経 済 的 な 利 益 をもたらすということです この 取 り 組 みは 相 撲 からきゃりーぱ みゅぱみゅまで 日 本 文 化 のさま ざまな 場 面 をつなげる 取 り 組 みで す 特 にクール ジャパンに 後 押 しされそうのは 日 本 の 中 小 企 業 で す なぜかというと そういう 企 業 はすでに 海 外 でクールと 思 われ る 商 品 を 販 売 していますが 海 外 貿 易 のための 余 裕 はないからで す しかし その 方 針 の 潜 在 的 な 影 響 は 経 済 的 な 利 益 に 限 られてい ません 韓 国 の 場 合 について 考 えてみま し ょ う 最 近 韓 国 メデ ィアが 主 に アジアで 大 人 気 になった 韓 流 ブー ム が 行 われていて 韓 国 へ 強 い 影 響 を 与 えました 韓 流 ブ ーム 以 前 韓 国 企 業 は メイド イン コリア というラベルを 隠 そうとしていましたが 現 在 では メイド イン コリア がセー ルスポイントになりました 韓 国 製 品 は 今 おしゃれでクールだと 思 われています 歴 史 的 に 韓 国 と 日 本 の 関 係 は 冷 めている が 2011ま では 政 治 的 な 問 題 をもって いたにもかかわらず 韓 国 人 に 対 して 親 しみを 感 じてい る 人 の 割 合 は 親 しみを 感 じていな い 人 の 割 合 を 超 えていました 日 本 のほかにも ロシア 中 国 イ ンドやフランスなどの 様 々な 国 で は 韓 国 に 対 するイメージが 好 転 しました 韓 国 のようにメディ アなどを 通 して 他 国 の 人 の 意 見 への 影 響 は ソフト パワー の 種 類 です ソフト パワーは 良 好 の 外 交 への 秘 訣 だと 考 えられてい ます しかし 果 たして 日 本 はクー ル ジャパンを 通 して 韓 国 のよ うに 成 功 ができるのでしょうか 版 権 のため 日 本 の 音 楽 ドラマ などは 海 外 でアクセスするのが 難 しいです それに 対 して よかれ あしかれ 韓 国 メディアはインター ネット 上 で 入 手 しやすいです そ れだけではなく 日 本 の 政 府 は 日 本 の 文 化 はクールだよ と 言 っ ても 海 外 の 人 々がそれを 信 じる わけではありません 民 主 主 義 の 国 が 多 い 現 在 では 世 論 の 力 が 強 い ですが 海 外 の 人 の 意 見 を 簡 単 に コントロールすることができませ ん いずれにしても 日 本 のクー ル レベルを 増 やすことは 経 済 回 復 などに 寄 与 する 潜 在 があります が その 程 度 はまだ 不 明 です Film Screening Event Hafu: The Mixed-Race Experience in Japan (2013) by Megumi Nishikura & Lara Perez-Takagi The screening will be followed by a round-table debate and refreshments! 2nd May, 1-4pm Location: TBA More information will be circulated in due course. 11

112 2 3 1960 4 1950

112 2 3 1960 4 1950 1. 問 題 の 所 在 1963 1957 1959 1 1923-2008 1965 12-1 111 137 2009. 112 2 3 1960 4 1950 113 1964 5 114 6 1940 1947 7 115 8 9 116 1957 10 2. 舞 台 の 姉 妹 に 対 する 毒 草 批 判 1963 11 1949 117 12 1964 29 35 244 20 13

More information

NO.80 2012.9.30 3

NO.80 2012.9.30 3 Fukuoka Women s University NO.80 2O12.9.30 CONTENTS 2 2 3 3 4 6 7 8 8 8 9 10 11 11 11 12 NO.80 2012.9.30 3 4 Fukuoka Women s University NO.80 2012.9.30 5 My Life in Japan Widchayapon SASISAKULPON (Ing)

More information

-2-

-2- Unit Children of the World NEW HORIZON English Course 'Have you been to?' 'What have you done as a housework?' -1- -2- Study Tour to Bangladesh p26 P26-3- Example: I am going to Bangladesh this spring.

More information

ALT : Hello. May I help you? Student : Yes, please. I m looking for a white T-shirt. ALT : How about this one? Student : Well, this size is good. But do you have a cheaper one? ALT : All right. How about

More information

高2SL高1HL 文法後期後半_テキスト-0108.indd

高2SL高1HL 文法後期後半_テキスト-0108.indd 第 20 講 関係詞 3 ポイント 1 -ever 2 3 ポイント 1 複合関係詞 (-ever) ever whoever whatever whichever whenever wherever You may take whoever wants to go. Whenever she comes, she brings us presents. = no matter whoever =

More information

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2 I. 200 2 II. ( 2001) 30 1992 Do X for S2 because S1(is not desirable) XS S2 A. S1 S2 B. S S2 S2 X 1 C. S2 X D. E.. (1) X 12 15 S1 10 S2 X+S1 3 X+S2 4 13 S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S2. 2. 3.. S X+S2 X A. S1 2

More information

大 高 月 月 日 行 行 行 立 大 高 行 長 西 大 子 心 高 生 行 月 日 水 高 氏 日 立 高 氏 身 生 見 人 用 力 高 氏 生 生 月 生 見 月 日 日 月 日 日 目 力 行 目 西 子 大 足 手 一 目 長 行 行 生 月 日 日 文 青 大 行 月 一 生 長 長 力 生 心 大 大 見 大 行 行 大 高 足 大 自 自 己 力 大 高 足 月 日 金 生 西 長

More information

Answers Practice 08 JFD1

Answers Practice 08 JFD1 Practice 8 Sentence Connectors 1) I / went / to Japan / for the first time last year. At first, I didn t understand / Japanese / *at all. [ ] [ ] [ ] [ ] * 2) I m / not hungry / because I *already ate

More information

平成29年度英語力調査結果(中学3年生)の概要

平成29年度英語力調査結果(中学3年生)の概要 1 2 3 1 そう思う 2 どちらかといえば そう思う 3 どちらかといえば そう思わない 4 そう思わない 4 5 楽しめるようになりたい 6 1 そう思う 2 どちらかといえば そう思う 3 どちらかといえば そう思わない 4 そう思わない 7 1 そう思う 2 どちらかといえば そう思う 3 どちらかといえば そう思わない 4 そう思わない 8 1 そう思う 2 どちらかといえば そう思う

