BACCALAURÉAT TECHNOLOGIQUE SESSION 2018 JAPONAIS Mercredi 20 juin 2018 LANGUE VIVANTE 1 Séries STI2D, STD2A, STL, ST2S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient 2 Séries STHR, STMG Durée de l épreuve : 2 heures coefficient 3 L'usage du dictionnaire est interdit. Dès que ce sujet vous est remis, assurez-vous qu'il est complet. Ce sujet comporte 5 pages numérotées de 1/5 à 5/5. Répartition des points Compréhension de l écrit Expression écrite 10 points 10 points 18JA1TEMLR1 Page : 1/5
Notion : Idée de progrès こうしえんアプリ甲子園 ゆうしょう小学生が優勝 1 世界中の食アレルギーの人たちに安心して海外旅行を楽しんでほしい そんな思 むさしのいをこめて スマートフォン用のアプリを作った小学生がいます 東京都武蔵野市の せいけい成蹊 ちゅうまんしんのすけくん小学校 6 年中馬慎之祐君です 中高生向けの全国大会 アプリ甲子園 はつゆうしょう生としては初優勝を果たしました *** こうしえん で小学 5 ぼくたまごごしょく 僕は卵アレルギーです 楽しいはずの外食もいつも誤食の危険がある 東京 こうしえんけっしょうちゅうまんくんアレジ大学で開かれたアプリ甲子園決勝 2 の時に 中馬君は アプリ allergy ー の発表 はっぴょうを こう始めました ごしょく誤食とは アレルギーを引き起こす食べ物 ( アレルゲン ) をまちがって食べてしまいのちことばうことです 場合によっては 命の危険にさらされてしまいます 言葉が通じない 10 外国では なおさら不安 そこで 海外旅行のときに母国語のほか六つの言語でアレうむルゲンの有無を質問してくれるアプリの開発を思いつきました きっかけ 3 は去年の秋 家族と旅行したフランスのパリでのできごとです たいていいっけんのレストランには英語を話せる人がいましたが 一軒だけフランス語しか通じませんほんやくやくでした 家族のだれもフランス語を話せません 翻訳 4 ソフトは 役に立ちませんでし 15 ほんやくた 知らない言語だと その翻訳が合っているかどうかさえ分からないからです ちゅうまんくんく中馬君は 4 年生の夏からコンピューターのプログラミング言語を組み合わせた アプリ作りを始めました 必要なものがないなら ぼくが作る 今年 7 月から約かんせい 3か月かけて アプリを完成させました 1 2 優勝 : victoire 決勝 : finale 3 きっかけ : occasion 4 翻訳 : traduction 18JA1TEMLR1 Page : 2/5
たまごこむぎこうかくるいたいおう卵のほか 小麦 5 甲殻類 6 など九つのアレルゲンに対応 7 お店の人と自分の言語 せんたく 20 を選択すれば 8 いっしょに画面を見ながらアレルゲンが入っているかどうかを確認きます かくにんで こうしえんさんか 2011 年に始まったアプリ甲子園は中高生向けの大会ですが 小学生も参加でき ます 25 どくそうせいそうさせいせんもんかしんさ独創性 9 操作性 10 など六つのポイントを5 人の専門家が審査します 11 けっしょう 決勝でただちゅうまんくんまんてんちゅうこうけんど 1 人の小学生 中馬君は600 点満点中 535 点 世の中への貢献度 12 使いやす ひょうかいデザインが高く評価されました ちゅうまんくんどうきゅうせいしてき中馬君のアプリは無料ダウンロードできます 同級生から不具合を指摘 13 されたけっしょうり 決勝の会場では もっと多くのアレルゲンが選べるといい と注文がついたり 30 いのちせきにんしました 命に関わるので 責任がある アプリ作りに終わりはないのです ちゅうまんくんそう言って 中馬君は笑顔を見せました 2015 年 10 月 30 日付 朝日小学生新聞 による 5 6 7 8 9 小麦 : blé 甲殻類 : crustacés 対応する : (ici) répertorier 選択する = 選ぶ独創性 : originalité 10 操作性 : fonctionnabilité 11 12 13 審査する : évaluer 貢献度 : contribution 指摘する : faire remarquer 18JA1TEMLR1 Page : 3/5
TRAVAIL À FAIRE PAR LE CANDIDAT I. COMPRÉHENSION DE L ÉCRIT 1) Les candidats traiteront le sujet sur la copie qui leur sera fournie en faisant apparaître la numérotation. 2) Ils composeront des phrases complètes sauf indication contraire. 3) Les citations seront limitées aux éléments pertinents et suivies de la mention de la ligne. 日本語で次の質問に答えてください ちゅうまんくん 1. 中馬君はどんなアプリを作りましたか ちゅうまんくん 2. 中馬君がアプリを開発しようとしたきっかけは何ですか ちゅうまんくん 3. 中馬君が開発したアプリは 全部でいくつの言語で使えますか 4. アレルギーを引き起こす食べ物 ( アレルゲン ) をまちがって食べると どんな危 険がありますか ほんやくやく 5. 翻訳ソフトは なぜ役に立ちませんでしたか せんもんかきじゅんしんさ 6. 専門家は何を基準 14 にしてアプリを審査しますか 例を2つあげて下さい ちゅうまんくんゆうしょう 7. 中馬君が優勝した 主な理由は何でしょうか ちゅうまんくんやくだ 8. 中馬君が開発したアプリは どんな人に特に役立ちますか 14 基準 : critère 18JA1TEMLR1 Page : 4/5
II. EXPRESSION ÉCRITE Afin de respecter l anonymat de votre copie, vous ne devez pas signer votre composition, citer votre nom, celui d un camarade ou celui de votre établissement. Traitez les deux sujets suivants en 300 signes environ. Vous indiquerez distinctement sur votre copie le numéro des sujets. 1 あなたが日本へ旅行に行くとしたら あなたのスマートフォンでどんなアプやくだリが役立つと思いますか 説明してください (150 signes environ) にちじょう 2 あなたが日常生活に便利な まったく新しいアプリを開発するとしたら どんなアプリを作りますか (150 signes environ) 18JA1TEMLR1 Page : 5/5