Size: px
Start display at page:

Download ""

Transcription

1

2

3

4

5 0 I f. ~! I, I~ 'r.; Hr~~ t t~ _\ I J. '. t,~;;,.~.~":.,~rr~ ~ I,il~'~ J~ ~,.'rt-'!., 0.' 'a4~ p4.a, T ~ ''~l~r ; `x'71 rri~;'1l; r ~ri,.1 i ~~,d,r'~, t J~± q v `rr I" ~~~` r.\rc11! +~' r ;~+'~!`~~1 ~ t, t I- t {x(14 I r\tfr rl~~'~i I c ~. I I / ~1' M 1i\ p RL +. _ t M r ~, I +~ I ~\ ( i( / 0 Ia,~ I 41U -----, - i 7c \ -E----- I \\

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38 PRI NINSO, , REBONIGISTO DE LEPULOJ EN KAMAKURA TEMPO. H. Mijagaua. [Nagasima Aiseien, Nacia leprulejo. (Direktcro D-ro Micuda.)] Ni havas tri grandajn rebonigistoj de lepruloj en nia historio. La unua Imperiestrino Komjo, 1000 jaroj anteue; la dua, Ninso, budhisto en kamakura tempo; la tria, Imperiestrino-vidvino. La humaneco de Imperiestrino Kamjo, kaj Imperiestrino-vidvino, nun tempe, estas honoraj, kaj luminentaj faktoj tra la historio de nia lando. Ninso estas fama budhisto en Kamakura tempo, kaj li rebonigis multajn leprulejn. Li naskigis en Sikisima, en Nara distrikto. Lia patro "Ban Sadajuki" kaj lia patrino "Jenoki" mortis kiam li estis infano. Kiam li estis 16 jaroj, li eniris en monahan vivon, kaj kiam 23 jaroj li eniris en la Saidaiji templo, tie li lernis sekreton de budhismo de lia majestro Jeison. Jeson estis la plej kompatema kaj scienca budhisto en la tempo. Do li havis bona influon de lia majestro multe, Kitajama-juhacikendo, la malnova leprulejo en nia lando, estis konstruita per la helpo de lia majestro kiam li estis en la Saidaiji templo. La konstruajo de Kitajama restadas en Nara urbo nuntempe. Kiam li estis 36 jaroj, iris al kanto-orienta parto de Japanujo, kaj restadis 10 jaroj en Sansonji, Hitaci distrikto, poste translogis al Kamakura. Kiam li 51 jaroj, bondigis Gokurakuji Templo. Tie Ii konstruigis Kuuagajacu hospitalo, kie li helpis malsanuloj, duet 20 jaroj, kaj en la malsanuloj estis rebonigis. Do en tiu tempo registaroj kaj popoloj respektis lin kiel budao de medikamento. Plue li faris multajn bonajojn, kaj mortis per la vivo 87 jaroj, En lia tempo multaj naturaj malfelicoj okazis kaj multaj homoj suferadis per malsano kaj malsato. Kvankam la budhistoj en la tempo havas multajn fludojn, sed ili ne atentis la kompatemajn malsanulojn kaj malsatulojn escepte nur Jeison kaj Ninso. Ninso koncentradis lian tutan vivon al malsanuloj kaj kompatindaj homoj. Tial ni respektas lin sincere. Nun tempe ni havas la problemo de lepro kial la unu de la plej gravaj problemoj, kaj esperas tian solvadon, ke ciuj lepruloj en japanujo vivos en leprulejo ferice kaj estos flegato. La honorajn kompatemajn Emperiestrajn familiojn, ni havas fence, donas la grandan progreson al la rebonigo de lepruloj. (Autoreferat.)

286

286 La Informilo de Nagoja EsperantoCentro センター通信 第286号 2017年11月23日発行 発行 名古屋エスペラントセンター Nagoja Esperanto-Centro 461-0004 名古屋市東区葵一丁目26-10ユニーブル新栄301号 公式サイト http://nagoya-esperanto.a.la9.jp/ Facebookページ https://www.facebook.com/nagoja.esperanto

More information

269通信Bit-eldono

269通信Bit-eldono La Informilo de NEC センター通信 第269号 2013年3月5日発行 名古屋エスペラントセンター Nagoja Esperanto-Centro 461-0004名古屋市東区葵一丁目26-10ユニーブル新栄301号 郵便振替 00840-8-40765 名古屋エスペラントセンター http://homepage2.nifty.com/nagoja-esperanto/ 2013年度総会案内

More information

Bonan matenon. Mi estas Karlo. Bonan matenon. Mia nomo estas Momoko. Bonvenon al Oomoto. Bonan matenon Bonan tagon

Bonan matenon. Mi estas Karlo. Bonan matenon. Mia nomo estas Momoko. Bonvenon al Oomoto. Bonan matenon Bonan tagon Ni parolu Esperanton! Bonan matenon. Mi estas Karlo. Bonan matenon. Mia nomo estas Momoko. Bonvenon al Oomoto. Bonan matenon.---------------------- Bonan tagon. -------------------------- Bonan vesperon.