More information

10 11 12 33.4 1 open / window / I / shall / the? 79.3 2 something / want / drink / I / to. 43.5 3 the way / you / tell / the library / would / to / me

10 11 12 33.4 1 open / window / I / shall / the? 79.3 2 something / want / drink / I / to. 43.5 3 the way / you / tell / the library / would / to / me -1- 10 11 12 33.4 1 open / window / I / shall / the? 79.3 2 something / want / drink / I / to. 43.5 3 the way / you / tell / the library / would / to / me? 28.7 4 Miyazaki / you / will / in / long / stay

More information

10 2000 11 11 48 ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) CU-SeeMe NetMeeting Phoenix mini SeeMe Integrated Services Digital Network 64kbps 16kbps 128kbps 384kbps

More information

sein_sandwich2_FM_bounus_NYUKO.indd

sein_sandwich2_FM_bounus_NYUKO.indd Sandwich method bonus 24 At a store - Buying clothes Hello! You re looking for a shirt?!? Well, this shirt here is the latest style, and the price is really reasonable. David A. Thayne s 2 Special Methods

More information

国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策

国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策 7 http://lovecoachirene.com 1 7! 7! 1 NOT KNOWING WHAT YOU WANT 2 BEING A SUBMISSIVE WOMAN 3 NOT ALLOWING THE MAN TO BE YOUR HERO 4 WAITING FOR HIM TO LEAD 5 NOT SPEAKING YOUR MIND 6 PUTTING HIM ON A PEDESTAL

More information

第16回ニュージェネレーション_cs4.indd

第16回ニュージェネレーション_cs4.indd New Generation Tennis 2014 JPTA ALL JAPAN JUNIOR TENNIS TOURNAMENT U15U13 JPTA ALL JAPAN JUNIOR TENNIS TOURNAMENT U10 20142.21Fri 22Sat 20142.22Sat 23Sun Japan Professional Tennis Association New Generation

More information

3

3 2 3 CONTENTS... 2 Introduction JAPANESE... 6... 7... 8... 9 ENGLISH About Shadowing... 10 Organization of the book... 11 Features of the text... 12 To students using this book... 13 CHINESE... 14... 15...

More information

jyoku.indd

jyoku.indd 3 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48 52 56 60 64 68 72 76 80 84 5 88 92 96 100 104 108 112 116 120 124 128 132 136 140 144 148 152 156 160 164 6 30 50 10 20 30 Yesterday, scientists in the States revealed

More information

H24_後期表紙(AB共通)

H24_後期表紙(AB共通) 平 成 2 4 年 度 教 科 の 検 査 3 英 語 注 意 1 問 題 用 紙 と 別 に 解 答 用 紙 が1 枚 あります 2 問 題 用 紙 および 解 答 用 紙 の 所 定 の 欄 に 受 検 番 号 を 書 きなさい 3 問 題 用 紙 は 表 紙 を 除 いて 3 ページで, 問 題 は 1 から 5 まであります 4 答 えはすべて 解 答 用 紙 の 指 定 された 欄 に 書

More information

L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G

L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? 当ててみて / 私の血液型を Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. えーと / あなたはとっても真面目な人 / だから / 私は ~ と思います / あなたの血液型は

More information

86 1. 獅 子 ( 注 2) 133 ( 注 3) ( 注 4)

86 1. 獅 子 ( 注 2) 133 ( 注 3) ( 注 4) はじめに 2006 ( 注 1) 11-1 85 1052008. 86 1. 獅 子 ( 注 2) 133 ( 注 3) ( 注 4) 87 ( 注 5) ( 注 6) 2. 鶴 と 鹿 88 ( 注 7) 潍 89 30cm 90 ( 注 8) ( 注 9) 3. 瓜 绵 绵 dié dié 91 4. 猫 とチョウチョ dié 90 80 m odié 90 80 80 90 92 píng

More information

- October / time year day week month cash Time is money money work life hour minute second second minute time s hour time half an hour quarter second

- October / time year day week month cash Time is money money work life hour minute second second minute time s hour time half an hour quarter second time person man child woman history his story person people part hand eye man woman child government company group world / war peace - October / time year day week month cash Time is money money work life

More information

鹿大広報149号

鹿大広報149号 No.149 Feb/1999 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Learned From Japanese Life and Experiences in Kagoshima When I first came to Japan I was really surprised by almost everything, the weather,

More information

千葉県における温泉地の地域的展開

千葉県における温泉地の地域的展開 1) 1999 11 50 1948 23) 2 2519 9 3) 2006 4) 151 47 37 1.2 l 40 3.6 15 240 21 9.2 l 7. 210 1972 5) 1.9 l 5 1 0.2 l 6 1 1972 1.9 0.4 210 40-17- 292006 34 6 l/min.42 6) 2006 1 1 2006 42 60% 5060 4050 3040

More information

0 Speedy & Simple Kenji, Yoshio, and Goro are good at English. They have their ways of learning. Kenji often listens to English songs and tries to remember all the words. Yoshio reads one English book every

More information

2013 Vol.1 Spring 2013 Vol.1 SPRING 03-3208-2248 C O N T E N T S 2013 03-3208-2248 2 3 4 7 Information 6 8 9 11 10 73 94 11 32 37 41 96 98 100 101 103 55 72 1 2 201345135016151330 3 1 2 URL: http://www.wul.waseda.ac.jp/clib/tel.03-3203-5581

More information

P

P 03-3208-22482013 Vol.2 Summer & Autumn 2013 Vol.2 Summer & Autumn 90 527 P.156 611 91 C O N T E N T S 2013 03-3208-2248 2 3 4 6 Information 7 8 9 10 2 115 154 10 43 52 61 156 158 160 161 163 79 114 1 2

More information

副 教 授 4 人, 讲 师 1 人 本 专 业 开 设 的 主 要 课 程 包 括 国 际 与 比 较 政 治 经 济 学 研 究 国 际 关 系 的 制 度 分 析 发 展 政 治 经 济 学 国 际 贸 易 的 政 治 经 济 学 对 外 直 接 投 资 的 政 治 经 济 学 货 币 与 金

副 教 授 4 人, 讲 师 1 人 本 专 业 开 设 的 主 要 课 程 包 括 国 际 与 比 较 政 治 经 济 学 研 究 国 际 关 系 的 制 度 分 析 发 展 政 治 经 济 学 国 际 贸 易 的 政 治 经 济 学 对 外 直 接 投 资 的 政 治 经 济 学 货 币 与 金 国 际 政 治 国 际 关 系 专 业 中 国 人 民 大 学 是 新 中 国 最 早 开 展 国 际 政 治 国 际 关 系 教 学 与 研 究 的 大 学 之 一 早 在 1950 年 人 民 大 学 建 校 时 就 成 立 国 际 关 系 教 研 室 1964 年, 根 据 中 共 中 央 的 部 署 和 周 恩 来 总 理 的 指 示 建 立 了 国 际 政 治 系, 成 为 当 时 国 内

