UPPHETTA

Similar documents
UPPHETTA

- ل ك ن الس اع ة الا ن ال ثان ي ة ا لا خ م س د ق اي ق. ا ر يد ا ن ا ص ل ع ن د ف ت ح الب اب ل ك ي لا ي ك ون ك ث ير م ن الا ز د ح ام ا ن ا ن س ت ط

JNTO.indd

CCB-ARA-L ISBN All information in this document is subject to change without notice. This document is provided for inform

enb2708a.pdf

صور الغالف: يتم تقديم الفعاليات التقليدية والسمات األخرى للفصول األربعة بدء ا من شهر يناير إىل شهر ديسمرب. )الصور: رشكة أمانا إميجز )PIXTA خصائص متميز


صورة الغالف: يمر سكة حديد موكا عرب نفق من أزهار الكرز وزهور بذور اللفت أثناء فصل الربيع. )الصورة: ناكاي سييا( نافذة عىل اليابان 2017 no. 20 نيبونيكا n

املجلس العاملي للطاقة احتل املجلس العاملي للطاقة الصدارة يف مناقشة حوارات جدل الطاقة خالل ما يقارب قرن من الزمان حيث قام بتوجيه األفكار وقيادة األعامل

إخطار االستخدام معلومات السالمة الهدف من فالش البرقي الذي يحتوي على رأس سهم في مثلث متساوي األضالع هو تنبيه المستخدم بوجود جهد كهربي خطير غير معزول في

no 15 املحتويات نيبونيكا niponica هي مجلة يتم نرشها باللغة اليابانية وست لغات أخرى )العربية والصينية واإلنجليزية والفرنسية والروسية واألسبانية( وتهدف

4002 / 07 / 06 Arabjapan 本書は日本で学んだり 住んだり 旅行したりする際に必用となる様々な情報を掲載しています 全 558 ページで 次の 26 章から成っています この本の対象者は 学生 日本在住者 旅行者としております 第 1 章日本について 日本の気候 祭日 通貨等

第 1 章アラビア文字の書き方と発音 第 1 節アラビア文字 1-1 独立体と発音 1) 次の文字の名称を正確に発音しましょう ここに書かれているのはすべて それぞれ の文字の独立体です 1 ك 2 ف 3 و 4 س 5 ج 6 ث 7 ش 8 ن 9 ا 10 ت 11 خ 12 ي 13 ب

การสนทนาท วไป สว สด (คร บ / ค ะ) ย นด ต อนร บ (คร บ / ค ะ) กร ณารอส กคร (คร บ / ค ะ) อะไร (คร บ / คะ)? ใคร (คร บ / คะ)? ท ไหน (คร บ / คะ)? ทำไม (คร บ

ノンパラメトリックベイズ法による教師なし形態素解析

ベイズ階層言語モデルによる 教師なし形態素解析

CCB-ARA-L ISBN All information in this document is subject to change without notice. This document is provided for inform

مالحظات االستخدام معلومات السالمة ي نبه رمز عالمة ضوء البرق برأس السهم داخل المثلث المستخدم إلى وجود جهد كهربائي خطير غير معزول داخل محتويات المنتج وا

CCB-ARA-L ISBN ISBN All information in this document is subject to change without notice. This document is provided for i

動詞の派生形 ( 完了形 ) 動詞の語根をダブらせたり 別の字を付け加えたりして作られる 派生形 という形があります これまでに見た ك ت ب や د ر س のような形を第 1 形として 派生形は 第 2~10 形まであり 以下のようなパターンをとります 第 2 形 ف ع ل 第 5 形 ت

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا

untitled

جملة دراسات العامل اإلسالمي 1-4&2 )مارس 2011( ص Kyoto Bulletin of Islamic Area Studies, 4-1&2 (March 2011), pp جتديد الفكر اإلسالمي يف ال

مالحظات االستخدام معلومات السالمة ي نبه رمز عالمة ضوء البرق برأس السهم داخل المثلث المستخدم إلى وجود جهد كهربائي خطير غير معزول داخل محتويات المنتج وا

جدول المحتويات النظام إعدادات اللمبة...38 النظام صورة بدء التشغيل إعداد...40 مالحق...43 استكشاف األخطاء وإصالحها مشكالت الصورة مشكال

مالحظات االستخدام معلومات حول السالمة تنبه عالمة الضوء سهمية الرأس الظاهرة في المثلث متساوي األضالع المستخدم إلى وجود جهد كهربائي خطير غير معزول داخل

niponica18A_H1_G.indd

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا

خصائص متميزة صغرية جد ا ولكنها رائعة املنمنمات حدث كبري يف اليابان 2 نيبونيكا

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا

My Friend Jarlet pp. - O-hanasan etc

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا

03wael_ver5.indd

JOCV 54 3 OB 1) 2) JOCV JICA 1) 2)