More information

Q E Q T a k Q Q Q T Q =

Q E Q T a k Q Q Q T Q = i 415 q q q q Q E Q T a k Q Q Q T Q = 10 30 j 19 25 22 E 23 R 9 i i V 25 60 1 20 1 18 59R1416R30 3018 1211931 30025R 10T1T 425R 11 50 101233 162 633315 22E1011 10T q 26T10T 12 3030 12 12 24 100 1E20 62

More information

ito.dvi

ito.dvi 1 2 1006 214 542 160 120 160 1 1916 49 1710 55 1716 1 2 1995 1 2 3 4 2 3 1950 1973 1969 1989 1 4 3 3.1 3.1.1 1989 2 3.1.2 214 542 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

More information

0707「通信」253

0707「通信」253 サークル "Rondo SONKISOJ" 犬山学習会 三島エスペラント会 豊田エスペラント 会 恵那学習会がそれぞれの様子を報告した 午後からの開会式では 各団体 東海連盟 名古屋エスペラントセンター 名古屋 三 重 四日市 豊田 掛川 三島 静岡の各エスペラント会 犬山 恵那 SONKISOJ ambro arma 各学習会 仏教エスペランチスト連盟 エスペラント教室 仏教書を読 む会 の活動報告

More information

PONTETO

PONTETO Ponteto (Bulteno de Esperanto-Ligo en Regiono Kantoo) Majo 2016 N-ro 276 Hejmpaĝo: http://sites.google.com/site/kantooesperantorenmei/ プログラムにかなりの変更が出ました 会場では音楽は禁止ということで 新藤さんのコンサート 牧野さんの歌の分科会は取りやめざるを得なくなりました

More information

Antaŭ la kongresejo de la 102-a Universala Kongreso de Esperanto 第 102 回世界エスペラント大会の会場前で De la 22-a ĝis la 27-a de julio 2017 okazis la 102-a Universal

Antaŭ la kongresejo de la 102-a Universala Kongreso de Esperanto 第 102 回世界エスペラント大会の会場前で De la 22-a ĝis la 27-a de julio 2017 okazis la 102-a Universal Antaŭ la kongresejo de la 102-a Universala Kongreso de Esperanto 第 102 回世界エスペラント大会の会場前で De la 22-a ĝis la 27-a de julio 2017 okazis la 102-a Universala Kongreso de Esperanto en Hankuk Universitato de Fremdaj

More information

1 2

1 2 1 2 4 3 5 6 8 7 9 10 12 11 0120-889-376 r 14 13 16 15 0120-0889-24 17 18 19 0120-8740-16 20 22 21 24 23 26 25 28 27 30 29 32 31 34 33 36 35 38 37 40 39 42 41 44 43 46 45 48 47 50 49 52 51 54 53 56 55 58

More information

3 5 6 7 7 8 9 5 7 9 4 5 6 6 7 8 8 8 9 9 3 3 3 3 8 46 4 49 57 43 65 6 7 7 948 97 974 98 99 993 996 998 999 999 4 749 7 77 44 77 55 3 36 5 5 4 48 7 a s d f g h a s d f g h a s d f g h a s d f g h j 83 83

More information

O157 6/23 7/4 6 25 1000 117,050 6 14:00~15:30 1 2 22 22 14:30~15:30 8 12 1 5 20 6 20 10 11 30 9 10 6 1 30 6 6 0 30 6 19 0 3 27 6 20 0 50 1 2 6 4 61 1 6 5 1 2 1 2 6 19 6 4 15 6 1 6 30 6 24 30 59

More information

0911準備260

0911準備260 この夏 コラさんからメールが入りました Estimataj! Kiam us anta e mi vidis fota ojn en la interretaj nova oj de la Nagoja Esperanto-Centro, mi vidis anka bone konatajn viza ojn kaj ekpensis, ke estinte anka ano de la Centro

More information

284

284 La Informilo de Nagoja センター通信 第284号 EsperantoCentro 2017年6月9日発行 発行 名古屋エスペラントセンター Nagoja Esperanto-Centro 461-0004 名古屋市東区葵一丁目26-10ユニーブル新栄301号 公式サイト http://nagoya-esperanto.a.la9.jp/ Facebookページ https://www.facebook.com/nagoja.esperanto