More information

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS osakikamijima HIGH SCHOOL REPORT Hello everyone! I hope you are enjoying spring and all of the fun activities that come with warmer weather! Similar to Judy, my time here on Osakikamijima is

More information

<4D6963726F736F667420506F776572506F696E74202D2089708CEA8D758DC0814091E396BC8E8C8145914F92758E8C81458C6097658E8C81458F9593AE8E8C>

<4D6963726F736F667420506F776572506F696E74202D2089708CEA8D758DC0814091E396BC8E8C8145914F92758E8C81458C6097658E8C81458F9593AE8E8C> 英 語 特 別 講 座 代 名 詞 前 置 詞 形 容 詞 助 動 詞 #1 英 語 特 別 講 座 2010 代 名 詞 前 置 詞 形 容 詞 助 動 詞 英 語 特 別 講 座 代 名 詞 前 置 詞 形 容 詞 助 動 詞 #2 代 名 詞 日 本 語 私 あなた 彼 のうしろに は の を に のもの をつけて 使 う どこに 置 くかは 比 較 的 自 由 私 はジャスコに 行 った ジャスコに

More information

AERA_English_CP_Sample_org.pdf

AERA_English_CP_Sample_org.pdf W e l c o m e t o J A P A N 254 Singer-songwriter Kyrie Kristmanson I am isolating myself, when I am writing songs. Q: I have heard that you have been writing songs in the middle of nature. Why? A: The

More information

CONTENTS 3 8 10 12 14 15 16 17 18 19 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 9 2016 September No.755 2

CONTENTS 3 8 10 12 14 15 16 17 18 19 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 9 2016 September No.755 2 9 2016 September No.755 CONTENTS 3 8 10 12 14 15 16 17 18 19 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 9 2016 September No.755 2 3 5 4 6 7 9 8 11 10 HIGASHIKAWA TOWN NEWS 12 13 DVD 14 Nature Column

More information

David A Thayne Presents. Bonus Edition OK! tossa_h_ol.indd 1 12/12/07 21:09

David A Thayne Presents. Bonus Edition OK! tossa_h_ol.indd 1 12/12/07 21:09 David A Thayne Presents. Bonus Edition OK! tossa_h_ol.indd 1 12/12/07 21:09 1 2 3 SideB A SIDE B SIDE A SIDE B SIDE tossa_h_ol.indd 2 12/12/07 21:09 3 2 I m sorry. Mr. Matsuda is not in at the moment.

More information

108 528 612 P.156 109

108 528 612 P.156 109 2012 Vol.2 Summer & Autumn 03-3208-2248 108 528 612 P.156 109 C O N T E N T S 2012 03-3208-2248 2 3 4 6 Information 7 8 9 2 114 154 156 158 160 161 163 9 43 52 61 79 113 1 2 2012 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

More information

STEP 02 Memo: Momijigari and New Year s in Japan About Momijigari in Japan About New Year s in Japan Others Questions to your Pen Pal STEP 03 Final: W

STEP 02 Memo: Momijigari and New Year s in Japan About Momijigari in Japan About New Year s in Japan Others Questions to your Pen Pal STEP 03 Final: W Eigo Ganbare!! Class ( ) No. ( ) Name ( ) The Pen Pal Exchange Project 2nd year You received your pen pal letter! You are excited. Did you get souvenirs from your pen pal? Now, you re going introduce your

More information

きずなプロジェクト-表紙.indd

きずなプロジェクト-表紙.indd P6 P7 P12 P13 P20 P28 P76 P78 P80 P81 P88 P98 P138 P139 P140 P142 P144 P146 P148 #1 SHORT-TERM INVITATION GROUPS 2012 6 10 6 23 2012 7 17 14 2012 7 17 14 2012 7 8 7 21 2012 7 8 7 21 2012 8 7 8 18

More information

elemmay09.pub

elemmay09.pub Elementary Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Activity Bank Number Challenge Time:

More information

3 2

3 2 1 2016 January No.747 3 2 CONTENTS 2 5 9 10 16 17 18 19 20 26 27 28 Public relations brochure of Higashikawa 1 2016 January No.747 4 HIGASHIKAWA TOWN NEWS 5 HIGASHIKAWA TOWN NEWS HIGASHIKAWA TOWN NEWS

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20D6D0B9FAD7A2B2E1BBE1BCC6CAA6C9F3BCC6D7BCD4F2B5DA31313231BAC5A1AAA1AAC0FACAB7B2C6CEF1D0C5CFA2C9F3BCC6B5C4D6CAC1BFA1AD>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20D6D0B9FAD7A2B2E1BBE1BCC6CAA6C9F3BCC6D7BCD4F2B5DA31313231BAC5A1AAA1AAC0FACAB7B2C6CEF1D0C5CFA2C9F3BCC6B5C4D6CAC1BFA1AD> 中 国 注 册 会 计 师 审 计 准 则 第 1121 号 历 史 财 务 信 息 审 计 的 质 量 控 制 第 一 章 总 则 第 一 条 为 了 规 范 包 括 财 务 报 表 在 内 的 历 史 财 务 信 息 审 计 的 质 量 控 制 程 序, 明 确 会 计 师 事 务 所 人 员 责 任, 制 定 本 准 则 第 二 条 本 准 则 适 用 于 注 册 会 计 师 执 行 历 史

More information

3re-0010_an

3re-0010_an 2 年 生 までに 習 った の 形 疑 問 文 否 定 文 のつくりかた - その1: 疑 問 文 練 習 問 題 (1 難 易 度 / イチから( 初 級 次 の を 疑 問 文 に 直 し できた を 和 訳 しなさい (1 It is sunny today. Is it sunny today? 今 日 は 晴 れですか? (2 Yumi plays the guitar. Does Yumi

More information

Public relations brochure of Higashikawa 4 2016 April No.750 CONTENTS 3 13 15 16 20 22 23 24 25 26 28 36 37 38 2

