文理侯陳公補考 蓮田隆志 問題の所在 (2) (1) (1) 1 文理侯陳公碑 Viện Nghiên cứu Hán Nôm thuộc về Viện Hàn lâm Khoa hoc Xã hội Việt Nam (2) 29

Similar documents
< F312D30335F834F E696E6464>

W06_viet01

1.Khóa tuyển sinh Số học viên Khóa tuyển sinh Thời gian nhập học Số học viên Khoa tiếng nhật Khóa học 1 năm Khoá học 2 năm Tháng 4 40 người (20 người

語彙リスト_ベトナム語(10Q).indd

Title フエ地域におけるキン族の城隍神とタインフック村の事例 Author(s) チャン, ディン ハン, 福田, 康男 周縁の文化交渉学シリーズ7 フエ地域の歴史と文化 Citation 周辺集落と外からの視点 : Issue Date URL http:

平成25年度全国学力・学習状況調査:保護者に対する調査(小学校調査票)ベトナム語版

TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH ĐÀO DUY TÙNG TỪ NGỮ HÁN VIỆT TRONG CA DAO NAM BỘ Chuyên ngành: NGÔN NGỮ HỌC Mã số: LUẬ

2

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP _hoan chinh_.doc

日本留学試験の手引き_ベトナム語版

Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều tai nạn gây tử vong 2 3 Tai họa và các nghi vấn

Contents

PTB TV 2018 ver 8

THÔNG SỐ KỸ THUẬT BẢN VẼ LẮP ĐẶT Sản phẩm Tối thiểu Áp lực sử dụng (động) Tối đa (tĩnh) Nhiệt độ sử dụng Chất lượng nước sử dụng Vùng thường Nhiệt độ

Microsoft Word - NhanGianDuKi-ISO-A5.doc

[PDF] SỔ TAY HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG DỊCH VỤ CHUYỂN TIỀN QUỐC TẾ

労災保険外国人むけパンフ第一編_ベトナム語i

労災保険外国人向けパンフ第二編_ベトナム語

bộ khẩu tức là cái miệng. Cái miệng con người phát ngôn ra lời nói nhanh như mũi tên và mũi tên ấy sẽ mang đến cho chúng ta cả điều lợi lẫn điều hại;

Họ và tên Phiếu Chẩn Ðoán Nội Khoa Hãy đánh dấu vào nơi có triệu chứng bị bệnh Nam Năm tháng ngày Nữ Ngày sinh Ðịa chỉ Năm tháng ngày Ðiện thoại Có bả

KINH TỨ THẬP NHỊ CHƯƠNG HẬU TẦN TAM TẠNG PHÁP SƯ CƯU-MA-LA-THẬP PHỤNG CHIẾU DỊCH ĐOÀN TRUNG CÒN - NGUYỄN MINH TIẾN Việt dịch và chú giải NGUYỄN MINH H

ĐVT: tấn STT Khối lượng Năm Năm Năm Năm Năm Năm 2008 CTR CTR Công nghiệp 1.991, , , , ,747

Student Guide to Japan (Vietnamese Version)

Nguyễn Nguyễn T.C.Q Nguyễn K.V. Truong Nguyễn E. Poisson Trần

Tường chống lũ cấy ghép cọc Nguyên tắc ép cọc tĩnh (The Press-in Principle) Tường bảo vệ cấy ghép cọc Các thành tự trước đây / hiện nay Phòng chống lũ

Lịch của toàn khi vực Ngày nghỉ lễ rác vẫn Xin vui lòng chấp hành Xin vui lòng vứt rác tại địa điểm và ngày đã được qui định trước 8:30 buổi sáng! Vứt

プリント

Khái quát cấu trúc Hệ thống Kiểm soát Tổng tải lượng Ô nhiễm (TPLCS) Chương 1 Tính cần thiết của TPLCS 1.1 Tổng quan về TPLCS Ô nhiễm nước xảy ra khi

phihungn_ThaiBinhDiaNhanSuLuoc

CUỘC CÁCH MẠNG MỘT-CỌNG-RƠM MASANOBU FUKUOKA (Bản sách điện tử lần thứ nhất) Biên dịch: XanhShop Lời giới thiệu và hiệu đính: Hoàng Hải Vân Lời giới t

Tài chính Quan hệ Cộng đồng Quản trị căn bản Pháp lý Các loại rủi ro Dự án Tình hình Tài chính Mục tiêu công ty Giá cả Môi trường - Tử vong - Thương t

