前期 知の加工学 2011/06/10 ソウル / 京城の昭和モダン の講義記録 ( 担当 ) 江上 はじめに ~ 知の加工 を展開するにあたって~ 近年 韓国において 1930 年代のソウルにおける都市文化に注目する研究が増えてきている中 金振松 ソウルにダンスホールを ( 法政大学出版会 2005 年 ) が登場した そこでは 近代 新 改造 文化 新興 という用語が 1910 年代から日本での普及とほとんど同時に 当時の朝鮮においても普及していたという事実があげられる これは モダン モダンガール モダニズム というような用語でも同様で 日本においては 1926 年に モダンガール という用語が一般化し その後 モダン 関連用語の普及が始まった 一方 朝鮮においても 1927 年には モダンガール モダンボーイ という語が用いられ 日本同様の軌跡をたどっている 以上を踏まえて 1930 年前後のソウル / 京城では 朝鮮総督府の統治下にあって どのように西欧 そして日本の文化が流通 翻訳されていたのかという点を問い モダニズムと帝国主義との関係からどのようなことが見えてくるのかを考察する 1 日本における 1930 年代論の系譜 30 年代がファシズム時代であり さまざまな知が戦争に向けての動員体制へとつぎつぎにのみこまれていった時代であったことから近代日本の 失敗 暗い結末 を集約的に示した時代であったという共通認識を長らく共有されてきた そうした 暗い過去 について真剣な批判が試みられた 50 年代 もろもろの対抗文化運動が押し込められた 70 年代 バブル崩壊からネオ ナショナリズムの台頭までを見た 90 年代 30 年代 はある種の 暗転 のイメージ 開かれた社会から閉じられる社会への 異種混交から全体主義的統制への 総じて 文化 の時代から 政治 の時代への旋回のイメージ ( 吉見俊哉編 1930 年代のメディアと身体 2002 年 ) 2 韓国における 1930 年代研究の新たな側面 1 金振松 ソウルにダンスホールを ( 原著 1999 年 日本語版 2005 年 ) 本書で用いられたきわめて制限された原則 既存の政治 社会 経済 文学等で研究されたり 引用されたりしてきた 観念的で論理的な文章は なるべく中心的な部分からは排除すること 現在論じられているモダニティーについての議論 そこから派生するきわめて有効
で効果的な視点は とりあえず用いないこと 反対に判断の中心に据えたもの できるだけ日常的であり 具体的なものについての 取るに取らない くだらないものと思われてきた だが 何よりも 近代性 について豊富に示唆していると思われる文献や視覚的な資料 (p2) 2イ ジミン 長編小説 モダンボーイ (2000 年 映画化 2009 年 ) 3 申明直 モダンボーイ京城を歩く (2003 年 日本語版 2005 年 ) 3 モダニズム とは? モダニズムは ふつう 1890 年から 1945 年の間に支配的となり 特に 1920 年代から 1930 年代にもっとも生産的で革新的な時期を経験した芸術や文学上の運動として定義されている ( コロンビア大学現代文学 文化批評用語辞典 松柏社 1998 年 p271) モダンガール という用語を日本で初めて使用したのは 北沢秀一 モダーン ガール 女性 (1924 年 8 月 ) だといわれており 新居格はその翌年に 近代女性の社会的考察 ( 太陽 31 巻 11 号 1925 年 9 月 ) という文章を発表 また 同号には木村毅 最近の小説に現れた女性 芸術化されたモダーン ガールの考察 という文章も掲載 その後 正沢洌 モダンガール ( 金星堂 1926 年 ) や片岡鉄平 モダンガアルの研究 ( 金星堂 1927 年 ) などが刊行され モダンガール が流行語となる 4その他 講義資料から 壬寅生 モダニズム ( 別乾坤 1930 年 1 月 ) 金振松 ソウルにダンスホールを ( 法政大学出版会 2005 年 ) 引用 2 固有名詞モダン われわれが今現在読んでいるモダンは 1930 年を中心に新しく生まれた社会的条件の反映の一部であり 人間生活のイデオロギーを表わす モダニズム の モダン は 現在のわれわれが一度しか使わない固有名詞としての モダン である 7 朝鮮のモダニズム 植民地の現実を表わす 外国のモダニズムが病的だとしたら 朝鮮のそれは奇形的だ だが奇形的であること それ自体が朝鮮には必要な過程である どんな現象であれ 自らそれを動かすだけの基本的な条件が貧弱な朝鮮においては 外来の潮流に突き動かされるほうがより大きい これからももちろんそうだろう 朝鮮のモダンボーイ モダンガールは外国と比べ どんなに腹ぺこか見たまえ 波潟剛 李箱がエリートだった頃 ( 主夏 21 号 2006 年 8 月 ) 次に挙げる 朝鮮農会特設館 ( 図 7) の評価などはかなり厳しい 橋爪 ( 中略 ) 併し本当の建物としては考へものだね