More information

untitled

untitled i ii (1) (1) (2) (1) (3) (1) (1) (2) (1) (3) (1) (1) (2) (1) (3) (2) (3) (1) (2) (3) (1) (1) (1) (1) (2) (1) (3) (1) (2) (1) (3) (1) (1) (1) (2) (1) (3) (1) (1) (2) (1) (3)

More information

23 15961615 1659 1657 14 1701 1711 1715 11 15 22 15 35 18 22 35 23 17 17 106 1.25 21 27 12 17 420,845 23 32 58.7 32 17 11.4 71.3 17.3 32 13.3 66.4 20.3 17 10,657 k 23 20 12 17 23 17 490,708 420,845 23

More information

平成18年度「商品先物取引に関する実態調査」報告書

平成18年度「商品先物取引に関する実態調査」報告書 ... 1.... 5-1.... 6-2.... 9-3.... 10-4.... 12-5.... 13-6.... 15-7.... 16-8.... 17-9.... 20-10.... 22-11.... 24-12.... 27-13... 29-14.... 32-15... 37-16.... 39-17.... 41-18... 43-19... 45.... 49-1... 50-2...

More information

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ( ) 24 25 26 27 28 29 30 ( ) ( ) ( ) 31 32 ( ) ( ) 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ) i ii i ii 45 46 47 2 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

More information

ISTC 3

ISTC 3 B- I n t e r n a t i o n a l S t a n d a r s f o r Tu b e r c u l o s i s C a r (ÏS r c ) E d is i k e - 3 ) a =1 / < ' 3 I n t e r n a t i o n a l s t a n d a r d s f o r T B C a r e e «l i s i k e 3

More information

棗庄だより 第 10 回中国世界語大会 ( 棗庄 ) 報告 2013 年 11 月 15 日 ~17 日 LA 10-A ĈINA KONGRESO DE ESPERANTO EN ZAOZHUANG Sasaki Teruhiro Estas okazigita la

棗庄だより 第 10 回中国世界語大会 ( 棗庄 ) 報告 2013 年 11 月 15 日 ~17 日 LA 10-A ĈINA KONGRESO DE ESPERANTO EN ZAOZHUANG Sasaki Teruhiro Estas okazigita la Ponteto (Bulteno de Esperanto-Ligo en Regiono Kantoo) Januaro 2014 N-ro 262 Hejmpaĝo: http://sites.google.com/site/kantooesperantorenmei/ Feliĉan Novjaron! En la lasta jaro, japana Esperanto-movado plivigliĝis,

More information

285

285 La Informilo de Nagoja センター通信 第285号 EsperantoCentro 2017年9月19日発行 発行 名古屋エスペラントセンター Nagoja Esperanto-Centro 461-0004 名古屋市東区葵一丁目26-10ユニーブル新栄301号 公式サイト http://nagoya-esperanto.a.la9.jp/ Facebookページ https://www.facebook.com/nagoja.esperanto

More information

活用ガイド (ソフトウェア編)

活用ガイド (ソフトウェア編) ii iii iv NEC Corporation 1998 v vi PA RT 1 vii PA RT 2 viii PA RT 3 PA RT 4 ix P A R T 1 2 3 1 4 5 1 1 2 1 2 3 4 6 1 2 3 4 5 7 1 6 7 8 1 9 1 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 1 12 12 1 13 1 1 14 2 3 4 5 1

More information

NV

NV ü Klarigo pri kovrila bildo DEGUÇI Micugi Drakpalaco supra epigrafo: DEGUÇI Hidemaru (1897~1991) ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü UEA Nova Vojo ü UEA UEA UEA CD ü UEA ü ü ü 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345

More information

Trans la flava maro

Trans la flava maro Dr. Márkus Gábor - TRANS LA FLAVA MARO ISBN 978-963-08-3761-3 La aŭtoro dediĉas ĉi tiun libron kun dankoj al s-ino Granda (Oh Gi Sook), al la nekonata japana juna viro en la Osaka stacidomo, al la ruĝan

More information

EP-808A Series

EP-808A Series & B K L & L & A B C A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E L A B C ud D E F G & A B lr C & & & & & & & & & & & udlr & & & L K K L K L & & & L L K L K L & & & K x L L x & & K L L & K K L &