Public relations brochure of Higashikawa 4 2016 April No.750 CONTENTS 3 13 15 16 20 22 23 24 25 26 28 36 37 38 2 4 2016 April No.750 Public relations brochure of Higashikawa 4 2016 April No.750 CONTENTS 3 13 15 16 20 22 23 24 25 26 28 36 37 38 2 3 5 4 7 6 9 8 11 10 12 13 14 キトウシ 森 林 公 園 シーズン イン HIGASHIKAWA TOWN NEWS

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B6C0C1A2B6ADCAC2CCE1C3FBC8CBC9F9C3F7BCB0B6C0C1A2B6ADCAC2BAF2D1A1C8CBC9F9C3F72E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20B6C0C1A2B6ADCAC2CCE1C3FBC8CBC9F9C3F7BCB0B6C0C1A2B6ADCAC2BAF2D1A1C8CBC9F9C3F72E646F63> 黑 龙 江 圣 方 科 技 股 份 有 限 公 司 独 立 董 事 提 名 人 声 明 提 名 人 首 钢 控 股 有 限 责 任 公 司 现 就 提 名 聂 梅 生 曹 志 斌 为 黑 龙 江 圣 方 科 技 股 份 有 限 公 司 第 六 届 董 事 会 独 立 董 事 候 选 人 发 表 公 开 声 明, 被 提 名 人 与 黑 龙 江 圣 方 科 技 股 份 有 限 公 司 之 间 不 存

More information

CONTENTS 3 4 6 8 9 10 11 12 14 20 21 22 Public relations brochure of Higashikawa 2 2016 February No.748 2

CONTENTS 3 4 6 8 9 10 11 12 14 20 21 22 Public relations brochure of Higashikawa 2 2016 February No.748 2 2 2016 February No.748 CONTENTS 3 4 6 8 9 10 11 12 14 20 21 22 Public relations brochure of Higashikawa 2 2016 February No.748 2 3 HIGASHIKAWA TOWN NEWS HIGASHIKAWA TOWN NEWS 4 5 92 92 7 6 DVD 8 Nature

More information

Thanks for sending me Musashino University International Communication News Letter. I was graduated in 1996, and I came to America in 1998. It has been 10 years since I left Japan. I have a beautiful daughter.

More information

Osaka University Forum on China Discussion Papers in Contemporary China Studies No.2011-3

Osaka University Forum on China Discussion Papers in Contemporary China Studies No.2011-3 Title 1949 年 以 後 の 中 国 農 村 における 現 代 教 育 の 発 展 : 河 北 省 昌 黎 県 侯 家 営 村 を 事 例 として Author(s) 李, 嶼 洪 Citation 大 阪 大 学 中 国 文 化 フォーラム ディスカッションペーパー. 2011-3 P.1-P.15 Issue 2011-03-01 Date Text Version publisher

More information

178 New Horizon English Course 28 : NH 3 1. NH 1 p ALT HP NH 2 Unit 2 p. 18 : Hi, Deepa. What are your plans for the holidays? I m going to visi

178 New Horizon English Course 28 : NH 3 1. NH 1 p ALT HP NH 2 Unit 2 p. 18 : Hi, Deepa. What are your plans for the holidays? I m going to visi : 中学校の英語教科書を批判的に見る : なぜ学びが深まらないのか 渡部友子 0. 15 1 2017 Q&A Q&A 29 178 New Horizon English Course 28 : NH 3 1. NH 1 p. 11 1 ALT HP NH 2 Unit 2 p. 18 : Hi, Deepa. What are your plans for the holidays? I m going

More information

S1Šû‘KŒâ‚è

S1Šû‘KŒâ‚è are you? I m thirteen years old. do you study at home every day? I study after dinner. is your cat? It s under the table. I leave for school at seven in Monday. I leave for school at seven on Monday. I

More information

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号 NETWORK 2011 1 No.657 平 成 四 年 四 の 開 校 に 向 け て 家 庭 教 育 を 考 え よ う! Every year around the winter holiday the Japanese custom of cleaning out your office space is performed. Everyone gets together and cleans

More information

現代のイギリスを探る

現代のイギリスを探る Unit 1 : David Beckham Football Superstar 1 0 1 0 Unit 1 : David Beckham Football Superstar youth training scheme by Manchester United. Finally in 199 David got to play for Manchester United s first team,

More information

50 23 10 26 11 13 1in 1 23 2 28 50 1 11 11 14 30 415 250 120 2

50 23 10 26 11 13 1in 1 23 2 28 50 1 11 11 14 30 415 250 120 2 第 6 号 2012 年 ( 平 成 24 年 ). 3. 31 後 期 インターナショナルオフィスの 活 動 23 3 FD SD 23 11 29 23 3 FD SD 1 20 1 50 23 10 26 11 13 1in 1 23 2 28 50 1 11 11 14 30 415 250 120 2 2011 9 18 2011 10 20 2011 10 25 2011 11 22 2011

More information

Title < 論文 > 公立学校における在日韓国 朝鮮人教育の位置に関する社会学的考察 : 大阪と京都における 民族学級 の事例から Author(s) 金, 兌恩 Citation 京都社会学年報 : KJS = Kyoto journal of so 14: 21-41 Issue Date 2006-12-25 URL http://hdl.handle.net/2433/192679 Right

More information

Microsoft Word - 安全生产培训管理办法.doc

Microsoft Word - 安全生产培训管理办法.doc 安 全 生 产 培 训 管 理 办 法 ( 国 家 安 全 生 产 监 督 管 理 局 国 家 煤 矿 安 全 监 察 局 令 第 20 号 ) 安 全 生 产 培 训 管 理 办 法 已 经 国 家 安 全 生 产 监 督 管 理 局 ( 国 家 煤 矿 安 全 监 察 局 ) 局 务 会 议 审 议 通 过, 现 予 公 布, 自 2005 年 2 月 1 日 起 施 行 局 长 : 王 显 政

More information

教育実践上の諸問題

教育実践上の諸問題 I go school by bus. I ll give this book Mary. () () Please tell me the way the station. ( ) : Oh. : Uh, is MISUIKAN your favorite onsen? : O.K. Why? : You said to eat ice cream after onsen. What kind

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20BAA3CDE2CAC2D2B5B2BFD3AACFFAC8CBD4B1B9ABBFAAD5D0C6B8CDA8D6AA2E646F6378>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20BAA3CDE2CAC2D2B5B2BFD3AACFFAC8CBD4B1B9ABBFAAD5D0C6B8CDA8D6AA2E646F6378> 海 外 事 业 部 营 销 人 员 公 开 招 聘 通 知 为 进 一 步 拓 展 非 洲 地 区 业 务, 近 期 非 洲 营 销 中 心 调 整 为 四 大 营 销 中 心, 并 将 赞 比 亚 国 别 组 调 整 为 公 司 化 运 营, 经 过 上 述 调 整, 非 洲 地 区 市 场 布 局 更 趋 完 善, 与 此 同 时, 非 洲 地 区 的 用 人 需 求 也 进 一 步 凸 显 为