橋爪村山知義のイミテーションだらう 下線部は 構成主義 を指す 野村意味があるやうな 無いやうな図案だ ( 三二 ~ 三三頁 ) 雑誌 朝鮮と建築 京城三越広告 朝鮮日報 広告 文芸春秋社 モダン日本 中央公論 昭和モダンと文化翻訳 九大日文 13 2009 年 3 月 エロ グロ 恐怖の乱舞 新東亜 1932 年 3 月 市街の発達経路 亡命客の避難所 朝鮮人の生計 ハルピン駅頭の銃声 ( 上 ) と谷譲次 安中根 ( 下 ) 中央公論 1931 年 4 月号 ソウル / 京城の昭和モダン のディスカッション記録 担当 : 岡田美鈴 Question( 以下 Q): モダンガール という言葉は最初からそのまま日本に入ってきたのか? なぜ? Answer( 以下 A): 近代 という言葉もあったが モダンガール として入ってきた 主には服装や 女優などへの憧れから Q: 中国語で 摩登 ( モダン ) という言葉は なぜこのような漢字があてられたのか 毛断 などもあったが? A: 発音から音訳しただけで深い意味はないと思われる Q: モダニズムを一国だけでなく様々な国々を同時に見るのは面白い 受容の仕方などに違いがあるのか? A: 徐家涯という場所には 日本の新聞などが多くある 資料はとても多い 現代のものもある 1960 年代のアニメなどが次々にでてきている 日本もまたそうである 現在とモダニズムにはやはり つながりがあると考えられる ハルピンは上海に続き日本人のあこがれの場所である シベリア鉄道に乗ってパリへ向かうことができる ヨーロッパの名残が多くある場所である Q: ヨーロッパとモダニズムのつながりは? A: 上海のロシア人ストリッパーなどが例としてあげられる ハルピンはヨーロッパの様式 を通しやすい風潮だった 今でも感じられる Q:50 年代 70 年代 90 年代は 30 年代のことを問題として扱っているが 今は?
A: それぞれの分野でいろいろな形で表れている 国際連盟を脱退したこともそうだが 大 東亜を作る上で閉じているとは言えない時代 経済史 政治史 文学史などでどんどん 30 年代のことが出てきている Q: 暗い時代だからモダニズムに向かったのか? A: 暗いというのは満州事変などの歴史的事件 だからといって文化的流れが止まるわけではない やめられるわけでもないので 暗い時代 というのとは関係ない むしろつながっている 暗い時代の明るい生活 という言葉もあったくらい Q: 日本と朝鮮はほぼ同時にモダニズムに入ったが 朝鮮は日本を通して入ったのか 直接ヨーロッパから入ったのか? A: 交流はないので 日本人が朝鮮へモダニズムを入れたわけではない 朝鮮から日本への留学が多かったので むしろそちらからの方が考えられる Q: 現在朝鮮半島は南北分断しているが 当時は一緒だった どう違ったか? A: 田舎と都会の違いくらい Q: 分断してからは? A: 越北作家では 30 年代モダニズム文学や 50 年代プロレタリア文学をやっている人が多 い 民族についての考えが含まれるからか Q: 戦時中プロパガンダが継承された訳は? A: グラフ雑誌がある そういうものがほかの国と日本が仲良くやっているのを写真で見せ て 英語で作って外国に配ったりしていた Q: 先生が高麗大学に 90 年代に留学されていたが どんな雰囲気だったか? A:2000 年代になって雰囲気はがらりと変わる 学生の反応が 議論をしてみると変わってきている 以前は内容が分かっていなかったのに 今は歴史的な側面など含めて みなよくわかっていて学会などで発言をするようになってきている Q: 植民地時代の韓国でのモダニズムはどうだったか A: 都市部や富裕層に多い そういう人たちが取り入れていった 日本もまた同じだと思う Q: 普通の人々はどうだったか? A: 情報が同時に広まっていった ( ラジオや雑誌 映画など ) のでモダニズムをわかっては いたが だからといってみんなが突然洋服を着たりしたわけではない
<まとめ> この時代は女性が仕事を持てる時代でもあった あこがれはエレベーターガールやバスの車掌 電話の交換手など 洋服を着て仕事を行う まさに モダンガール の時代であった この時代についての議論は低いハードルで様々な人々に考えてもらいたい 日本人でも韓国人でも またそれらの関係に興味のある人もない人も 歴史的な問題はあるがそれは事実としてとらえ 争う姿勢ではなく 友好をしっかり深めた上で大いに議論をしていくべきだと考える