More information

Tie kaj ci tie en Macida

Tie kaj ci tie en Macida Feliĉan Someron 2017! 自然の中で楽しく過ごしましょう! 日時 :9 月月 9 日 ( 土 )13:30~10 日 ( 日 )12:00 1 泊 2 日 場所 : 八ヶ岳エスペラント館 408-0031 山梨県北杜市長坂町小荒間 1897-1 電話 0551(32)7335 内容 : 講演大庭篤夫氏 ( 東京エスペラントクラブ ) エスペラント習得法やポーランドで行われたザメンホフ没後

More information

釜石市立唐丹中学校 小学校のみなさんへ 贈る言葉 信望愛 横浜エスペラント会牧野三男 EEC 唐丹希望基金への礼状ファイルを拝見しました 校長先生を筆頭に 父母と生徒の皆さまからのお便りは胸を打ちました 学校新聞 不撓不屈 の内容も皆様の礼状も今回の災難が呼び起こした魂の叫びです 高館さんが今まで地

釜石市立唐丹中学校 小学校のみなさんへ 贈る言葉 信望愛 横浜エスペラント会牧野三男 EEC 唐丹希望基金への礼状ファイルを拝見しました 校長先生を筆頭に 父母と生徒の皆さまからのお便りは胸を打ちました 学校新聞 不撓不屈 の内容も皆様の礼状も今回の災難が呼び起こした魂の叫びです 高館さんが今まで地 唐丹希望基金 2013 EEC 通信 44 号 2014-3 お手紙有り難うございます! EEC から唐丹中学校卒業生と父母の皆様へ 2011 年 4 月 23 日 唐丹中学校に入学した中学生が 卒業 を迎えます 卒業生の皆様へ 卒業おめでとうございます あの時 経験したすべては これからの長い人生で常に力となり あなた達を支え続けます そして人生の岐路に立ち 進むべき道に迷った時も あなた達に最もふさわしい道に導いてくれることでしょう!

More information

白眉センターだより14号.indd

白眉センターだより14号.indd シリーズ白眉対談シリーズ白眉対談 13 司会 編集 : ニューズレター編集部 言語多様性と国際語 登場人物と研究課題 Nathan Badenoch(NB) 東南アジア地域研究研究所准教授 ( 第 1 期白眉 多様性と対応性 言語からとらえた地域の転換期 ) Bill Mak(BM) 特定准教授 東アジア 東南アジアにおける古代インド天文学の歴史的伝播 千田俊太郎 (TS) 文学研究科准教授 パプア諸語および朝鮮語

More information

-

- - - v vt t y r y W0W9WwWq c zx t - -4 ud d dr y r y x dx id d d d d x d d r Wq Wq d Uu Xd Xd -5 x dt r o Tx Ii Xd XdXd v c z x d t r o Ii Xd XdXd -6 -7 o y v vt t y W0W9WwWq -8 cc zx t d d v z r d y -9

More information

Microsoft Word - LH230_ doc

Microsoft Word - LH230_ doc Novembro 2011 Prelego de la Esperanto-Universitateto 2011 Budhostatuo-Aŝura N-ro 230 Tutlanda Organo de Rondo Harmonia Eldonejo : Rondo Harmonia [ 題名 ] 仏像 阿修羅 [ 発表者 ] 竹森浩俊 ( 奈良県奈良市 ) Takemori Hirotoŝi

More information

Microsoft Word - LH230_ doc

Microsoft Word - LH230_ doc 編集後記 今号はエスペラント文の原稿を 3 件いただきました 最初の方に日本語での説明がありますので 是非ともお読みください 日韓共同開催エスペラント大会 (26 ヘ ーシ 参照 ) に参加しました La 3a Komuna Seminario(1984 年開催 ) 以降 27 年ぶりの韓国訪問でしたが 旧友の韓国人エスペランティストに会うこもでき 大変有意義でした 海外へは出不精ですが 時間ができたら

More information

270通信B5

270通信B5 La Informilo de NEC La Informilo de NEC 270 1 Raporto pri La Esperanto-Kongreso de Tôkai 2013 5 26 27 5 1 Tokaj La Esperanto-Kongreso de Tôkai 2013 Halasz Thomas Travivaĵo en Izraelo-japana grupo 1 2 La

More information

Microsoft Word - Ainaj Jukaroj.rtf

Microsoft Word - Ainaj Jukaroj.rtf 1 2 3 4 5 6 7 8 * 1) * 2) * 3) 9 * 4) 10 * 5) * 6) 11 * 1) * 2) * 3) * 4) En la 9a jarcento Generalo Sakanoue-Tamuramaro ekspediciis ĝis nuna Hokkajdo. En la 7a jarcento Abe-no-Hirahu ekspediciis ĝis Ŝiriheŝi