HỘI NGỘ ĐÀ NẴNG 2016 CÁM ƠN Ý TƯỞNG VÀ BÀI VỞ CỦA ANH CHỊ CỰU SINH VIÊN ĐHSP HUẾ 2 KHÓA LƯƠNG VĂN CAN VÀ HUỲNH THÚC KHÁNG. CÁM ƠN TRANG BLOG ANH TRẦN

ĐẠI CHIẾN ĐÔNG NAM Á 1971 Trong Đặc San Canh Dần của ERCT, sempai Lê Văn Phụng có viết bài "Tuổi Học Trò". Trong bài nầy anh kể lại chuyện đánh nhau v

Mục lục 1. Trình tự cho đến khi có thể thực hiện thiết kế CAD 1 2. Thao tác cơ bản 5 3. Thiết kế bệ đỡ Cách xuất ra định dạng stl và cách sử dụn

CHƯƠNG TRÌNH Lời chào từ Ban tổ chức Hướng dẫn Học thi Trung Học Phổ Thông Nghỉ giải lao Trả lời câu hỏi Kinh nghiệm học thi từ Sinh viên đã tốt nghiệ

Microsoft Word - Thuc don an dam cho be 5-15 thang.doc

Quả bưởi có nhiều múi, mỗi trái được trung bình khoảng 12 múi. Phân tích 100 gam dịch quả bưởi chín, thu được 89 gam nước, 9 gam glucid, 0,6 gam proti

Heike monogatari là một truyện kể xuất hiện vào khoảng thế kỷ XIII, kể lại cuộc xung đột giữa hai dòng họ có thế lực là họ Taira và họ Minamoto. Xét v

現代社会文化研究

意識_ベトナム.indd

La-hán Ba Tiêu Tên của Ngài là Phạt-na-bà-tư 伐那婆斯 (Vanavāsin). Theo truyền thuyết khi mẹ Ngài vào rừng viếng cảnh, mưa to dữ dội và bà hạ sanh Ngài tr

Mục lục Khi nào thì bắt đầu cho bé ăn dặm?... 1 Cức giai đoạn ăn dặm... 1 Đ thô ộà đ mềm c a th c ăn... 2 Th i gian cho bé ăn dặm trong ngày... 4 Bắt

Làm thế nào người Nhậtđã thành công trong các ngành công nghiệp? 1. Định hướng khách hàng 2. Quan niệm về năng suất 3. Thực hành nhữngđiều cơ bản nhất

1 ページ

<4D F736F F D208EC08F4B90B6834B E CEA816A2D8D5A90B38DCF2E646F63>

có 5 hay 7 âm tiết xen kẽ nhau, có thể chia làm hai phần: Thượng cú (kami no ku) Câu 1: 5 âm, Câu 2: 7 âm, Câu 3: 5 âm (5-7-5) Hạ cú (shimo no ku) Câu

Bia 1_VHPG_268_17.indd

untitled


Ebook được làm theo Ấn-Bản phổ biến trên Website của daocaodai.info. Mọi góp ý, đề nghị thay đổi, sửa chữa những sơ sót, có thể có, xin vui lòng gởi e

ベトナム人向けの講義 セミナー 研修映像制作サービスの提供開始について 映像の力でベトナム人従業員 実習生 留学生の学びをサポート 株式会社メディアオーパスプラス OCG Technology Joint Stock Company 株式会社メディアオーパスプラス (

H˜C VI°N MÁY TÍNH KYOTO

Văn hóa-lịch sử Huế qua góc nhìn làng xã phụ cận LỊCH SỬ DI CƯ VÀ NGHI LỄ THỜ CÚNG TỔ TIÊN CỦA CÁC DÒNG HỌ GỐC HOA Ở HƯƠNG VINH (The history of

A Điều khoản quan trọng 1. Những điều lưu ý khi ký kết hợp đồng Về phương pháp xác nhận nội dung hợp đồng Khách hàng có thể chọn phương pháp xác nhận

(Microsoft Word - Chuong tr\354nh H\340nh Huong Nh?t B?n docx)

MergedFile

untitled

外国人生徒のための公民(ベトナム語版)

00

Bento Thiện pp. John K. Whitmore, Chung-hsing and Cheng-t ung in Text of and on Sixteenth-Century Viet Nam. In Keith Taylor and John K. Whitmore, eds.

untitled

9 - Một cuộc đời /Vo Nguyen Giap -A Life Giáo sư Alain Ruscio Chính trị x , Tổng hành dinh trong mùa xuân toàn thắng/headquarters