More information

上海市浦东新区教育局文件

上海市浦东新区教育局文件 2014 年 浦 东 新 区 公 办 学 校 教 师 招 聘 办 法 浦 教 人 2013 7 号 根 据 浦 东 新 区 人 社 局 关 于 印 发 < 浦 东 新 区 事 业 单 位 招 聘 录 用 工 作 人 员 实 施 办 法 ( 试 行 )> 的 通 知 ( 浦 人 保 [2009]17 号 ) 要 求, 结 合 基 层 学 校 实 际 情 况, 现 就 2014 年 浦 东 新 区 公

More information

Title 社 会 化 教 育 における 公 民 的 資 質 : 法 教 育 における 憲 法 的 価 値 原 理 ( fulltext ) Author(s) 中 平, 一 義 Citation 学 校 教 育 学 研 究 論 集 (21): 113-126 Issue Date 2010-03 URL http://hdl.handle.net/2309/107543 Publisher 東 京

More information

untitled

untitled 19 2008.3.3 1. Skit #1 2. Skit #2 3. Skit #3 4. Skit #4 5. Skit #5 1. Skit #6 2. Skit #7 Skit #8 3. Skit #9 Yes/No Hi Skit#7 1. Please call me [name] It s nice to meet you. Let me give you my business

More information

Communicative English (1) Thomas Clancy, Roman Greco Communicative English (CE) I is an introductory course in Spoken English. The course provides freshmen students with the opportunity to express themselves

More information

Building a Culture of Self- Access Learning at a Japanese University An Action Research Project Clair Taylor Gerald Talandis Jr. Michael Stout Keiko Omura Problem Action Research English Central Spring,

More information

< D8291BA2E706466>

< D8291BA2E706466> A 20 1 26 20 10 10 16 4 4! 20 6 11 2 2 3 3 10 2 A. L. T. Assistant Language Teacher DVD AV 3 A. E. T.Assistant English Teacher A. L. T. 40 3 A 4 B A. E. T. A. E. T. 6 C 2 CD 4 4 4 4 4 8 10 30 5 20 3 5

More information

状 况 专 利 资 产 的 基 本 状 况 通 常 包 括 : ( 一 ) 专 利 名 称 ;( 二 ) 专 利 类 别 ;( 三 ) 专 利 申 请 的 国 别 或 者 地 区 ;( 四 ) 专 利 申 请 号 或 者 专 利 号 ;( 五 ) 专 利 的 法 律 状 态 ;( 六 ) 专 利 申

状 况 专 利 资 产 的 基 本 状 况 通 常 包 括 : ( 一 ) 专 利 名 称 ;( 二 ) 专 利 类 别 ;( 三 ) 专 利 申 请 的 国 别 或 者 地 区 ;( 四 ) 专 利 申 请 号 或 者 专 利 号 ;( 五 ) 专 利 的 法 律 状 态 ;( 六 ) 专 利 申 专 利 资 产 评 估 指 导 意 见 人 民 网 第 一 条 为 规 范 注 册 资 产 评 估 师 执 行 专 利 资 产 评 估 业 务 行 为, 维 护 社 会 公 共 利 益 和 资 产 评 估 各 方 当 事 人 合 法 权 益, 根 据 资 产 评 估 准 则 无 形 资 产, 制 定 本 指 导 意 见 第 二 条 本 指 导 意 见 所 称 专 利 资 产, 是 指 权 利 人 所

More information

证券代码:600099      证券简称:林海股份     公告编号:临2015-062

证券代码:600099       证券简称:林海股份       公告编号:临2015-062 证 券 代 码 :600099 证 券 简 称 : 林 海 股 份 公 告 编 号 : 临 2015-066 林 海 股 份 有 限 公 司 对 上 海 证 券 交 易 所 关 于 林 海 股 份 有 限 公 司 重 大 资 产 重 组 事 项 问 询 函 之 回 复 报 告 公 告 本 公 司 董 事 会 及 全 体 董 事 保 证 本 公 告 内 容 不 存 在 任 何 虚 假 记 载 误 导

More information

<5461726F2D8179835A8362836794C5817A313230333039817988C495B6817A>

<5461726F2D8179835A8362836794C5817A313230333039817988C495B6817A> - 1 - 省 百 七 旅 客 部 改 省 令 平 成 省 令 伴 並 平 成 省 令 並 ま づ 並 令 づ く 領 平 成 月 大 臣 前 田 武 志 づ く 領 語 お 使 語 監 督 針 平 成 省 千 百 お 使 語 - 2 - 務 名 簿 款 寄 附 為 登 記 証 明 組 織 図 保 制 証 機 器 機 器 設 設 備 記 載 決 算 報 足 経 的 礎 証 績 分 証 程 七 イ 概

More information

untitled

untitled 1 2 4 6 6 7 8 10 11 11 12 14 Page Page Page Page Page Page Page Page Page Hi everyone! My name is Martin Dusinberre, and I come from the UK. I first came to Iwaishima six years ago, when I taught English

More information

Microsoft Word - 01 28手続(中国語)

Microsoft Word - 01 28手続(中国語) 平 成 28 年 度 千 葉 県 公 立 高 等 学 校 入 学 者 選 抜 の 手 続 ( 中 国 語 版 ) (2016 年 度 千 叶 县 公 立 高 中 入 学 考 试 办 法 中 文 版 ) 前 期 選 抜 ( 前 期 选 拔 ) 1 出 願 資 格 ( 报 名 资 格 ) 报 名 资 格 ( 符 合 以 下 任 何 一 项 条 件 者 ) ア 历 届 初 中 毕 业 生 或 预 计 于

More information

東 洋 文 化 研 究 所 紀 要 第 164 册 2 3 4 18 55 1716 15 1750 57 1792 55 57 5 163 (206)

東 洋 文 化 研 究 所 紀 要 第 164 册 2 3 4 18 55 1716 15 1750 57 1792 55 57 5 163 (206) 18 18 17 1 164 (205) 東 洋 文 化 研 究 所 紀 要 第 164 册 2 3 4 18 55 1716 15 1750 57 1792 55 57 5 163 (206) 18 6 7 8 20 148 242 9 18 16 162 (207) 東 洋 文 化 研 究 所 紀 要 第 164 册 Niewhoff Johan 1793 Alexander William 10