Certified Public Accountants & Business Consultants License No. 502 PO. Box Jeddah21444 Tel.: / Fax: Jeddah - Kingdom of

STRÅLA

SLAGSIDA

DUKTIG Design and Quality IKEA of Sweden

第 1 節形容詞による名詞の修飾 1-1 非限定 / 限定の一致 第 10 章形容詞による修飾とイダーファ表現 1) 与えられた意味になるよう 最初に挙げられた形容詞を適切な形にしてカッコに入れましょう 最初に挙げられた形容詞は 非限定 男性 単数 主格 の名詞を修飾するときの形になっています ك

職業

KNOXHULT

LIATORP

ANEBODA

KNOXHULT

KNOXHULT

KNOXHULT

METOD

5) ILO ILO-ARTEP 1988 pp ILO ILO 90 TDRI TDRI Pawadee 1982 Igel Somboon 2001 Pattana 1995 Sirisamband 1994 Supaporn 1998 Sopa

<8A6F82A682BD82A297708CEA CEA95D22E786C73>

冠詞

MALM

roye jeld..cdr

LEDLJUS

VOLYM

OMLOPP

STORJORM

PowerPoint Presentation

PowerPoint プレゼンテーション

IPSJ SIG Technical Report Vol.2013-HPC-139 No /5/ فق ت فق ت بسج Preliminary Study on Real-time Anomaly Detection from Multiple Video St

aadqoyoyvvyu tjnusuuu'tuburir:ro rit:rtnr:sir::ociua'6u.rurfm:uayr]r:rrnr:sir:roryur.j:u?1?u rj:yqr'rtj tedblo J olg rnolrinr:rfrtfiunr:n:roirrnradr:r

UNDERLÄTTA

document indd

格変化 名詞や形容詞に 主格 属格 対格の区別があります 男子学生 ( 非限定 ) 男子学生 ( 限定 ) 女子学生 ( 非限定 ) 女子学生 ( 限定 ) 主格 u ا لط ال ب ة ط ال ب ة ا لط ال ب ط ال ب 属格 i ا لط ال ب ة ط ال ب ة ا

AAP_08.indd

                

不規則動詞 重子音動詞 (1)第2語根と第3語根がともに母音をもつとき、第2語根は母音を失っ て、第3語根と重複(ヌレ鏞褌)する

修論本文_Final_2014Dec9

document indd

1

SIAMAK- SOTOODEH 2/ rozaneh

BOHOLMEN

BRILJERA

ENGLISH 中文繁中한국어日本語 BAHASA INDONESIA BAHASA MALAYSIA عربي ไทย

جعبه - لوبیای سیاه: به نشانه کوشش در سال نو حفظ سالمتی و دفع بالیا از خود. مغز بامبو: افزایش فرزندان و نسل. جعبه - مخلوط املت و نوعی ماهی که بشکل حلزو

泰日経済技術振興協会主催 Technology Promotion Association(Thailand-Japan) 在タイ日本人経営者 管理者対象 3 ステップでタイでの輸出入のことがよくわかる! 2019 年度前期タイ輸出入セミナー 基礎知識編 5 月 28 日 ( 火 ) 実務応用編 6

document indd

Inter IKEA Systems B.V AA BOHOLMEN

SMASKIGA

document indd

2 1 Introduction (1.1.2) Logistic ث Malthus (1.1.3) (( ) ث)( ) α = ( ) ( + ) [Verhulst 1845] 0 ( ) ( + ) lim ( ) = 0 t (1.1.4) (( ) ث)( ) α = ( ) Logi

fi ru oaoa rz qrl*lcqd fl :1] fl 'EV\ 9LrU',tlJ il%u I da4a Fl1JU:ltnr5LQAll?\:Y Lfl UTFI do?"1::191!e a ffurrnr loddo ornr:ior]:voraun-nd riu a vu-io

Đề cao tính đa dạng hóa ม งเนนความหลากหลาย

ا نا مصاب بالسعال. 咳が出ます Öksürüğünün olduğunu haber verme いつも疲れています Son zamanlarda yorgun olduğunu haber verme めまいがします Başdönmesi olduğunu haber verme

فهرس 3 تعر يف بالمعداد استبدال معداد ما بمعداد آخر كيفية تكوين جملة باستخدام المعداد قراءة المعداد أثناء العد الأعداد الترتيبي