労働条件パンフ-ベトナム語.indd

2 Những sách nghiên cứu... Xem thêm : Để làm tài liệu cho quý vị nào quan tâm muốn tìm hiểu thêm, chúng tôi có soạn một tập riêng gồm danh sách những

京都教育大学 外国人の子どもの教育を考える会

Mùa Khô

2 日本語らしい発音 にするには シャドーイング 日本語の発音がもっと上手くなりたい! そのもう一つの方法として シャドーイング があります - シャドーイングとは?- ネイティブの人が読んだ日本語を聞きながら それと同じ文章をそっくりそのまま音読することです - シャドーイングをする時のポイントは

Nguyen Dinh Phuc 代表取締役社長 Nguyen Nhat Anh Thu 副社長 The Interview 現地経営 by タカコベトナム 何度も調整して やっと Thu さんと面談が実現しました 同じ戦後世代ですが 相変わらずエネルギッシュで圧倒されます 同じ留学仲間なので 留学

< F312D30395F91E590BC5F E88E62E696E6464>

Review of Asian and Pacific Studies No Transition of Legislation Relating to Registration of Residence for Domestic Migrants in Vietnam * Isao

資料 3 合格の場合 ( 候補者向け ) 国家試験に合格した EPA 看護師 介護福祉士候補者が EPA 看護師 介護福祉士として就労する際の手続きについて 平成 28 年 2 月 26 日 公益社団法人国際厚生事業団 受入支援部 1. はじめに 経済連携協定 (EPA) に基づき入国をした EPA

untitled


*3-0 これから 学校の生活についてお話をします Và sau đây, tôi xin nói về sinh hoạt trong trường. 18

年 2 月 22 日 国家試験に合格した EPA 看護師 介護福祉士候補者が EPA 看護師 介護福祉士として就労する際の手続きについて 公益社団法人国際厚生事業団 受入支援部 1. はじめに 経済連携協定 (EPA) に基づき入国をした EPA 候補者が 看護師国家試験または介護福祉

けんこうわたしの健康カード The i tê cu a tôi - ベトナム語 やさしい日本語 - -Tiê ng Viê t Nam Tiê ng Nhâ t dê - しゃかいふく 社会福 し祉 ほうじん法人さぽうと 2 1 Support21 Social Welfare Foundation

*4-1 これから 通訳 PTA 活動 子どもの安全と健康を守るためのいろいろな制度のことをお話します Chúng tôi xin nói chuyện về việc thông dịch, hoạt động của hội PTA (hội phụ huynh và giáo viên), c

Microsoft Word - 4. Do Hoang Ngan OK _2_.doc

Title ベトナムにおける儒教の研究状況 孝 の思想を中心に Author(s) 佐藤, トゥイウェン 文化交渉 Citation t Asian Cultures : 東アジア文化研究科院生論集 2: Issue Date : Journal of the

Title Author(s) 19 世紀ベトナムの銭貨流通における非制銭の位置づけ : 古号銭 の問題を中心に 多賀, 良寛 Citation 待兼山論叢. 史学篇. 49 P.27-P.56 Issue Date Text Version publisher URL htt

ベトナム領メコン・デルタ開発の現状とその影響

1 1. はじめに Phan Phan Trọng Báu. Giáo dục Viêt Nam thời cận đại. Kelly Kelly, Gail Paradaise. French Colonial Education : Essays on Vietnam and West Afr

PowerPoint プレゼンテーション

アジア研究

NGUYỆT SAN CỎ THƠM ONLINE SỐ 12 THÁNG 11, 2018 MỤC LỤC BIÊN KHẢO: TR12- KIM THÚY, NHÀ VĂN NỮ GỐC VIỆT NỔI TIẾNG Ở CANADA - PHẠM VĂN TUẤN TR34 TƯỞNG NH

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH Bùi Thanh Phương VẤN ĐỀ CON NGƯỜI CÁ NHÂN TRONG CÁC SÁNG TÁC THỜI KÌ ĐẦU CỦA NATSUME SOS

Lê hô i giao lưu quô c tê Himeji lâ n thư 21 Nga y giơ : 30/10/2016 (Chu nhâ t) 10:00~15:00 (Trơ i mưa vâ n tiê n ha nh) Đi a điê m: Công viên Ohtemae

やおしし 1 八尾市を知る Biết thêm về thành phố Yao やおしじんこうひとかずにん 1 八尾市の人口 ( 人の数 ) 270,504 人 おおさかふない ( 大阪 い 府内 9 位 ) Dân số của Yao (số người)..