More information

Warm Up Topic Question Who was the last person you gave a gift to? 一番最近誰にプレゼントをあげましたか? Special Topics2

Warm Up Topic Question Who was the last person you gave a gift to? 一番最近誰にプレゼントをあげましたか? Special Topics2 This week is talking to about what to get for Tina's birthday, which is coming up in July. Lesson Targets Deciding on someone s birthday present 誰かの誕生日プレゼントを決める Giving advice Daily English Conversation

More information

ABSTRACT The "After War Phenomena" of the Japanese Literature after the War: Has It Really Come to an End? When we consider past theses concerning criticism and arguments about the theme of "Japanese Literature

More information

為 が 行 われるおそれがある 場 合 に 都 道 府 県 公 安 委 員 会 がその 指 定 暴 力 団 等 を 特 定 抗 争 指 定 暴 力 団 等 として 指 定 し その 所 属 する 指 定 暴 力 団 員 が 警 戒 区 域 内 において 暴 力 団 の 事 務 所 を 新 たに 設

為 が 行 われるおそれがある 場 合 に 都 道 府 県 公 安 委 員 会 がその 指 定 暴 力 団 等 を 特 定 抗 争 指 定 暴 力 団 等 として 指 定 し その 所 属 する 指 定 暴 力 団 員 が 警 戒 区 域 内 において 暴 力 団 の 事 務 所 を 新 たに 設 暴 力 団 員 による 不 当 な 行 為 の 防 止 等 に 関 する 法 律 の 一 部 を 改 正 する 法 律 暴 力 団 員 による 不 当 な 行 為 の 防 止 等 に 関 する 法 律 例 規 整 備 * 暴 力 団 員 による 不 当 な 行 為 の 防 止 等 に 関 する 法 律 の 一 部 を 改 正 する 法 律 例 規 整 備 公 布 年 月 日 番 号 平 成 24 年

More information

生研ニュースNo.132

生研ニュースNo.132 No.132 2011.10 REPORTS TOPICS Last year, the Public Relations Committee, General Affairs Section and Professor Tomoki Machida created the IIS introduction video in Japanese. As per the request from Director

More information

Read the following text messages. Study the names carefully. 次のメッセージを読みましょう 名前をしっかり覚えましょう Dear Jenny, Iʼm Kim Garcia. Iʼm your new classmate. These ar

Read the following text messages. Study the names carefully. 次のメッセージを読みましょう 名前をしっかり覚えましょう Dear Jenny, Iʼm Kim Garcia. Iʼm your new classmate. These ar LESSON GOAL: Can read a message. メッセージを読めるようになろう Complete the conversation using your own information. あなた自身のことを考えて 会話を完成させましょう 1. A: Whatʼs your name? B:. 2. A: Whatʼs your phone number, (tutor says studentʼs

More information

添 付 資 料 の 目 次 1. 当 四 半 期 決 算 に 関 する 定 性 的 情 報 2 (1) 経 営 成 績 に 関 する 説 明 2 (2) 財 政 状 態 に 関 する 説 明 2 (3) 連 結 業 績 予 想 などの 将 来 予 測 情 報 に 関 する 説 明 2 2.サマリー 情 報 ( 注 記 事 項 )に 関 する 事 項 3 (1) 当 四 半 期 連 結 累 計 期 間

More information

ASP英語科目群ALE Active Learning in English No 7. What activity do you think is needed in ALE for students to improve student s English ability? active listening a set of important words before every lecture

More information

刘 儒 德 周 蕾 张 再 青 高 中 生 考 试 焦 虑 的 团 体 辅 导 干 预 研 究 方 法 运 用 沙 拉 松 考 试 焦 虑 量 表 对 武 汉 市 某 中 学 的 高 一 高 二 年 级 个 班 的 名 学 生 志 愿 者 进 行 测 查 从 中 挑 选 出 名 重 度 考 试 焦

刘 儒 德 周 蕾 张 再 青 高 中 生 考 试 焦 虑 的 团 体 辅 导 干 预 研 究 方 法 运 用 沙 拉 松 考 试 焦 虑 量 表 对 武 汉 市 某 中 学 的 高 一 高 二 年 级 个 班 的 名 学 生 志 愿 者 进 行 测 查 从 中 挑 选 出 名 重 度 考 试 焦 年 心 理 发 展 与 教 育 第 期 高 中 生 考 试 焦 虑 的 团 体 辅 导 干 预 研 究 北 京 师 范 大 学 心 理 学 院 北 京 问 题 提 出 考 试 焦 虑 在 教 育 系 统 中 比 较 普 遍 已 经 成 为 大 中 学 生 最 为 突 出 的 心 理 障 碍 它 不 仅 直 接 影 响 学 生 学 习 效 率 和 临 场 考 试 水 平 的 正 常 发 挥 而 且 会

More information

untitled

untitled 2011 Vol.1 Spring 03-3208-2248 C O N T E N T S 2011 03-3208-2248 2 3 4 7 Information 6 8 10 11 13 32 38 13 12 77 94 43 96 98 100 101 103 59 76 1 2 20114910401300 3 1 2 3 4 5 6 7 http://www.wul.waseda.ac.jp/clib/tel.03-3203-5581

More information

自分の天職をつかめ

自分の天職をつかめ Hiroshi Kawasaki / / 13 4 10 18 35 50 600 4 350 400 074 2011 autumn / No.389 5 5 I 1 4 1 11 90 20 22 22 352 325 27 81 9 3 7 370 2 400 377 23 83 12 3 2 410 3 415 391 24 82 9 3 6 470 4 389 362 27 78 9 5

More information

证券代码:600343 股票简称:航天动力 编号:2013-014

证券代码:600343                股票简称:航天动力                编号:2013-014 陕 西 航 天 动 力 高 科 技 股 份 有 限 公 司 关 于 募 集 资 金 临 时 补 充 流 动 资 金 的 公 告 本 公 司 董 事 会 及 全 体 董 事 保 证 本 公 告 内 容 不 存 在 任 何 虚 假 记 载 误 导 性 陈 述 或 者 重 大 遗 漏, 并 对 其 内 容 的 真 实 性 准 确 性 和 完 整 性 承 担 个 别 及 连 带 责 任 重 要 内 容 提