More information

2.4 DSOF 4 1 1 1-1 1-2 1 1-3 1 RESET MO DE AP RT 1-4 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 6 7 1 2 3 4 1 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 2 2 2-1 2 1 2 RESET MO DE AP RT 2-2 1 2 RESET 2 MO DE AP RT 3 4 5 6 7 MO

More information

~LÎ )~þ I ; I ~ {~ I~ /I~ :í ~ ~t V ~ ~.r ~i 三 J1~ l~i1 r!~i1 ~ ;J< ' I~ 司 ;r~11 I~ 'é ~ fj~ I~I . I~ Iι 火 川 I~ オ 11 1] 川 11 1] iむ と!~ kl 上 王 キ L~ rn'( 館 館 飴 館 館 自 ïilï 公 q I~il I~ij ~ ':~!Y ' I',"~,~

More information

/i 1,,._ /\YF*r$-/t, /.:/ lrfi-/l ty)t- /:V-fi-)v '+l'y)t * /;v--t:--l.'>l la- ' i>rtv /iv-i.-,v /r/tv /, / 'v1 -;l- /v F;:*#(2) A^*f *#(3) t45.5i *7v>/tvz

More information

Microsoft Word - LH240_ doc

Microsoft Word - LH240_ doc 簡明日エス辞典 タニヒロユキ編日本エスペラント図書刊行会発行 B6 判 216 頁本体価格 1,400 円 ( 税別 ) 総語彙数は 12,839 語 日本語に対するエスペラント単語を見つけるのに便利 携帯電話 (poŝtelefono) やカーナビ (aŭtonavigilo) 等の最新用語が載っているのが嬉しい Aŭgusto 2014 N-ro 240 Tutlanda Organo de Rondo

More information

Jikōji 慈光寺 Shūso Sangō Sahō- 宗祖讃仰作法 Commemoration of Shinran Shōnin 750 years Part II Service chantings with romaji 09/11/2011 Jikōji Tempel van het L

Jikōji 慈光寺 Shūso Sangō Sahō- 宗祖讃仰作法 Commemoration of Shinran Shōnin 750 years Part II Service chantings with romaji 09/11/2011 Jikōji Tempel van het L Jikōji 慈光寺 Shūso Sangō Sahō- 宗祖讃仰作法 Commemoration of Shinran Shōnin 750 years Part Service chantings with romaji 09/11/2011 Jikōji Tempel van het Licht van Mededogen Pretoriastraat 68 - B-2600 Antwerpen

More information

ISBN4-902715-40-6 i ii iii iv 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Régime de la Terreur 35 é è 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ü 47 48 49 50

More information

Microsoft Word - TOER250.docx

Microsoft Word - TOER250.docx 所沢エスペラント会 Organo de Tokorozaŭa Esperanto-Rondo (TOER) エスペラントとは ザメンホフによって創始された自然で学びやすい国際語です エスペラントの学習はネイティブの口真似ではありません 創造的にかかわっていくことができます 例会においでください 新しい仲間をいつでも歓迎しています Nova Kunsidejo 私たちの新しい場所 目次 /Enhavo

More information

la filino de Utsuki, tiam la bonzo tuj venis al Honkongo per milita aviadilo. Sed pro kio? Bildo 1. Esplorado pri Utsuki. De dekstre: Patrino de nepo

la filino de Utsuki, tiam la bonzo tuj venis al Honkongo per milita aviadilo. Sed pro kio? Bildo 1. Esplorado pri Utsuki. De dekstre: Patrino de nepo Leteroj de Tigro (9) La 3an de majo, 2013 Amikeco inter japana bonzo kaj honkonga budhano dum la dua Mondmilito Dum la pasintaj monantoj, mi multe interesiĝas pri la vivo de Utsuki Nishū 宇津木二秀 (1893-1951),

More information

13 9 11 7 3 20

13 9 11 7 3 20 - 1 - 13 9 11 7 3 20 Point Point Point 1 2-1 - - 2 - - 3 - 1-4 - 2 3-5 - 1 2 3-6 - 1 2-7 - 3 4 5 6-8 - 1 2-9 - 1 2-10 - - 11 - - 12 - - 13 - 1 2-14 - 3 4 5 6 7-15 - 8-16 - - 17 - 1-18 - 2 1 2 3-19

More information

Raporto pri prelegoj kaj renkontiĝoj dum la Turneo de HORI Jasuo kaj ARAI Toshinobu 2011/09/05-09/25 Post kiam mi fariĝis estrarano de UEA en 2007, ok