AAP_07.indd

タイ意匠出願の手引き ( 初級編 ) 一般社団法人日本デザイン保護協会

Microsoft Word - Ar.5 cohen final by takao to 2.20.doc

AAP_06.indd

هست. از این رو معنای اصلی"اشه" "درون نما=شفاف=صفا" است و این شفافیت است که به پاکی و مقدس بودن ترجمه میگردد. پاک آنچیزیست که نهانش آشکار است. با نگاه

2 目次 1. はじめに 2. 研究目的 3. 先行研究 4. 研究方法 4.1 アンケート調査 予備調査 本調査 4.2 分析方法 5. 結果 6. まとめ 7. 参考文献

咳が出ます ا نا مصاب بالسعال. Meedelen dat je moet hoesten いつも疲れています Meedelen dat je recentelijk veel moe bent めまいがします Meedelen dat je duizelig bent 食欲がありま

<4D F736F F D20CEE1C7D5E52090D2C7D1D420D3E3EDE4C7D120C8C720DDE6E4CA31352E646F63>

性の区別 名詞に 男性名詞と女性名詞の区別があります まず どのような名詞が女性名詞なのか 見ていきます これ以外の名詞が男性名詞です 1) ター マルブータで終わる名詞 ) 町 都市 (madīnatun م د ين ة ) 大学 jāmiˁatun )ج ام ع ة ター マルブータの直前の

多言語自動翻訳アプリ.indd

Microsoft Word - CLM-kanda25

فهرست فهرست...2 اطالعيه استفاده...4 اطالعات ایمنی...4 اقدامات احتیاطی... 5 هشدارهای ایمنی چشم... 7 مقدمه... 8 نمای کلی بسته... 8 نمای کلی دستگاه...9 و

untitled

統計的自然言語処理におけるMCMC法

No. -. 研究ノート 2 The Sound-Symbolic System of Thai Language: With a Focus on the Tones SUMIDA Atsuko While no one may contest the Saussure s theory abou

Microsoft Word - Al-quranul karim mulai juz pertama 600 kata dan 60 ayat

Transcription:

UPPHETTA

ENGLISH 4 中文 6 繁中 8 한국어 10 日本語 12 BAHASA INDONESIA 14 BAHASA MALAYSIA عربي 16 18 ไทย 20

ENGLISH 4 Before using for the first time Before using the coffee/tea maker for the first time, wash, rinse and dry carefully. Instructions for use 1 Remove the plunger and warm the glass coffee pot by rinsing it with hot water. 2 Add ground coffee (preferably coarsely-ground) or tea. 3 Top up with water to a level just below the spout. For the very best flavour, use water which is just a degree or so below boiling. Stir. 4 Put the plunger in place, but do not press the filter down. Leave it under the lid for a minute or two, to give time for the coffee/tea and water to mix. 5 Hold the handle and slowly press the plunger down.

5 Cleaning The coffee/tea maker is dishwashersafe and the glass pot and plunger can be taken apart so that you easily can keep it clean. Remove the glass pot from the plastic base by pushing it out from the slot that it is attached to. The plunger can be disassembled as shown in the illustration. Important Make sure there are no cracks in the glass pot. The coffee/ tea maker is not safe to use on a hot plate, gas ring or ceramic hob.

中文 6 第一次使用之前在使用新咖啡 / 茶壶之前, 须进行清洗 冲涮, 并擦干 使用说明 1 取出活塞, 用热水冲洗预热玻璃咖啡壶 2 加入咖啡粉 ( 粗粒为宜 ) 或茶 3 加水, 水位高度至壶嘴以下 如果水温稍低于沸点, 煮制咖啡的味道最佳 然后搅拌 4 防入活塞, 但不要下压滤器 盖上盖子 1 2 分钟, 待咖啡 / 茶与水混合 5 手握把手, 将活塞压下

7 清洁这款咖啡壶 / 茶壶可用于洗碗机, 玻璃壶和冲茶器可以分开, 方便清洁 玻璃壶固定在塑料底座的凹槽上, 推动可将两者分开 如图所示, 冲茶器可拆分 重要说明 查看确保玻璃容器无裂纹 咖啡壶 / 茶壶不能放在烫盘子 燃气灶或是陶瓷炉上使用