Tuổi khác nhau, trình độ cũng khác nhau, cách dạy và học cũng khác nhau, nhưng đều giống nhau ở lộ trình học. Đầu tiên, các em tập viết, tập phát âm t

Title フエ周辺における水上居住民の生活様式と文化生活について Author(s) グエン, クアン チュン ティエン, 吉本, 康子 周縁の文化交渉学シリーズ7 フエ地域の歴史と文化 Citation 周辺集落と外からの視点 : Issue Date UR

第34課

Microsoft PowerPoint - C 化学物質の取扱い( ).pptx

Microsoft Word - speech.docx

6 Xem thêm câu áp chót ở phần cuối mục II: Kinh tế không phát đạt và ý thức không khích lệ là hai nguyên nhân đệ nhất của thất bại trong cách mạng của

ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Gặp gỡ mọi người もくひょう目標 Mục tiêu にちじょう 1 日常のあいさつができる Chào hỏi thông thường được じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Tự giới thiệu được ができる ひこ

Abe Industrial Vietnam Nguyen Dinh Phuc 代表取締役社長 高橋馨 社長 The Interview Abe Industrial Vietnam を成長させた秘訣 Bí quyết xây dựng và phát triển Abe Industrial Vi

Bạn Lê Hữu Sở (Agriteck Japan) "Bước tới nước Nhật trong cái lạnh tê tái của mùa đông,mọi thứ như đóng băng lại,bàn tay buốt giá của tôi run cầm cập.m

Microsoft PowerPoint vn Matsuki-Technical standards [互換モード]

( ベトナム語版 ) (Dành cho tu nghiệp kỹ năng thực tập sinh nước ngoài) ( 外国人技能実習生のための ) Bảng tự khai báo cho cơ quan y tế 医療機関への自己申告表 Đây là các mục cần thi

CODE Tittle SÁCH TIẾNG NHẬT - BOOKS IN JAPANESE CICE-NH-001 N1 聞く CICE-NH-002 コロケーションが身につく日本語表現練習帳 CICE-NH-003 日本語能力試験 N1.N2 語彙 CICE-NH-004 日本語能力試験 N1

Transcription:

文理侯陳公補考 蓮田隆志 問題の所在 2005 3 (2) (1) (1) 1 文理侯陳公碑 Viện Nghiên cứu Hán Nôm thuộc về Viện Hàn lâm Khoa hoc Xã hội Việt Nam 19307 (2) 29

23 (3) phiên âm (4) [Đinh và Trần (chủ biên) 2007: 107-113] thôn Mật, xã Kim Lộc, huyện Can Lộc, tỉnh Hà Tĩnh no.3 xã Nguyệt Ao (5) 57 125cm 22 VKHXHVN 1992: 781 1 7 (6) 4 15 20 2 20 2 3 (2) 1 20 1839 3 28 (7) 30

(2) 1 20 1839 4 6 15 1862 5 1893 2 3 19 22 01 02 (8) (9) 03 (10) (11) 31

23 04 (12) (13) (15) 05 (16) (17) (18) 06 07 (19) (20) 08 09 (21) 10 (23) 11 (24) (25) 12 (26) 13 (27) 14 (28) (29) 15 (30) 16 (31) 17 (32) (33) 18 (34) 19 (35) 20 (36) (37) 21 32

22 31 (38) (39) (40) 01 02 亭 03 亭 04 05 06 07 1 A.51 5 2 3 4 (2) 5 (2) 6 1532 1533 7 33

23 8 9 4 2 2005 22 17 10 11 22 1599 12 2 2005:22 13 14 mẫu 1 10 sào 150 thước 3600 15 41 16 17 3 1580 18 19 (41) 20 21 22 [Đinh và Trần (chủ biên) 2007] đất ruộng 34

6 1563 5 1582 17 1594 2 1601 5 1604 35

23 Gia Hưng tự 3 Chân Phúc tự 2 7 Quyết thôn 7 Hối thôn 6 Giao Tác thôn 12 Nguyễn Xá thôn 6 Vô Vi thị thôn 12 6 7 1606 2 4 3 02 7 36

03 7 04 6 05 12 06 6 07 12 2 新発見の関係史料 (1) 2013 40 4 16 6 9 11 1610 2 25 (42) (43) 2013 107, 222-223 37

23 11 5 13 làng Phúc Thành, xã Hưng Châu, huyện Hưng Nguyên, tỉnh Nghệ An làng Phục Lễ làng Phúc Lễ làng Phúc Thành (44) 2013: 111, 225 1921: 210 (45) -145-4508 (46) 11 4 19 1966: 461-462 (47) 38