Raporto pri prelegoj kaj renkontiĝoj dum la Turneo de HORI Jasuo kaj ARAI Toshinobu 2011/09/05-09/25 Post kiam mi fariĝis estrarano de UEA en 2007, ok LUCERNO (Bulteno de la Japana Sekcio de ILEI) n-ro 4 novembro 2011 Raporto pri La 44a Konfernco de ILEI La konferenco okazis inter la 17a kaj la 23a de julio en Kopenhaga Universitato, Danio. El Azio partoprenis

More information

LGL24

LGL24 LGL24 a ii 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Li-ion00 16 17 18 19 20 21 22 a b 23 24 25 26 27 28 a b c d a b d e 29 30 31 32 33 34 o p q r s t c d e f k l a b j m n g h i u v a b c d e f g h i j k l

More information

…h…L…–…†…fi…g1

…h…L…–…†…fi…g1 RY RO RR RW LN LM LB LC MH MG MB RD RM RG LD CW SB VR BB EB PW PY PP PG PB 0 contents WR LR MR BR DR PM SM MC CB BO 0 P P7 P P5 P9 P 0 P4 P48 P54 P60 P66 P 04 RY RO RR RW RD RM RG LN LM LB LC LD MH MG

More information

a ii

a ii LGV31 a ii 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Li-ion00 16 17 18 19 20 21 22 a b 23 24 25 26 27 28 a b c d a b d e 29 30 31 32 33 34 o p q r s t c d e f k l a b j m n g h i u v a b c d e f g h i j k l

More information

Wn PCB PCB PCB YES NO SMW YES NO YES NO ALC PC PCGRCPC PC FR PC PC PC ALC PC ALC PCB PCB PCB PCB PCB PCB PCB PCB PCB PCBPCB PCB PCB PCBPCB

More information

2 2.1 2 2.1.1 2.1.1 4060 4060 *1 3550 3550 3550 *2 4060 4060 1520 7095 6090 4060 4060 4060 4080 3070 3001500 200400 40200 - - 5002000 15003500 60200 *1 *2 6 2.1.1 1 2 3 2.1.2 1 7 2 3 4 180 5 2 6 3,000K

More information

38

38 3 37 38 3.1. 3.1.1. 3.1-1 2005 12 5 7 2006 5 31 6 2 2006 8 10 11 14 2006 10 18 20 3.1-1 9 00 17 3 3.1.2. 3.1-2 3.1-1 9 9 3.1-2 M- M-2 M-3 N- N-2 N-3 S- S-2 S-3 3.1.2.1. 25 26 3.1.2.2. 3.1-3 25 26 39 3.1-1

More information

特許侵害訴訟における無効の主張を認めた判決─半導体装置事件−

特許侵害訴訟における無効の主張を認めた判決─半導体装置事件− [*1847] 12 4 11 10 364 54 4 1368 1710 68 1032 120 X Y 6.8.31 29 3 875 X Y 9.9.10 29 3 819 Y 320275 391468 46 12 21 35 2 6 3513745 39 1 30 320249 1) 1 39 1 [*1848] 2) 3) Y 10 51 2 4 39 5 39 1 3 139 7 2

More information

RAPORTOJ

RAPORTOJ 日時 12 月 9 日 ( 土 ) 午後 1 時 30 分 ~4 時 45 分 場所町田市生涯学習センター 6 階学習室 3 4 内容 講演 歌 オカリナ演奏 ゲームなど 講師堀泰雄氏 ( 群馬エスペラント会 ) テーマ ホマラニスモと恩送り 参加される皆さんは 自己紹介に合わせて 今 頑張っていること 熱中して いることなどについてエスペラントで 5~6 つ (2~4 でも ) の文章にして発 表してください

More information

tnhl-21 urmet Selection Sano Brand Certification Products aod Gourmet Selection Sano Brand Certification Products and Gourmet Selection Sano Brand CertificatioD Products and Gourmet Selection Sano Brand

More information

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 () - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

More information

Microsoft Word - TOER249.docx

Microsoft Word - TOER249.docx 所沢エスペラント会 Organo de Tokorozaŭa Esperanto-Rondo (TOER) エスペラントとは ザメンホフによって創始された自然で学びやすい国際語です エスペラントの学習はネイティブの口真似ではありません 創造的にかかわっていくことができます 例会においでください 新しい仲間をいつでも歓迎しています Neordinara Neĝado 例年にない豪雪 水野義明 / MIZUNO

More information

128 3 II S 1, S 2 Φ 1, Φ 2 Φ 1 = { B( r) n( r)}ds S 1 Φ 2 = { B( r) n( r)}ds (3.3) S 2 S S 1 +S 2 { B( r) n( r)}ds = 0 (3.4) S 1, S 2 { B( r) n( r)}ds