繁中 8 第一次使用前第一次使用咖啡機或煮茶機前, 先小心沖洗擦乾 使用說明 1 拆掉活塞並用熱水預熱咖啡壺 / 沖茶器 2 加入研磨咖啡 ( 最好是粗顆粒 ) 或茶葉 3 將水裝到壺嘴下方, 為了要有更好的味道, 可使用剛好沸騰或快沸騰的熱水, 攪拌一下 4 將活塞置於適當的地方, 但不可按下過濾器 蓋上蓋子靜置一兩分鐘, 使咖啡或茶葉能有時間出味 5 握著手把, 緩慢地按下過濾器

9 清潔說明咖啡機 / 泡茶機可用洗碗機洗滌, 玻璃壺身和活塞可拆下, 方便清潔 將玻璃壺身從塑膠底座的溝槽往外推出, 即可取下 活塞可依照圖示說明拆下 重要訊息 請確認玻璃壺沒有破裂 沖咖啡 / 茶器不適用於所有爐具

한국어 10 처음사용하기전에깨끗하게세척하고건조시킨후사용하세요. 사용방법 1 플런저를빼고유리커피포트를뜨거운물로헹구어따뜻하게덥히세요. 2 분쇄커피 ( 거친분쇄커피권장 ) 또는차를넣으세요. 3 주둥이바로아래까지물을채우세요. 최상의맛을위해서는끓는점바로 1 도정도아래의물을사용하세요. 그런다음잘저어주세요. 4 플런저를다시끼우되아직필터를밑으로밀지마세요. 1-2 분정도끼워놓기만하고커피 / 차와물이섞일수시간을주세요. 5 손잡이를잡고플런저를천천히밑으로밀어주세요.

11 세척커피 / 티메이커는식기세척기사용이가능하며유리포트와플런저는따로분리해서세척할수있습니다. 포트가연결된플라스틱받침의구멍을통해포트를밀어내면유리포트가빠집니다. 플런저는그림을참고해서분리해주세요. 중요 유리포트에균열이없는지확인하세요. 핫플레이트, 가스나전기세라믹레인지위에서사용하면위험할수있습니다.

日本語 12 初めてご使用になる前にこのコーヒー 紅茶メーカーを初めてご使用になる前に よく洗い すすぎ 乾かしてください ご使用方法 1 メッシュフィルターを取り外し ポットを熱湯ですすいで暖めます 2 挽いてあるコーヒー豆 ( できれば粗引きが良い ) または紅茶を入れます 3 注ぎ口のすぐ下までお湯を注ぎ かき混ぜます おいしくお召しあがり頂くには 沸騰したお湯をご使用ください 4 メッシュフィルターをポットにのせてください メッシュフィルターを下げずに 1-2 分置き コーヒー 紅茶とお湯が混ざるようにします 5 その後取っ手をゆっくり押してメッシュフィルターを下げます

13 お手入れ方法このコーヒー / ティーメーカーは食器洗い乾燥機で洗えます ガラスポットとメッシュフィルターは取り外しが可能なので お手入れが簡単です ガラスポットをプラスチックベースから取り外すには 底の穴からガラスポットを押し上げてください メッシュフィルター部分は図のように分解できます 重要 ガラスポットにヒビが入っていないことを確認してください このコーヒー / ティーメーカーは ホットプレート ガスコンロ セラミック製のコンロでは使用できません

BAHASA INDONESIA 14 Sebelum pertama kali digunakan Sebelum pertama kali menggunakan coffee/tea maker, cuci, bilas dan keringkan dengan hati-hati. Petunjuk untuk penggunaan 1 Lepaskan pencelup dan hangatkan ceret kopi kaca dengan membilasnya dengan air panas. 2 Isi dengan kopi bubuk (sebaiknya yang kasar) atau teh. 3 Tambahkan air hingga paras air tepat di bawah mulut ceret. Untuk rasa paling terbaik, gunakan air mendidih atau yang akan mendidih. Aduklah. 4 Masukkan pencelup ke dalam, tapi jangan tekan saringan ke bawah. Biarkan di bawah penutup selama satu atau dua menit, untuk memberi waktu untuk kopi/teh dan air bercampur. 5 Tahan pegangan dan tekan pencelup ke bawah secara perlahan.

15 Pembersihan Pembuat kopi / teh aman untuk pencuci piring dan panci kaca dan plunger dapat diambil terpisah sehingga anda dapat dengan mudah menjaganya bersih. lepaskan panci kaca dari dasar plastik dengan mendorongnya keluar dari slot yang terpasang. Spekulan dapat ditanggalkan seperti yang ditunjukkan dalam ilustrasi. Penting Pastikan tidak ada retakkan pada ceret kaca. Pembuat kopi/teh tidak untuk digunakan pada kompor plat panas, kompor gas atau kompor keramik.