1943 34 (48) 6 1605 3 26 (2) 17 1 Chức thư của Họ / Chức thư của Họ Trân / phả dự(?) 34 1 31 2 1 gia phả chính Họ Trần 39

23 1 36 4 Trần tộc gia phả Sách Lan Đồi Sỏ Sách Lan 12 2 6 1894 9 25 9 1924 7 25 1 3 8 11 nguyên soái / Sự tích Thái bảo Liêm quân công 20 4 6 7 2 1677 6 29 8 1626 2 4 8 1670 10 16 2 1650 10 6 4 1652 10 21 8 5 12 20 4 6 thôn Vĩnh Côi, xã Trường Lộc, huyện Can 40

Lộc, tỉnh Hà Tĩnh 2 No.19305 (49) [Đinh và Trần 2007: 53-62] 11 1588 5 20 3 文理侯陳靖再考 17 19 11 (50) 5 5 4 4 (51) (52) (53) 41

23 年次 功臣号 散官 職事官 爵位 出典 6 5 11 5 20 (2) 17 2 5 6 (1) 7 11 2 9 11 2 25 (1) 11 5 13 (1) 5 5 11 42

4 (54) 11 (55) (1) 8 2 4 11 1610 5 13 8 1626 2 4 2 1650 10 6 4 1652 10 21 6 1894 9 1924 16 17 1610 43

23 1943 35 7 4 18 9 3 27 (56) 結語 1 17 4 6 11 1626 44

B 23720343 Đinh Khắc Thuân và Trần Hồng Dần (chủ biên), Phan Văn Các và Ngô Đức Thọ (đọc duyệt), Đinh Khắc Thuân (hiệu đính), Đinh Khắc Thuân, Trần Văn Tuán Nguyễn Thị Hường và Nguyễn Thanh Tùng (dịch chú), Đinh Khắc Thuân, Nguyễn Văn Thanh, Trần Hông Dând, Lê Bá Hanh, Nguyễn Thị Hiền và NGuyễn Hoài Nam (sưu tập), 2007: V n bia Hà T nh. Hà Tĩnh: Sở Văn hóa Thông tin Hà Tĩnh. 200539 pp.1-23 2013 1966 1943 1992. 1921 vol. 54 pp.200-213 VKHXHVN (Viện Khoa học Xã hội Việt Nam). 1992: Văn Khắc Hán Nôm Viêt Nam. Hà Nôi: Nxb Khoa học Xã hội. (1)6 1944 pp.1-12 45

23 2008 pp.38-71 (2) Trung tâm Khoa học xã hội và Nhân văn Quốc gia 2011 Viện Khoa học xã hội Việt Nam 2013 (3) 2013 9 11 14 Trần Đình Chiến (4) transcription (5) Nguyệt Áo Nguyệt Ao (6) Tổng tập thác bản văn khắc Hán Nôm (7) (8) T nh Tịnh [Đinh và Trần (chủ biên) 2007] (9) [Đinh và Trần (chủ biên) 2007] (10) (11) (12) 2 (13) (14) (15) (16) (17) [Đinh và Trần (chủ biên) 2007] 46

(18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (26) (27) (28) (29) (30) (31) [Đinh và Trần (chủ biên) 2007] (32) (33) [Đinh và Trần (chủ biên) 2007] (34) (35) (36) 2 (37) (38)VKHXHVN 1992: 781 (39)VKHXHVN 1992: 781 (40) 47

23 (41)Trần Lê Sáng, Phùng Khắc Khoan: Cuộc đời và thơ văn. Hà Nội: Nxb Nà Nội, 1985 (42) 2013 222-223 1 2 (43)1943 pp.26-35 1917 1916 pp.58-61 1921 Noël Peri, Essai sur les relation du japon et de l indochine aux XVIe et XVIIe siècles. Bulletin de l école française d extrême-orient. 23, 1924, pp.89-94. 1966: 461-462 Phan Thanh Hải, «Những văn thư trao đổi giữa chính quyển Lê - Trịnh với Nhật Bản thế kỷ XVII.» 17 Nghiên cứu Lịch sử. số 381, 2008, tr.60-62. (44) Nguyễn Ngọc Quyền 2013 9 12 sông Lam (45) (46) (47) http://www.wul.waseda.ac.jp/kotenseki/html/i04/i04_03153_c037/index.html (48) (49) (50) (51) 14 (52)16 (53) 48

(54) 9 (55) 17 (56)1917 1916 p.581942 1921 p.224 19304 [Đinh và Trần (chủ biên) 2007: 114-124] 49