More information

2009 No

2009 No 2009 No.43 3 Yokohama National University 特集 卒業号 2009 No.43 2 7 9 11 12 01 02 03 04 05 06 07 08 09 Bobomurod Muminov Our life is a series of events, starting from birth and ending with death. Any of such

More information

CONTENTS 3 8 12 14 15 16 17 18 20 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 5 2016 May No.751 2

CONTENTS 3 8 12 14 15 16 17 18 20 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 5 2016 May No.751 2 5 2016 May No.751 CONTENTS 3 8 12 14 15 16 17 18 20 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 5 2016 May No.751 2 3 5 4 Kahoku Town, Yamagata Prefecture 2008 Salem, MA USA 2013 Maniwa City, Okayama

More information

nishi1502_01_24.ai

nishi1502_01_24.ai NETWORK NETWORK NETWORK No.707 2015 2 vol.93 Hello Everyone! Happy New Year! Today I am going to talk about my winter vacation. This year my family and I met in Hawaii for Christmas. It was very

More information

untitled

untitled Show & Tell Presentation - 170 - Presentation 1) Choose 1 topic 2) Write the reasons why you chose the topic. 3) Think about 3 points for the topic. Class No Name What would you like to do after graduation?

More information

中医基础理论试题答案(一)

中医基础理论试题答案(一) 第 一 中 医 哲 基 础 课 程 名 称 中 医 基 础 理 论 ( 孙 广 仁 主 编 十 五 国 家 规 划 材 ) 第 一 : 中 医 哲 基 础 第 二 : 阴 阳 说 阴 阳 概 念 时 数 2 方 法 课 堂 讲 授, 配 合 多 媒 体 课 件 1. 掌 握 阴 阳 基 本 概 念 ; 2. 掌 握 事 物 阴 阳 属 性 划 分 及 其 相 对 性 与 绝 对 性 ; 1. 阴 阳

More information

Hospitality-mae.indd

Hospitality-mae.indd Hospitality on the Scene 15 Key Expressions Vocabulary Check PHASE 1 PHASE 2 Key Expressions A A Contents Unit 1 Transportation 2 Unit 2 At a Check-in Counter (hotel) 7 Unit 3 Facilities and Services (hotel)

More information

平成23年度 児童・生徒の学力向上を図るための調査 中学校第2 学年 外国語(英語) 調査票

平成23年度 児童・生徒の学力向上を図るための調査 中学校第2 学年 外国語(英語) 調査票 I played tennis in the park. I watched TV at home. I went there yesterday. I went there with my sister. Yes, please. I m sorry. Here you are. Thank you. It s nice. I m fine. Nice to meet you. It s mine.

More information

The Japanese economy in FY2015 suffered from sluggish growth in individual consumption, while the foreign exchange market remained unstable with high volatility. Even in such an economic environment, MSF

More information

Z B- B- PHP - - [ ] PHP New York Times, December,,. The origins of the Japan-U.S. War and Adm. Isoroku Yamamoto Katsuhiko MATSUKAWA Abstract There are huge amount of studies concerning the origins

More information

B. Quick Q&A (2-3 minutes) 1. Name at least two festivals celebrated in your country. 2. What other tradition do you like practicing? 3. Have you ever

B. Quick Q&A (2-3 minutes) 1. Name at least two festivals celebrated in your country. 2. What other tradition do you like practicing? 3. Have you ever Intermediate Conversation Material #14 YOU SHOULD TRY OUT Japanese Culture Exercise 1: Picture Conversation A. Read the dialogue below. 次の会話を読んでみましょう What food would you recommend? You should try out ramen.

More information

组 成 部 分 和 在 各 职 能 单 位 的 具 体 分 解 细 化 ; 下 属 公 司 ( 或 业 务 单 元 ) 战 略 为 第 三 层 次, 是 总 战 略 在 执 行 单 位 或 业 务 单 元 的 具 体 规 划 与 落 实 措 施 第 八 条 公 司 总 战 略 全 面 规 划 公 司

组 成 部 分 和 在 各 职 能 单 位 的 具 体 分 解 细 化 ; 下 属 公 司 ( 或 业 务 单 元 ) 战 略 为 第 三 层 次, 是 总 战 略 在 执 行 单 位 或 业 务 单 元 的 具 体 规 划 与 落 实 措 施 第 八 条 公 司 总 战 略 全 面 规 划 公 司 北 京 电 子 城 投 资 开 发 股 份 有 限 公 司 战 略 管 理 制 度 第 一 章 总 则 第 一 条 为 规 范 北 京 电 子 城 投 资 开 发 股 份 有 限 公 司 ( 以 下 简 称 公 司 ) 战 略 管 理 工 作, 提 高 战 略 规 划 的 科 学 性, 对 公 司 中 长 期 发 展 的 导 向 作 用, 促 进 公 司 持 续 稳 定 发 展, 特 制 定 本 制

More information

场 外 证 券 业 务 备 案 备 案 机 构 新 设 全 资 子 公 司 从 事 本 办 法 第 二 条 规 定 的 场 外 证 券 业 务 的, 应 当 作 为 变 更 事 项 报 送 相 关 信 息, 信 息 报 送 责 任 主 体 相 应 转 移 第 四 条 协 会 根 据 公 平 公 正

场 外 证 券 业 务 备 案 备 案 机 构 新 设 全 资 子 公 司 从 事 本 办 法 第 二 条 规 定 的 场 外 证 券 业 务 的, 应 当 作 为 变 更 事 项 报 送 相 关 信 息, 信 息 报 送 责 任 主 体 相 应 转 移 第 四 条 协 会 根 据 公 平 公 正 场 外 证 券 业 务 备 案 管 理 办 法 (2015 年 7 月 29 日 发 布,2015 年 9 月 1 日 起 正 式 实 施 ) 第 一 章 总 则 第 一 条 为 规 范 促 进 场 外 证 券 业 务 发 展, 根 据 中 国 证 券 业 协 会 ( 以 下 简 称 协 会 ) 相 关 自 律 规 则, 制 定 本 办 法 第 二 条 场 外 证 券 业 务 是 指 在 上 海 深

More information

平成19年度 調査問題  .PDF

平成19年度 調査問題  .PDF 1 Yuka Andy 2 I don t know. Yes, it is. You re welcome. I m sorry. It s sunny. He is in Shiga. He is fine. It s September. Yes, please. Yes, let s. That s right. OK. 3 Last Saturday Satoshi cleaned his