128 3 II S 1, S 2 Φ 1, Φ 2 Φ 1 = { B( r) n( r)}ds S 1 Φ 2 = { B( r) n( r)}ds (3.3) S 2 S S 1 +S 2 { B( r) n( r)}ds = 0 (3.4) S 1, S 2 { B( r) n( r)}ds 127 3 II 3.1 3.1.1 Φ(t) ϕ em = dφ dt (3.1) B( r) Φ = { B( r) n( r)}ds (3.2) S S n( r) Φ 128 3 II S 1, S 2 Φ 1, Φ 2 Φ 1 = { B( r) n( r)}ds S 1 Φ 2 = { B( r) n( r)}ds (3.3) S 2 S S 1 +S 2 { B( r) n( r)}ds

More information

_;-TIL._ I J --' ) /'. (t -/. a rlr. l 111!' Ir': i " b "It'_1_; -1r-_.-- I'!f' I :;(: 1 '1' 1 ' 't'l] S I) I "' :h "'t t-1-i ' J ilt'tt't 1 Jf(i - 7J_.1 _ f F FT'II 1 ' ft - JI '- ll i" ': "'1l li l!

More information

I~ ペ~ ~ 世 話 長 安 への)!! 笠 宮 0 l~~ 長 への 巡 ~ 海 長 女 へのiIt ~ 海 長 安 への 道 ~ 漁 i 長 安 への 巡 ~ 担 u!~ti への ill ~ 海 長 安 への 巡 ~ 泌 長 女 への 道 ~ 泌.Wt 旨 へのì1t ~i;- ~ 主 ~. ~ ~ 泌 妓

More information

Microsoft Word - LH238_131117_A5.doc

Microsoft Word - LH238_131117_A5.doc Novembro 2013 N-ro 238 Tutlanda Organo de Rondo Harmonia Eldonejo : Rondo Harmonia > 2014~2016 年 RH 組織委員選挙立候補の受付け 2 ヘ ーシ 第 98 回世界エスペラント大会の感想 (6 人 ) エスペラント界の行事 国内情報 第 100 回日本エスペラント大会 4~28 ヘ ーシ 29~31

More information

Microsoft Word - LH238_ doc

Microsoft Word - LH238_ doc ミニ大学の発表者を募集! 2008 年から 2013 年 6 回連続で 関西エスペラント大会の分科会で エスペラント ミニ大学 を開催し 好評を得ています 第 62 回関西大会 (29 ヘ ーシ 参照 ) の 2 日目 (2014 年 6 月 1 日 ) 午前中にミニ大学今年のミニ大学の開催を予定しています ミニ大学でエスペラントの発表を行なう方を募集しています 発表を希望される方は 森川 ( 下記

More information

Microsoft Word - LH238_ doc

Microsoft Word - LH238_ doc > Novembro 2013 N-ro 238 Tutlanda Organo de Rondo Harmonia Eldonejo : Rondo Harmonia 2014~2016 年 RH 組織委員選挙立候補の受付け 2 ヘ ーシ 第 98 回世界エスペラント大会の感想 (6 人 ) 4~28 ヘ ーシ エスペラント界の行事 国内情報 29~31 ヘ ーシ 第 100 回日本エスペラント大会

More information

合併後の交付税について

合併後の交付税について (1) (2) 1 0.9 0.7 0.5 0.3 0.1 2 3 (1) (a), 4 (b) (a), (c) (a) 0.9 0.7 0.5 0.3 0.1 (b) (d),(e) (f) (g) (h) (a) (i) (g) (h) (j) (i) 5 (2) 6 (3) (A) (B) (A)+(B) n 1,000 1,000 2,000 n+1 970 970 1,940 3.0%

More information

< F312D30335F834F E696E6464>

< F312D30335F834F E696E6464> Handicraft industry in Thưa Thiên Huế from 1306 to 1945 NGUYỄN Văn Đăng HI NE ISHIMURA Bồ Ô Lâu Hương Trà Quảng Bình Thưa Thiên Huế Bằng Lãng Tam Giang Thuận Hóa Thanh Hà Bao Vinh Phú Xuân Ái Tử Trà Bát

More information

IA01-154_ACL5...._1.indd

IA01-154_ACL5...._1.indd 7 7 7 7 7 3 Q 4 q 8 8 8 8 8 8 5 q 8 8 8 8 8 6 q 8 8 7 q 8 8 8 8 8 q 8 9 10 8 8 q 8 8 8 8 8 8 8 11 q 8 8 8 8 8 q 12 13 q 8 q 8 8 14 15 q 8 6 1 7 7 7 7 2 7 3 1 10 3 7 7 7 4 7 7 7 7 16 17 5 6 7 8 9 10 11