BAHASA MALAYSIA 16 Sebelum menggunakannya untuk kali pertama Sebelum menggunakan pembancuh kopi/teh untuk kali pertama, cuci, bilas dan keringkan dengan teliti. Arahan untuk penggunaan 1 Keluarkan pelocok dan panaskan teko kaca kopi dengan menbilasnya dengan air panas. 2 Masukkan kopi kisar (lebih baik yang kasar) atau teh. 3 Tambahkan air ke paras di bawah muncung teko. Untuk mendapatkan rasa yang terbaik, gunakan air yang panasnya di bawah paras mendidih. Kacau. 4 Letakkan pelocok di tempatnya, tetapi jangan tekan penapis. Biarkan ia di bawah penutup selama seminit atau dua minit untuk memberikan masa untuk kopi/teh bercampur dengan air.

17 5 Pegang pemegang dan tekan pelocok perlahan-lahan. Pembersihan Pembancuh kopi/teh ini adalah selamat dicuci dengan mesin basuh pinggan mangkuk dan teko kaca serta pelocok boleh dipisahkan supaya ia dapat dibersihkan dengan mudah. Tanggalkan teko kaca daripada dasar plastik dengan menekan ia keluar di ruang ia bersambungan. Pelocok boleh ditanggalkan seperti yang ditunjukkan dalam gambarajah. Penting Pastikan teko kaca tidak retak. Pembancuh kopi/teh tidak selamat digunakan pada plat panas, lingkaran gas atau hob seramik.

عربي 18 قبل إستخدام للمرة األولى قبل استخدام صانعة القهوة / الشاي للمرة األولى أغسل,أشطف وجفف بعناية. تعليمات االستخدام 1 انزع الغاطس و قم بتدفئة وعاء القهوة الزجاجي عن طريق شطفه بماء حار. 2 أضف قهوة مطحونة) يفضل أن تكون غير ناعمة الطحن (أو شاي. 3 غطيها بالماء إلى مستوى أ سفل البزباز قليال. ألفضل نكهة استخدم ماء أقل بدرجة فقط من نقطة الغليان.حرك بالملعقة. 4 أعد الغاطس إلى مكانه و لكن ال تضغط المصفى إلى أسفل.أتركه تحت الغطاء لمدة دقيقة أو دقيقتين إلعطاء وقت للقهوة/الشاي و الماء لكي يمتزجا. 5 أمسك المقبض و أضغط ببطء الغاطس إلى األسفل.

19 التنظيف محض ر القهوة/الشاي آمن في غسالة الصحون ويمكن نزع الوعاء الزجاجي والمكبس حتى يتسن ى لك إبقائه نظيفا بسهولة.إنزعي الوعاء الزجاجي من القاعدة البالستيكية وذلك بدفعه خارج التجويف الموضوع عليه.يمكن فك المكبس كما هو موض ح في الرسم. هام تأكد بأنه ال توجد تشققات في القدر الزجاجي. ماكينة تحضير القهوة/الشاي غير آمنة في االستخدام على صحن ساخن موقد غازي أو موقد سيراميك.

ไทย 20 ก อนการใช งานคร งแรก ล างเคร องชงชากาแฟให สะอาดและเช ดให แห ง ก อนน ำไปใช คร งแรก ว ธ ชง 1 น ำแท งกดออกจากโถแก ว แล วใช น ำร อนล าง เพ ออ นโถ 2 ใส ใบชาหร อกาแฟลงไป (ควรใช กาแฟบด หยาบ) 3 เต มน ำจนเก อบถ งพวยกา คนให เข าก นแล วพ ก ไว ควรใช น ำร อนท อ ณหภ ม เก อบเด อด เพ อให ได รสชาต ของชาหร อกาแฟท ด ท ส ด 4 วางแท งกดเตร ยมไว ท บนโถ แต อย าเพ งกดลง ไป รอประมาณ 1-2 นาท ให ชาหร อกาแฟได ท 5 ค อยๆ ด นแท งกดลงช าๆ

21 ว ธ ล าง ล างในเคร องล างจานได โดยถอดแท งกดแยก ออกจากกระบอก เพ อให ล างได สะอาดย งข น หม น โถแก วออกจากฐานพลาสต กท ล อกไว แท งกด สามารถถอดออกได ตามว ธ ท แสดงไว ในร ป ข อม ลส ำค ญ ตรวจด ให แน ใจว าโถแก วไม ม รอยแตกร าว ห ามน ำไปต งไฟบนเตาแก ส เตาเพลทไฟฟ า และเตาเซราม ก

Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-1238087-1