More information

NextWebBtoB_BtoC _suwa.pdf

NextWebBtoB_BtoC _suwa.pdf twitter ID: suwaws 29.3 Billion$ GAAP:8.5 Billion$ 2010 Google :7,200 HONDA : 5,340 NTT : 5,096 docomo : 4,904 mitsubishi corp. : 4,631 TOYOTA : 4,081 On the Internet, nobody knows you're

More information

力, 并 根 据 培 养 方 案 的 要 求 学 位 论 文 工 作 需 要 以 及 个 人 特 点 适 当 安 排 学 习 若 干 课 程, 在 拓 宽 基 础 加 深 专 业 知 识 了 解 学 科 前 沿 的 基 础 上 掌 握 开 拓 性 创 造 性 科 学 研 究 工 作 方 法, 培 养

力, 并 根 据 培 养 方 案 的 要 求 学 位 论 文 工 作 需 要 以 及 个 人 特 点 适 当 安 排 学 习 若 干 课 程, 在 拓 宽 基 础 加 深 专 业 知 识 了 解 学 科 前 沿 的 基 础 上 掌 握 开 拓 性 创 造 性 科 学 研 究 工 作 方 法, 培 养 广 西 大 学 博 士 学 位 研 究 生 培 养 工 作 规 定 ( 西 大 研 2015 38 号 ) 为 了 加 强 博 士 研 究 生 培 养 工 作, 不 断 提 高 博 士 研 究 生 培 养 质 量, 根 据 中 华 人 民 共 和 国 学 位 条 例 及 教 育 部 中 华 人 民 共 和 国 学 位 条 例 暂 行 实 施 办 法 等 有 关 文 件 精 神, 结 合 我 校 的

More information

What s your name? Help me carry the baggage, please. politeness What s your name? Help me carry the baggage, please. iii

What s your name? Help me carry the baggage, please. politeness What s your name? Help me carry the baggage, please. iii What s your name? Help me carry the baggage, please. politeness What s your name? Help me carry the baggage, please. iii p. vi 2 50 2 2016 7 14 London, Russell Square iv iii vi Part 1 1 Part 2 13 Unit

More information

現代社会文化研究30

現代社会文化研究30 No.30 2004 7 90 年 代 中 后 期, 许 多 朝 鲜 人 经 受 了 贫 困 和 饥 饿, 他 们 的 生 存 生 活 都 无 法 得 到 保 障 为 了 生 存, 他 们 越 过 朝 中 边 境, 逃 到 中 国, 其 人 数 达 到 几 万 人 2001 年 以 来, 又 多 次 发 生 了 闯 使 领 馆 等 事 件, 引 起 了 国 际 社 会 的 广 泛 关 注 本 文 通

More information

Burkina Faso Grades of 2 Learn What kind of food does Moussa grow? What did Moussa buy with the extra money he earned in the market? Pray Write

Burkina Faso Grades of 2 Learn What kind of food does Moussa grow? What did Moussa buy with the extra money he earned in the market? Pray Write Burkina Faso Grades 1-3 1 of 2 Learn What kind of food does Moussa grow? What did Moussa buy with the extra money he earned in the market? Pray Write a prayer here asking God to help farmers like Moussa.

More information

Who am I?

Who am I? Developers Summit MY JOB WENT TO VIETNAM? 14-E-7 #devsumie ソニーデジタルネットワークアプリケーションズ 株 式 会 社 プロジェクトファシリテーター 協 会 Developers Summit 2013 Action! Who am I? 2013 02 14 Developers Summit 2013 Action! http://www.flickr.com/photos/horiavarlan/4273968004/

More information

現代社会文化研究32

現代社会文化研究32 No.32 2005 3 2001 年, 加 入 WTO, 承 诺 2006 年 之 后 全 面 放 开 对 外 资 银 业 务 范 围 的 限 制 因 此, 尽 快 解 决 有 商 业 银 的 不 良 债 权 问 题 成 为 金 融 改 革 的 当 务 之 急 有 商 业 银 的 不 良 债 权 主 要 是 在 长 期 的 计 划 经 济 体 制 下 以 及 向 市 场 经 济 体 制 转 型 过

More information

Page 1 of 6 B (The World of Mathematics) November 20, 2006 Final Exam 2006 Division: ID#: Name: 1. p, q, r (Let p, q, r are propositions. ) (10pts) (a

Page 1 of 6 B (The World of Mathematics) November 20, 2006 Final Exam 2006 Division: ID#: Name: 1. p, q, r (Let p, q, r are propositions. ) (10pts) (a Page 1 of 6 B (The World of Mathematics) November 0, 006 Final Exam 006 Division: ID#: Name: 1. p, q, r (Let p, q, r are propositions. ) (a) (Decide whether the following holds by completing the truth

More information

Microsoft Word - H27概要版

Microsoft Word - H27概要版 本 市 は 大 正 14 年 4 月 の 都 市 計 画 法 の 適 用 を 受 け 大 正 15 年 4 月 30 日 に 都 市 計 画 区 域 の 決 定 をしました 昭 和 6 年 には 都 市 計 画 道 路 翌 昭 和 7 年 には 用 途 地 域 昭 和 10 年 には 風 致 地 区 が それぞれ 計 画 決 定 され 本 市 における 都 市 計 画 の 礎 が 定 められました

More information

南开大学2009届毕业生就业工作实施意见

南开大学2009届毕业生就业工作实施意见 南 发 字 2009 72 号 关 于 印 发 南 开 大 学 毕 业 生 就 业 工 作 实 施 意 见 的 通 知 各 院 ( 系 ) 各 有 关 单 位 : 为 做 好 毕 业 生 就 业 工 作, 确 保 毕 业 生 充 分 顺 利 就 业, 促 进 学 校 长 远 发 展, 经 分 管 领 导 同 意, 现 将 南 开 大 学 毕 业 生 就 业 工 作 实 施 意 见 印 发 你 们,

More information

Microsoft Word - j201drills27.doc

Microsoft Word - j201drills27.doc Drill 1: Giving and Receiving (Part 1) [Due date: ] Directions: Describe each picture using the verb of giving and the verb of receiving. E.g.) (1) (2) (3) (4) 1 (5) (6) Drill 2: Giving and Receiving (Part

More information

桜島23.qx

桜島23.qx 鹿児島の留学生 第23号 2013.7 鹿児島地域留学生交流推進会議 Life is the real school Ancah Caesarina Novi Marchianti This story isn t a fiction or a fact, it s just about what I see, listen and feel while in Kagoshima and now

More information