More information

IA00-829A.C.L...._web.indd

IA00-829A.C.L...._web.indd 7 7 7 7 7 3 Q 4 q 8 8 8 8 8 8 5 6 8 8 q 8 8 8 q 8 8 7 q 8 8 8 8 8 q 8 9 10 8 8 8 8 8 8 8 q 8 8 8 8 8 8 8 q 11 q Q Q Q Q Q 12 13 8 8 q q q 8 6 1 7 7 7 7 2 7 3 1 10 3 7 7 7 4 7 7 7 7 14 15 5 6 7 8 9 10

More information

Nemezo 断罪への航海 Simatani Takesi 2003, 2018 Kopiu Libere 複製はご自由に ネメシス 復讐の女神 白鳥に変身したゼウスと交わり ヘレネとディオスクロイ ( 双子神カストルとポリデウケス ) を産んだ 別の神話は 彼らを産んだのはレダという 私はレダ そ

Nemezo 断罪への航海 Simatani Takesi 2003, 2018 Kopiu Libere 複製はご自由に ネメシス 復讐の女神 白鳥に変身したゼウスと交わり ヘレネとディオスクロイ ( 双子神カストルとポリデウケス ) を産んだ 別の神話は 彼らを産んだのはレダという 私はレダ そ Nemezo Simatani Takesi 2003, 2018 Kopiu Libere 複製はご自由に ネメシス 復讐の女神 白鳥に変身したゼウスと交わり ヘレネとディオスクロイ ( 双子神カストルとポリデウケス ) を産んだ 別の神話は 彼らを産んだのはレダという 私はレダ そしてネメシスは はるか昔に世界の半分を滅ぼし 逃亡した犯罪者たちの世界 彼らを断罪するために私はネメシスに転送される

More information

029-042_flC

029-042_flC 51 2008 29 42 Ren Tie hua 1960 1881 12 1984 51 2008 1882 10 1879 1879 24 1880 65 249,477 1981 22 1880 33 351993 1995 12 1988 1992 1955 1970 120 1964 167 21 1974 118 121 1879 1881 50 1880 10 11 1880 12

More information

02

02 Q A Ax Pb Ni Cd Hg Al Q A Q A Q A 1 2 3 2 0 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 3 4 5 6 7 8 0 0 1 2 3 4 1 0 1 2 Q A ng/ml 4500 D H E A 4000 3500 3000 2500 2000 DHEA-S - S 1500 1000 500 0 10 15 20 25 30 35 40 45

More information

茨歯会報1310

茨歯会報1310 No.535 茨城 茨城県歯科医師会 I b ar a r ak a i De D ntt al a l A sss occ ia a ti t onn October 2013 平成25年 10 Contents No.535 http://www.ibasikai.or.jp/ 535 2013.10 535 2013.10 535 2013.10 535 2013.10 535 2013.10

More information

第4回報告書.PDF

第4回報告書.PDF 7 8 () 13001630 / - 3 - 6 10 () 13001630 2. 3. 6 18 ()13001630 6 24 () 13001630 21 7 8 () 13001630 / 7 22 () 13001630 8 12 () 13001630 Context - 4 - 8 26 ()13001630 7 9 9 ()13001630 21 9 24 13001630 10

More information

分散分析・2次元正規分布

分散分析・2次元正規分布 2 II L10(2016-06-30 Thu) : Time-stamp: 2016-06-30 Thu 13:55 JST hig F 2.. http://hig3.net ( ) L10 2 II(2016) 1 / 24 F 2 F L09-Q1 Quiz :F 1 α = 0.05, 2 F 3 H 0, : σ 2 1 /σ2 2 = 1., H 1, σ 2 1 /σ2 2 1. 4

More information

施策の概要 就学ガイドブック [ヴェトナム語]

施策の概要 就学ガイドブック [ヴェトナム語] ヴェトナム語版 THAÙNG 4 NAÊM 2005 BOÄ KHOA HOÏC GIAÙO DUÏC 1. GIAÙO DUÏC HOÏC ÑÖÔØNG TAÏI NHAÄT BAÛN 3 2. THUÛ TUÏC NHAÄP HOÏC 13 3. SINH HOAÏT HOÏC ÑÖÔØNG 19 4. TRAO ÑOÅI VEÀ GIAÙO DUÏC 31 1 2 1. GIAÙO DUÏC

More information